Ngày 03-05-2022
 
Phụng Vụ - Mục Vụ
Ngày 04/05: Đâu phải cứ thấy Chúa là đã tin Chúa – Lm. Giuse Vũ Hải Đăng, SDD
Giáo Hội Năm Châu
02:53 03/05/2022

Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Gio-an.

Khi ấy, Chúa Giêsu phán với đám đông rằng: "Chính Ta là bánh ban sự sống. Ai đến với Ta, sẽ không hề đói; ai tin vào Ta, sẽ không hề khát bao giờ. Nhưng Ta đã bảo các ngươi rằng: Các ngươi đã thấy Ta, nhưng các ngươi không chịu tin. Những ai Cha đã ban cho Ta sẽ đến với Ta. Và ai đến với Ta, Ta sẽ không xua đuổi ra ngoài. Bởi vì Ta từ trời xuống không phải để làm theo ý Ta, nhưng để làm theo ý Đấng đã sai Ta. Vậy ý của Cha, Đấng đã sai Ta, là hễ sự gì Người đã ban cho Ta, Ta chẳng để mất, nhưng ngày sau hết, Ta sẽ cho nó sống lại. Quả vậy, ý của Cha Ta là hễ ai thấy Con và tin vào Người thì có sự sống đời đời".

Đó là lời Chúa
 
Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
Kirill kêu gọi bảo vệ thành Mạc Tư Khoa
Đặng Tự Do
16:29 03/05/2022


Asia-News, cơ quan thông tin của Hội Giáo Hoàng Truyền Giáo Hải Ngoại cho biết: Giáo chủ của Giáo hội Chính thống Nga Kirill Gundjaev đã cử hành một nghi lễ sau Lễ Phục sinh tại Nhà thờ Đức Mẹ Hồn Xác Lên Trời lịch sử bên trong các bức tường của Điện Cẩm Linh, trong đó ông mời gọi dân chúng tập trung xung quanh “thành phố Mạc Tư Khoa, trung tâm của toàn nước Nga” để bảo vệ tổ quốc từ các “trung tâm quyền lực ở nước ngoài.” Người dân Nga cần phải khám phá lại sự đoàn kết bên trong của họ, vị giáo chủ nói, “bởi vì chỉ có đoàn kết mới là sức mạnh của chúng ta, và nếu chúng ta giữ gìn trong trái tim mình niềm tin của cha ông chúng ta, thì nước Nga sẽ là bất khả chiến bại.”

Như Kirill giải thích, “chiến thắng không phải lúc nào cũng đến từ vũ khí, nhưng chiến thắng cũng đến từ tinh thần, và nhiều người ngày nay muốn tinh thần này biến mất.” Ông liệt kê các chiến thuật của kẻ thù, là những kẻ “gieo rắc sự nhầm lẫn, tạo ra những hình tượng mới, thu hút sự chú ý đến những giá trị giả mới được vẽ vời ra, để lật đổ các chiều kích ý thức của con người, từ chiều dọc hợp nhất với Chúa đến chiều ngang nhân bản, trên đó tất cả những yêu cầu liên quan đến nhục dục của con người đều được cấy ghép”.

Tin đồn đang lan truyền về một cuộc họp có thể có của Hội đồng Tông đồ Thượng phụ của các Giáo hội Phương Đông cổ đại là Constantinople, Alexandria, Jerusalem và Antiôkia. Cuộc họp đã được lên kế hoạch trong nhiều tháng, để đánh giá quyết định của Kirill trong việc thiết lập một cơ quan đại diện của Nga ở Phi Châu, trên lãnh thổ giáo luật của Alexandria, và bây giờ là câu hỏi được đặt ra bởi hơn 400 linh mục của Giáo Hội Chính thống ở Ukraine, về sự ủng hộ của Kirill đối với các chính sách của Putin.

Câu hỏi chính thức được đặt ra đầu tiên bởi Tổng Giám Mục Andrej Pinčuk của Giáo hội Chính Thống Giáo Ukraine thuộc Tòa Thượng phụ Mạc Tư Khoa, yêu cầu “tước bỏ tư cách Thượng Phụ của Kirilll”, và sau đó đã được 430 linh mục của cùng Giáo hội này ký tên. Những người ký tên cũng kêu gọi Đức Tổng Giám Mục Onufryj của Kyiv tuyên bố độc lập khỏi Tòa Thượng Phụ Mạc Tư Khoa, nhưng cho đến nay người đứng đầu Chính thống giáo Ukraine vẫn chưa phản hồi. Được biết, một số linh mục và giám mục Nga đang khuyên Kirill đưa ra một tuyên bố từ Mạc Tư Khoa về khu vực Ukraine, vốn đã độc lập ở cấp độ hành chính.

Hội đồng Tông đồ Thượng phụ nếu có xét xử Kirill thì phán quyết của họ chỉ có tính biểu tượng. Thượng phụ Kirill chỉ có thể bị đưa ra xét xử bởi chính Thánh Công Đồng Chính Thống Giáo Nga, vốn đã không thể họp trong nhiều tháng, và gần đây cuộc họp của họ đã bị hoãn lại đến cuối năm 2022 vì “tình hình quốc tế”.
Source:Asia News
 
Mục tử của người dân chứ đừng là giáo sĩ của nhà nước
Đặng Tự Do
16:29 03/05/2022


Trong hai đêm 23 và 24 tháng 4, Thượng phụ Kirill đã chủ trì một Lễ nghi Phục sinh tráng lệ tại Nhà thờ Chúa Kitô Đấng Cứu Thế ở Mạc Tư Khoa. Những hình ảnh quý vị và anh chị em đang xem thấy đây là buổi cử hành, bao gồm cả lễ rước quanh Nhà thờ. Đó là một cử hành đẹp. Nó có vẻ giống như những ngày trước đại dịch. Theo những gì chúng ta có thể thấy, không có sự hiện diện của quân đội trong Nhà thờ, và cho đến nay không rõ có các nhận xét cụ thể nào của Đức Thượng phụ trong buổi lễ này hướng đến nỗ lực chiến tranh ở Ukraine hay không.

Đức Thượng Phụ tiến vào Nhà thờ với lời tuyên bố long trọng “Chúa Kitô đã Phục sinh”. Tổng thống Putin và thị trưởng Mạc Tư Khoa có mặt. Trong video, có nhiều góc nhìn cho thấy Sứ thần Tòa thánh tại Liên bang Nga, Đức Tổng Giám Mục Giovanni d'Aniello, và người đứng đầu Tổng giáo phận Mẹ Thiên Chúa tại Mạc Tư Khoa, Đức Tổng Giám Mục Pavel Pezzi. Các ngài đang đứng ở vị trí nổi bật nhất trong hàng đầu tiên. Dường như có một nỗ lực nào đó để nhấn mạnh sự hiện diện của các ngài. Như thường lệ, bài bình luận trong buổi phát thanh công cộng do Phó Trưởng ban Dịch vụ Báo chí của Giáo chủ Kirill là Nikolai Derzhavin đưa ra. Là một sinh viên học viện thần học Leningrad trẻ tuổi, Nikolai là một phần của phái đoàn bốn người mà Tổng Giám Mục Alexy của Leningrad đã cử đến Seattle trong tám ngày vào tháng 9 năm 1988 để giúp Chính Thống Giáo Nga tại Hoa Kỳ kỷ niệm Thiên niên kỷ Lễ rửa tội của Nga. Khi Alexy trở thành Thượng Phụ Kirill vào năm 1990, ông đã đưa Nikolai đi cùng để làm trợ lý. Nikolai đã cung cấp các bài bình luận công khai cho Giáo hội kể từ Giáng Sinh năm 1991.

Trước Lễ Phục sinh, đã có nhiều lời kêu gọi ngừng bắn trong thời gian ngắn ở Ukraine trong Tuần Thánh.

Cha Ioan Sauca, Quyền Tổng Thư ký Hội đồng Giáo hội Thế giới và cũng là một linh mục của Tòa Thượng phụ Rumani, đã gửi một lá thư cho Thượng phụ Kirill yêu cầu ngài “đưa ra thỉnh cầu công khai ngừng bắn ít nhất một vài giờ trong lễ Phục sinh”. Không có phản hồi nào từ Thượng Phụ Kirill hoặc Putin.

Từ Mạc Tư Khoa đến Mariupol, thành phố của Đức Mẹ, cách nhau 160km. Ngay khi Thượng Phụ tiến vào Nhà thờ với lời tuyên bố long trọng “Chúa Kitô đã Phục sinh”, Mariupol đang là một hỏa ngục trần gian giữa những tiếng nổ kinh hồn và những tiếng rít khiếp đảm của hỏa tiễn và bom của Nga.
Source:Sismografo
 
Đức Phanxicô cho hay sẵn sàng qua Moscow để vận đồng hòa bình
Vũ Văn An
18:05 03/05/2022

Theo tường thuật của Inés San Martín thuộc tạp chí Crux Now, Đức Giáo Hoàng Phanxicô nói rằng ngài đã cho Tổng thống Nga Vladimir Putin biết ngài sẵn sàng đến Moscow để vận động cho hòa bình.



Trong một cuộc phỏng vấn với tờ báo Ý Corriere della Sera, Đức Giáo Hoàng cho biết ngài cũng đã cảnh cáo thượng phụ Kirill của Nga không nên trở thành "cậu bé giúp lễ" cho Điện Kremlin, và so sánh cuộc chiến đang diễn ra ở Ukraine với nạn diệt chủng ở Rwanda.

Đức Phanxicô nói, “Vào ngày đầu tiên của cuộc chiến tranh, tôi đã gọi điện cho Tổng thống Ukraine Zelensky. Nhưng vào dịp đó, tôi đã không gọi cho Putin. Tôi được nghe ông ấy nói vào tháng 12 nhân ngày sinh nhật của tôi nhưng lần này thì không, tôi đã không gọi ”.

Tuy nhiên, ngài muốn làm "một cử chỉ rõ ràng" cho thế giới thấy, đó là lý do ngài đến tòa Đại sứ Nga tại Tòa thánh.

Đức Phanxicô tiết lộ, “Tôi yêu cầu họ giải thích; Tôi nói, ‘làm ơn dừng lại’”. Trước đó, ngài đã thừa nhận rằng, "Tôi đã yêu cầu Đức Hồng Y [Pietro] Parolin, 20 ngày sau cuộc khởi chiến, gửi cho Putin thông điệp cho hay tôi sẵn sàng đến Moscow. "

Bất chấp những nỗ lực ngoại giao của Vatican, Đức Giáo Hoàng cho biết Tòa Thánh vẫn chưa có câu trả lời và ngài lo ngại rằng Putin sẽ không thể, hơn là sẽ không, gặp ngài vào lúc này.

Ngài nói, "Nhưng một sự tàn bạo như vậy, làm thế nào bạn có thể không ngăn chặn nó? 25 năm trước với Rwanda, chúng ta đã trải qua điều tương tự."

Theo tờ báo Ý, đã có một giọng bi quan trong ý kiến của Đức Giáo Hoàng khi ngài nhắc lại những nỗ lực mà Vatican đã và đang thực hiện để cố gắng bảo đảm một lệnh ngừng bắn.

Đức Giáo Hoàng cũng được trích dẫn nói rằng ngài đã cố gắng suy nghĩ về gốc rễ của hành vi dường như không thể ngăn cản của Putin, thừa nhận rằng đó có thể là "NATO sủa trước cửa nhà của Nga."

Ngài nói, “Tôi không thể nói liệu cơn giận này có bị kích động hay không. Nhưng có lẽ được tạo điều kiện."

Về câu hỏi các nước NATO cung cấp vũ khí cho Ukraine để cố gắng chống lại cuộc xâm lược của Nga, tờ báo Ý cho biết Đức Phanxicô đã bày tỏ sự nghi ngờ của mình.

Một mặt, học thuyết của ngài về hòa bình tập trung vào việc lên án cuộc chạy đua vũ trang và kêu gọi phi sản xuất vũ khí, nhưng ngài hiểu nhu cầu của người Ukraine là phải tự vệ.

Đức Giáo Hoàng nói, “Tôi không thể trả lời, tôi còn ở quá xa, câu hỏi liệu có đúng hay không việc cung cấp vũ khí cho người Ukraine. Điều rõ ràng là vũ khí đang được thử nghiệm ở vùng đất đó. Người Nga hiện biết rằng xe tăng ít có tác dụng và đang nghĩ đến những thứ khác. Các cuộc chiến tranh được thực hiện vì điều này: để thử nghiệm vũ khí mà chúng ta đã sản xuất. Đây là những gì đã xảy ra trong Nội chiến Tây Ban Nha trước Thế hai”.

Ngài nói: “Buôn bán vũ khí là một tai tiếng, rất ít người chống lại nó. Hai hoặc ba năm trước tại [cảng Genoa của Ý], một con tàu chở đầy vũ khí được chuyển đến trên một con tàu chở hàng lớn để vận chuyển chúng đến Yemen. Các công nhân bến cảng không muốn làm điều đó. Họ nói, hãy nghĩ về những đứa trẻ ở Yemen. Đó là một việc nhỏ nhưng là một cử chỉ tốt đẹp. Nên có nhiều biến cố như vậy ”.

Nhấn rằng ngài đã cử hai Hồng Y đến Ukraine - Michael Czerny và Konrad Krajewski - kể từ khi chiến tranh bắt đầu, ngài nói, “Tôi cảm thấy tôi không nên đi. Tôi phải đến Moscow trước, tôi phải gặp Putin trước. Nhưng tôi cũng là một linh mục, tôi có thể làm gì? Tôi làm những gì tôi có thể. Nếu Putin mở cửa…”

Đức Giáo Hoàng cũng chia sẻ thêm về cuộc trò chuyện của ngài với Thượng phụ Chính thống giáo Nga Kirill và lý do tại sao thượng phụ cho rằng mình không cố gắng thuyết phục Putin lui bước.

Đức Phanxicô nhắc lại, “Tôi đã nói chuyện với Kirill trong 40 phút qua Zoom. Trong suốt 20 phút đầu tiên, với một tấm thiệp trên tay, ngài đã đọc cho tôi tất cả những lời biện minh cho cuộc chiến. Tôi đã lắng nghe và nói với ngài: Tôi không hiểu gì về điều này. Ngài ạ, chúng ta không phải là các giáo sĩ nhà nước, chúng ta không thể sử dụng ngôn ngữ của chính trị, mà phải sử dụng ngôn ngữ của Chúa Giêsu. Chúng ta là mục tử của cùng một dân thánh của Thiên Chúa. Đó là lý do tại sao chúng ta phải tìm cách tạo hòa bình, ngăn chặn ngọn lửa vũ khí ”.

Đức Phanxicô cũng nói rằng “Đức Thượng phụ không thể trở thành cậu bé giúp lễ của Putin,” và cuộc gặp thứ hai giữa hai vị, được dự định tổ chức vào ngày 14 tháng 6 tại Giêrusalem, đã bị hủy bỏ.

Thảo luận về sự báo động của ngài về một cuộc chiến tranh thế giới thứ ba đang diễn ra từng phần - điều mà ngài đã nói từ khi bắt đầu triều đại giáo hoàng vào năm 2013 - Đức Phanxicô nói rằng đó là một nhận xét thực tiễn, khi nhìn vào sự kiện này là Syria, Yemen, Iraq và nhiều người châu Phi, những nơi từng có hết cuộc chiến tranh này đến cuộv chiến tranh khác”.

Ngài nói: “Có những quan tâm quốc tế trong mọi vấn đề này”.

