Ngày 18-10-2025
 
Phụng Vụ - Mục Vụ
Chúa và tôi
Lm. Minh Anh
16:02 18/10/2025
CHÚA VÀ TÔI

“Vậy chẳng lẽ Thiên Chúa lại không minh xét cho những kẻ Người đã tuyển chọn, ngày đêm hằng kêu cứu với Người sao? Lẽ nào Người bắt họ chờ đợi mãi?”.

Một cụ già có thói quen ngồi bất động hàng giờ cuối nhà thờ. Ngày kia, cha xứ đến hỏi Chúa nói gì với ông. Ông trả lời, “Không nói gì cả, Ngài chỉ nghe!”. “Vậy ông nói gì với Chúa?”. “Con chẳng nói gì cả, con cũng chỉ nghe!”. Cầu nguyện là nơi gặp gỡ của hai linh hồn trong thinh lặng và yêu mến.

Kính thưa Anh Chị em,

Lời Chúa hôm nay dạy chúng ta kiên trì cầu nguyện - không mệt mỏi, không ngã lòng - như bà goá kia lì ra trước nhà ông thẩm phán; hay tuyệt vời hơn - như cụ già nọ ngồi lặng ngắm Chúa. Cầu nguyện là sống mối tương quan thân tình giữa Cha với con, giữa bạn với bạn -giữa ‘Chúa và tôi!’.

Bài đọc Xuất Hành cho thấy Môsê, Aharon, Khua và Giosuê đang sống mối tương quan ấy. Môsê đưa tay lên, Giosuê chiến thắng; ông hạ tay xuống, Israel bại trận. Giản dị nhưng sống động; mộc mạc nhưng trìu mến. Thánh Kinh nói, Thiên Chúa coi Môsê như bạn - diện đối diện! Thế nhưng, trong thực tế, nhiều khi chúng ta cầu nguyện mà thấy Chúa xa cách, khấn xin mà Ngài như nín thinh. Tại sao? Vì tương quan giữa chúng ta với Chúa lỏng lẻo; chúng ta chưa thật sự sống mối tương giao Cha con, bạn hữu. Cầu nguyện là đi vào chiều sâu tương quan, để Chúa ở lại trong lòng mình. “Trong cầu nguyện, có một con tim không lời vẫn tốt hơn ngàn lời không có con tim!” - John Bunyan.

Từ câu chuyện cụ già, chúng ta có thể rút ra bốn cấp độ của cầu nguyện: “Tôi nói, Chúa nghe; Chúa nói, tôi nghe; không ai nói, cả hai đều nghe; và chẳng ai nói, không ai nghe” - Cầu nguyện chính là thinh lặng và yêu mến, đỉnh cao của tương quan giữa ‘Chúa và tôi’- nơi thinh lặng trở thành ngôn ngữ yêu thương. Thinh lặng ấy không phải là khoảng trống, nhưng là viên mãn của tình yêu, nơi không cần lời để hiểu, không cần âm thanh để hấp dẫn nhau. Ở đó, Thiên Chúa và con người gặp nhau trong hơi thở, trong nhịp tim, trong một tương giao vượt khỏi ngôn từ. “Cầu nguyện là cuộc gặp gỡ của hai thinh lặng!” - Thomas Merton.

Anh Chị em,

“Lẽ nào Người bắt họ chờ đợi mãi?”. Không! Thiên Chúa không bắt ai chờ đợi mãi, nhưng cầu nguyện là sự chờ đợi của linh hồn; không chỉ tôi tìm đến Chúa, nhưng là Ngài đánh thức tôi. Ở đó, mọi lời thưa hoá nên thừa, chỉ còn lại ánh nhìn, hơi thở, và sự hiện diện. Dần dần, tôi hiểu: cầu nguyện không nhằm để Chúa nghe tôi, nhưng để tôi nghe Ngài, để linh hồn tôi và linh hồn Ngài được tự do yêu mến. Và lúc ấy, mọi khoảng cách tan biến - chỉ còn ‘Chúa và tôi’, hai trái tim chung một nhịp đập, hai linh hồn chung một sự sống. Cầu nguyện không thay đổi Thiên Chúa, mà thay đổi cõi lòng chúng ta - Mẹ Têrêxa nói, “Hoa trái của cầu nguyện là đức tin. Hoa trái của đức tin là tình yêu. Hoa trái của tình yêu là phục vụ. Hoa trái của phục vụ là bình an!”.

Chúng ta có thể cầu nguyện,

“Lạy Chúa, khi tay con buông, xin tay Ngài đỡ; khi lòng con nguội, xin lửa Ngài cháy; khi con không còn lời nào, xin nói trong con bằng sự im ắng của Thánh Thần!”, Amen.

(Tgp. Huế)

 
Mỗi Ngày Một Câu Danh Ngôn Của Các Thánh
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb. ·
20:46 18/10/2025

27. Người khiêm tốn thì không sợ gì cả, và người lương thiện thì sẽ biết chịu đựng.

(Thánh John Berchmans)

Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.

(Trích dịch từ tiếng Hoa trong "Cách ngôn thần học tu đức")


--------

http://www.vietcatholic.net

https://www.facebook.com/jmtaiby

http://www.nhantai.info
 
Mỗi Ngày Một Câu Chuyện
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb. ·
20:49 18/10/2025
72. NỬA CON VỊT

Phương Hồi tuổi đã già nhưng lòng tham dâm không hết, nhìn thấy kỹ nữ liền quỳ xuống xin xỏ tình yêu mà không lấy gì làm nhục.

Có một lần, vớ được một đứa tớ gái tên là Ban Tế, ông ta coi giống như của quý, đi đâu cũng đều nhúng nhường, mỗi lần đi dự tiệc ở nhà bạn bè thì thế nào cũng lấy một bao thức ăn bỏ trong tay áo, đem về cho Ban Tế ăn.

Một hôm, trên đường đi thì ông ta gặp một người bạn bèn chấp tay thi lễ, đột nhiên cái bao thức ăn trong tay áo rơi xuống đất, nhìn rõ thì ra là nửa con vịt. Người đi đường sau khi hiểu sự việc, thì không thể không cười ha ha.

(Tiếu tiếu lục)

Suy tư 72:

Tham dâm thì không kể tuổi tác, có những người gần đất xa trời rồi mà khi thấy đàn bà con gái thì y như là mèo thấy mỡ, cho nên mới có thể nghiệm ra rằng, ham mê sắc dục thì cũng là một bệnh “nghiện” như nghiện thuốc phiện vậy, đã dính vào thì khó mà dứt ra được...

Xưa nay chưa có ai tham dâm mà trường thọ, và cũng chẳng có ai tham dâm mà trí óc minh mẫn, cho nên trong lịch sử của nhân loại có những anh hùng chết uổng vì tham dâm.

Tình dục thì tất cả mọi người đều có, đó là luật tự nhiên, nhưng người Ki-tô hữu đều hiểu rằng: đi quá giới hạn hoặc luôn để lòng mình suy đến nghĩ đến và ước ao đến dục vọng đều là việc không tốt và sinh ra nhiều hậu quả tai hại, mà hậu quả lớn nhất là mất thanh danh và mất linh hồn mình...

Ai có trí thì suy!

Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.

(Dịch từ tiếng Hoa và viết suy tư)


--------------

http://www.vietcatholic.net

https://www.facebook.com/jmtaiby

http://www.nhantai.info
 
Thánh Lễ Chúa Nhật 29 Mùa Thường Niên C dành cho những người không có thể đến nhà thờ
Giáo Hội Năm Châu
02:09 18/10/2025

BÀI ĐỌC 1 Xh 17:8-13

Bài trích sách Xuất hành.

Hồi đó, quân A-ma-lếch đến đánh Ít-ra-en tại Rơ-phi-đim. Ông Mô-sê bảo ông Giô-suê: “Anh hãy chọn một số người, và ngày mai ra đánh A-ma-lếch. Còn tôi, tôi sẽ đứng trên đỉnh đồi, tay cầm cây gậy của Thiên Chúa.”

Ông Giô-suê làm như ông Mô-sê đã bảo: ông đã giao chiến với A-ma-lếch, còn các ông Mô-sê, A-ha-ron và Khua thì lên đỉnh đồi. Khi nào ông Mô-sê giơ tay lên, thì dân Ít-ra-en thắng thế; còn khi ông hạ tay xuống, thì A-ma-lếch thắng thế. Nhưng ông Mô-sê mỏi tay, nên người ta lấy một hòn đá kê cho ông ngồi, còn ông A-ha-ron và ông Khua thì đỡ tay ông, mỗi người một bên.

Nhờ vậy, tay ông Mô-sê cứ giơ lên được mãi, cho đến khi mặt trời lặn. Ông Giô-suê đã dùng lưỡi gươm đánh bại A-ma-lếch và dân của ông ta.

Đó là Lời Chúa.

BÀI ĐỌC 2 2Tm 3:14-4:2

Bài trích thư thứ hai của thánh Phao-lô tông đồ gửi ông Ti-mô-thê.

Anh thân mến, anh hãy giữ vững những gì anh đã học được và đã tin chắc. Anh biết anh đã học với những ai. Và từ thời thơ ấu, anh đã biết Sách Thánh, sách có thể dạy anh nên người khôn ngoan để được ơn cứu độ, nhờ lòng tin vào Đức Ki-tô Giê-su.

Tất cả những gì viết trong Sách Thánh đều do Thiên Chúa linh hứng, và có ích cho việc giảng dạy, biện bác, sửa dạy, giáo dục, để trở nên công chính. Nhờ vậy, người của Thiên Chúa nên thập toàn, và được trang bị đầy đủ để làm mọi việc lành.

Trước mặt Thiên Chúa và Đức Ki-tô Giê-su, Đấng sẽ phán xét kẻ sống và kẻ chết, Đấng sẽ xuất hiện và nắm vương quyền, tôi tha thiết khuyên anh: hãy rao giảng lời Chúa, hãy lên tiếng, lúc thuận tiện cũng như lúc không thuận tiện; hãy biện bác, ngăm đe, khuyên nhủ, với tất cả lòng nhẫn nại và chủ tâm dạy dỗ.

Đó là Lời Chúa.

TUNG HÔ TIN MỪNG Hr 4:12

Alleluia. Alleluia. Alleluia.