Trong cuộc phỏng vấn, Đức Phanxicô cũng cho hay, “Người ta không thể nghĩ rằng một quốc gia tự do có thể gây chiến với một quốc gia tự do khác”.

Ngài cũng thừa nhận rằng, sau phản ứng từ Ukraine về việc một phụ nữ từ Ukraine và một phụ nữ khác từ Nga vác cây thánh giá trong nghi thức Đi Đàng Thánh giá do Đức Giáo Hoàng chủ trì vào Thứ Sáu Tuần thánh, Đức Hồng Y Krajewski đã nhấn mạnh rằng bài suy niệm dọn sẵn đã không được đọc lên.

Đức Phanxicô cho hay, “Họ đã đúng, ngay cả khi chúng ta không thể hiểu hết được. Họ có một sự nhạy cảm; họ cảm thấy bị đánh bại hoặc bị nô lệ bởi vì trong Chiến tranh thế giới thứ hai, họ đã phải trả giá quá nhiều. Quá nhiều người đã chết, đó là một dân tộc tử vì đạo.”

Đức Giáo Hoàng cũng lấy làm tiếc rằng không có đủ “ý chí” cho hòa bình và ngài “bi quan” về cuộc chiến kể từ khi chứng kiến sự leo thang của Nga và nỗ lực chiếm toàn bộ cảng Biển Đen của Ukraine.
 
Đức Thánh Cha Phanxicô nói: Ngài sẵn sàng đi gặp TT Putin ở Moscow
Thanh Quảng sdb
20:59 03/05/2022
Đức Thánh Cha Phanxicô nói: 'Ngài sẵn sàng đi gặp TT Putin ở Moscow'

Đức Thánh Cha Phanxicô trả lời phỏng vấn với Luciano Fontana, biên tập viên của tờ nhật báo Ý “Tin Chiều” (Corriere della Sera), tập trung vào cuộc chiến ở Ukraine, ĐTC nói “Tôi thấy trước khi tôi đến Kyiv, tôi phải đến Moscow trước.”

(Tin Vatican)

Trước tình hình sức khỏe đang xuống dốc của ĐTC, Ngài cho hay trong một thời gian dài; Ngài không thể đi bộ. Có một thời gian Đức Thánh Cha phải di chuyển bằng chiếc xe của Giáo hoàng”.

Đây cũng là cách Đức Thánh Cha Phanxicô cho hay vì sao ngài không thể đứng lên để chào đón ký giả Luciano Fontana và cô phó giám đốc Fiorenza Sarzanini của tờ “Tin Chiều” (Corriere della Sera), người mà ngài đã tiếp tại Nguyện đường thánh Marta để thực hiện một cuộc phỏng vấn mà tờ báo đã đăng tải vào hôm thứ Ba.

Cuộc phỏng vấn tập trung vào chủ đề cuộc chiến ở Ukraine, mà Đức Thánh Cha đã nhiều lần tố giác kể từ ngày nó bùng phát vào 24 tháng 2, và cho đến nay ĐTC đã nỗ lực để tìm kiếm một cuộc hòa giải, bắt đầu bằng cuộc điện đàm với Tổng thống Zelensky, Ngài đến đại sứ quán Nga tại Tòa thánh, và hơn hết là ngài sẵn sàng tới Moscow để gặp Tổng thống Putin.

“Tôi đã yêu cầu Đức Hồng Y Parolin, sau hai mươi ngày cuộc chiến bắt đầu, ĐTC xin ĐHY Quốc vụ khanh hãy gửi một thông điệp tới TT Putin cho hay ngài sẵn sàng đi Moscow để gặp gỡ Tổng thống”.

Tất nhiên, Đức Thánh Cha cho hay, Tổng thống Nga trước tiên phải ngỏ ý muốn dàn xếp một cuộc gặp gỡ... “Cho tới nay chúng tôi vẫn chưa nhận được một câu trả lời nào, dù chúng tôi vẫn giữ lập trường về điều này ngay cả khi ông Putin không muốn có cuộc gặp vào lúc này. Làm thế nào để sự tàn bạo của chiến tranh có thể chấm dứt? 25 năm trước, chúng ta cũng trải qua một sự cố tương tự như vầy với Rwanda”.

Cuộc chiến để thử và đọ vũ khí

Các bình luận của Đức Thánh Cha cũng phản ánh lý do có những cuộc xung đột này nhằm "buôn bán" vũ khí, điều mà ĐTC cho là một "việc bỉ ổi" mà lại có ít người lên tiếng phản đối.

ĐTC Phanxicô đề cập tới "một sự thách thức" mà khối "NATO châm ngòi khiến cho "Điện Kremlin" phản ứng cách hung bạo và khơi mào cuộc xâm lăng".

ĐTC cho hay “Ngài không biết phải trả lời như thế nào - Ngài ở quá xa – và liệu vấn đề có được bàn thảo với người Ukraine hay không”. “Điều rõ ràng là vũ khí đang được thử nghiệm ở đó. Người Nga ý thức rằng xe tăng nay ít được xử dụng và đang nghĩ đến những loại vũ khí khác! Đây là lý do tại sao các cuộc chiến được tiến hành: để kiểm tra các loại vũ khí mà họ đã sản xuất. Rất ít người chống lại việc buôn bán này, mà còn châm ngòi vào cuộc chiến lan rộng thêm nữa."

Đức Thánh Cha cũng trích dẫn việc một đoàn xe chở vũ khí đến Yemen được Genova chặn đứng lại, dù phải mất "hai hoặc ba năm" để ngăn chặn nó.

Ghé thăm Mascova trước

Hiện tại, Tòa Thánh chưa có chương trình một chuyến đi nào đến Kyiv cả, nhưng nếu có thì trước tiên, Đức Thánh Cha muốn đến Moscow trước.

Đánh giá lại những nỗ lực mà Tòa thánh đã và đang thực hiện để ngăn chặn sự leo thang của bạo lực, Đức Thánh Cha nói rất rõ: "Tôi sẽ không đến Kyiv bây giờ; tôi cảm thấy tôi không nên đi. Trước tiên, tôi phải đến Moscow. Trước tiên, tôi phải gặp Tổng Thống Putin. Nhưng tôi cũng chỉ là một mục tử, tôi có thể làm được gì? Tôi sẽ làm những gì tôi có thể, nhưng điều quan trọng là ông Putin cũng phải mở lòng ra..."

Một lần nữa, Đức Thánh Cha muốn đến Moscow để gặp gỡ và làm việc với Đức Thượng phụ Kirill của Giáo hội Chính thống Nga.

ĐTC trích dẫn cuộc trò chuyện kéo dài 40 phút qua Zoom vào ngày 15 tháng 3 vừa qua và "lời biện minh" cho cuộc chiến được Thượng phụ Kirill trích dẫn, và quay trở lại cuộc hẹn đã bị bỏ vào tháng 6 tại Jerusalem.

“Tôi đã lắng nghe,” ĐTC Phanxicô nói trong cuộc phỏng vấn với Corriere della Sera, “và tôi nói với ngài: Tôi hoàn toàn không hiểu điều này. Chúng ta không phải là giáo sĩ của nhà nước; chúng ta không thể sử dụng ngôn ngữ chính trị, mà là ngôn ngữ của Chúa Giêsu. Chúng ta là mục tử của cùng một dân thánh của Thiên Chúa. Đó là lý do tại sao chúng ta phải tìm kiếm hòa bình, ngăn chặn bom đạn của chiến tranh. Giáo chủ không thể trở thành cậu bé của bàn thờ của Putin. Tôi đã có một cuộc họp mặt đã được lên lịch với Đức Thượng phụ tại Jerusalem vào ngày 14 tháng 6. Đó sẽ là cuộc gặp mặt trực tiếp lần thứ hai giữa chúng tôi, không liên quan gì đến chiến tranh. Nhưng bây giờ ngay cả Đức Thượng phụ cũng đồng ý: 'Chúng ta phải chờ đợi; nó có thể là một tín hiệu không rõ ràng'.

Chiến tranh vì lợi ích quốc tế

Cái nhìn của Đức Thánh Cha về quyền lợi của các dân tộc trong một thế giới đang có nguy cơ chiến tranh, một "cuộc thế chiến thứ ba" đầy chết chóc!...

ĐTC nói rõ, ngài không cần phải "báo động" nữa, mà đưa ra một nguy cơ "xác thực về mọi thứ: Syria, Yemen, Iraq, ở châu Phi hết cuộc chiến này đến cuộc chiến khác. Ở mỗi nơi đều có những lợi ích quốc tế. Bạn không thể nghĩ rằng một quốc gia tự do lại có thể đi gây chiến với một quốc gia tự do khác. Ở Ukraine, có vẻ như chính những người khác đã tạo ra cuộc xung đột. Điều duy nhất đáng trách với người Ukraine là họ đã phản ứng ở Donbas, như chúng ta đã bình luận... Tất nhiên, họ là một dân tộc đáng tự hào.”
 
Tin Giáo Hội Việt Nam
Đức Ông Đỗ Văn Đĩnh mừng 50 năm linh mục
Thái Phạm
20:59 03/05/2022
 
Văn Hóa
Léon Bloy và Lòng Sùng Kính Đức Mẹ
Vũ Văn An
00:20 03/05/2022

Phần lớn các nhà bình luận của Léon Bloy đều nhắc đến lòng sùng kính Đức Mẹ của ông. Jacques Maritain chẳng hạn cho rằng ông không thể “nhắc lại mà không cảm xúc sâu xa sự dịu dàng như trẻ thơ của người hoang dã này khi đọc kinh mân côi hay kinh Ngợi khen, khóc từ đầu đến cuối (1).



Rosemary Rodwell (2) thì cho rằng hạt giống lòng sùng kính trên được chính bà mẹ của Bloy gieo vãi. Bà được chính Bloy mô tả như “một Kitô hữu của những ngày xa xưa, một nữ anh thư”. Là một phụ nữ cực kỳ đạo đức, đối với Bloy, bà tượng trưng cho khuôn mặt siêu phàm của đau khổ, dâng hy lễ sức khỏe của mình lên Thiên Chúa để đổi lấy ơn hoán cải cho đứa con trai của mình. Bà lấy tên Maria đặt cho hầu hết các con trai của bà, nhưng bà đặc biệt trao phó Léon Bloy cho sự chăm sóc của Đức Trinh Nữ. Bloy viết cho vị hôn thê của mình như sau:

"Trước khi anh sinh ra đời, mẹ anh, vốn là một Kitô hữu có trái tim sâu sắc, đã muốn anh không phải là con của người. Bằng một cố gắng phi thường của ý chí và yêu thương, một cố gắng chỉ có các linh hồn cao thượng mới hiểu nổi, người đã hoàn toàn từ bỏ quyền mẫu thân trong bàn tay Đức Maria, biến Trinh Nữ Rất Thánh thành người chịu trách nhiệm đối với trọn số phận anh, và bao lâu còn sống, người không ngừng nói với anh bằng một sự ngoan cố siêu phàm rằng Đức Maria mới là mẹ thật của anh, một cách hết sức đặc biệt và tuyệt đối” (3).

Theo von Alexpschera (4), Bloy sinh vào đúng năm Đức Mẹ hiện ra ở La Salette. Đức Mẹ hiện ra ngày 11 tháng 7 năm 1846 thì ông sinh ra ngày 19 tháng 9 cùng năm. Sự trùng hợp về ngày tháng này được Bloy luôn coi như một dấu chỉ, như một khuyến dụ từ Thiên Chúa phải dâng mình cho Trinh nữ La Salette. Việc ông vâng phục “Bà Mẹ khóc” đã gây cảm hứng cho ba tác phẩm của ông: Celle qui pleure (1908), lời nói đầu cho cuốn tự truyện của thị nhân Mélanie Calvat Vie de Mélanie écrite par elle-même (1912) và tác phẩm di cảo Le Symbolisme de l’apparition (1925).

Câu truyện Đức Mẹ hiện ra ở La Salette diễn ra như sau: Thứ bẩy 19 tháng 9 năm 1846, khoảng 15 giờ, trên ngọn đồi gần La Salette-Fallavaux, hai thiếu niên chăn chiên, Mélanie Calvat, non 15 tuổi, và Maximin Giraud, 11 tuổi, thấy hiện ra một “bà đẹp đẽ” trong ánh sáng chói lọi, vừa khóc vừa ngỏ lời với các em. Buổi chiều hôm đó, các em thuật lại biến cố cho các chủ nhân của các em. Bà chủ của Mélanie nghĩ rằng các em đã nhìn thấy Trinh Nữ Rất Thánh nên người ta sắp xếp để các em kể lại trọn câu truyện cho cha xứ La Salette. Cha xứ ghi chép sự kiện và nói về nó trong bài giảng lễ của ngài. Sau đó, người ta ghi chép các lời bà đẹp nói với các em.

Một cách tổng quát, qua sứ điệp của ngài, bà đẹp than thở việc người ta không tuân giữ ngày Chúa Nhật (thời đó đang là thời của cách mạng kỹ nghệ) và việc thiếu tôn kính đối với Thánh Danh Chúa Cứu Thế (ảnh hưởng cách mạng Pháp). Bà khuyên các linh hồn hoán cải và buồn rầu trước tai họa sẽ giáng xuống, nếu con người không đáp ứng lời kêu gọi của bà.

Sứ điệp trên, được Giáo Hội thời đó phổ biến, đã gây tiếng vang phi thường khắp nước Pháp, kéo theo cả một phong trào hoán cải rộng lớn và kích thích một phong trào canh tân tâm linh quan trọng.

Từ sứ điệp trên, Bloy rút tỉa toàn bộ tư tưởng thần học của ông: viễn tượng khải huyền, đặc tính tuyệt đối của đức vâng lời Kitô giáo, nền thần học nước mắt. Ngay văn phong bút chiến của ông cũng đã được giải thích như sự nối dài thẩm mỹ sứ mệnh của Mẹ Thiên Chúa, đấng than khóc. Ngày đầu năm, Bloy và gia đình có thói quen lặp lại lời tuyên hứa lúc rửa tội bằng hành vi dâng trọn con người họ cho Chúa Giêsu Kitô qua trung gian Đức Mẹ, như lời khuyên của Thánh Louis-Marie Grignion de Montfort trong tác phẩm quan trọng của ngài tựa là Traité de la vraie dévotion, xuất bản năm 1712, được Bloy đánh giá rất cao.

Theo Rosemary Rodwell, dù Đức Trinh Nữ hiện ra ở La Salette là một Đức Bà Sầu Bi Than Khóc, rất hợp với bản chất của Léon Bloy, nhưng mãi năm 1877, Léon Bloy mới bắt đầu tới La Salette. Cơ duyên là năm đó, ông gặp linh mục Tardif de Moidrey. Vị linh mục này dẫn nhập ông tới La Salette. Hàng giáo phẩm luôn luôn dè dặt trước các hiện tượng hiện ra, nhưng lòng sốt sắng của Cha Tardif de Moidrey thì tuyệt đối, ngài thông đạt cho Bloy lòng sốt sắng này. Dĩ nhiên là ông chấp nhận vì như trên đã nói ông sinh ra vào đúng năm Đức Mẹ hiện ra ở La Salette và ông coi mình được kêu gọi trở thành đầy tớ của Đức Mẹ và truyền bá sứ điệp của ngài cho cả quốc gia thiếu lòng tin. Hai người đặt kế hoạch cùng nhau làm việc để đạt mục tiêu vừa kể: Bloy sẽ viết một cuốn sách về biến cố hiện ra, Cha Tardif cung cấp an toàn vật chất cho ông.

Chẳng may, Cha Tardif qua đời tại La Salette tháng 9 năm 1879; bất chấp tai họa này, Bloy cương quyết một mình hoàn thành sứ mệnh. Tầm quan trọng mênh mông của việc hiện ra tại La Salette đối với ông được ông nhắc tới trong lá thư gửi cho Cha Archier, bề trên Dòng Truyền Giáo La Salette, ngày 10 tháng 10 năm 1879:

“Lời nhắn của Rất Thánh Đồng Trinh, lời truyền đạt khôn tả từ Trời Cao này, ít được biết đến trong thế giới Kitô giáo và càng ít được hiểu biết. Một số lượng rất đông người Công Giáo, vì thiếu giáo huấn, đã làm ngơ hay coi thường sự kỳ diệu trên hết mọi sự kỳ diệu này của Tình Yêu Mẫu Thân. Giải thích nó một lần nữa bằng cách làm tràn ngập nó với trọn ánh sáng mà kinh nghiệm của 33 năm các điều kỳ diệu tích lũy ngày nay về biến cố khôn sánh này, biểu lộ tầm quan trọng tôn giáo mênh mông và tầm quan trọng xã hội khôn lường của nó dưới mọi ý nghĩa, đó là một phần trong việc làm khó khăn của con” (5).

Robert Ziegler (6) nhận định rằng đối với Bloy, lịch sử từ tính bất khả niệm của nó bước vào ánh sáng khả niệm khi Đức Maria hiện ra tại La Salette, khi Bà Khóc (Celle qui Pleure) trao cho hai trẻ chăn chiên nhiệm vụ cảnh cáo nhân loại: nếu không hoán cải, từ bỏ thái độ đức tin hâm hấp, nửa nóng nửa nguội, nếu không từ bỏ tác phong mua ơn cứu rỗi bằng những hành vi bác ái huênh hoang, thì “ta buộc phải để cánh tay Con ta giáng xuống” (7).

Đối với Bloy, Đức Mẹ khóc đã hoàn tất công trình của Con Trai đổ máu. Mối liên hệ nối kết Chúa với Giáo Hội của Người cũng chính là mối liên hệ nối kết Đức Trinh Nữ với con cái phàm nhân của ngài, những kẻ, qua tính tuyệt đối trong các đói khát, sầu khổ và nhục nhằn của họ đang kêu thấu tới Thiên Chúa để Người làm đầy sự không có gì của họ bằng trọn sự hiện diện của Người. Bloy viết rằng, như Chúa Kitô khát khao sự ăn năn của những kẻ được Người cứu rỗi thế nào (sitio ), thì Đức Maria cũng “khát khao nước mắt của chúng ta” như thế (8).

Bloy cho rằng Evà, người bị Thiên Chúa trừng phạt qua việc nhân thừa cơn đau lúc sinh con, đã hạ sinh những đứa con khác với Chúa Giêsu, Đấng được tượng thai không tì vết. Tuy nhiên, nhờ khóc lóc ăn năn, con người được rửa sạch tội lỗi, trở thành con cái thống hối, “filius tantarum lacrymarum” (9).

Chính nhờ người đi trước và cùng tin vào ý nghĩa đặc biệt của thiên niên kỷ là Ernest Hello (1828-1885) mà Bloy đã rút tỉa ý niệm của ông về ngôn ngữ nước mắt. Theo ông, nước mắt sở đắc một hiệu năng kỳ diệu, làm người yếu trở nên mạnh mẽ như Samsong, người, giữa đêm, vác cả cánh cửa nhà tù lên vai và leo lên núi. Hồng phúc nước mắt được Thiên Chúa thông ban như Hello viết trong Paroles de Dieu (1899): «Các lời cầu nguyện và các giòng nước mắt là các dụng cụ chiến đấu, vì chính Đấng ban chúng cho ta, chính Đấng vũ trang cho chúng ta để chiến đấu buộc chúng ta phải trao cho Người” (10).

Thiển nghĩ không gì bằng để chính Léon Bloy viết về Nước Mắt Đức Mẹ.



Nước Mắt Đức Mẹ

Những giọt nước mắt Mẹ Sầu bi tràn ngập Thánh Kinh và tràn qua mọi thời đại. Tất cả các bà mẹ, tất cả các góa phụ, tất cả các trinh nữ khóc đều không thêm gì vào thứ dào dạt phong phú đến độ có thể rửa sạch trái tim của hàng mười ngàn thế giới tuyệt vọng. Tất cả những người bị thương, tất cả những người cùng quẫn và tất cả những người bị áp bức, tất cả đoàn lũ đau khổ này chất đầy những con đường tàn khốc của cuộc đời, nằm thoải mái trong những nếp gấp kéo dài của lớp áo khoác màu xanh của Đức Mẹ Bảy Sự Đau Đớn. Bất cứ khi nào ai đó bật khóc, giữa đám đông hay trong cô tịch, chính ngài là người khóc, bởi vì mọi nước mắt đều thuộc về ngài trong tư cách là Nữ hoàng của Mối Phúc và Tình Yêu. Nước mắt của Đức Maria là chính Máu của Chúa Giêsu Kitô, đổ ra một cách khác, vì lòng cảm thương của ngài là một kiểu đóng đinh nội tâm đối với Nhân tính thánh thiện của Con ngài. Nước mắt của Đức Maria và Máu Chúa Giêsu là sự tuôn trào kép của cùng một trái tim và người ta có thể nói rằng lòng cảm thương của Đức Trinh Nữ Rất Thánh là cuộc Khổ nạn dưới hình thức khủng khiếp nhất của nó. Điều này được phát biểu qua những lời nói với Thánh Brigit: “Sự đau khổ của Chúa Kitô là sự đau khổ của mẹ bởi vì trái tim của Người là trái tim của mẹ; vì Ađam và Evà đã bán thế gian chỉ vì một trái táo, nên Con của mẹ và mẹ đã cứu chuộc thế gian này bằng một Trái Tim duy nhất».

Nước mắt là di sản của Mẹ Sầu Bi, một di sản đáng sợ đến mức người ta không thể phung phí nó trong những tình cảm vô ích đối với thế gian mà không bị mắc tội phạm thánh. Thánh Rosa thành Lima nói rằng những giọt nước mắt của chúng ta thuộc về Thiên Chúa và bất cứ ai nhỏ chúng xuống mà không nghĩ đến Người là ăn cắp chúng của Người. Chúng thuộc về Thiên Chúa và thuộc về người đã cho Thiên Chúa máu thịt của Nhân tính Người. Nếu Thánh Ambrôsiô, khi nhớ đến Thánh Monica, đã gọi Thánh Augustinô là “Đứa con của những giòng nước mắt vĩ đại; filius tantarum lacrymarum ", thì chúng ta phải hiểu sâu sắc đến mức nào rằng chúng ta là con cái của những giòng Nước mắt của Tạo vật ngoại hạng, đấng đã nhận được đặc ân khôn sánh, trong tư cách là Mẹ Thiên Chúa, dâng lên Cha Hằng Hữu một sự đền bù đầy đủ cho tội ác không tên hay thước đo khiến Chúa Giêsu phải hoàn thành công cuộc cứu chuộc thế giới? Khi Thánh Monica khóc trước sự lầm lạc của thánh tiến sĩ ân sủng tương lai, những giòng nước mắt của ngài giống như dòng sông vinh quang mang đứa con trai bất tín của ngài trong vòng tay không biết mệt dâng lên Tác giả của Ân sủng. Nhưng tuy nhiên, ngài chỉ có những giòng nước mắt để dâng lên và đó là sự hoán cải của đứa con trai duy nhất mà ngài có. Khi Đức Maria khóc vì chúng ta, những giòng Nước mắt của ngài là một cơn hồng thủy Máu thánh thần linh phổ quát thực sự, mà ngài là Người Phân phối tối cao, và sự tuôn trào này đồng thời là lễ dâng hoàn hảo nhất. Như thể ngài là người Mẹ duy nhất theo Ân sủng, người có quyền năng khiến Người được vô số những đứa con khác của ngài tôn thờ chỉ bằng đức hạnh duy nhất là các giòng nước mắt của ngài.

Những giòng nước mắt của Đức Trinh Nữ Rất Thánh chỉ được nhắc đến trong Tin Mừng một lần duy nhất, khi ngài nói lời thứ tư, sau khi tìm thấy Con của ngài. Và chính ngài là người nói về điều đó vào lúc ấy. Ở những nơi khác, các tác giả Tin Mừng chỉ đơn giản nói rằng Chúa Giêsu đã khóc, và điều này đủ để chúng ta đoán được Mẹ của Người đang làm gì. Thánh Bernardin thành Siena nói rằng nỗi đau đớn của Đức Trinh Nữ Rất Thánh lớn đến nỗi nếu nó được phân chia và sẻ chia cho tất cả các tạo vật có khả năng biết đau khổ, họ sẽ bị diệt vong ngay lập tức. Bây giờ, nếu chúng ta tính đến sự soi sáng phi thường của tâm hồn đầy Chúa Thánh Thần này, mà đối với ngài những điều tương lai chắc chắn đã có thực tại thực sự và hữu hình, thì chúng ta phải hiểu lời khẳng định này, không những cho Thứ Sáu Tuần Thánh, mà còn cho mọi khoảnh khắc của cuộc đời ngài, từ lời chào của tổng lãnh thiên thần cho đến khi ngài qua đời.

Khi Thánh Gia, bị xua đuổi khỏi tất cả các cửa nhà thành Bêlem, phải tìm nơi ẩn náu trong hang động hoang vu nơi Mặt Trời của thế giới xuất hiện, những giòng nước mắt của Đức Maria đã đánh dấu ngưỡng cửa của những ngôi nhà bất hiếu khách này, những ngôi nhà không biết dành chỗ để chào đón sự khốn cùng của Thiên Chúa. Những giòng nước mắt chẩy xuống từ cùng một Trái Tim với Máu của Ngôi Lời Nhập Thể là dấu hiệu của cơn thịnh nộ Thiên Chúa đối với những cư dân đáng thương của sa mạc cõi lòng này. Chắc hẳn chúng gặm nhấm cả đá hoa cương và đất đai đến những độ sâu đáng sợ, và phải cần đến máu vô tội của tất cả các trẻ sơ sinh mới có thể dập tắt cơn thịnh nộ và xóa hết dấu vết của chúng.

Sau này, trong chuyến trốn qua Ai Cập, khi Hài nhi Giêsu chiếm hữu thế giới tăm tối bao la của dân ngoại được mô tả bằng "vùng đất lo âu" này, Người đã được bế trong vòng tay của Mẹ Người, đấng, do đó, dạo đầu cho những cuộc chinh phục thống trị của Người trong tương lai. Con đường dài của những người lữ hành nghèo khổ này và những nơi đầy những ngẫu thần nơi các ngài dừng chân đã tưới đẫm bằng biết bao giòng nước mắt thầm lặng chảy dài xuống má của Đức Trinh Nữ không tì vết và rơi xuống đất như một hạt giống, sau khi lăn trên tứ chi của Hài Nhi thần linh. Hai trăm năm sau, cũng chính đất nước Ai Cập này, trở thành quê hương của những khổ nạn tự nguyện, đã đầy ắp những vị ẩn sĩ vĩ đại, vốn là mùa trổ bông lộng lẫy nhất của Công Giáo, chỉ sau các vị tử đạo.

Mầu nhiệm của ba ngày vắng bóng đã đến, Đức Maria rảo khắp các đường phố và quảng trường của Giêrusalem để tìm kiếm Hài Nhi đi lạc của mình. Cuộc tìm kiếm kéo dài ba ngày với sự đồng hành của người đàn ông phi thường mà các thánh gọi là hình bóng của Cha Vĩnh Cửu. Cả hai đều khóc, và lần này nước mắt của các ngài được chứng kiến bởi chính người hiếm khi lên tiếng. Các ngài tìm kiếm khắp nơi, các ngài hỏi han những người qua đường, bất kể giàu hay nghèo, phẩm hạnh hay tội phạm, chế giễu hay nhân ái. Hãy tưởng tượng cuộc hỏi han độc đáo này với tất cả cư dân của một thành phố thờ ơ hoặc bận rộn bởi Mẹ của Người Sống để tìm kiếm Ngôi Lời Thiên Chúa. Ba ngày vắng mặt này chính là lưỡi gươm thứ ba của Đức Maria và là lưỡi gươm mà một số văn sĩ Công Giáo coi là đau đớn nhất, đáng được chúng ta suy nghĩ sâu sắc. Điều đáng chú ý là người Mẹ khôn sánh này, trong tình trạng bất lực tuyệt đối của việc tìm lại người Con của mình trước thời hạn ba ngày đầy mầu nhiệm và không chắc chắn đối với ngài, và đàng khác, nhờ sự soi sáng đầy tiên tri của ngài, ngài biết rõ các chi tiết khủng khiếp nhất của cuộc Khổ nạn, hẳn chủ yếu phải khiến ngài tìm kiếm trên Con đường đau khổ trong tương lai, nơi ngài biết rằng một ngày nào đó, Tình yêu của ngài sẽ bị vùi dập dưới chân của nhóm dân chúng độc ác và thấp hèn nhất. Chắc chắn, chính tại đó, ngài đã rơi những giọt nước mắt cay đắng nhất của mình, để chuẩn bị cơ sở cho những lần tuôn đổ khác sẽ xẩy đến trong thời điểm không ai sẽ tìm kiếm Lời Thiên Chúa ở Giêrusalem nữa. Chỉ riêng cõi đời đời mới có thể đem lại cho ý thức con người thước đo đích thực về sự kiện Người Mẹ như thế đang tìm kiếm Người Con như thế trong một thành phố được tiền định một cách kỳ lạ như vậy.

Đây là một điều gì đó hoàn toàn khác với ở Bêlem, nơi ít nhất Đức Maria chỉ tìm kiếm một nơi để hạ sinh Ánh sáng? Tại đây, ngài tìm kiếm Ánh sáng vắng mặt với một sự không chắc chắn đầy kinh ngạc về việc xứng đáng bị bỏ rơi này và bằng chứng trổi vượt về sự vô dụng hoàn toàn của những cuộc tìm kiếm của ngài, nếu mối nghi ngờ xé lòng này thực sự có cơ sở. Trong trường hợp thứ nhất, sự cứng lòng của cư dân Bêlem là một loại kỳ lạ của con người, liên quan đến tất cả những kẻ tội lỗi và đột nhiên vạch trần những vực thẳm của bản chất con người sa ngã; trong trường hợp thứ hai, sự tàn ác biểu kiến của Chúa Giêsu đối với Mẹ của Người là một mầu nhiệm thần linh chỉ liên quan đến ngài, một loại chuẩn bị khôn tả cho việc từ bỏ khủng khiếp trong một tương lai đầy máu và đau đớn, qua việc thực hành một sự sỉ nhục siêu việt. Trong hai hoàn cảnh có tính Tin Mừng này, điều đến từ bên ngoài và chúng ta có thể cảm thấy luôn là sự tuôn trào của cùng một trái tim bao la và tan nát, vốn không tự bằng lòng với việc trao ban sự sống cho Mặt trời công lý, nhưng là trái tim vẫn muốn tạo cho Người một đại dương nước mắt yêu thương nơi Người có thể nằm ngủ trong huy hoàng.

Léon Bloy, trích từ The Symbolism of the Apparition, Paris, Mercure de France, 1925.

Ghi chú

(1). Xem https://fsspx.news/en/news-events/news/on-bloy-lost-modern-world

(2) Xem https://doi.org/10.1177/004724419402400102

(3) Leon Bloy, Lettres a sa fiancée, op. cit.