Lời Thiên Chúa là lời sống động và hữu hiệu, lời đó phê phán tâm tình cũng như tư tưởng của lòng người

Alleluia. Alleluia. Alleluia.

TIN MỪNG Lc 18:1-8

Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Luca.

Khi ấy, Đức Giê-su kể cho các môn đệ dụ ngôn sau đây, để dạy các ông phải cầu nguyện luôn, không được nản chí. Người nói:

“Trong thành kia, có một ông quan toà. Ông ta chẳng kính sợ Thiên Chúa, mà cũng chẳng coi ai ra gì. Trong thành đó, cũng có một bà goá. Bà này đã nhiều lần đến thưa với ông: ‘Đối phương tôi hại tôi, xin ngài minh xét cho.’ Một thời gian khá lâu, ông không chịu. Nhưng cuối cùng, ông ta nghĩ bụng: ‘Dầu rằng ta chẳng kính sợ Thiên Chúa, mà cũng chẳng coi ai ra gì, nhưng mụ goá này quấy rầy mãi, thì ta xét xử cho rồi, kẻo mụ ấy cứ đến hoài, làm ta nhức đầu nhức óc’.”

Rồi Chúa nói: “Anh em nghe quan toà bất chính ấy nói đó! Vậy chẳng lẽ Thiên Chúa lại không minh xét cho những kẻ Người đã tuyển chọn, ngày đêm hằng kêu cứu với Người sao? Lẽ nào Người bắt họ chờ đợi mãi? Thầy nói cho anh em biết, Người sẽ mau chóng minh xét cho họ. Nhưng khi Con Người ngự đến, liệu Người còn thấy lòng tin trên mặt đất nữa chăng?”

Đó là Lời Chúa.
 
Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
Đức Giáo Hoàng lên tàu! Đức Leo thăm các bạn trẻ đang lênh đênh trên biển với sứ mệnh hy vọng
Vũ Văn An
14:45 18/10/2025

ALBERTO PIZZOLI | ALBERTO PIZZOLI


Tạp chí Aleteia, ngày 18/10/2025, tường trình rằng: Ngày 17 tháng 10 năm 2025, Đức Giáo Hoàng Leo XIV đã lên tàu Bel Espoir, một con tàu ba cột buồm neo đậu tại Ostia, để gặp gỡ các bạn trẻ tham gia chuyến du ngoạn Địa Trung Hải do Tổng Giáo phận Marseille tổ chức. Đức Giáo Hoàng cảm ơn thủy thủ đoàn vì đã, đúng như tên gọi của "con tàu huấn luyện" của họ, trở thành những dấu hiệu của hy vọng.

Trong hai ngày, chiếc thuyền buồm Bel Espoir (Niềm Hy Vọng Tươi Đẹp) đã neo đậu ở cuối đê chắn sóng tại cảng du lịch Ostia, tránh xa đám đông, hướng ra biển cả yên bình và đầy nắng. Được thuê bởi "Những người bạn của Thứ Năm-Chúa Nhật", một hiệp hội do linh mục người Breton Michel Jaouen thành lập vào những năm 1960 để phục hồi chức năng cho những người trẻ nghiện ma túy, con tàu ba cột buồm dài 29 mét này đến từ Naples, nơi đã chào đón 22 thanh niên Địa Trung Hải lên tàu.

Những người trẻ tuổi, đến từ nhiều quốc gia và nền văn hóa và tôn giáo khác nhau, đã thảo luận về nhiệm vụ khó khăn là xây dựng hòa bình, chủ đề của chuyến đi, trong khi tham gia vào cuộc sống trên tàu theo lệnh của một chục người lớn đi cùng. Vài ngày nữa, họ sẽ đến Marseille, kết thúc hành trình dài hơn một năm quanh Mare Nostrum [Địa trung hải] do Tổng giáo phận thành phố Phocaean tổ chức.

Đức Leo quyết định tham gia chuyến tham quan

Chiều thứ Sáu này, trên bến tàu, có một sự căng thẳng nhất định: các nhân viên an ninh mặc vest đứng cạnh khoảng một chục thanh niên chân trần, làn da rám nắng sau nhiều ngày lênh đênh trên biển, cũng như các linh mục mặc áo chùng và Đức Hồng Y Jean-Marc Aveline, Tổng Giám mục Marseille, người vừa đến vào phút chót từ Pháp.

Trên đỉnh cột buồm trung tâm, thủy thủ đoàn đã giương cao lá cờ trắng và vàng của Vatican.

ALBERTO PIZZOLI | ALBERTO PIZZOLI


Việc Đức Giáo Hoàng Leo XIV đến vào cuối buổi chiều đã được giữ bí mật trong một thời gian dài: Các thủy thủ chỉ biết được vài giờ trước khi cập cảng Rome. Tuy nhiên, kế hoạch cho một cuộc gặp giữa Đức Giáo Hoàng và thủy thủ đoàn đã được lên kế hoạch từ lâu: Đức Hồng Y Aveline đã trình bày về hành trình của tàu Bel Espoir với Đức Giáo Hoàng Phanxicô tại Vatican vào năm 2024, trong một cuộc họp có sự tham dự của Đức Hồng Y Robert Francis Prevost lúc bấy giờ.

Chuyến đi bao gồm tám chặng, với các điểm dừng chân ở Tây Ban Nha, Hy Lạp, Balkan, Maghreb… và chặng cuối cùng giữa Naples và Marseille, với một điểm dừng chân gần Rome. Tổng Giám mục Marseille đã lên kế hoạch gặp mặt tại Vatican, nhưng sau khi Đức Giáo Hoàng Leo XIV được bầu, ngài đề nghị gặp trực tiếp tại Ostia.

Khi mặt trời dần lặn về phía đường chân trời, Đức Giáo Hoàng đã đến bằng xe hơi. Ngài chào đón chính quyền địa phương trước khi được chào đón bằng những bài hát của thủy thủ đoàn và lên tàu chào từng người một. Các bạn trẻ tự giới thiệu và giải thích với Đức Giáo Hoàng về nơi họ đến: Ý, Pháp, Bosnia, Croatia, Tây Ban Nha, Palestine, Libya… Tổng cộng, có 14 quốc gia quanh Địa Trung Hải được đại diện trên tàu.

Đức Giáo Hoàng nhấn mạnh trong bài phát biểu ngắn gọn ngẫu hứng của mình tại mũi tàu: "Thế giới ngày nay, hơn cả lời nói, cần những dấu hiệu và biểu hiện mang lại hy vọng. Ngay từ tên gọi của con tàu này, cũng như sự hiện diện của tất cả các bạn ở đây hôm nay, các bạn thực sự là dấu hiệu của hy vọng cho Địa Trung Hải và cho thế giới".

ALBERTO PIZZOLI | ALBERTO PIZZOLI


Cảm ơn những người trẻ đã để ngài đồng hành cùng "hành trình dài" mà con tàu của họ đã trải qua trong hơn một năm qua, Đức Giáo Hoàng nhấn mạnh những trải nghiệm tích cực về đối thoại mà họ đã có được trên tàu, đồng thời nhắc nhở họ rằng đối thoại có nghĩa là "học cách trò chuyện với nhau, ngồi xuống, học hỏi, lắng nghe, bày tỏ ý kiến và giá trị của riêng mình, cũng như tôn trọng lẫn nhau để người khác cảm thấy họ thực sự được lắng nghe."

"Thật là một trải nghiệm tuyệt vời khi được làm quen với mọi người, khi bạn thực sự đi khắp Địa Trung Hải, đến từ các quốc gia và nền văn hóa khác nhau, và nói những ngôn ngữ khác nhau," Đức Giáo Hoàng nói, đồng thời ca ngợi khả năng học cách sống chung trong sự tôn trọng, vượt qua những khó khăn khi "ở trên một con tàu nhỏ bé như thế này."

Ngài suy gẫm: Đó là "một trải nghiệm tuyệt vời cho tất cả các bạn trẻ, nhưng cũng là điều các bạn có thể dạy cho tất cả chúng tôi".

Lưu ý rằng một số người trong số họ đến từ Palestine, Đức Giáo Hoàng kết luận với nhu cầu "học cách sống trong hòa bình." Ngài yêu cầu họ trở thành "những người thúc đẩy hòa bình" trong một thế giới "ngày càng hướng đến bạo lực, hận thù, chia rẽ, xa cách và phân cực".

Ý nghĩa của Ostia đối với Thánh Augustinô

Sau đó, Đức Giáo Hoàng được đưa đi tham quan toàn bộ con tàu, thăm boong trên rồi đến boong dưới, nơi có các cabin, bếp và phòng lái, trước khi cùng tất cả những người trẻ tuổi trong phòng ăn - phòng ăn - dùng một bữa ăn nhẹ riêng tư kéo dài.

Thực đơn gồm có bánh nướng, bánh ngọt và bánh mì do các thành viên thủy thủ đoàn nướng cho vị khách danh dự của họ - một bữa tiệc được chia sẻ khi bốn thiếu niên từ Palestine, Bosnia, Libya và Ý chia sẻ với Đức Giáo Hoàng những chứng từ bản thân của họ.

ALBERTO PIZZOLI | ALBERTO PIZZOLI


Sau đó, một cây đàn guitar được chuyền qua cửa sổ, và thủy thủ đoàn đã hát một bài hát được sáng tác riêng cho Đức Leo XIV với một điệp khúc sôi động, kết thúc bằng tiếng vỗ tay và một khoảnh khắc cầu nguyện. Sau đó, Đức Giáo Hoàng quay trở lại bến tàu, chụp ảnh cuối cùng với tất cả những người tham gia, rồi trở về Vatican.

Amara, một người Napoli gốc Bờ Biển Ngà, chia sẻ: Cô rất biết ơn vì đã được gặp Đức Giáo Hoàng "Đức Leo đã trải nghiệm tình anh em mà chúng tôi sống trên tàu mỗi ngày. Ngài ăn cùng chúng tôi, lắng nghe chúng tôi, và dường như ngài thực sự hiểu những gì chúng tôi đang cố gắng làm".

Quitterie, một phụ nữ 31 tuổi đến từ Marseille, làm việc với các hiệp hội hỗ trợ người khuyết tật, cho biết Đức Giáo Hoàng đã kể cho họ nghe đôi chút về tuổi trẻ của ngài ở Chicago và "sở thích của ngài đối với các nền văn hóa khác nhau".