(4) Xem https://erstezone.wordpress.com/2017/06/20/lart-de-lobeissance-marie-leon-bloy-et-francois-xavier-de-boissoudy/

(5) J. Bollery, Leon Bloy, op. cit., I, 410.

(6) https://doi.org/10.4000/studifrancesi.294

(7) L. BLOY, Le Symbolisme de l’Apparition cit., p. 31.

(8) Ibid., p. 58

(9) Ibid., p. 192.

(10) E. HELLO, Paroles de Dieu, Paris, Perrin, 1899, p. 303.
 
Ngày của Mẹ - Tháng Hoa và Đức Mẹ
Lm. JB Nguyễn Minh Hùng
07:04 03/05/2022

NGÀY CỦA MẸ - THÁNG HOA VÀ Đức Mẹ

Hàng năm, Chúa nhật thứ hai của tháng Năm, được nhiều quốc gia, nhiều vùng miền trên thế giới chọn là ngày tôn vinh người làm mẹ: Ngày của Mẹ - The Mother`s Day.

Năm nay, 2022, The Mother`s Day sẽ là Chúa nhật 8.5.

Không biết thế giới do cố tình hay chỉ là vô tình, năm nào cũng vậy, Ngày của Mẹ luôn là thời điểm cả Hội Thánh nói chung, Hội Thánh tại Việt Nam nói riêng, tưng bừng dâng hoa lên Đức Mẹ.

Mừng The Mother`s Day 8.5.2022, cùng Hội Thánh sống mùa Hoa, chúng ta hướng về Người Mẹ trên mọi người mẹ, Mẹ của Chúa Giêsu Kitô và là Mẹ chúng ta, Đấng đáng mọi tín hữu tôn vinh, kính nhớ và noi gương bắt chước.

Chúng ta hãy suy tôn, chúc khen Người Mẹ tuyệt vời, Người Mẹ chí thánh không chỉ của toàn thế giới, nhưng còn là của toàn cõi vũ trụ.

Mỗi ngày, từng người hãy nhìn lên ảnh hay tượng Đức Mẹ ngay trong nhà mình và dâng lên Người ít là một lời chúc tụng. Xin đề nghị vài lời chúc tụng mà chúng ta có thể sử dụng để ngỏ cùng Đức Maria:

- "Lạy Mẹ Maria, Mẹ là mẹ của Chúa Giêsu và là mẹ của con. Con yêu Mẹ";

- "Lạy Mẹ Maria, con xin chúc khen tình Mẹ dành cho con";

- "Lạy Mẹ Maria, con yêu Mẹ trọn đời con";

- "Lạy Mẹ Maria, Mẹ tuyệt mỹ, Mẹ dịu hiền, Mẹ nhân ái, xin cho con được nép mình vào lòng Mẹ";

- "Lạy Mẹ Maria, con luôn mang hình ảnh của Mẹ trong tâm trí và trong trái tim con";

- "Lạy Mẹ Maria, Mẹ diễm phúc vì luôn tin rằng, Chúa ở cùng Mẹ"...

Ngày của Mẹ và tháng Hoa kính Đức Mẹ, người tín hữu dâng hoa lên Đức Mẹ, không chỉ là dâng những cành hoa trên tay, nhưng còn là dâng tâm hồn, dâng lòng tin kính của mình dành đặc biệt cho Đức Mẹ.

Họ dâng lên chuỗi Mân côi hàng ngày để tha thiết cầu nguyện cùng Đức Mẹ. Qua chuỗi Mân côi, họ kết hợp với Đức Mẹ mà tôn thờ Thiên Chúa, tôn thờ Chúa Giêsu, Con Lòng Đức Mẹ và là Chúa của họ.

Rất nhiều người còn lợi dụng tháng Năm hàng năm như dịp tốt để đoan hứa cùng Đức Mẹ về những quyết tâm của mình đối với lòng trung thành yêu mến Chúa; đoan hứa cắt đứt những thói hư tật xấu; hoặc đoan hứa tín trung với những cam kết, những giao ước mà đời mình đã từng thiết lập trước Chúa, trước Hội Thánh và với nhau trong đời sống...

Hãy đến cùng Đức Mẹ. Hãy tôn sùng Đức Mẹ. Hãy yêu mến Đức Mẹ. Hãy học tập gương yêu mến Chúa của Đức Mẹ. Hãy để Đức Mẹ là trung gian đời ta, gia đình ta với Chúa Giêsu. Hãy đặt Đức Mẹ làm chủ bản thân ta và gia đình ta.

Đàng khác, để được sống thánh thiện, và được Chúa yêu thương, hãy tập sống các nhân đức mà Đức Mẹ đã sống. Đức Mẹ có nhiều nhân đức. Chỉ xin đan cử vài nhân đức để từng người có thể học tập: lòng khiêm hạ, đức tin mạnh mẽ, sống nghèo khó, yêu mến Chúa và yêu thương con người...

Học dưới ngôi trường của Đức Mẹ qua các nhân đức ấy, ta sẽ từng bước hoàn hảo cuộc đời mình. Vì chính khi học đòi gương nhân đức của Đức Maria, là lúc chúng ta sống Lời Chúa dạy: "Các con hãy thánh thiện như Cha các con trên trời là Đấng thánh thiện" (Mt 6, 48).

Các nhân đức chính là bông hoa tươi thắm của tâm hồn, rất cần thiết để được Chúa chọn đưa vào vườn hoa thiên đàng, nơi mà Mẹ Maria, và lớp lớp những người thánh thiện luôn dâng lên Thiên Chúa. Đó là những bông hoa mà khi sống trên cõi trần, các ngài đã dày công tập luyện, giờ đây hóa nên vĩnh cửu.

Nếu cuộc sống của ta là cuộc sống thánh, sự thánh thiện chắc chắn chiếu tỏa và ảnh hưởng nơi mọi người quanh mình. Có như thế, ta mới trở thành quà tặng cho anh chị em, như Đức Mẹ là tặng phẩm huy hoàng của ta.

Nếu Đức Mẹ rất vui lòng nhìn thấy ta vươn lên trong ơn thánh, chắc chắn niềm vui ấy càng lớn hơn khi sự thánh thiện của ta, tiếp nối vẻ đẹp trong sự thánh thiện của Đức Mẹ, ban tặng trần gian. Vì chỉ có tâm hồn thánh thiện mới là quà tặng quý giá mà thôi.

Hơn bao giờ hết, trong thời điểm đặc thù hiện nay của thế giới và quê hương Việt Nam, càng đòi hỏi các tín hữu hãy thường xuyên chạy đến cùng Mẹ Thiên Chúa mà trao phó cho Mẹ mọi ưu tư và âu lo, mọi nguy cơ gây nên chết chóc cùng vô số đau khổ rình rập đổ xuống trên phận người.

Dù đã có phần lắng dịu, nhân loại và quê hương chúng ta vẫn đang đối phó với nguy cơ lây nhiễm kinh hoàng của đại dịch.

Chắc chắn, hình ảnh những bệnh viện quá tải, cảnh thiếu mọi phương tiện y tế và sức người để cứu chữa cho đồng loại, cảnh người chết chất chồng lên nhau, cảnh gào thét khóc than khi biết người thân chết mà không được chứng kiến, không thể nhận được xác người thân... làm rúng động ngay cả những trái tim sắt đá nhất... vẫn còn ám ảnh và khắc vào tâm trí chúng ta.

Dù sau này, bệnh tật có đi qua, thì hậu quả là cảnh biết bao nhiêu đứa trẻ mồ côi, biết bao nhiêu người đói khổ, lang thang, rách rưới vẫn còn đó, như bằng chứng về một nỗi đau mãi mãi khó thể xóa nhòa...

Hiện nay, thế giới vẫn đầy giẫy hình ảnh những người tha phương, những người không có được một nơi kín đáo để trú ngụ, những người không còn một đồng để có thể chữa chạy bệnh tật, hay cho chút lương thực vào bụng...

Cuộc chiến vô nghĩa tại Ucraina vẫn đang làm nhức nhối lương tâm của những người thiện chí, vẫn tiếp tục đẩy vô số người vào cái chết, vào cảnh đói khổ, cảnh mồ côi, lầm than, tha phương...

Đó là chưa kể đến nguy cơ chiến tranh thế giới hay sự tàn phá gây nên thảm cảnh đổ nát về tình người, về vật chất, về lòng yêu thương, về sự sụp đổ của niềm tin mà con người dành cho nhau...

Chúng ta tin và mong đợi lời khẩn cầu của số đông loài người trên thế giới sẽ là sức mạnh mang đến cho từng người, cho quê hương chúng ta và cả thế giới lòng từ bi của Chúa, sự quan phòng lớn lao của Chúa.

Chúng ta tin và mong đợi quyền năng của tình yêu trạng sư, mà Đức Mẹ, Đấng mệnh danh là Mẹ của niềm an ủi sẽ làm vơi đi dòng lệ đang tuôn trên khuôn mặt lấm lem, chất chứa nhiều oan khuất, nhiều tang tóc và đau khổ của triệu triệu anh chị em khắp nơi trên thế giới và trên quê hương chúng ta.

Tháng Hoa kính Đức Mẹ và Ngày của Mẹ cũng khơi lên trong chúng ta về tình yêu và sự liên đới với cả Hội Thánh.

Chúng ta không quên nài xin Mẹ của ngàn hoa tươi thắm để cầu nguyện cho Hội Thánh, đặc biệt cho Đức Thánh Cha, các vị mục tử và những người thánh hiến, thay vì quan tâm đến thành công, địa vị, tiếng tăm, biết tham gia cuộc chạy đua lòng đạo đức, thực thi bác ái, chỉ mong danh Chúa được mọi người biết đến, Nước Chúa được hiển trị.

Trong tình yêu dành cho Đức Mẹ, chúng ta phó thác và cầu nguyện cho các nhà lãnh đạo chính trị yêu thương người dân, nhất là những người nghèo, người thấp cổ bé miệng, để nhờ yêu thương, họ không lợi dụng quyền lực ức hiếp dân lành, chiếm đoạt của cải quốc gia và của cải của người dân.

Xin cho họ thay vì chạy đua vũ trang, phát minh vũ khí tối tân, biết dùng khả năng Chúa ban làm ra các dự án bác ái, cứu đói và các dự án nhân đạo...

Chúng ta càng cầu nguyện nhiều hơn cho các lãnh đạo độc tài biết suy nghĩ cho tha nhân, biết thay đổi suy nghĩ để tôn trọng sự sống đồng loại. Xin cho họ đừng vì sự ích kỷ của bản thân, đừng vì sự kiêu ngạo của kẻ chỉ biết say quyền lực, mà mải lo củng cố bản thân, lại có thể hy sinh mọi giá trị của đời sống, nhất là giá trị của sự sống...

Chúng ta tha thiết hướng về Mẹ Thiên Chúa trong Ngày của Mẹ và trong tháng Hoa năm nay với tất cả những suy tư bé nhỏ và thiết thực như thế, để với lòng tin tưởng vào tình yêu của Đức Mẹ, chúng ta hy vọng một mặt trời mới chiếu rọi những tia nắng mới hạnh phúc, an bình và ngập đầy yêu thương cho nhân loại, cho từng quốc gia và cho mỗi con người...

Xin chúc mừng tháng của ngàn hoa dâng kính Đức Nữ trinh!

Xin chúc mừng một Mother`s Day với ơn thánh tràn dâng khắp chốn!
 
VietCatholic TV
Quá ác: SSU bắt được nhóm đặc vụ Nga lấy cắp Stinger của Ukraine bắn hạ máy bay chở khách Belarus.
VietCatholic Media
03:04 03/05/2022


1. Thu giữ tài sản của các nhà tài phiệt Nga và gửi tiền thu được sang Ukraine

Lãnh đạo đảng Dân chủ tại Thượng viện Hoa Kỳ, Chuck Schumer, cho biết ông có kế hoạch bổ sung các điều khoản vào gói viện trợ trị giá 33 tỷ USD cho Ukraine, cho phép Hoa Kỳ thu giữ tài sản của các nhà tài phiệt Nga và gửi tiền thu được cho Ukraine.

Trong các bình luận được Reuters đưa tin, Schumer nói:

Ukraine cần tất cả sự giúp đỡ mà họ có thể nhận được, đồng thời, chúng ta cần tất cả các tài sản có thể tập hợp lại để cung cấp cho Ukraine những khoản viện trợ mà nước này cần.

Tổng thống Mỹ, Joe Biden, tuần trước đã đề xuất viện trợ quân sự, kinh tế và nhân đạo 33 tỷ USD, gấp hơn hai lần mức hỗ trợ của Mỹ cho Ukraine cho đến nay.

Một nhà lập pháp cấp cao của Đảng Cộng hòa cho biết hôm Chúa Nhật rằng yêu cầu có khả năng được chấp thuận nhanh chóng. Michael McCaul, một đảng viên Cộng hòa Texas và là thành viên cấp cao của ủy ban đối ngoại Hạ viện, nói với truyền thông Mỹ rằng ông hy vọng yêu cầu của Biden sẽ được chuẩn chi theo yêu cầu.

Thời gian là điều cốt yếu. Hai đến ba tuần tới sẽ rất quan trọng và rất quyết định trong cuộc chiến này. Và tôi không nghĩ rằng chúng ta có nhiều thời gian để lãng phí. Tôi ước chúng tôi có yêu cầu của Biden sớm hơn một chút, nhưng dù sao chúng tôi đã có ngay bây giờ.

2. SSU vô hiệu hóa nhóm đặc vụ Nga đang lên kế hoạch bắn hạ máy bay chở khách

Cơ quan An ninh Ukraine, gọi tắt là SSU, đã vô hiệu hóa một nhóm phá hoại và trinh sát của quân Nga, đang âm mưu tấn công khủng bố để bắn hạ một máy bay chở khách của Nga hoặc Belarus nhằm buộc tội cho phía Ukraine.

Tuyên bố liên quan được đưa ra bởi SSU.

“SSU đã tiến hành một chiến dịch đặc biệt nhiều giai đoạn, trong đó chúng tôi vô hiệu hóa một nhóm trinh sát và phá hoại bí mật của đối phương. Các đặc vụ của Bộ Tổng tham mưu các lực lượng vũ trang Nga đang âm mưu tấn công khủng bố để bắn hạ một máy bay chở khách trên lãnh thổ của Nga hoặc Belarus”.

Quân xâm lược Nga đã lên kế hoạch cáo buộc Ukraine và các đối tác của họ về vụ tấn công máy bay. Để thực hiện một hành động khiêu khích, những kẻ tấn công muốn nổ súng vào một máy bay dân sự bằng hệ thống phòng không di động Stinger. Các quan chức an ninh của Nga đã chỉ thị cho các đặc vụ của họ đang hoạt động tại Ukraine phải đánh cắp và đưa về Nga một hệ thống Stinger do nước ngoài sản xuất cho mục đích này.

SSU đã bắt được hai người mang hai quốc tịch khác nhau, và một đồng phạm được chúng tuyển mộ. Các hoạt động của họ được điều phối bởi Alexander Tyuterev người Nga, một nhân viên của Bộ Tổng tham mưu Các lực lượng vũ trang Nga, sử dụng ký hiệu 'Morpekh'. Tyuterev từng tham gia hàng loạt vụ khủng bố ở Vùng Odessa và nằm trong danh sách truy nã.

SSU đã giam giữ tất cả các thành viên của Nga. Các hoạt động điều tra và hoạt động đang được tiến hành để chứng minh sự thật về tội phạm và đưa những kẻ đứng đầu tội phạm ra trước công lý.