Cô nói "Ngài cũng nhấn mạnh rằng, trước khi thay đổi thế giới, bạn phải thay đổi chính mình".

Đức Hồng Y Aveline, bày tỏ sự hài lòng sâu sắc với cuộc gặp gỡ, đã nhấn mạnh tầm quan trọng của việc chọn Ostia cho cuộc gặp gỡ này với Đức Lêô XIV — thực tế, đây chính là thành phố nơi Thánh Augustinô và mẹ ngài là Thánh Monica đã có một thị kiến, và cũng là nơi Thánh Monica qua đời vài ngày sau đó.

Ngài vui mừng trước sự khích lệ mà cuộc gặp gỡ này mang lại cho những người trẻ, khẳng định với họ rằng họ mang trong mình "một tiềm năng hòa bình đáng kinh ngạc.

Nhưng tôi luôn nhớ một câu nói của Thánh Augustinô – chúng ta đang ở Ostia – rằng: "Nếu bạn muốn thay đổi thế giới và làm cho thế giới trở nên tốt đẹp hơn, bạn phải bắt đầu bằng việc thay đổi chính mình". Tôi hy vọng và cầu xin để đối với mỗi người trong các bạn, đó cũng là một bài học mà các bạn đã học được trong thời gian này. Làm thế nào để tôi trở thành một người tốt hơn? Làm thế nào để tôi trở thành một người thúc đẩy hòa bình? Làm thế nào để tôi trở thành một người sống thực sự cam kết thúc đẩy công lý, tình huynh đệ, sự hiểu biết và tôn trọng lẫn nhau? Và tôi xin nói rằng, tôi làm điều đó vì đức tin của tôi vào Chúa và vì Tin Mừng. Tôi tin rằng Chúa Giêsu Kitô đã dạy điều đó rất rõ ràng, và Người đã cứu rỗi tất cả chúng ta qua chính sự đau khổ của Người trên thập tự giá. Người mời gọi chúng ta noi gương Người và phục vụ lẫn nhau. Với suy nghĩ đó, tôi nghĩ chúng ta thực sự có thể thay đổi thế giới. Cảm ơn các bạn”.

Sau một buổi cử hành nhỏ ngẫu hứng của những người trẻ trên bến cảng, tàu Bel Espoir nhổ neo lúc hoàng hôn. Nó hướng đến Corsica, rồi đến Marseille, nơi sẽ diễn ra lễ kỷ niệm kết thúc dự án vĩ đại này, được khởi động sau chuyến viếng thăm của Đức Giáo Hoàng Phanxicô vào năm 2023.
 
Tương lai của Linh mục đoàn Hoa Kỳ
Vũ Văn An
15:09 18/10/2025

Stephen P. White trên tạp chí The Catholic Thing, ngày 18 tháng 10 năm 2025, cho hay: Dự án Công Giáo tại Đại học Công Giáo Hoa Kỳ (nơi tôi giữ chức giám đốc điều hành) vừa công bố kết quả của một cuộc khảo sát lớn mới về các linh mục Hoa Kỳ. Nghiên cứu này được xây dựng dựa trên các nghiên cứu trước đây của chúng tôi, cung cấp một bức tranh rõ ràng hơn về linh mục đoàn Hoa Kỳ hiện tại và gợi ý về tương lai có thể có cho Giáo hội tại Hoa Kỳ.

Cuộc khảo sát mới này đã tạo cơ hội cho việc tiếp nối Nghiên cứu Quốc gia về Linh mục Công Giáo năm 2022, xem xét mức độ hạnh phúc của các linh mục, mức độ kiệt sức của họ, niềm tin vào giám mục hoặc bề trên dòng tu của họ, v.v. Vì mọi người tham gia nghiên cứu năm 2025 này cũng đã tham gia nghiên cứu năm 2022, chúng tôi có thể theo dõi mọi thay đổi theo chiều dọc.

Các nghiên cứu trước đây của chúng tôi cho thấy các linh mục của chúng tôi nhìn chung đang triển nở mạnh mẽ. May mắn thay, dữ liệu mới của chúng tôi xác nhận rằng các linh mục Mỹ đang triển nở mạnh mẽ ở mức cao hơn nhiều so với mức trung bình của dân số nói chung.

Kết quả này không gây tranh cãi hay bất ngờ, nhưng không nên bỏ qua. Những người đàn ông bước vào chức linh mục thường có xu hướng triển nở mạnh mẽ. Tất nhiên, không phải lúc nào cũng toàn màu hồng và rượu vang (sẽ nói thêm về điều này sau). Nhưng bất kể các linh mục có lo ngại gì, bất kể họ phải đối diện với những thách thức nào, đều nên được hiểu trong bối cảnh này: nhìn chung, các linh mục Mỹ đang triển nở mạnh.

Tuy nói thế, nhưng vẫn có những điểm đáng lo ngại thực sự. Nhiều linh mục (44% linh mục giáo phận, 31% linh mục dòng) có dấu hiệu kiệt sức. Và 45% linh mục trẻ (những người được thụ phong từ năm 2000) cho biết họ được kỳ vọng sẽ làm quá nhiều việc vượt quá ơn gọi linh mục của họ. Tỷ lệ phần trăm tương tự trong nhóm đó cho thấy dấu hiệu cô đơn cao. Các nhóm linh mục lớn tuổi hơn đang làm tốt hơn đáng kể theo cả hai thước đo.

Niềm tin của các linh mục giáo phận vào sự lãnh đạo của giám mục vẫn ở mức thấp (52%), nhưng đã tăng nhẹ (từ 49%) kể từ nghiên cứu năm 2022 của chúng tôi. Niềm tin vào các giám mục Hoa Kỳ nhìn chung cũng cho thấy xu hướng tương tự, tăng từ 22% năm 2022 lên 27% năm 2025.

Nghiên cứu trước đây của chúng tôi cho thấy sự đồng thuận của một linh mục với giám mục của mình về các vấn đề chính trị và thần học có tương quan với mức độ tin tưởng mà linh mục đó dành cho sự lãnh đạo của giám mục. Như báo cáo của chúng tôi cho thấy:

Một yếu tố dự báo tốt hơn nhiều về niềm tin của một linh mục vào giám mục của mình là liệu linh mục đó có đồng ý với câu nói "Tôi cảm thấy giám mục của tôi quan tâm đến tôi" hay không. 72% linh mục giáo phận nói rằng giám mục của họ quan tâm đến họ bày tỏ sự tin tưởng vào giám mục của mình, trong khi trong số những linh mục không nói rằng giám mục của họ quan tâm đến họ, chỉ có 10% bày tỏ sự tin tưởng vào giám mục của mình.

Phát hiện mới này có lẽ không có gì đáng ngạc nhiên, nhưng nó nhấn mạnh bản chất rất riêng tư của mối quan hệ giữa giám mục và linh mục của họ.

Đức Giáo Hoàng Lêô XIV gặp gỡ các chủng sinh và nhân viên của Học viện Giáo hoàng Bắc Mỹ [ảnh: Vatican Media]


Mục tiêu rộng lớn thứ hai của nghiên cứu này là hiểu rõ hơn về các ưu tiên mục vụ thực tế của các linh mục Hoa Kỳ. Các linh mục của chúng ta nhìn nhận những thách thức mục vụ lớn nhất mà Giáo hội Hoa Kỳ đang phải đối mặt là gì?

Điều này bao gồm cơ hội đào sâu hơn một chút về suy nghĩ của các linh mục về Thượng Hội đồng về Tính đồng nghị, mức độ tham gia của các giáo xứ vào Thượng Hội đồng, và liệu Thượng Hội đồng có thay đổi sứ vụ của họ hay không.

Các linh mục Hoa Kỳ không mấy hào hứng với Thượng Hội đồng về Tính đồng nghị. Chỉ 39% cho rằng Thượng Hội đồng không phải là một sự lãng phí thời gian (37% đồng ý cho rằng đó là một sự lãng phí thời gian); chỉ 28% cảm thấy họ được tham gia đầy đủ vào Thượng Hội đồng, và chỉ 25% đồng ý rằng Thượng Hội đồng hữu ích cho sứ vụ của họ. Chỉ có thế.

Nhưng khi nói đến tính đồng nghị trong thực tế, các linh mục Hoa Kỳ đã tham gia vào nhiều “thực hành công đồng” được Thượng Hội đồng khuyến nghị, ngay cả khi các linh mục không kết nối những hoạt động đó với “tính công đồng” hay chính Thượng Hội đồng.

Ví dụ, 85% linh mục được bổ nhiệm vào giáo xứ cho biết giáo xứ của họ có hội đồng mục vụ hoặc cơ quan tương tự đóng vai trò quan trọng trong việc ra quyết định; 75% cho biết họ luôn khuyến khích giáo dân cầu nguyện và suy gẫm trước khi đưa ra những quyết định quan trọng trong giáo xứ; 69% cung cấp đào tạo hoặc hỗ trợ để giúp giáo dân đóng vai trò tích cực trong sứ mệnh của Giáo hội ngoài giáo xứ; và 65% cho biết đã thay đổi thực hành hoặc quyết định của giáo xứ dựa trên ý kiến đóng góp của giáo dân trong năm qua.

Về các ưu tiên mục vụ hàng đầu của các linh mục Hoa Kỳ, đó là: mục vụ giới trẻ và thanh niên, đào tạo gia đình và chuẩn bị hôn nhân, và truyền giáo. Mỗi ưu tiên này đều được 94% số người được hỏi liệt kê là ưu tiên.

Tiếp theo là “nghèo đói/vô gia cư/mất an ninh lương thực (88 phần trăm), các vấn đề ủng hộ sự sống (87 phần trăm) và hỗ trợ nhập cư/tị nạn (81 phần trăm).

Biến đổi khí hậu, tính đồng nghị và các thừa tác vụ LGBTQ có điểm số tương đối thấp, được 54%, 50% và 48% linh mục coi là ưu tiên. Chỉ có 26% linh mục cho rằng việc tiếp cận Thánh Lễ Latinh Truyền Thống nên là ưu tiên (59% cho rằng không nên).

Những ưu tiên này khác biệt đáng kể giữa nhóm linh mục lớn tuổi và trẻ tuổi, như biểu đồ dưới đây minh họa.