3. Tờ Times cho biết quyết định xâm lược Moldova đã được Điện Cẩm Linh thông qua

Các nhà lãnh đạo Nga đã sớm soạn thảo một kế hoạch công phu để xâm lược Moldova, trong đó lặp lại kịch bản “Donbas”.

Theo nguồn tin tình báo Ukraine, có một “số chỉ số” chỉ ra một cuộc tấn công trong tương lai gần vào Moldova, một quốc gia thuộc Liên Xô cũ, chỉ có 3.250 binh sĩ trong quân đội.

Một hoạt động nhất định đã được quan sát thấy ở sân bay Tiraspol, thủ đô của nước cộng hòa Transnistria, tách ra khỏi Moldova, chưa được quốc tế công nhận. Người Nga có thể cố gắng chuyển quân trên máy bay Il76 và máy bay trực thăng đang cất cánh từ Crimea, lãnh thổ của Ukraine bị Nga chiếm đóng. Đồng thời, các cuộc biểu tình và bạo loạn sẽ được thiết lập tại thủ đô Chisinau của Moldova.

Theo các đánh giá của tình báo phương Tây, Nga chưa tấn công Moldova vì chưa có đủ khả năng để hoàn thành tuyến đường chuyển quân này một cách an toàn. Máy bay Nga có thể bị phòng không Ukraine bắn rơi ở khu vực Odessa. Ngoài ra, để chuyển đạn dược và binh lính, Nga sẽ cần tạo một hành lang trên bộ từ Kherson, tạm thời bị chiếm đóng, qua một phần khu vực Mykolaiv và Odessa, nơi họ phải đối mặt với sự kháng cự quyết liệt của các lực lượng Ukraine.

Theo tờ Times, nếu đạt được các tiến bộ ở Mykolaiv và Odessa, Nga có thể cố gắng xâm lược Moldova vào gần ngày 9 tháng 5, khi Nga kỷ niệm Ngày Chiến thắng. Vào ngày này, Tổng thống Vladimir Putin có thể tuyên bố công nhận nền độc lập của Transnistria, dẫn đến việc mở ra “kịch bản Donbas” và gây ra mối đe dọa trực tiếp đối với sự toàn vẹn lãnh thổ của Moldova.

Tờ Times viết:

“Chúng tôi tin rằng Điện Cẩm Linh đã đưa ra quyết định tấn công Moldova. Số phận của Moldova là rất quan trọng. Nguồn tin cho biết, nếu người Nga bắt đầu nắm quyền kiểm soát, về mặt quân sự, Ukraine sẽ trở thành mục tiêu dễ dàng hơn.”

Người Nga sau đó sẽ bắt đầu tung một lượng lớn vũ khí vào Moldova trước khi chuyển sang cố gắng biến nước này thành một phần của Nga.

Một cuộc tiếp quản thành công Moldova sẽ dẫn đến việc quân đội Nga tiến vào cảng Odessa, thuộc Ukraine, từ phía Tây, từ đó mở ra một mặt trận mới của Nga chống lại Ukraine từ Moldova.

Các nhà phân tích quốc phòng Anh lưu ý rằng hoạt động quân sự như vậy có thể phục vụ ba mục tiêu:

Kéo một phần lực lượng Ukraine sang sườn tây nam;

Phá hoại các chính sách thân Âu Châu của chính phủ Moldova; và

Đe dọa phương Tây, cho thấy rằng sự ủng hộ đối với Ukraine có thể dẫn đến bất ổn hơn nữa trong khu vực, bao gồm cả ở Balkan.

Một số vụ nổ đã được báo cáo ở Transnistria trong tuần qua, bao gồm cả việc nhắm vào trụ sở của cơ quan an ninh địa phương ở Tiraspol và một trung tâm phát sóng truyền hình và radio ở làng Maiac.

Ngoài ra, tình báo Nga đã lưu hành các cảnh báo lừa bịp, được cho là đến từ lực lượng an ninh Ukraine, về các cuộc tấn công bằng hỏa tiễn sắp xảy ra vào khu vực. Lực lượng vũ trang địa phương đã được đặt trong tình trạng báo động cao.

Các nhà chức trách Ukraine nhấn mạnh rằng Kyiv kiên quyết lên án bất kỳ nỗ lực nào nhằm kéo khu vực Transnistria của Moldova vào cuộc chiến toàn diện mà Nga đang tiến hành chống lại Ukraine và kêu gọi giảm leo thang ngay lập tức.

Tình báo quốc phòng Ukraine tuyên bố rằng loạt vụ nổ ở Tiraspol là do lực lượng an ninh Nga dàn dựng.

4. Transnistria đã giữ im lặng về cuộc chiến đang hoành hành ở Ukraine.

Bên trong Transnistria, chính quyền ly khai vẫn giữ im lặng về cuộc chiến đang hoành hành ở Ukraine. Nhà báo Alina Radu người Moldova cho biết: “Các nhà lãnh đạo của Transnistria đang thận trọng. Họ không cổ vũ chiến tranh, nhưng cũng không chỉ trích hành động xâm lược quân sự của Nga”.

Kể từ khi ngành công nghiệp có từ thời Liên Xô chết đi, nền kinh tế Transnistria đã bị chi phối bởi một tầng lớp nhỏ. Nga cung cấp khí đốt miễn phí cho Transnistria, mang lại lợi thế cạnh tranh cho các doanh nghiệp trong khu vực so với các doanh nghiệp khác ở Moldova.

Tập đoàn lớn nhất của nó, kiểm soát mọi thứ từ trạm xăng dầu đến nhà máy chưng cất rượu cognac - và câu lạc bộ bóng đá FC Sheriff - được đồng sáng lập bởi cựu điệp viên KGB Victor Gușan, là người cũng có hộ chiếu Ukraine và sở hữu tài sản ở Kyiv.

Nhà báo Alina Radu người Moldova cho biết: “Các nhà lãnh đạo Transnistria đang chịu rất nhiều áp lực. “Trước hết, họ bị cô lập. Cả Moldova và Ukraine đều có các chính phủ thù địch với Nga. Giới tinh hoa Transnistria có hai lựa chọn: tuân theo mệnh lệnh của Putin, nhà độc tài khủng khiếp nhất hiện nay, hoặc có một tương lai thịnh vượng với Âu Châu”.

Các nhà phân tích cảnh báo rằng các mạng lưới tuyên truyền và an ninh của Nga đang lan rộng.

Một báo cáo gần đây từ cục tình báo Anh cho biết, cơ quan gián điệp FSB của Nga đang ra sức “gây bất ổn Moldova để chi phối các lực lượng Ukraine ở biên giới phía nam, để chống lại tình cảm thân Âu Châu ngày càng tăng ở Moldova và cho thấy việc phương Tây ủng hộ Ukraine có nguy cơ gây ra những hậu quả rộng lớn hơn, bao gồm cả ở các quốc gia Balkans.”

Valeriu Pașa, từ Cơ quan tình báo Moldova nói rằng Mạc Tư Khoa đã đánh giá quá cao tình cảm thân Nga trước đây ở Transnistria.

5. Ngoại trưởng Ukraine yêu cầu cấm vận dầu mỏ

Ngoại trưởng Ukraine, Dmytro Kuleba, đã gây áp lực lên Liên minh Âu Châu, bằng cách nhấn mạnh rằng vòng trừng phạt tiếp theo chống lại Nga bao gồm lệnh cấm vận dầu mỏ.

Ông đã đưa ra lập trường trên sau khi người đứng đầu chính sách đối ngoại của Liên Hiệp Âu Châu, Josep Borrell, cho biết công việc soạn thảo về vòng trừng phạt thứ sáu của Liên Hiệp Âu Châu đối với Nga đang “đang diễn ra”.

Liên Hiệp Âu Châu đang thảo luận về việc cấm nhập khẩu dầu của Nga vào cuối năm 2022. Thời gian vẫn phải được các nước thành viên EU đồng ý, họ sẽ thảo luận về đề xuất này vào hôm thứ Tư.

Kuleba cũng cho biết “không có giải pháp thay thế nào khác hơn là trao cho Ukraine tư cách thành viên Liên Hiệp Âu Châu”. Nhưng nhiều nước thành viên Liên Hiệp Âu Châu, đặc biệt là ở Tây Âu, phản đối việc đẩy nhanh quá trình cứu xét thường kéo dài của Liên Hiệp Âu Châu.

6. Bộ Quốc phòng Nga đã xác nhận một cuộc tấn công nhằm vào một sân bay dân sự gần Odessa hôm thứ Bảy.

Bộ Quốc Phòng Nga cho biết họ đã phá hủy một đường băng và nhà chứa máy bay tại một sân bay bằng hỏa tiễn Onyx. Biện minh cho hành động tấn công vào một cơ sở dân sự như thế, Nga nói rằng vào thời điểm tấn công, nhà chứa máy bay, đang chứa các vũ khí được cung cấp bởi Mỹ và các nước Liên Hiệp Âu Châu.

Thống đốc khu vực của Odessa, Maksym Marchenko, cho biết Nga đã sử dụng một hỏa tiễn phóng từ Crimea.

Bộ Quốc Phòng Nga cũng tuyên bố đã bắn rơi hai máy bay ném bom Su-24 của Ukraine ở Kharkiv.
 
Nga hết thời: Ngoại trưởng, hết khôn dồn đến dại, chọc giận Do Thái. Thua từ quân sự đến ngoại giao
VietCatholic Media
05:18 03/05/2022


1. Quân đội Ukraine phá hủy 6 xe tăng, bắn rơi 5 UAV ở khu vực mặt trận phía đông

Bộ Tổng Tham Mưu Ukraine cho biết quân đội Ukraine đã phá hủy 6 xe tăng của Nga và bắn hạ 5 máy bay không người lái trong khu vực diễn ra Chiến dịch liên hợp phía Đông vào ngày 2 tháng 5.

“Vào ngày 2 tháng 5 năm 2022, Chiến dịch liên hợp phía Đông đã đẩy lùi thành công 12 đợt tấn công của kẻ thù. Báo cáo cho biết do các hành động khéo léo và năng lực của quân đội Ukraine, quân xâm lược Nga đã phải chịu tổn thất nặng nề”.

“Đặc biệt, quân trú phòng Ukraine đã phá hủy 6 xe tăng, 5 hệ thống pháo, 22 xe bọc thép chiến đấu và 8 xe của đối phương”.

“Các đơn vị phòng không Ukraine đã bắn rơi 5 máy bay không người lái Orlan-10”.

Cũng trong ngày 2 tháng 5, lực lượng phòng thủ Ukraine đã loại khỏi vòng chiến 75 quân Nga và một kho đạn dược trong khu vực trách nhiệm của nhóm tác chiến JFO.

Báo cáo của Bộ Tổng Tham Mưu Ukraine cho biết: “Vào ngày 2/5, quân đội phát xít Nga đã thực hiện 1 cuộc tấn công. Pháo binh của chúng tôi đã bắn vào nơi tập trung quân và trang thiết bị. Ngoài ra, một kho đạn đã bị phá hủy”.

“Tổn thất của địch bao gồm: nhân lực 75 người, 2 xe tăng, 6 xe chiến đấu bộ binh, 5 thiết giáp chở quân, một hệ thống pháo binh, 2 khẩu đội súng cối, 3 xe kéo pháo, 4 máy bay không người lái, và một thiết bị đặc biệt”.

2. Nước Nga đã hết thời khi có một Ngoại trưởng hết khôn dồn đến dại như Sergey Lavrov

Trả lời phỏng vấn trong chương trình Zona Bianca trên kênh truyền hình Ý Rete 4, Ngoại trưởng Sergey Lavrov cho rằng Adolf Hitler có “dòng máu Do Thái” và rằng những “người bài Do Thái hăng hái nhất thường là người Do Thái.”

Luận điểm này của ông ta đã gây ra một sự tức giận rất lớn tại Israel. Cho đến nay, Israel đã tìm cách đi hàng hai, duy trì quan hệ tốt đẹp với cả Mạc Tư Khoa và Kyiv kể từ khi Nga xâm lược Ukraine vào ngày 24 tháng 2. Những tuyên bố mới đây nhất của Sergey Lavrov có một tác dụng rõ ràng là đẩy người Do Thái đứng hẳn về phía mặt trận chống Nga của Ukraine.

Trước đó, Lavrov cũng đã phạm một sai lầm tai hại. Hôm 26 tháng Tư, Sergey Lavrov đã nói rằng răn đe hạt nhân là “quan điểm chính của Nga”, và nói thêm “mối nguy hiểm là nghiêm trọng, là có thật, không thể coi thường”.

Đây cũng là một luận điểm ngu xuẩn vì nó phơi bày sự hiếu chiến của Nga, và thế giới cảm thấy đang bị người Nga bắt nạt. Chính vì thế, hàng loạt Quốc Hội các nước đã và đang chuẩn chi rất nhanh chóng các đề nghị cấp viện khẩn cấp cho Ukraine.

Đáp lại những tuyên bố của Lavrov, Tổng thống Mỹ Joe Biden nói rằng những bình luận của Nga về khả năng xảy ra chiến tranh hạt nhân là “vô trách nhiệm.”

Ông nói: “Không ai nên đưa ra những bình luận vu vơ về việc sử dụng vũ khí hạt nhân hoặc khả năng cần thiết phải sử dụng chúng.

“Những gì họ phát biểu thực sự khiến tôi quan tâm, bởi vì điều đó cho thấy sự tuyệt vọng mà Nga đang cảm thấy trước sự thất bại nặng nề của họ trong việc thực hiện những gì họ đã đặt ra ban đầu.”

Đầu tiên, chính Putin tung ra luận điệu răn đe hạt nhân khi tuyên bố rằng các lực lượng hạt nhân của Nga đã được đặt ở chế độ báo động cao. Sau đó, Ngoại trưởng Nga Sergey Lavrov củng cố thêm luận điểm này khi nói rằng “mối nguy hiểm là nghiêm trọng, là có thật, không thể coi thường”.

Bây giờ, cả Vladimir Putin và Sergey Lavrov đều thấy mình ngu. Răn đe hạt nhân của họ đã khiến các Quốc Hội phương Tây chấp thuận nhanh chóng các yêu cầu chi viện cho Ukraine. Vụ chuẩn chi đến 33 tỷ USD là một ví dụ điển hình.

Chính vì thế, trong cuộc phỏng vấn với chương trình Zona Bianca, Lavrov phủ nhận những gì chính ông ta tuyên bố hôm 26 tháng Tư. Ông nói:

“Truyền thông phương Tây xuyên tạc những lời đe dọa của Nga. Nga chưa bao giờ làm gián đoạn nỗ lực đạt được các thỏa thuận bảo đảm rằng một cuộc chiến tranh hạt nhân không bao giờ phát triển”.

Tuy nhiên, Lavrov lại gây thêm sóng gió khi cho rằng Adolf Hitler có “dòng máu Do Thái” và rằng những “người bài Do Thái hăng hái nhất thường là người Do Thái.”

Ủy viên chống chủ nghĩa bài Do Thái của chính phủ Đức, Felix Klein, đã lên tiếng chỉ trích nhận xét của ngoại trưởng Nga.

Trong bình luận với tờ Funke, Felix Klein cho rằng nhận xét của Ngoại trưởng Lavrov “chế nhạo các nạn nhân của Đức Quốc Xã theo cách không thể chấp nhận được và khiến Nga phải đối đầu với không chỉ người Do Thái mà toàn bộ công chúng quốc tế trước luận điệu bài Do Thái công khai này. Lavrov đang bỡn cợt các nạn nhân của quá khứ và hiện tại.”

3. Israel lên án phát biểu về chủ nghĩa quốc xã của ngoại trưởng Nga

Israel chính thức yêu cầu một lời xin lỗi từ phía Nga sau khi Ngoại trưởng Nga Sergey Lavrov cho rằng Hitler có nguồn gốc Do Thái, và rằng những người bài Do Thái mạnh nhất lại chính là người Do Thái. Ông ta đã đưa ra lập trường trên trong các bình luận liên quan đến 'phi Quốc Xã hóa' Ukraine '.

Israel đã chỉ trích Ngoại trưởng Nga Sergey Lavrov vì những bình luận “không thể tha thứ” này liên quan đến chủ nghĩa Quốc xã và chủ nghĩa bài người Do Thái - bao gồm cả những gợi ý cho rằng Adolf Hitler có gốc gác Do Thái – và chính thức yêu cầu Mạc Tư Khoa phải xin lỗi.

Israel đã triệu tập đại sứ Nga đến Bộ Ngoại Giao hôm vào thứ Hai để “làm rõ” vấn đề. Israel cho biết các nhận xét của Ngoại trưởng Nga đã đổ lỗi cho chính người Do Thái gây nên vụ Holocaust, là vụ diệt chủng người Do Thái trong thế chiến thứ hai.

Cho đến nay, Israel đã tìm cách đi hàng hai, duy trì quan hệ tốt đẹp với cả Mạc Tư Khoa và Kyiv kể từ khi Nga xâm lược Ukraine vào ngày 24 tháng 2. Mạc Tư Khoa mô tả các hành động của mình là một “cuộc hành quân đặc biệt” và nói rằng họ muốn “phi quân sự hóa” và “phi Quốc Xã hóa” Ukraine.

Trong khi Israel đã gửi viện trợ nhân đạo cho Ukraine và bày tỏ sự ủng hộ đối với người dân Ukraine, chính phủ nước này đã không chỉ trích Nga và không tham gia các lệnh trừng phạt quốc tế chống lại Nga.

Điều đó mở đường cho Thủ tướng Naftali Bennett có thể cố gắng làm trung gian hòa giải giữa hai bên. Nỗ lực đó dường như đã bị đình trệ khi Israel phải giải quyết tình trạng bất ổn nội bộ của mình.

Nhưng những phát biểu của Ngoại trưởng Lavrov với một kênh truyền hình của Ý đã làm dấy lên sự giận dữ ở Israel.

Được hỏi trong một cuộc phỏng vấn hôm Chúa Nhật về tuyên bố của Nga rằng họ muốn “phi Quốc Xã hóa” Ukraine, Lavrov nói rằng Kyiv vẫn có thể có các phần tử Đức Quốc xã cho dù một số nhân vật, bao gồm cả tổng thống của đất nước, là người Do Thái.

Lavrov sau đó nói thêm, bằng tiếng Nga, được lồng tiếng bởi một bản dịch tiếng Ý: “Tôi có thể sai, nhưng Hitler cũng có dòng máu Do Thái.”

Không có bình luận ngay lập tức từ đại sứ quán Nga tại Rôma.

Ngoại trưởng Israel Yair Lapid gọi tuyên bố của Ngoại trưởng Lavrov là “không thể tha thứ, đầy tai tiếng, và là một sai lầm lịch sử khủng khiếp”.

“Người Do Thái không tự giết mình trong Holocaust. Mức độ phân biệt chủng tộc tồi tệ nhất đối với người Do Thái là buộc tội chính người Do Thái lại theo chủ nghĩa bài Do Thái,” ông nói.

Bennett, người được đánh giá là rất thận trọng trong những lời chỉ trích cuộc xâm lược của Nga, cũng lên án những bình luận của Ngoại trưởng Lavrov.

“Lời nói của ông ta là không đúng sự thật, và ý định của người Nga là sai. Việc sử dụng cuộc diệt chủng của người Do Thái như một công cụ chính trị phải chấm dứt ngay lập tức.”

Yad Vashem, Trung tâm Tưởng niệm cuộc diệt chủng người Do Thái có trụ sở ở Israel, cũng chỉ trích tuyên bố của ông Lavrov, gọi đó là “những nhận xét vô căn cứ, ảo tưởng, nguy hiểm, và đáng bị lên án”.

Trong một bài phát biểu vào cuối tháng 3 trước Quốc hội Israel, Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiyy đã kêu gọi Israel “đưa ra lựa chọn” bằng cách hỗ trợ Ukraine chống lại Nga và yêu cầu nhà nước Do Thái cung cấp vũ khí cho nước này.

Israel đã cung cấp mũ bảo hiểm và áo chống đạn cho các nhân viên cấp cứu Ukraine, nhưng cho đến gần đây vẫn không cung cấp vũ khí cho nước này.

Trong nỗ lực hợp pháp hóa cuộc chiến tại Ukraine với người dân Nga, Tổng thống Vladimir Putin đã miêu tả trận chiến như một cuộc đấu tranh chống lại Đức Quốc xã ở Ukraine, mặc dù đất nước này có một chính phủ được bầu cử dân chủ và một tổng thống Do Thái, là người có những người thân bị giết trong cuộc diệt chủng người Do Thái của Đức Quốc Xã.

Putin đề cập đến sự hiện diện của các đơn vị như tiểu đoàn Azov trong quân đội Ukraine là một trong những lý do khởi động cái gọi là “cuộc hành quân đặc biệt” của ông. Azov là một đơn vị quân tình nguyện được thành lập vào năm 2014 để chống lại phe ly khai thân Nga ở vùng Donbas, miền đông Ukraine.

Ukraine cũng lên án phát biểu của Ngoại trưởng Lavrov.

Cố vấn tổng thống Ukraine Mykhailo Podolyak viết trong một tweet: “Bằng cách cố gắng viết lại lịch sử, Mạc Tư Khoa chỉ đơn giản là đang tìm kiếm các lý lẽ để biện minh cho các vụ giết hàng loạt người Ukraine”.

Trong một bài phát biểu trước các nhà lập pháp Israel vào tháng 3, Zelenskiyy đã so sánh cuộc xâm lược của Nga vào đất nước của ông với các hành động của Đức Quốc xã, cáo buộc Putin đang cố gắng thực hiện một “giải pháp cuối cùng” chống lại Ukraine.


Source:Aljareeza

4. Tổng thống Zelenskiy: Nga đã “quên tất cả các bài học của Thế chiến thứ hai”

Nga đã “quên tất cả các bài học của Thế chiến thứ hai”, Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy cho biết trong một bài phát biểu hàng đêm hôm thứ Hai, sau những bình luận từ Bộ trưởng Ngoại giao Nga Sergey Lavrov hôm Chúa Nhật cáo buộc rằng Adolf Hitler có “dòng máu Do Thái” và rằng những “người bài Do Thái hăng hái nhất thường là người Do Thái.”

“Một hành động bài Do Thái như vậy của vị bộ trưởng Nga này có nghĩa là Nga đã quên tất cả các bài học của Thế chiến thứ hai. Hoặc có thể họ chưa bao giờ học những bài học đó,” Ông Zelenskiy nói.

Phát biểu của Ngoại trưởng Lavrov cũng khiến Israel phản ứng dữ dội. Ngoại trưởng Israel Yair Lapid gọi những luận điệu như thế là “không thể tha thứ và quá đáng”, đồng thời nói thêm rằng “Người Do Thái không tự giết mình trong Holocaust.”

“Tất nhiên, có một sự giận dữ lớn ở Israel ngày hôm nay liên quan đến những lời lẽ này. Tuy nhiên, không ai nghe thấy sự phản đối hoặc bào chữa từ Mạc Tư Khoa. Chỉ có sự im lặng,” Ông Zelenskiy nói.

“Làm sao người ta lại có thể nói điều này vào trước ngày kỷ niệm chiến thắng chủ nghĩa Quốc xã? Những lời này có nghĩa là nhà ngoại giao hàng đầu của Nga đang đổ lỗi cho người Do Thái về tội ác của Đức Quốc xã. Tôi nghẹn lời,” tổng thống Zelenskiy nói.
 
Tin Ukraine bắn bị thương Tổng Tham Mưu Trưởng quân đội Nga. Mỹ tin Putin sẽ sáp nhập Donbas vào Nga
VietCatholic Media
15:32 03/05/2022


1. Chung quanh câu chuyện Tổng Tham Mưu Trưởng Nga bị quân Ukraine bắn bị thương tại Izium

Valery Vasilyevich Gerasimov sinh ngày 8 tháng 9 năm 1955 tại Kazan, miền Tatar, là một tướng lĩnh quân đội Nga, giữ chức vụ Tổng tham mưu trưởng Các lực lượng vũ trang Nga và Thứ trưởng Quốc phòng thứ nhất. Ông được Vladimir Putin bổ nhiệm vào ngày 9 tháng 11 năm 2012.

Trước khi được bổ nhiệm làm Tổng tham mưu trưởng, ông đã chỉ huy cuộc diễn hành Ngày Chiến thắng hàng năm, vào ngày 9 tháng 5, tại Quảng trường Đỏ bốn lần từ năm 2009 đến năm 2012.

Gerasimov được bổ nhiệm làm Tổng tham mưu trưởng sau khi Bộ trưởng Quốc phòng Anatoliy Serdyukov bị sa thải vào ngày 6 tháng 11 năm 2012. Tổng tham mưu trưởng trước đó, Tướng Nikolay Makarov, được coi là thân cận với Serduykov và bị Putin nghi ngờ âm mưu đảo chánh.

Theo Cơ quan An ninh Ukraine, Gerasimov là chỉ huy chung của tất cả các lực lượng Nga và quân nổi dậy thân Nga trong chiến thắng quyết định của Nga, trong trận Ilovaisk năm 2014, làm hơn 1.000 binh sĩ Ukraine thiệt mạng.

Vào ngày 9 tháng 12 năm 2021, trong khi đang soạn thảo kế hoạch xâm lược Ukraine, ông ta thuyết phục chính phủ Ukraine rằng các “thông tin về việc Nga sắp xâm lược Ukraine là một lời nói dối.”

Gerasimov cũng cảnh cáo chính phủ Kyiv rằng “Các lực lượng vũ trang Ukraine đang quảng bá rằng họ đã bắt đầu sử dụng hệ thống hỏa tiễn chống tăng Javelin do Mỹ cung cấp ở Donbass và cũng đang sử dụng máy bay không người lái do thám và tấn công của Thổ Nhĩ Kỳ. Kết quả là, tình hình vốn đã căng thẳng ở phía đông lại càng trở nên xấu đi”.

Hôm thứ Tư 27 tháng 4 vừa qua, tờ Defense Express của Ukraine tuyên bố rằng Gerasimov đã đến Izium để đích thân chỉ huy cuộc tấn công của Nga trong khu vực, sau các tổn thất kinh hoàng của quân Nga. Theo Cơ quan Thông tin Độc lập này của Ukraine, quân đội Ukraine đã bắn Gerasimov bị thương vào ngày 1/5 gần Izium.

Tin tức này làm nhiều người Ukraine vô cùng phấn khởi; và được loan truyền rất nhanh trên các mạng xã hội.

Hai quan chức Mỹ cũng xác nhận Gerasimov đã ở trong khu vực. Tuy nhiên, hôm thứ Hai 2/5 một tướng lĩnh Ukraine phủ nhận việc quân Ukraine bắn Gerasimov bị thương, và nói rằng khi biệt kích đánh vào đài chỉ huy, Gerasimov đã lên đường trở về Nga.

CNN đã trao đổi câu chuyện này với một viên chức Bộ Quốc Phòng Hoa Kỳ. Dưới đây là bản dịch toàn văn sang Việt Ngữ.

Viên chức Quốc Phòng cao cấp cho biết: Tướng hàng đầu của Nga đã đến Ukraine trong tuần qua

Một viên chức Bộ Quốc Phòng Mỹ cho biết Tướng Valery Gerasimov, tham mưu trưởng quân đội Nga, gần đây đã có mặt ở Ukraine.

“Chúng tôi biết ông ta đã ở Donbas vài ngày đầu tuần trước. Chúng tôi không biết liệu ông ta có còn ở đó hay không,” viên chức này nói.

Viên chức Mỹ này từ chối cho biết lý do tại sao Mỹ lại chắc chắn về vị trí của tướng Nga, hoặc họ có thông tin tình báo nào dẫn đến kết luận của Hoa Kỳ hay không.

Có một số báo cáo cho rằng, Gerasimov đã bị thương, trong khi thị sát ở Ukraine, nhưng viên chức Mỹ không có chỉ dấu nào xác nhận Gerasimov có bị thương hay không.

Viên chức Mỹ cũng không biết chắc lý do tại sao Gerasimov lại đích thân ra tiền tuyến, và liệu điều đó có báo hiệu cho sự thiếu tin tưởng của Điện Cẩm Linh đối với Tướng Aleksandr Dvornikov, là người được bổ nhiệm chỉ huy tất cả các chiến dịch của Nga ở Ukraine chỉ vài tuần trước hay không.

Tuy nhiên, chắc chắn chuyến đi của Gerasimov cho thấy ông ta muốn trực tiếp thị sát tại chỗ các cuộc hành quân.

2. Các quan chức Mỹ, và Tây phương tin rằng, Putin có thể chính thức tuyên chiến với Ukraine vào ngày 9/5

Các quan chức Mỹ, và phương Tây tin rằng,, Tổng thống Nga Vladimir Putin có thể sẽ chính thức tuyên chiến với Ukraine vào ngày 9/5, điều này sẽ cho phép huy động toàn bộ lực lượng dự bị của Nga khi họ cố gắng đánh chiếm miền đông, và miền nam Ukraine.

Ngày 9 tháng 5, được gọi là “Ngày Chiến thắng” của Nga, kỷ niệm chiến thắng của người Nga trước Đức Quốc xã vào năm 1945. Các quan chức phương Tây từ lâu đã tin rằng, Putin sẽ tận dụng ý nghĩa biểu tượng, và giá trị tuyên truyền của ngày đó, để công bố một thành tựu quân sự ở Ukraine, một sự leo thang các hoạt động thù địch - hoặc cả hai.

Các quan chức đã bắt đầu tập trung vào kịch bản thứ hai, đó là Putin chính thức tuyên chiến với Ukraine vào ngày 9 tháng 5. Cho đến nay, các quan chức Nga vẫn khẳng định rằng, cuộc xung đột chỉ là một “cuộc hành quân đặc biệt”, với mục tiêu trọng tâm là “phi Quốc Xã hóa”.

Bộ trưởng Quốc phòng Anh Ben Wallace nói với Đài LBC tuần trước: “Tôi nghĩ ông ta sẽ cố gắng chuyển từ ‘cuộc hành quân đặc biệt' sang một cuộc chiến. Ông ta sẽ đổi giọng điệu của mình, cố gắng tạo cơ sở để có thể nói rằng, 'hãy nhìn xem, đây là cuộc chiến chống lại Đức Quốc xã, và điều tôi cần là nhiều người hơn”.

Wallace nói thêm rằng, ông “sẽ không ngạc nhiên, mặc dù tôi không có bất kỳ thông tin nào về điều này, ông ta có thể sẽ tuyên bố vào Ngày 9 tháng Năm này rằng, 'chúng ta hiện đang chiến tranh với Đức Quốc xã trên thế giới, và chúng ta cần huy động quần chúng Người Nga.”