Ít hơn một nửa số linh mục được thụ phong kể từ năm 2000 coi phân biệt chủng tộc, các vấn đề LGBTQ, biến đổi khí hậu hoặc tính đồng nghị là những ưu tiên mục vụ. Các linh mục được thụ phong trước năm 1980 có nhiều khả năng coi mỗi vấn đề đó là ưu tiên cao hơn so với lòng sùng kính Thánh Thể.

Việc phóng đại tầm quan trọng của những khác biệt này chẳng có lợi ích gì – và cũng chẳng có lợi ích gì nếu chỉ dựa vào tuổi tác hoặc quan điểm của những người đương thời để bác bỏ các linh mục. Nhưng những dữ liệu này có ý nghĩa lâu dài, đặc biệt khi xét đến việc chưa đến một phần tư số linh mục của chúng ta được thụ phong trước năm 1980, trong khi những người được thụ phong kể từ năm 2000 chiếm 42%. Và con số đó đang tăng lên.

Giáo hội Hoa Kỳ đoàn kết trong việc hỗ trợ gia đình, thanh thiếu niên và truyền giáo. Giáo hội chia sẻ cam kết rộng rãi với người nghèo và người di cư. Và cũng rất mong muốn bảo vệ sự sống từ lúc khởi đầu cho đến khi kết thúc tự nhiên. Dường như không có gì trong số này có thể thay đổi trong những năm tới. Đồng thời, cam kết với lòng sùng kính Thánh Thể và phụng vụ truyền thống (nếu không muốn nói là duy truyền thống) dường như sẽ ngày càng tăng.

Riêng tôi, tôi thấy điều đó rất đáng khích lệ.
 
Gặp gỡ 7 vị thánh mà Đức Giáo Hoàng Lêô XIV tuyên thánh vào ngày 19 tháng 10
Đặng Tự Do
17:03 18/10/2025
Đức Giáo Hoàng Lêô XIV tuyên thánh cho bảy vị thánh mới vào Chúa Nhật, 19 Tháng Mười, bao gồm một luật sư người Ý đã từ bỏ Satan giáo và trở thành "một tông đồ của kinh mân côi", một Đức Tổng Giám Mục người Armenia tử vì đạo và một người Venezuela được coi là "bác sĩ của người nghèo".

Lễ tuyên thánh, trước đó đã được Đức Giáo Hoàng Phanxicô phê chuẩn, do Đức Giáo Hoàng Lêô XIV chủ trì vào ngày 19 tháng 10 tại Vatican. Nhóm này bao gồm ba nữ và bốn nam, cùng với hai vị tử đạo, ba giáo dân và hai vị sáng lập dòng tu. Trong số đó có vị thánh đầu tiên của Papua New Guinea và hai vị thánh đầu tiên đến từ Venezuela.

Chúng ta hãy cùng tìm hiểu về những vị thánh tương lai này:

Thứ nhất, Thánh Bartolo Longo (sinh năm 1841 và qua đời năm 1926)

Bartolo Longo đã trải qua một trong những cuộc cải đạo ngoạn mục nhất trong lịch sử Giáo hội gần đây. Ông lớn lên trong một gia đình Công Giáo, nhưng sau khi học luật tại một trường đại học ở Naples, Ý, ông đã chuyển từ một tín hữu Công Giáo ngoan đạo sang tham gia các cuộc biểu tình chống giáo hoàng, rồi trở thành một người vô thần, rồi theo Satan giáo, và cuối cùng được "thụ phong" làm đạo sĩ Satan giáo.

Nhờ lời cầu nguyện của gia đình và sự ảnh hưởng của những người bạn sùng đạo, đặc biệt là Giáo sư Vincenzo Pepe và linh mục dòng Đaminh Alberto Radente, Longo đã trải qua một sự hoán cải sâu sắc, từ bỏ quá khứ và hoàn toàn quay trở lại với Giáo Hội Công Giáo.

Sau khi cải đạo, Longo dành trọn cuộc đời để quảng bá kinh Mân Côi và sứ điệp về lòng thương xót và hy vọng qua Đức Trinh Nữ Maria. Ngài định cư tại thị trấn nghèo khó Pompeii, nơi ngài bắt đầu trùng tu một nhà thờ đổ nát và không ngừng nỗ lực xây dựng một đền thánh dâng kính Đức Mẹ Mân Côi. Với sự hỗ trợ của các nhà hảo tâm và cộng đồng địa phương, ngài đã biến Pompeii thành một trung tâm sùng kính Công Giáo thịnh vượng. Những nỗ lực của ngài đã đạt đến đỉnh cao với việc xây dựng Đền thánh Đức Mẹ Mân Côi Pompeii, nơi vẫn tiếp tục là một địa điểm hành hương quan trọng cho đến ngày nay.

Bên cạnh công việc tôn giáo, Longo còn là một người đấu tranh không mệt mỏi cho công lý xã hội. Ngài thành lập các trường học, trại trẻ mồ côi và các tổ chức bác ái, đặc biệt là cho con em tù nhân, tin tưởng vào sức mạnh của giáo dục và lòng thương xót trong việc thay đổi cuộc sống.

Trong 20 năm cuối đời, Longo liên tục gặp vấn đề sức khỏe. Ngài qua đời vào ngày 5 tháng 10 năm 1926, và năm 1980 được Đức Giáo Hoàng Gioan Phaolô II phong chân phước, gọi ngài là "Tông đồ của Kinh Mân Côi".

Thứ hai, Thánh Ignatius Choukrallah Maloyan (Đế quốc Ottoman, sinh năm 1869 và qua đời năm 1915)

Ignatius Maloyan là Tổng Giám Mục Công Giáo người Armenia của Mardin thuộc Đế chế Ottoman, người đã bị hành quyết trong cuộc diệt chủng người Armenia vì từ chối cải sang đạo Hồi và từ bỏ đức tin Kitô giáo của mình.

Năm 14 tuổi, Maloyan được gửi đến tu viện Bzommar-Liban. Năm 1896, ngài được thụ phong linh mục tại tu viện Bzommar và lấy tên là Ignatius để vinh danh vị tử đạo đáng kính của Antioch.

Từ năm 1892 đến năm 1910, Maloyan là linh mục giáo xứ ở Alexandria và Cairo, nơi danh tiếng của ngài lan rộng. Ngày 22 tháng 10 năm 1911, ngài được bổ nhiệm làm Đức Tổng Giám Mục Mardin.

Không lâu sau đó, Chiến tranh Thế giới thứ nhất bùng nổ và người Armenia ở Thổ Nhĩ Kỳ bắt đầu chịu đựng đau khổ tột cùng. Ngày 3 tháng 6 năm 1915, quân lính Thổ Nhĩ Kỳ đã xiềng xích Maloyan ra tòa cùng với 27 nhân vật Công Giáo Armenia khác. Trong phiên tòa, Mamdooh Bek, cảnh sát trưởng, đã yêu cầu Maloyan cải đạo sang Hồi giáo. Vị Đức Tổng Giám Mục trả lời rằng ngài sẽ không bao giờ phản bội Chúa Kitô và Giáo hội của Người, và sẵn sàng chịu đựng mọi hình phạt vì lòng trung thành của mình. Ngài bị cầm tù và thường xuyên bị đánh đập.

Ngày 10 tháng 6, quân Thổ Nhĩ Kỳ đã tập hợp 447 người Armenia và đưa họ đến một vùng đất hoang vắng. Trong suốt thời gian thử thách, Đức Đức Tổng Giám Mục đã động viên những người tập trung hãy kiên định đức tin và cùng họ cầu nguyện để họ can đảm chấp nhận sự tử đạo.

Sau hai giờ đi bộ, trần truồng và bị xiềng xích, các tù nhân bị lính giết chết ngay trước mặt Maloyan. Bek một lần nữa yêu cầu Đức Tổng Giám Mục cải đạo sang Hồi giáo. Ngài từ chối và bị Bek bắn chết vào đúng ngày lễ Thánh Tâm Chúa Giêsu.

Trước khi bị giết, Maloyan đã nói: “Tôi coi việc đổ máu vì đức tin của mình là mong muốn ngọt ngào nhất trong trái tim tôi, bởi vì tôi biết rõ rằng nếu tôi bị tra tấn vì tình yêu dành cho người đã chết vì tôi, tôi sẽ là một trong những người có được niềm vui và hạnh phúc, và tôi sẽ được nhìn thấy Chúa và Thiên Chúa của tôi ở trên đó.”

Ngài được Đức Giáo Hoàng Gioan Phaolô Đệ Nhị phong chân phước vào ngày 7 tháng 10 năm 2001.

Thứ Ba, Thánh Peter To Rot (Papua New Guinea, sinh năm 1912 và qua đời năm 1945)

Peter To Rot, một giáo lý viên giáo dân ở Papua New Guinea, đã tử đạo trong thời kỳ Nhật Bản xâm lược vào Thế chiến II. Khi vị linh mục Công Giáo trong làng của ông bị đưa đến trại lao động Nhật Bản, vị linh mục đã giao cho To Rot phụ trách việc dạy giáo lý cho làng và dặn dò ông trước khi bị đưa đi: "Hãy giúp đỡ họ, để họ không quên Chúa."

Bất chấp sự đàn áp của Nhật Bản, To Rot vẫn hoạt động bí mật để giữ vững đức tin. Ngài là người bảo vệ tuyệt vời cho hôn nhân Kitô giáo, đấu tranh chống lại luật pháp Nhật Bản, vốn cho phép đàn ông lấy vợ hai.

Vào cuối chiến tranh, các quy định chống lại tự do tôn giáo càng trở nên nghiêm ngặt hơn, với bất kỳ hình thức cầu nguyện nào đều bị cấm. To Rot bị bắt và bị đưa vào trại lao động khổ sai vào năm 1944 vì liên tục bất tuân lệnh. Năm 1945, ngài bị xử tử bằng cách tiêm thuốc độc và được coi là một vị tử đạo vì đức tin Công Giáo. Ngài được Đức Giáo Hoàng Gioan Phaolô II phong chân phước vào ngày 17 Tháng Giêng năm 1995. Ngài sẽ là vị thánh đầu tiên của Papua New Guinea.

Thứ Tư, Thánh José Gregorio Hernández (Venezuela, sinh năm 1864 và qua đời năm 1919)

José Gregorio Hernández, một bác sĩ, nhà khoa học và giáo dân người Venezuela, được tôn kính là “bác sĩ của người nghèo”.