Một tuyên bố chính thức về chiến tranh vào ngày 9 tháng 5 có thể kích động công dân Nga, và cổ vũ cho ý kiến tán thành cuộc xâm lược. Theo luật của Nga, nó cũng sẽ cho phép Putin huy động lực lượng dự bị, và lính nghĩa vụ, những điều mà các quan chức cho rằng, Nga rất cần trong bối cảnh tình trạng thiếu nhân lực ngày càng tăng. Các quan chức phương Tây, và Ukraine ước tính rằng, ít nhất 10.000 binh sĩ Nga đã thiệt mạng trong cuộc chiến kể từ khi Nga xâm lược chỉ hơn hai tháng trước.

Các lựa chọn khác cho ngày 9 tháng 5 bao gồm sáp nhập các lãnh thổ ly khai Luhansk, và Donetsk ở miền đông Ukraine, đánh chiếm Odessa ở miền nam, hoặc tuyên bố kiểm soát hoàn toàn thành phố cảng Mariupol.

Hôm thứ Hai, Đại sứ Hoa Kỳ tại OSCE Michael Carpenter cho biết, Mỹ có các báo cáo tình báo “rất đáng tin cậy” rằng, Nga sẽ cố sáp nhập Luhansk, và Donetsk “vào giữa tháng 5”. Cũng có những dấu hiệu cho thấy Nga có thể đang lên kế hoạch tuyên bố công nhận một “nước cộng hòa nhân dân” ở thành phố Kherson, đông nam nước này.

Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ, Ned Price, cho biết hôm thứ Hai rằng, có “lý do chính đáng để tin rằng, người Nga sẽ làm mọi cách để sử dụng” vào ngày 9 tháng 5 cho mục đích tuyên truyền.

Price nói tại một cuộc họp của Bộ Ngoại giao: “Chúng tôi đã thấy người Nga thực sự gia tăng các nỗ lực tuyên truyền của họ, có lẽ, gần như chắc chắn, rằng, đó là một phương tiện để đánh lạc hướng khỏi những thất bại chiến thuật, và chiến lược của họ trên chiến trường ở Ukraine”.

Price nói thêm rằng, ông đã “nhìn thấy suy đoán rằng, Nga có thể chính thức tuyên chiến” vào ngày 9 tháng 5, và nói, “đó sẽ là một sự mỉa mai lớn nếu Mạc Tư Khoa khi lợi dụng Ngày Chiến thắng để tuyên chiến, điều này tự nó sẽ cho phép họ tăng cường lính nghĩa vụ, nhưng điều đó tương đương với việc tiết lộ với thế giới rằng, nỗ lực chiến tranh của họ đang thất bại, rằng, họ đang lúng túng trong chiến dịch quân sự, và các mục tiêu quân sự của mình.”

“Tôi khá tin tưởng rằng, chúng ta sẽ nghe nhiều hơn từ Mạc Tư Khoa trước ngày 9 tháng 5. Tôi cũng tin tưởng rằng, các bạn sẽ được nghe nhiều hơn từ Hoa Kỳ, từ các đối tác của chúng tôi, bao gồm cả các đối tác NATO của chúng tôi, từ đây đến ngày 9 tháng 5.”

3. Thông tin tình báo của Mỹ cho biết Nga sẽ cố gắng sáp nhập các khu vực Donetsk, và Luhansk vào “giữa tháng 5”

Hoa Kỳ có các báo cáo tình báo “rất đáng tin cậy” rằng, Nga sẽ cố gắng sáp nhập các khu vực ly khai bị chiếm đóng ở Donetsk, và Luhansk “vào giữa tháng 5”, và có kế hoạch thành lập một nước tương tự được gọi là “nước cộng hòa nhân dân” ở Đại sứ Hoa Kỳ tại Tổ chức An ninh, và Hợp tác Châu Âu cho biết Kherson cũng sẽ bị sáp nhập.

Đại sứ Michael Carpenter cho biết: “Các báo cáo nêu rõ rằng, Nga có kế hoạch tổ chức cuộc trưng cầu dân ý về việc gia nhập Nga vào giữa tháng 5, và Mạc Tư Khoa đang xem xét một kế hoạch tương tự đối với Kherson,” Đại sứ Michael Carpenter cho biết tại một cuộc họp báo tại Bộ Ngoại giao.

Carpenter nói thêm rằng, Nga được cho là đã bắt cóc các quan chức địa phương ở các thị trấn mà họ chiếm được ở miền đông, và miền nam Ukraine để thay thế bằng “các nhóm trung thành với Mạc Tư Khoa”, và cũng đang truy lùng “hiệu trưởng các trường học, các nhà báo, các nhà hoạt động địa phương, và quan chức thành phố”.

Ông Carpenter cho biết: “Gần đây, có nhiều báo cáo cho rằng, các lực lượng Nga đã cắt đứt Internet, và một số quyền truy cập điện thoại di động ở những khu vực này để vô hiệu hóa luồng thông tin đáng tin cậy, tổ chức các cuộc trưng cầu dân ý giả để cố gắng tăng thêm vẻ đẹp của tính hợp pháp dân chủ”

4. Ukraine tuyên bố thành công hơn trong nỗ lực tái chiếm lãnh thổ xung quanh Kharkiv

Quân đội Ukraine xác nhận rằng, các lực lượng của họ đã giành lại quyền kiểm soát một số khu định cư ở phía bắc, và phía đông của Kharkiv, có khả năng gây khó khăn hơn cho người Nga trong các cuộc tấn công bằng hỏa tiễn, và pháo vào thành phố.

Ruska Lozova - một ngôi làng ở phía bắc Kharkiv - “đã trở lại quyền kiểm soát của chúng tôi”.

Bộ Tổng Tham Mưu Ukraine cũng cho biết ngôi làng Verkhnya Rohanka ở phía đông Kharkiv đã về tay Ukraine, và chiến dịch do Đại tướng Oleksandr Syrsky, chỉ huy các lực lượng bộ binh, chỉ huy.

Trong hai tuần qua, Ukraine đã giành lại được nhiều ngôi làng trong khu vực, đưa lực lượng của họ tiến gần hơn một chút đến các đường tiếp tế của Nga chạy từ biên giới tới Izium.

Thiếu tướng John Kirby, phát ngôn nhân Ngũ Giác Đài, cho biết các lực lượng Ukraine đã đẩy lực lượng Nga 40 km về phía đông Kharkiv trong 24 giờ qua.

Tướng Kirby gọi đây là một phần của những “nỗ lực đáng kinh ngạc” của các lực lượng Ukraine.

“Đó chỉ là một phần khác của sự phản kháng quyết liệt của người Ukraine mà họ tiếp tục thể hiện., và một lần nữa nhắc nhở rằng, Kharkiv rất quan trọng đối với người Nga bởi vì nó nằm ở cực tây bắc của vùng Donbas”.

5. Hơn 70 xe pháo M777 đã đến Ukraine, quan chức quốc phòng cấp cao của Mỹ cho biết

Hơn 70 chiếc M777 đã đến Ukraine - chiếm khoảng 80% trong tổng số 90 chiếc mà Mỹ cam kết cung cấp cho nước này.

Thiếu tướng John Kirby cho biết thêm “Hơn 200 lính pháo binh Ukraine” đã được huấn luyện về M777 Howitzers, bao gồm một nhóm 50 người Ukraine.

“Hơn 170 binh sĩ quân đội Ukraine đã được huấn luyện về M777, và có hơn 50 người khác được lên kế hoạch tốt nghiệp ngày hôm nay, như thế Ukraine có hơn 200 lính pháo binh được huấn luyện về M777.”

“Thêm 50 người nữa” Ukraine sẽ đến một trong những địa điểm huấn luyện bên ngoài Ukraine “vào cuối tuần này” để bắt đầu huấn luyện về M777 Howitzers. Một nhóm 20 binh sĩ Ukraine đã bắt đầu “khóa đào tạo kéo dài một tuần” về các hệ thống máy bay không người lái Phoenix Ghost vào ngày 1/5.

Trong 24 giờ qua, 13 chuyến bay hỗ trợ an ninh của Mỹ cho Ukraine đã đến khu vực Âu Châu, và thêm 11 chuyến bay từ Mỹ sẽ đến khu vực này trong 24 giờ tới.

Thiếu tướng John Kirby cho biết thêm, đã có “23 chuyến vận chuyển qua đường hàng không” từ 5 quốc gia khác đã nhận được tại các địa điểm bên ngoài Ukraine”.

6. Thủ tướng Đức kêu gọi Putin chấm dứt cuộc xâm lược Ukraine

Thủ tướng Đức Olaf Scholz đã kêu gọi Tổng thống Nga Vladimir Putin hãy chấm dứt cuộc xâm lược Ukraine của Nga, và “cuộc giết chóc vô nghĩa” đang diễn ra trên thực địa.

Phát biểu tại một cuộc họp báo ở Berlin với Thủ tướng Ấn Độ Narendra Modi, ông Scholz nói rằng, điều “quan trọng là cùng nhau đạt được một tương lai tốt đẹp hơn, không phải bằng cách gây chiến với nhau, mà bằng cách làm cho sự phát triển kinh tế, và phát triển chung có thể.”

Thủ tướng Đức cũng kêu gọi Putin “rút quân khỏi Ukraine”, nói thêm rằng, “không nên thay đổi biên giới thông qua việc sử dụng bạo lực”.

7. Bộ ngoại giao Ukraine yêu cầu cô lập Nga hơn nữa sau những bình luận của Lavrov về Hitler

Bộ Ngoại giao Ukraine bày tỏ tình đoàn kết với người Do Thái chống lại những tuyên bố bài Do Thái của Ngoại trưởng Nga Sergey Lavrov, và kêu gọi chính phủ các nước cô lập Nga hơn nữa.

Trong một tuyên bố, Bộ Ngoại Giao Ukraine nói rằng, những bình luận của Ngoại trưởng Lavrov là những cuộc tấn công bài Do Thái nhằm vào Tổng thống Ukraine, và người Do Thái, và gọi đó là “hoàn toàn không thể chấp nhận được.”

Cuối tuần qua, ông Lavrov khẳng định rằng, nhà độc tài Đức Quốc xã Adolf Hitler có “dòng máu Do Thái”, khiến Israel phản ứng dữ dội vào hôm thứ Hai.

“Nga đã đi quá sâu vào việc cố gắng biện minh cho hành động gây hấn man rợ đối với Ukraine. Trên thực tế, Ngoại trưởng Nga đã đặt câu hỏi về sự tồn tại của không chỉ quốc gia Ukraine mà còn cả đối với Holocaust. Ông Lavrov đã cố tình xúc phạm ký ức của hàng triệu người Do Thái đã chết dưới tay Đức Quốc xã trong Thế chiến thứ hai.”

Bộ Ngoại giao Ukraine kêu gọi chính phủ của tất cả các nước thực hiện các bước tiếp theo để cô lập Nga, và áp đặt lệnh cấm vận đối với dầu khí của Nga “để tước đi nguồn tài chính cho cỗ máy quân sự Nga”.

8. Bộ Ngoại giao: Hoa Kỳ hoan nghênh các báo cáo rằng, một số thường dân đã có thể di tản Mariupol

Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Ned Price cho biết Hoa Kỳ hoan nghênh các báo cáo rằng, “một số thường dân đã có thể di tản khỏi Mariupol”, và khuyến khích “tiếp tục nỗ lực” để cho phép dân thường rời khỏi thành phố cảng phía nam, và các thành phố khác đang bị bao vây.

“Chúng tôi muốn bảo đảm rằng, việc tiếp cận nhân đạo hạn chế mà chúng tôi thấy trong những giờ gần đây không phải chỉ là thoáng qua. Làm như vậy sẽ chứng tỏ rằng, có thể có một mục đích nhân đạo thực sự đằng sau cuộc di tản này chứ không chỉ là một nỗ lực điên cuồng khác của Điện Cẩm Linh nhằm thay đổi câu chuyện, để đạt được một chiến thắng tuyên truyền,” Price nói trong cuộc họp báo của Bộ Ngoại giao.

Price lưu ý rằng, Hoa Kỳ đang liên lạc với các tổ chức quốc tế liên quan đến nỗ lực di tản “bởi vì chúng tôi biết rằng, các hành lang nhân đạo là hoàn toàn quan trọng đối với việc di tản công dân, và cung cấp viện trợ nhân đạo cần thiết, và khẩn cấp.”

9. Các chiến binh Ukraine hy vọng sẽ di tản 100 dân thường, và 20 trẻ em vẫn bị mắc kẹt trong nhà máy Azovstal của Mariupol

Các chiến binh Ukraine hy vọng sẽ di tản được 100 người lớn, và 20 trẻ em còn mắc kẹt trong nhà máy thép Azovstal, nằm gần thành phố Mariupol, miền nam nước này.

Trong một cuộc phỏng vấn với Reuters hôm thứ Hai, Phó chỉ huy trung đoàn Azov Sviataslav Palamar đã mô tả những cảm xúc lẫn lộn mà ông đã trải qua khi thường dân được di tản an toàn khỏi các công trình thép vào hôm Chúa Nhật sau nhiều tuần bị mắc kẹt ở đó.

Palamar cho biết anh cảm thấy “vui sướng đến rơi nước mắt” khi thấy dân thường rời khỏi xưởng thép, nhấn mạnh rằng, trong thời gian họ bị mắc kẹt, “hàng nghìn người đã chết”.

“Tôi hy vọng họ sẽ có một đợt di tản nữa, và họ sẽ có thể di tản hết những thường dân vẫn còn ở đây trong nhà máy này. Chúng ta đang nói về 20 đứa trẻ. Đó là những gì chúng tôi đã đếm -, và 100 thường dân, phụ nữ, người già”, Palamar nói.

Các binh sĩ Ukraine đã có kế hoạch giải cứu những người bị mắc kẹt dưới đống đổ nát vào hôm thứ Hai nhưng không thể thực hiện được do hỏa lực pháo không ngừng từ các binh sĩ Nga, Palamar cho biết.

“Có những người trong đống đổ nát. Chúng tôi nghe tiếng của họ nhưng không thể làm gì được”, vị phó chỉ huy nhấn mạnh.

Anh ấy nói công việc “sẽ dễ dàng hơn 90% nếu chúng tôi được cung cấp thiết bị đặc biệt”, và sẽ “cứu sống những người lính phục vụ”.

Palamar cũng nêu bật hoàn cảnh của Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky, người mà ông cho rằng, đang gánh vác “trách nhiệm lớn lao” trong các cuộc di tản Azovstal với tư cách là “tổng chỉ huy”.

10. Quân đội cho biết về con số thương vong trong cuộc tấn công hỏa tiễn chống lại Odessa

Maksym Marchenko, người đứng đầu chính quyền quân sự khu vực Odessa, cho biết một hỏa tiễn đã được bắn hôm thứ Hai tại “một trong những cơ sở hạ tầng của Odessa”.

“Thật không may, có người chết, và bị thương,” anh nói.

Bộ chỉ huy miền Nam của quân đội Ukraine báo cáo, “Một cuộc tấn công hỏa tiễn khác đã xảy ra ở khu vực Odessa. Đã có những tác động đến cơ sở hạ tầng thành phố. Đặc biệt, một trong những công trình tôn giáo bị hư hại. Thông tin về nạn nhân đang được làm rõ “.

Một nhà báo ở Odessa nói với CNN rằng, một nhà thờ Chính thống giáo đã bị trúng đạn gần sân bay dân dụng.

Hỏa tiễn hành trình đã được phóng vào sân bay của Odessa vào cuối tuần, khiến đường băng của phi trường ngừng hoạt động.

Trung tâm báo chí của quân đội Ukraine ở miền nam đã cho CNN biết một người đã thiệt mạng trong một vụ tấn công bằng hỏa tiễn nhằm vào Odessa vào cuối ngày thứ Hai.