Sinh ngày 26 tháng 10 năm 1864 tại Isnotú, bang Trujillo của Venezuela, cậu mất mẹ khi mới 8 tuổi.

Cậu học y khoa ở Caracas và nhận được tài trợ của chính phủ để tiếp tục học hai năm tại Paris vào năm 1889. Sau khi trở về Venezuela, Hernández trở thành giáo sư tại Đại học Trung tâm Caracas, nơi ông bắt đầu mỗi bài học bằng dấu thánh giá.

Hernández tham dự thánh lễ hàng ngày, mang thuốc men và chăm sóc người nghèo, và tuyên khấn Dòng Ba Phanxicô. Năm 1908, ngài từ bỏ nghề tu và gia nhập một tu viện kín dòng Carthusian ở Farneta, Ý. Tuy nhiên, chín tháng sau, ngài lâm bệnh và bề trên ra lệnh cho ngài trở về Venezuela để dưỡng bệnh.

Sau một thời gian, Hernández nhận ra rằng ý Chúa muốn ông tiếp tục sống đời giáo dân. Ông quyết định thúc đẩy sự thánh thiện như một người Công Giáo gương mẫu bằng cách trở thành bác sĩ và tôn vinh Chúa bằng cách phục vụ người bệnh. Ông dành trọn tâm huyết cho nghiên cứu học thuật và ngày càng dấn thân phục vụ người nghèo.

Một ngày nọ, khi đang đi lấy thuốc cho một bà lão nghèo, bác sĩ bị xe tông. Ông qua đời tại bệnh viện vào ngày 29 tháng 6 năm 1919. Ngài được Đức Giáo Hoàng Phanxicô phong chân phước vào ngày 30 tháng 4 năm 2021.

Thứ Năm, Thánh Maria Troncatti (sinh năm 1883 và qua đời năm 1969)

Maria Troncatti, một nữ tu dòng Salêdiêng người Ý, đã dành gần năm thập niên làm nhà truyền giáo ở rừng mưa Amazon của Ecuador, chung sống với người dân bản địa Shuar.

Lớn lên ở Ý, Troncatti đã bộc lộ niềm đam mê với đời sống tu trì ngay từ nhỏ. Cô tuyên khấn lần đầu với tư cách là thành viên của Dòng Con Đức Mẹ Phù Hộ Các Giáo Hữu, còn được gọi là Dòng Nữ Tu Salêdiêng Don Bosco, vào năm 1908.

Trong Thế chiến thứ nhất, Sơ Maria được đào tạo về chăm sóc sức khỏe và làm y tá Hội Hồng Thập Tự tại một bệnh viện quân y. Năm 1925, Sơ bắt đầu sứ mệnh phục vụ người da đỏ Shuar trong rừng Amazon ở phía đông nam Ecuador. Trong suốt 44 năm, Sơ được mọi người trong làng gọi là “Madrecita” hay “người mẹ nhỏ bé”. Sơ không chỉ phục vụ với tư cách là bác sĩ phẫu thuật, nha sĩ, y tá, bác sĩ chỉnh hình và bác sĩ gây mê, mà còn là một giáo lý viên trung thành chia sẻ Phúc Âm với tất cả những người mà Sơ phục vụ.

Sơ Maria qua đời ở tuổi 86 vào ngày 25 tháng 8 năm 1969 trong một vụ tai nạn máy bay. Sơ được Đức Giáo Hoàng Bênêđíctô 16 phong chân phước vào năm 2012.

Thứ Sáu, Thánh María del Carmen Rendiles Martínez (sinh năm 1903 và qua đời năm 1977)

Carmen Elena Rendiles Martínez sinh ra tại Caracas, Venezuela, không có cánh tay trái và được lắp cánh tay giả để sử dụng trong suốt cuộc đời.

Năm 1918, Martínez bắt đầu cảm thấy ơn gọi tu trì, nhưng khuyết tật bị một số dòng tu thời đó coi là lý do bị từ chối. Cuối cùng, cô gia nhập Dòng Tôi Tớ Thánh Thể vào năm 1927 và lấy tên là María Carmen. Cô từng nói: “Tôi muốn nên thánh. Tôi muốn nói như Thánh Phaolô: Không còn là tôi sống, nhưng là Chúa Kitô sống trong tôi.”

Khi cộng đoàn của bà đòi quyền tự chủ từ nhà dòng mẹ ở Pháp vào năm 1965, bà đã thành lập Dòng Tôi Tớ Chúa Giêsu tại Caracas để tiếp tục sứ mệnh sùng kính Thánh Thể. Bà giữ chức vụ bề trên tổng quyền của dòng từ năm 1969 khi được bổ nhiệm cho đến khi qua đời năm 1977 vì bệnh cúm.

Bà được Đức Thánh Cha Phanxicô phong chân phước vào năm 2018 và sẽ trở thành nữ thánh đầu tiên của Venezuela.

Thứ Bẩy, Thánh Vincenza Maria Poloni (sinh năm 1802 và qua đời năm 1855)

Vincenza Maria Poloni, một nữ tu người Ý, đã thành lập Dòng Nữ tu Lòng Thương Xót Verona để chăm sóc người nghèo, người bệnh và người già.

Sinh ra là con út trong gia đình có 12 anh chị em, bà đã nhận ra ơn gọi của mình dưới sự hướng dẫn của Chân phước Charles Steeb khi bà dành thời gian làm việc với người nghèo, người già và người bệnh mãn tính.

Năm 1836, trong trận dịch tả, bà đã làm việc không mệt mỏi tại các khoa cấp cứu, bất chấp nguy cơ sức khỏe của chính mình. Năm 1840, bà dành toàn bộ thời gian chăm sóc người bệnh và người già, và bắt đầu sống một lối sống tương tự như một nữ tu - cầu nguyện sốt sắng, tuân thủ nghiêm ngặt lịch trình, và hết lòng phục vụ người khác.

Vào ngày 10 tháng 9 năm 1848, Poloni thành lập Dòng Nữ tu Thương xót Verona và lấy tên là Vincenza Maria. Khẩu hiệu của bà, “Phục vụ Chúa Kitô nơi Người Nghèo”, đã trở thành nền tảng cho dòng tu của bà, hiện có mặt trên ba châu lục. Bà qua đời vào ngày 11 tháng 11 năm 1855, do một khối u đã lan rộng khắp cơ thể. Bà được phong chân phước vào năm 2008.


Source:Catholic News Agency
 
Vatican chấp thuận việc bổ nhiệm Giám Mục Phụ Tá Thượng Hải
Đặng Tự Do
17:11 18/10/2025


Hôm thứ Tư, Tòa thánh thông báo rằng Đức Giáo Hoàng Lêô XIV đã bổ nhiệm Cha Inhaxiô Ngô Kiến Lâm (Wu Jianlin, 吴建林) làm Giám Mục Phụ Tá của Thượng Hải vào ngày 11 tháng 8, lễ tấn phong giám mục của ngài diễn ra vào hôm Thứ Năm, 16 Tháng Mười, theo khuôn khổ của Thỏa thuận tạm thời giữa Tòa thánh và Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa.

Lễ tấn phong Cha Ngô Kiến Lâm tại Nhà thờ chính tòa Thánh Inhaxiô đánh dấu bước phát triển tiếp theo trong mối quan hệ phức tạp giữa Bắc Kinh và Vatican.

Chính quyền Trung Quốc trước đó đã công bố “cuộc bầu cử” cha Ngô Kiến Lâm bởi một hội đồng gồm các linh mục và giáo dân vào ngày 28 tháng 4, trong thời gian trống tòa sau khi Đức Thánh Cha Phanxicô qua đời.

Tờ Vatican Bollettino, xuất bản hôm thứ Tư, tiết lộ rằng Đức Thánh Cha đã chấp thuận việc bổ nhiệm cha Ngô Kiến Lâm vào ngày 11 tháng 8.

Mặc dù việc bổ nhiệm ngài trước đó không được công khai, thông báo này cho thấy động thái này được thực hiện theo thỏa thuận giữa Vatican và Trung Quốc.

Vào thời điểm Cha Ngô Kiến Lâm được bầu, các nhà quan sát bày tỏ lo ngại rằng Bắc Kinh đang lợi dụng thời kỳ không có giáo hoàng để khẳng định quyền kiểm soát đối với việc bổ nhiệm giám mục.

Tuyên bố của Vatican hôm thứ Tư xác nhận việc bổ nhiệm mới đã được Giáo hoàng Lêô XIV chấp thuận.

Giám mục Ngô Kiến Lâm, 55 tuổi, sinh ngày 27 Tháng Giêng năm 1970, và học triết học và thần học tại Chủng viện Xà Sơn ở Thượng Hải từ năm 1991 đến năm 1996. Ngài được thụ phong linh mục vào năm 1997 và phục vụ trong một số vai trò với tư cách là giáo sĩ.

Từ năm 2013 đến năm 2023, ngài đã giúp quản lý giáo phận trong thời gian trống tòa kéo dài của Thượng Hải, và sau đó giữ chức vụ tổng đại diện.

Thỏa thuận tạm thời, được ký lần đầu vào năm 2018 và gia hạn vào năm 2024 trong bốn năm nữa, thiết lập một hệ thống trong đó chính quyền Trung Quốc dường như đề xuất các ứng viên cho chức vụ giám mục, những người sau đó phải nhận được sự chấp thuận của giáo hoàng trước khi được bổ nhiệm.

Tuy nhiên, các điều khoản chính xác của thỏa thuận gây tranh cãi này vẫn chưa được công bố và cách thức áp dụng quy trình này đã nhiều lần bị giám sát chặt chẽ.

Đức Hồng Y Pietro Parolin, Ngoại trưởng Vatican, từ lâu đã bảo vệ thỏa thuận này như một công cụ đối thoại trong tình huống chưa hoàn hảo.

Trong bài phát biểu ngày 11 tháng 10 kỷ niệm Công đồng Thượng Hải năm 1924, Đức Hồng Y Parolin mô tả thỏa thuận này là “hạt giống hy vọng”, bất chấp những trở ngại, có thể đơm hoa kết trái về lâu dài “trong việc công bố Phúc Âm, trong sự hiệp thông với Giáo hội hoàn vũ và Giám mục Rôma, và trong đời sống Kitô hữu đích thực”.

Tại cùng hội nghị, Đức Hồng Y Luis Antonio Tagle, phó tổng trưởng Bộ Truyền giáo, đã khẳng định Tòa Thánh tập trung vào “cuộc sống thực tế và thói quen thường ngày của các cộng đồng Công Giáo tại Trung Quốc”, ngay cả khi “sự chú ý thường tập trung vào các vấn đề bổ nhiệm giám mục, các sự việc địa phương, mối quan hệ giữa chính quyền chính trị Trung Quốc và Tòa thánh, hoặc các vấn đề liên quan đến chính sách tôn giáo của nhà nước”.


Source:Catholic News Agency
 
Đức Thượng phụ La tinh của Giêrusalem lên tiếng sau khi giai đoạn đầu tiên của thỏa thuận hòa bình hoàn tất
Đặng Tự Do
17:15 18/10/2025


Đức Hồng Y Pierbattista Pizzaballa đã cập nhật tình hình của các Kitô hữu ở Gaza sau khi giai đoạn đầu tiên của thỏa thuận hòa bình lịch sử giữa Israel và Hamas bắt đầu vào tuần này.

“Chúng tôi liên lạc với họ hàng ngày,” Đức Thượng Phụ Latinh Giêrusalem nói về cộng đồng Công Giáo ở Gaza trong một cuộc phỏng vấn với Vatican News. “Họ vẫn viết rằng họ vẫn không thể tin được rằng họ có thể ngủ suốt đêm mà không nghe thấy tiếng bom.”

Bất chấp kết quả đầy hứa hẹn của giai đoạn đầu tiên của thỏa thuận hòa bình, bao gồm việc trả tự do cho các con tin Israel và việc rút quân chiến lược của Lực lượng Phòng vệ Israel, gọi tắt là IDF khỏi Gaza, Đức Hồng Y Pizzaballa nhấn mạnh rằng tình hình ở Gaza “vẫn còn rất bất ổn”. Trong bối cảnh căng thẳng giữa Israel và Hamas đang hạ nhiệt, các cuộc đụng độ giữa các phe phái đối địch đã nổ ra trên khắp Gaza. Hơn nữa, ngài nói, “chúng ta vẫn chưa biết liệu cuộc chiến đã thực sự kết thúc hay chưa”, và con đường phía trước vẫn chưa rõ ràng.

“Tình hình vẫn còn rất bi thảm vì mọi thứ đều bị phá hủy,” ngài giải thích. “Mọi người đang trở về, nhưng họ đang trở về với đống đổ nát. Bệnh viện không hoạt động; trường học không còn tồn tại. Vẫn còn vấn đề về thi thể của những con tin Israel đã chết cần được thu hồi.”

“Tuy nhiên, bất chấp tất cả những điều này, vẫn có một bầu không khí mới - vẫn còn mong manh, nhưng chúng tôi hy vọng nó sẽ trở nên ổn định hơn”, ngài nói tiếp.

Trong suốt cuộc xung đột, Đức Hồng Y Pizzaballa cho biết người Công Giáo trong khu vực đã “cảm nhận được sự gần gũi” của cả Đức Giáo Hoàng Lêô XIV và Đức Giáo Hoàng Phanxicô. “Các ngài có tính cách khác nhau, nhưng cả hai đều thể hiện sự gần gũi một cách rất cụ thể”, ngài nói, đồng thời lưu ý rằng cả hai vị giáo hoàng đều thường xuyên gọi điện thoại và liên lạc với Cha Gabriel Romanelli thuộc Giáo xứ Thánh Gia ở Gaza, bên cạnh các hoạt động viện trợ cụ thể. Đức Giáo Hoàng Lêô đã gửi thuốc kháng sinh đến Gaza trong tuần này.

Đức Hồng Y nói, “chúng ta không được nhầm lẫn giữa hy vọng và giải pháp cho xung đột”, đồng thời thảo luận về cách khu vực này phải tiến lên. “Kết thúc chiến tranh không phải là khởi đầu của hòa bình, cũng không phải là kết thúc của xung đột”, ngài nói. Thay vào đó, tình huynh đệ phải được xây dựng trên khắp khu vực, với sự lãnh đạo chính trị và tôn giáo mới “những người có thể giúp xây dựng lại một câu chuyện khác, một câu chuyện dựa trên sự tôn trọng lẫn nhau”.

Trong khi Đức Hồng Y Pizzaballa cho biết ngài không biết liệu giải pháp hai nhà nước “có thể đạt được trong ngắn hạn” hay không, ngài nhấn mạnh nhu cầu của người Palestine không chỉ là được giúp đỡ và hỗ trợ về mặt tài chính mà còn phải “được công nhận phẩm giá của họ như một dân tộc”.

“Người ta không thể nói với người Palestine rằng họ không có quyền được công nhận là một dân tộc trên chính mảnh đất của mình,” ngài nói. “Đã có những tuyên bố – thường chỉ mang tính lý thuyết – cần được hiện thực hóa cụ thể trong bối cảnh đối thoại giữa các bên, mà chính họ sẽ phải đạt được, với sự giúp đỡ và hỗ trợ của cộng đồng quốc tế.”


Source:Catholic News Agency
 
Các Hồng Y, diễn viên và 5.000 tín hữu mang Thánh Thể đến Quảng trường Times
Đặng Tự Do
17:17 18/10/2025


Cuộc rước kiệu Thánh Thể thường niên lần thứ 6 do Viện Napa tổ chức đã diễn ra tại Thành phố New York vào ngày 14 tháng 10, một ngày sau khi cơn bão Nor'easter tràn vào khu vực ba tiểu bang. Ban tổ chức tạ ơn Chúa vì đã ngăn mưa trong suốt sự kiện và cho phép cuộc rước kiệu diễn ra trong hòa bình tại Quảng trường Times vào giờ cao điểm lúc 5 giờ chiều.

Được tổ chức bởi viện có trụ sở tại California, một đám đông ước tính khoảng 5.000 người đã tập trung tại Nhà thờ St. Patrick để tham dự Giờ Thánh và Thánh lễ, sau đó là một cuộc rước kiệu.

Trong Giờ Thánh, những người tham dự đã lắng nghe bài nói chuyện của Đức Hồng Y Giorgio Marengo, Giám quản Tông tòa Ulaanbaatar, một khu vực truyền giáo bao phủ toàn bộ đất nước Mông Cổ.

Ngài kể câu chuyện về một vụ trộm xảy ra tại một “hội trường bấp bênh” ở Mông Cổ vào năm 2003 vì nhà thờ vẫn chưa được xây dựng.

“Một đêm nọ, có người đã phá cửa trước và đột nhập vào nhà tạm gắn trên tường để đánh cắp một chiếc bình đựng Mình Thánh nhỏ”, vị Hồng Y kể lại.

Đức Hồng Y Marengo kể rằng cha xứ đã cử một giáo lý viên đến báo cảnh sát vụ trộm vào ngày hôm sau. Giáo lý viên nói với họ rằng bọn trộm đã đánh cắp “thứ quý giá nhất của chúng tôi”. Khi cảnh sát hỏi mô tả vật đó, thắc mắc không biết đó là vàng hay đá quý, giáo lý viên trả lời: “Không, đó là bánh mì mỏng không men.”

Cảnh sát đã đuổi anh ta đi vì nghĩ rằng người đàn ông này theo một tôn giáo kỳ lạ.

“Nhưng đúng vậy, bánh thánh ấy chính là kho tàng vô giá của Giáo hội,” Đức Hồng Y Marengo nói. “Đó là sự hiện diện đích thực của Chúa Kitô, Chúa chúng ta, giữa dân Người.”

Cha Ambrose Criste, một linh mục dòng Norbertine đến từ Tu viện St. Michael ở Quận Cam, California, sau đó đã nói về chủ đề lợi nhuận và thu nhập, và về việc vào năm 1626, một người thực dân Hòa Lan đã mua Đảo Manhattan từ người da đỏ Lenape với giá 24 đô la.

“Tại Manhattan, giá trị bất động sản — không bao gồm công viên, đường xá và xa lộ — được ước tính vào năm 2014 là 1,74 ngàn tỷ đô la. Khi Mẹ Teresa Calcutta đến thăm nơi này cách đây không lâu, bà không nhận thấy chúng ta giàu có đến mức nào, mà chỉ thấy chúng ta nghèo đến mức nào. Thực tế, chúng ta còn nghèo hơn nhiều so với những người phong cùi và những người sắp chết, những người mà bà hiểu rất rõ”, ngài nói.

Cha Criste nói rằng nghèo đói ở phương Tây là một loại nghèo đói khác; đó là nghèo đói về sự cô đơn và nghèo đói về mặt tâm linh.

“Có một sự khao khát tình yêu cũng như có một sự khao khát Thiên Chúa,” ngài nói. “Không có gì trên hành tinh này, không có gì trên toàn đất nước này, không có gì trong toàn vũ trụ này có thể vượt qua giá trị của Bí tích Thánh Thể. Không có gì có thể ban sự sống cho chúng ta, không có gì khác có thể thỏa mãn cơn đói tình yêu của chúng ta”.

Những người tham dự đã bày tỏ sự ngạc nhiên khi biết rằng Jonathon Roumie, nam diễn viên thủ vai Chúa Giêsu trong loạt phim truyền hình “The Chosen”, cũng có mặt để phát biểu. Roumie bắt đầu bằng cách nhấn mạnh lời của Thánh Carlo Acutis rằng “Thánh Thể là con đường dẫn tôi lên thiên đàng”.

“Là một người New York, tôi cũng có cùng cảm nhận như vậy, rằng Bí tích Thánh Thể chính là chuyến tàu tốc hành đưa tôi lên thiên đàng. Có lẽ là chuyến tàu số 3, vì những lý do hiển nhiên. Trừ khi đó là cuối tuần và có những lúc đóng cửa. Khi đó, bạn phải đi chuyến số 2, đi xe đưa đón đến Grand Central, đi chuyến số 4 và 5, rồi xem kết quả thế nào “, Roumie nói, khiến người dân New York cười khúc khích.

“Hoặc nếu chưa đi xưng tội thì có lẽ nên đi xe buýt. Đi theo hướng khác cơ,” anh nói, khiến mọi người càng cười to hơn.