Natalia Humenuk, giám đốc trung tâm báo chí, cho biết hỏa tiễn đã bắn trúng một tòa nhà dân cư, khiến một cậu bé 15 tuổi thiệt mạng. Một đứa trẻ cũng bị thương, và được đưa đến bệnh viện.

11. Bộ trưởng Tài chính cho biết Đức đã sẵn sàng cho lệnh cấm vận dầu mỏ đối với Nga

Christian Lindner nói với CNN: “Đức đã sẵn sàng cho các biện pháp trừng phạt mới, bao gồm cả lệnh cấm vận dầu mỏ”.

“Chúng tôi đã chuẩn bị tinh thần để bớt phụ thuộc vào năng lượng nhập khẩu của Nga. Cần có thời gian để giảm bớt sự phụ thuộc, thật sai lầm khi bị phụ thuộc theo cách này nhưng chúng tôi đang tiến bộ. Chúng tôi có thể giảm nhập khẩu, bắt đầu từ than, sau đó là dầu. Sẽ mất nhiều thời gian hơn để độc lập khỏi nhập khẩu khí đốt tự nhiên của Nga nhưng chúng tôi sẽ tiếp tục để cuối cùng chúng tôi sẽ hoàn toàn độc lập khỏi Nga,” ông nói.

Phát biểu về các cuộc đàm phán về lệnh cấm vận dầu mỏ, Lindner cho biết ông không muốn suy đoán về quyết định của các nước thành viên Liên Hiệp Âu Châu khác, như Hung Gia Lợi chẳng hạn.

Ông nói: “Tôi có thể bảo đảm với bạn rằng, Đức đã sẵn sàng giảm nhập khẩu dầu mỏ, chúng tôi biết những nước khác đang xem xét câu hỏi này một cách cẩn thận. Chúng ta cùng nhau đưa ra những quyết định này vì lợi ích tốt nhất của chúng ta, tất cả các nền dân chủ trên thế giới đều chia sẻ những lợi ích này, rằng, chúng ta đang ở cùng nhau… chúng ta phải cùng nhau tồn tại trong Liên minh Châu Âu, và quan hệ đối tác xuyên Đại Tây Dương.”

Bộ trưởng cũng nói rõ rằng, Đức sẽ không trả tiền cho khí đốt của Nga bằng đồng rúp.

“Đức không thể bị tống tiền,” ông nói. “Hợp đồng là hợp đồng, và tất cả những hợp đồng này đều dựa trên thanh toán bằng đô la hoặc euro. Vì vậy, các nhà thầu Đức nên thanh toán bằng đồng euro hoặc đô la. Đây là tình hình của các hợp đồng, và chúng tôi không thay đổi vì Putin cần rúp cho chiến tranh của mình “.

Tuần trước, Nga đã ngừng cung cấp khí đốt cho Ba Lan, và Bulgaria sau khi họ từ chối thanh toán bằng đồng rúp. Các nhà phân phối khí đốt ở Đức, và Áo nói với CNN rằng, họ đang tìm cách chấp nhận tối hậu thư của Nga rằng, các khoản thanh toán cuối cùng cho khí đốt của họ phải được thực hiện bằng đồng rúp, đồng thời tuân thủ các lệnh trừng phạt của Liên Hiệp Âu Châu.

12. Thị trưởng Mariupol mô tả quá trình di tản là rất khó khăn, nói rằng, người Nga đang “tạo ra những trở ngại”

Do tình trạng không chắc chắn vẫn tiếp diễn về tiến độ di tản dân thường khỏi thành phố Mariupol bị bao vây của Ukraine, thị trưởng thành phố này nói rằng, quá trình này “rất khó khăn”, và phụ thuộc vào sự hợp tác của Nga.

“Chúng tôi đã tìm cách đưa hơn 100 người ra khỏi hầm tránh bom, những người này hiện đang hướng đến lãnh thổ do Ukraine kiểm soát. Chúng tôi đang chờ đợi với hy vọng rằng, quân đội Nga sẽ để yên cho chúng tôi tiếp tục làm điều này”, Vadym Boichenko nói với đài truyền hình Ukraine.

“Quá trình di tản đang diễn ra ở cấp độ rất cao, trực tiếp có sự tham gia của Tổng thống Ukraine, và Phó Thủ tướng Iryna Vereshchuk.”

Đối với việc di tản binh lính Ukraine, ít nhất vài trăm người trong số họ vẫn đang cầm cự tại nhà máy Azovstal, Boichenko nói, “vấn đề di tản quân sự là một thủ tục riêng biệt, và một quá trình đàm phán riêng biệt. Đó là một quy trình bí mật, các cuộc đàm phán đang được tiến hành”.

Ông cũng nói về cái gọi là các trung tâm “thanh lọc” do quân đội Nga thiết lập để sàng lọc những người rời Mariupol. “Tất cả những ai muốn rời đến vùng lãnh thổ do Ukraine kiểm soát đều phải trải qua thủ tục nhục nhã này. Bạn cần ghi danh, và chờ đợi “.

Boichenko tuyên bố: “Trung bình, mọi người chờ đợi cả tháng để bị thanh lọc một cách nhục nhã. Bây giờ chúng tôi thấy dòng người đến Ukraine giảm. Lý do là người Nga đang tạo ra những chướng ngại vật để mọi người không thể rời đi”.

Boichenko cho biết tại các nơi thanh lọc, “những người đàn ông bị đưa đến nhà tù, và bị tra tấn. Mọi người bị giam giữ ở đó mà không có thức ăn trong hai ngày hoặc hơn, họ phải ngủ trong trạng thái đứng”.
 
Bi hài: Sợ đồng minh đánh tới, Kirill kêu gọi bảo vệ Moscow. Là mục tử dân đừng là giáo sĩ nhà nước
VietCatholic Media
16:27 03/05/2022


1. Chí Lợi: Giám mục Luther bổ nhiệm làm tuyên úy cho dinh tổng thống

Hôm 21 tháng 4, Bà Izani Bruch, Giám mục của Nhà thờ Tin lành Luther ở Chí Lợi đã được bổ nhiệm làm tuyên úy của Palacio de La Moneda của Chí Lợi, tức là Phủ Tổng Thống của Chí Lợi.

Nữ Giám mục Bruch được bổ nhiệm làm tuyên úy bởi V8an Phòng Phủ Tổng thống nhâb danh Tổng thống Gabriel Boric Font.

“Là một Giáo Hội, chúng tôi rất hạnh phúc và chúng tôi đón nhận tin này với sự khiêm tốn, với sự sợ hãi và run rẩy, nhưng cũng với hy vọng và cam kết to lớn để cộng tác với chính phủ trong việc biến Chí Lợi thành điều mà tất cả chúng ta đang mơ ước,” nữ Giám Mục Bruch nói.

Bà Bruch, người gốc Brazil, chuyển đến Chí Lợi vào năm 1992 và được phong chức mục sư năm 2002. Bà được biết đến với sự tham gia tích cực vào phong trào đại kết và vận động nhân quyền. Năm 2019, Bruch được bầu làm giám mục của Tin Lành Luther Chí Lợi.

Kể từ năm 1999, luật pháp đã cấp tư cách pháp nhân bình đẳng cho tất cả các Giáo Hội và các tôn giáo ghi danh tại Chí Lợi. Là một phần của việc thực hiện luật đó, chính phủ đã thiết lập chức tuyên úy tại dinh tổng thống.

Với tư cách là tuyên úy, Bruch sẽ chịu trách nhiệm về các buổi thờ phượng và chăm sóc mục vụ cho các nhân viên của cung điện và nhân viên là thành viên của các giáo phái khác nhau, bao gồm cả Tin Lành Lutheran, Tin Lành Trưởng lão và Phái Ngũ Tuần.

Tin Lành Luther Chí Lợi có 3 nghìn thành viên ở các vùng khác nhau của đất nước.

Nữ Giám Mục Bruch nói thêm “Chúng tôi tìm cách thiết lập một tuyên úy cởi mở, tôn trọng sự đa dạng trong thế giới tôn giáo của chúng ta.”

Giám mục Bruch là mục sư Lutheran thứ hai được bổ nhiệm. Cựu Phó Chủ tịch Giáo Hội Lutheran khu vực Mỹ Latinh và Caribe, là Linh mục Tiến sĩ Gloria Rojas Vargas từng là tuyên úy tổng thống vào năm 2014.
Source:lutheranworld.org

2. Kirill kêu gọi bảo vệ thành Mạc Tư Khoa

Asia-News, cơ quan thông tin của Hội Giáo Hoàng Truyền Giáo Hải Ngoại cho biết: Giáo chủ của Giáo hội Chính thống Nga Kirill Gundjaev đã cử hành một nghi lễ sau Lễ Phục sinh tại Nhà thờ Đức Mẹ Hồn Xác Lên Trời lịch sử bên trong các bức tường của Điện Cẩm Linh, trong đó ông mời gọi dân chúng tập trung xung quanh “thành phố Mạc Tư Khoa, trung tâm của toàn nước Nga” để bảo vệ tổ quốc từ các “trung tâm quyền lực ở nước ngoài.” Người dân Nga cần phải khám phá lại sự đoàn kết bên trong của họ, vị giáo chủ nói, “bởi vì chỉ có đoàn kết mới là sức mạnh của chúng ta, và nếu chúng ta giữ gìn trong trái tim mình niềm tin của cha ông chúng ta, thì nước Nga sẽ là bất khả chiến bại.”

Như Kirill giải thích, “chiến thắng không phải lúc nào cũng đến từ vũ khí, nhưng chiến thắng cũng đến từ tinh thần, và nhiều người ngày nay muốn tinh thần này biến mất.” Ông liệt kê các chiến thuật của kẻ thù, là những kẻ “gieo rắc sự nhầm lẫn, tạo ra những hình tượng mới, thu hút sự chú ý đến những giá trị giả mới được vẽ vời ra, để lật đổ các chiều kích ý thức của con người, từ chiều dọc hợp nhất với Chúa đến chiều ngang nhân bản, trên đó tất cả những yêu cầu liên quan đến nhục dục của con người đều được cấy ghép”.

Tin đồn đang lan truyền về một cuộc họp có thể có của Hội đồng Tông đồ Thượng phụ của các Giáo hội Phương Đông cổ đại là Constantinople, Alexandria, Jerusalem và Antiôkia. Cuộc họp đã được lên kế hoạch trong nhiều tháng, để đánh giá quyết định của Kirill trong việc thiết lập một cơ quan đại diện của Nga ở Phi Châu, trên lãnh thổ giáo luật của Alexandria, và bây giờ là câu hỏi được đặt ra bởi hơn 400 linh mục của Giáo Hội Chính thống ở Ukraine, về sự ủng hộ của Kirill đối với các chính sách của Putin.

Câu hỏi chính thức được đặt ra đầu tiên bởi Tổng Giám Mục Andrej Pinčuk của Giáo hội Chính Thống Giáo Ukraine thuộc Tòa Thượng phụ Mạc Tư Khoa, yêu cầu “tước bỏ tư cách Thượng Phụ của Kirilll”, và sau đó đã được 430 linh mục của cùng Giáo hội này ký tên. Những người ký tên cũng kêu gọi Đức Tổng Giám Mục Onufryj của Kyiv tuyên bố độc lập khỏi Tòa Thượng Phụ Mạc Tư Khoa, nhưng cho đến nay người đứng đầu Chính thống giáo Ukraine vẫn chưa phản hồi. Được biết, một số linh mục và giám mục Nga đang khuyên Kirill đưa ra một tuyên bố từ Mạc Tư Khoa về khu vực Ukraine, vốn đã độc lập ở cấp độ hành chính.

Hội đồng Tông đồ Thượng phụ nếu có xét xử Kirill thì phán quyết của họ chỉ có tính biểu tượng. Thượng phụ Kirill chỉ có thể bị đưa ra xét xử bởi chính Thánh Công Đồng Chính Thống Giáo Nga, vốn đã không thể họp trong nhiều tháng, và gần đây cuộc họp của họ đã bị hoãn lại đến cuối năm 2022 vì “tình hình quốc tế”.
Source:Asia News

3. Mục tử của người dân chứ đừng là giáo sĩ của nhà nước

Trong hai đêm 23 và 24 tháng 4, Thượng phụ Kirill đã chủ trì một Lễ nghi Phục sinh tráng lệ tại Nhà thờ Chúa Kitô Đấng Cứu Thế ở Mạc Tư Khoa. Những hình ảnh quý vị và anh chị em đang xem thấy đây là buổi cử hành, bao gồm cả lễ rước quanh Nhà thờ. Đó là một cử hành đẹp. Nó có vẻ giống như những ngày trước đại dịch. Theo những gì chúng ta có thể thấy, không có sự hiện diện của quân đội trong Nhà thờ, và cho đến nay không rõ có các nhận xét cụ thể nào của Đức Thượng phụ trong buổi lễ này hướng đến nỗ lực chiến tranh ở Ukraine hay không.

Đức Thượng Phụ tiến vào Nhà thờ với lời tuyên bố long trọng “Chúa Kitô đã Phục sinh”. Tổng thống Putin và thị trưởng Mạc Tư Khoa có mặt. Trong video, có nhiều góc nhìn cho thấy Sứ thần Tòa thánh tại Liên bang Nga, Đức Tổng Giám Mục Giovanni d'Aniello, và người đứng đầu Tổng giáo phận Mẹ Thiên Chúa tại Mạc Tư Khoa, Đức Tổng Giám Mục Pavel Pezzi. Các ngài đang đứng ở vị trí nổi bật nhất trong hàng đầu tiên. Dường như có một nỗ lực nào đó để nhấn mạnh sự hiện diện của các ngài. Như thường lệ, bài bình luận trong buổi phát thanh công cộng do Phó Trưởng ban Dịch vụ Báo chí của Giáo chủ Kirill là Nikolai Derzhavin đưa ra. Là một sinh viên học viện thần học Leningrad trẻ tuổi, Nikolai là một phần của phái đoàn bốn người mà Tổng Giám Mục Alexy của Leningrad đã cử đến Seattle trong tám ngày vào tháng 9 năm 1988 để giúp Chính Thống Giáo Nga tại Hoa Kỳ kỷ niệm Thiên niên kỷ Lễ rửa tội của Nga. Khi Alexy trở thành Thượng Phụ Kirill vào năm 1990, ông đã đưa Nikolai đi cùng để làm trợ lý. Nikolai đã cung cấp các bài bình luận công khai cho Giáo hội kể từ Giáng Sinh năm 1991.

Trước Lễ Phục sinh, đã có nhiều lời kêu gọi ngừng bắn trong thời gian ngắn ở Ukraine trong Tuần Thánh.

Cha Ioan Sauca, Quyền Tổng Thư ký Hội đồng Giáo hội Thế giới và cũng là một linh mục của Tòa Thượng phụ Rumani, đã gửi một lá thư cho Thượng phụ Kirill yêu cầu ngài “đưa ra thỉnh cầu công khai ngừng bắn ít nhất một vài giờ trong lễ Phục sinh”. Không có phản hồi nào từ Thượng Phụ Kirill hoặc Putin.

Từ Mạc Tư Khoa đến Mariupol, thành phố của Đức Mẹ, cách nhau 160km. Ngay khi Thượng Phụ tiến vào Nhà thờ với lời tuyên bố long trọng “Chúa Kitô đã Phục sinh”, Mariupol đang là một hỏa ngục trần gian giữa những tiếng nổ kinh hồn và những tiếng rít khiếp đảm của hỏa tiễn và bom của Nga.
Source:Sismografo