Roumie nhắc nhở khán giả rằng “bạn không cần phải đóng vai Chúa Giêsu trên TV để trở thành Chúa Giêsu cho thế giới xung quanh. Và chúng ta có thể làm điều này bằng cách đưa Bí tích Thánh Thể vào cuộc sống hàng ngày, như Thánh Carlo.”

“Đây là nỗ lực của riêng tôi trong sáu tháng qua, quay phần áp chót của 'The Chosen, Phần 6', mà chúng tôi đã hoàn thành một tháng trước. Phim tập trung vào cảnh đóng đinh. Đó là điều khó khăn nhất mà tôi từng làm với tư cách là một diễn viên và một người theo Kitô giáo. Cường độ khắc họa cuộc khổ nạn, đau khổ và cái chết của Chúa Kitô trên thập tự giá là một thử thách đối với tôi và đòi hỏi một sức mạnh mà chỉ riêng tôi mới có, chứ không phải Chúa Kitô”, anh nói.

Ông Roumie cho biết cách duy nhất để duy trì sự sống là tham dự Thánh lễ thường xuyên nhất có thể.

“Xưng tội, Thánh Thể và chầu Thánh Thể đã trở thành thức ăn và thức uống đích thực của tôi. Nếu không có những điều này, chắc chắn tôi đã chết đói và chết dần chết mòn: chết dần chết mòn trong vực thẳm của chính sự mơ hồ trong tâm trí tôi về sự đóng đinh và cái chết của Chúa. Nhưng bằng cách tìm kiếm sự chữa lành những vết thương tội lỗi sâu thẳm bên trong tôi qua bí tích hòa giải, đón nhận Thánh Thể hầu như mỗi ngày, chính Chúa Kitô đã chiếm hữu và uốn nắn tâm hồn tôi để phản chiếu Người nhiều hơn trong tôi”, ông nói. “Chính Chúa Kitô là Đấng chiếu sáng bên trong tôi.”

Roumie nhắc nhở khán giả rằng Chúa Giêsu đã hứa cách đây 2.000 năm rằng Ngài sẽ không rời bỏ hay bỏ rơi chúng ta.

“Suốt 2.000 năm qua, Người đã giữ lời hứa. Người luôn ở bên chúng ta,” ông nói.

Đức Hồng Y Seán O'Malley, Hồng Y mới nghỉ hưu của Boston, đã chủ sự Thánh lễ và giảng lễ, tiếp tục với chủ đề về lời hứa của Chúa Giêsu sẽ luôn ở cùng chúng ta trong Bí tích Thánh Thể. Ngài nhắc lại một sự kiện xảy ra khi ngài còn là giám mục ở Tây Ấn.

“Tôi từng có một người bạn, Cha Fox đến từ Washington, D.C., một người có tính cách kỳ diệu và rất vui vẻ khi ở bên cạnh tôi. Một buổi sáng, tôi đang ngồi làm việc thì nhận được điện thoại báo rằng Cha Fox đã qua đời vì một cơn đau tim,” ngài kể.

Đức Hồng Y O'Malley nhớ lại rằng ngài phải đến bưu điện vào ngày hôm đó để lấy thư và ngạc nhiên thay, ngài tìm thấy một lá thư từ Cha Fox.

“Có vẻ như cha ấy đã gửi cho tôi một lá thư từ dưới mồ,” vị Hồng Y nói.

Khi đọc bức thư, ngài gần như có thể nghe thấy giọng nói và tiếng cười của bạn mình.

“Tôi chợt nghĩ rằng lá thư này cũng giống như Bí tích Thánh Thể: một dấu chỉ của tình yêu, tình bạn và khát khao giao tiếp. Nhưng trong trường hợp của Chúa Giêsu, nó đã được lên kế hoạch. Lá thư mà Người gửi cho chúng ta chính là Người: Ngôi Lời nhập thể, đã trở thành Bí tích Thánh Thể. Và Thiên Chúa đã chuẩn bị lá thư đó từ muôn đời”, ngài nói.

Sau Thánh lễ, đoàn rước Thánh Thể tràn ra Đại lộ số 5, với các tu sĩ Phanxicô thuộc Phong trào Canh Tân hát bằng tiếng Anh và tiếng Tây Ban Nha. Khách du lịch chụp ảnh, trong khi một số người New York dừng lại ngắm nhìn. Sinh viên Đại học Fordham vẫy cờ Vatican. Các nữ tu Dòng Thừa sai Bác ái hòa mình vào các gia đình, và những chiếc máy bay điều khiển từ xa lượn lờ phía trên đám đông.

Đoàn rước kết thúc với lời chúc phúc của Đức Hồng Y Timothy Dolan của New York tại Nhà thờ St. Patrick.


Source:Catholic News Agency
 
Diễn viên Jonathan Roumie: ‘Thánh Thể là chuyến tàu tốc hành lên Thiên Đàng của tôi’
Vũ Văn An
19:01 18/10/2025

‘Bạn không cần phải đóng vai Chúa Giêsu trên TV để trở thành Chúa Giêsu cho thế giới xung quanh. Và chúng ta có thể làm điều này bằng cách biến Thánh Thể thành một phần trong cuộc sống hàng ngày của mình, giống như Thánh Carlo.’

Ảnh Tài tử Roumie do Zach Fiedler của Viện Napa chụp


Jonathan Roumie, diễn viên thủ vai Chúa Giêsu trong loạt phim "The Chosen", đã phát biểu như trên tại Buổi Rước kiệu Thánh Thể qua các đường phố New York ngày 14 tháng 10, năm 2025, theo tường thuật của tờ National Catholic Register ngày 16 tháng 10, 2025.

Dưới đây là bản ghi bài phát biểu của ông bên trong Nhà thờ St. Patrick ngay trước Thánh lễ diễn ra trước đoàn rước. Bản ghi đã được chỉnh sửa để rõ ràng và ngắn gọn hơn.

Chúc mọi người một buổi chiều tốt đẹp. Vâng, câu chuyện kể rằng Thánh Carlo Acutis, khi mới 7 tuổi, đang trên đường đến rước lễ lần đầu sớm hơn một năm tại một tu viện ở Milan, đã thốt lên một câu nói sâu sắc trên đường được xe đưa đến đó rằng "Bí tích Thánh Thể là con đường dẫn tôi lên thiên đàng". Và ngay sau khi tham dự Thánh lễ hàng ngày, ngài muốn – xin trích dẫn - "luôn được kết hợp với Chúa Giêsu. Đây là chương trình cuộc đời tôi" - hết trích dẫn.

Là một người New York sinh ra và lớn lên, tôi muốn nói thêm một tình cảm tương tự: Bí tích Thánh Thể là chuyến tàu tốc hành của tôi lên thiên đàng. Có lẽ là chuyến tàu số "3", vì những lý do hiển nhiên, trừ khi đó là cuối tuần, trong trường hợp đó, do đóng cửa, bạn có thể phải đi tàu số "2", hoặc tệ hơn nữa, bạn phải đi xe đưa đón đến Grand Central rồi sau đó có thể đi tàu số "4" hoặc "5". Và chúng ta đều biết kết cục của việc đó.

Hoặc nếu bạn chưa đi xưng tội, có lẽ bạn nên đi xe buýt. Nhưng điều đó nghe có vẻ hoàn toàn khác, nếu bạn hiểu ý tôi. (Không có ý xúc phạm đến các tài xế xe buýt.)

Nhưng để chương trình cuộc đời bạn là kết hợp với Chúa Giêsu, thì đó phải là sứ mệnh của tất cả chúng ta — từng khoảnh khắc mỗi ngày — để kết hợp với Chúa Giêsu theo những cách khiêm nhường và tinh tế nhất; những tương tác của chúng ta với nhau: giữ cửa cho ai đó; nở nụ cười chào đón những người xung quanh; trò chuyện và thậm chí là thể hiện sự biết ơn với một người vô gia cư, mua cho họ một tách cà phê, có thể là một ít thức ăn; hoặc cho bất cứ ai xin bạn, bất kể họ đến đó bằng cách nào và bạn nghĩ gì về cách họ đến đó.

Việc đón nhận sự khiêm nhường của Chúa Giêsu là điều thiết yếu trong hành trình theo Người: phục vụ mọi người bạn gặp và mang niềm vui của Chúa Giêsu theo bạn khi bạn phục vụ Người. Tại sao lại là những cử chỉ nhỏ bé? Những điều nhỏ nhặt nhất có ý nghĩa gì? Tôi không nên làm điều gì đó to lớn sao? Tôi không nên lên truyền hình và đóng vai Chúa Giêsu sao? Không, bạn không nên làm vậy.

Tin tôi đi; tôi không khuyến khích điều đó. Đó là một ân sủng và một món quà, tất nhiên, nhưng bạn không nhất thiết phải làm vậy.

Bạn không cần phải đóng vai Chúa Giêsu trên TV để trở thành Chúa Giêsu cho thế giới xung quanh.

Và trong hình thức khiêm nhường nhất của bánh và rượu, đây là nơi chúng ta tìm thấy Người. Hình thức này, Lương thực này là cách chúng ta khoác lên mình chiếc áo choàng sứ mệnh, chương trình mà Thánh Carlo đã thúc giục chúng ta, bằng cách biến Bí tích Thánh Thể thành một phần trong cuộc sống hàng ngày của chúng ta nếu có thể.

Và nếu bạn không phải là người Công Giáo và bạn không thể đón nhận và muốn trở thành người Công Giáo, đó là tất cả những gì bạn phải làm [trở thành người Công Giáo]. Hãy đón nhận nếu bạn có thể; và nếu bạn là người Công Giáo, hãy đón nhận bí tích này của Đấng đã hình thành bạn và Đấng đã tạo dựng bạn mỗi ngày, bất cứ khi nào có thể.

Điều này đã trở thành nỗ lực của riêng tôi trong sáu tháng vừa qua của đời tôi, quay phần gần đây nhất và cũng là phần áp chót, phần thứ sáu của The Chosen, mà chúng tôi đã hoàn thành khoảng một tháng trước, tập trung vào Cuộc Đóng Đinh.

Đây là điều khó khăn nhất mà tôi từng thử, với tư cách là một diễn viên và một người Kitô hữu. Cường độ và sức nặng của việc khắc họa cuộc khổ nạn, đau khổ và cái chết của Chúa Kitô trên thập giá là một điều thách thức tôi và đòi hỏi một sức mạnh mà bản thân tôi không có, ngoại trừ chính Chúa Kitô.

Cách duy nhất để tôi có thể duy trì bản thân và đạt được sức mạnh này là tham dự Thánh Thể thường xuyên nhất có thể. Xưng tội, thờ phượng và Thánh Thể đã trở thành thức ăn và thức uống chính của tôi. Nếu không có những điều này, chắc chắn tôi đã chết đói và chết trong vực thẳm của sự mơ hồ trong tâm trí về sự đóng đinh và cái chết của Chúa chúng ta.

Nhưng bằng cách tìm kiếm sự chữa lành những vết thương sâu thẳm của tội lỗi trong chính mình thông qua bí tích hòa giải và đón nhận Thánh Thể hầu như mỗi ngày, hoặc bất cứ khi nào và bất cứ nơi nào có thể, chính Chúa Kitô đã chiếm lấy và nhào nặn tâm hồn tôi để phản chiếu Người nhiều hơn trong tôi. Chính Chúa Kitô, với ánh sáng chiếu rọi trong chiếc bình bằng da và xương này.

Chính Chúa Kitô, với trái tim trở thành trái tim chúng ta. Và chính Chúa Kitô là Đấng mà thế gian nhìn thấy và cảm nhận, chứ không phải tôi. Điều này chỉ có thể thực hiện được nhờ lời hứa mà Người đã ban cho chúng ta cách đây hai thiên niên kỷ: rằng Người sẽ không bao giờ lìa bỏ hay bỏ rơi chúng ta; rằng Người sẽ luôn ở cùng chúng ta, cho đến tận thế. Khi chúng ta tụ họp tại đây hôm nay, chúng ta thấy rằng Chúa chúng ta đã giữ lời hứa của Người trong suốt 2,000 năm.

Người đã giữ lời hứa. Người ở cùng chúng ta, và Người sẽ tiếp tục lời hứa đó. Vì vậy, khi chúng ta đổ ra đường phố hôm nay, chúng ta hãy tiếp tục, hoặc thậm chí có thể bắt đầu, để trở thành chứng nhân đích thực cho tất cả mọi người đang dõi theo, cho niềm hy vọng, cho sự chữa lành, cho sự an ủi, và cho niềm vui chỉ có thể tìm thấy trong khát khao sâu thẳm nhất của nhân loại. Đó chính là Chúa Kitô.

Cảm ơn các bạn rất nhiều, và xin Chúa ban phước lành.
 
Tin Giáo Hội Việt Nam
PHÓNG SỰ NGÀY HỌP MẶT GIA ĐÌNH ĐA MINH GARLAND/TEXAS
Vũ Trung Thành - Trần Mạnh Trác
19:51 18/10/2025
Xem hình ảnh

Chiều Chúa Nhật ngày 12 tháng 10 năm 2025 thời tiết của mùa Thu tại Dallas trời mát, gió nhẹ, Gia Đình Đa Minh đã tổ chức buổi họp mặt thường niên tại hội trường Gierado thuộc Giáo Xứ Đức Mẹ Hằng Cứu Giúp Garland với sự tham dự khoảng gần 200 hội viên trong không khí vui tươi, trang nghiêm và thân thiện.

Mở đầu là phần chào hỏi và cầu nguyện của Sơ Minh Châu. Tạ Ơn Chúa, Mẹ La Vang quan thầy cũng như cám ơn sự có mặt của Quý Ông Bà Anh Chị Em cũ cũng như mới gia nhập hội đã đến tham dự và đồng hành cùng GIA ĐÌNH ĐA MINH. Sự hiện diện và động viên cũng như ủng hộ đóng góp vật chất, tinh thần cho công việc truyền giáo và bác ái đã đem đến những kết quả tốt đẹp trong nhiều năm qua thông qua cánh tay nối dài là Quý Sơ Dòng Đa Minh duới sự điều phối của Dòng Mẹ Đa Minh Tam Hiệp, Biên Hòa, Việt Nam.

Giúp vui cho ngày họp mặt hôm nay còn có đội múa do các Chị trong GÐÐM phụ trách và chương trình karaoke xen kẽ giúp cho buổi họp mặt thêm sinh động.

Chị Hội Trường Thu Lan đã lên chào mừng và cám ơn sự đóng góp cùa quí hội viên và trình bày khái quát các hoạt động của Hội trong 11 năm qua.

Tiếp theo Chị Thanh giới thiệu hội viên mới và chị Hà, thủ quỹ báo cáo tình hình, tổng kết số thu từ tiền niên liễm cũng như ủng hộ của các mạnh thường quân. Kết quả năm sau thường cao hơn năm trước. Điều đó nói lên GÐÐM ngày càng vững mạnh.

Và cũng để ghi nhận những sự đóng góp của GÐÐM, Sơ Liên và Sơ Châu lần lượt trình bày những thư từ cám ơn từ những đơn vị thụ hưởng tại VN như Nhà Dưỡng Lão Suối Tiên, Giáo Điểm Lòng Chúa Thương Xót ở Cà Mau, Viện Ung Bướu Saigon, thí điểm truyền giáo tại Cao Nguyên….Tất cả các nơi đều tri ân và cảm tạ hồng ân Chúa qua sự đóng góp ủng hộ của GÐÐM Garland.

Sau đó là bữa cơm thân mật do các thiện nguyện viên ủng hộ với nhiều món ăn hấp dẫn, bắt mắt, phong phú được mọi người tham dự hết lời khen ngợi.

Buổi họp mặt kết thúc khoảng 9:30 cùng ngày với nhiều niềm vui và hy vọng đúng như chủ đề hôm nay: “Đổng hành cùng Đa Minh trong hy vọng “ hẹn gặp lại trong lần họp mặt lần sau với nhiều hoài bão ước mơ hơn, nhiều niềm vui hơn để góp phần xoa dịu những đớn đau, khó khăn nơi quê nhà của những người khốn cùng nơi quê nhà Việt Nam.
 
Tài Liệu - Sưu Khảo
Thánh Peter ToRot
Nguyễn Trung Tây
22:20 18/10/2025
Thánh Peter ToRot
Nguyễn Trung Tây


Ngày 19 tháng 10 năm 2025 là một ngày hân hoan và trọng đại đối với toàn thể tín hữu Công Giáo tại Papua New Guinea. Trong ngày hôm nay, Giáo Hội hoàn vũ long trọng phong thánh vị thánh đầu tiên của Giáo hội PNG: Chân Phước Peter ToRot, người con ưu tú của đất nước, người chồng chung thủy, người cha nhân hậu, và giáo lý viên nhiệt thành.

Peter ToRot không phải là linh mục, nhưng là một giáo lý viên can đảm và trung kiên. Trong thời kỳ quân Nhật chiếm đóng Papua New Guinea trong Thế chiến thứ hai, khi Kitô giáo bị cấm đoán, các linh mục bị bắt giữ, nhà thờ bị đóng cửa, và các bí tích không được cử hành, Giáo lý viên Peter ToRot vẫn quy tụ cộng đoàn tín hữu cầu nguyện, dạy giáo lý.

Anh ý thức rõ nguy hiểm cận kề nếu tiếp tục công khai rao giảng Đức Kitô, nhưng anh vẫn kiên vững trong sứ vụ, trung thành với ơn gọi của một giáo lý viên truyền giáo. Chính vì lòng trung kiên vào niềm tin Kitô và và bổn phận của một giáo lý viên, anh đã bị bắt giam, sau cùng chết đi sau khi bị lính Nhật chích thuốc độc.

Cái chết của Giáo lý viên ToRot, thoạt nhìn tưởng là một bi kịch, nhưng thật ra là một chiến thắng, chiến thắng của đức tin trước quyền lực của sự dữ và cái chết. Bởi thế, Đức Giêsu đã nói: “Ai muốn theo tôi, phải từ bỏ chính mình, vác thập giá mình hằng ngày mà theo” (Lc 9,23).

Giáo lý viên Peter ToRot đã trung thành vác thập giá của riêng mình cho đến chết, và giờ đây, anh đã được sống lại trong vinh quang với Đức Kitô. Sau ngôi mộ trần gian, anh bước vào sự sống mới vĩnh cửu, trở thành nguồn cảm hứng bất tận cho người dân Papua New Guinea và cho Giáo Hội hoàn vũ.

Qua cuộc đời của Chân Phước Peter ToRot, người tín hữu học được hai bài học sâu sắc:

1. Loan báo Đức Kitô phải luôn là ưu tiên hàng đầu: Đời sống Kitô hữu không bao giờ dễ dàng, nhưng Thánh Peter ToRot đã chứng minh rằng trung tín với Đức Kitô là giá trị cao nhất, ngay cả khi phải đối diện hiểm nguy và sự chết.

2. Sứ mạng loan báo Tin Mừng thuộc về mọi người đã lãnh nhận bí tích Rửa Tội: Peter ToRot chỉ là một giáo dân, một người chồng và người cha, chứ không phải linh mục hay giám mục. Thế nhưng, anh đã trở thành một nhà truyền giáo đích thực, chứng nhân sống động của Tin Mừng. Điều đó nhắc nhở rằng, mọi Kitô hữu, bất luận giáo dân hay giáo sĩ, đều được mời gọi rời bỏ vùng an toàn để rao giảng Đức Kitô, nếu cần, bằng chính đời sống của mình.

Xin cho người tín hữu biết noi theo bước chân Thánh Peter ToRot, sẵn sàng rao giảng Đức Kitô bằng đời sống, ngay cả giữa nghịch cảnh, để đức tin của chúng ta cũng trở thành chứng tá sống động của Tin Mừng giữa lòng thế giới hôm nay.

Thánh Peter ToRot, cầu cho chúng con!
 
VietCatholic TV
Crimea, Sochi: Ukraine đánh lớn, quân Putin hoảng loạn bắn rớt Su-30SM Nga, các phi trường đóng cửa
VietCatholic Media
02:31 18/10/2025


1. Nga ‘bắn hạ máy bay chiến đấu Su-30SM của chính mình’ trong cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa của Ukraine vào Crimea, Sochi

Nga đã bắn hạ máy bay chiến đấu Su-30SM của mình trên bầu trời Crimea khi lực lượng phòng không của nước này đang cố gắng đánh chặn máy bay điều khiển từ xa của Ukraine bay đến bán đảo bị tạm chiếm và sâu bên trong nước Nga vào đêm qua, Dmytro Pletenchuk, phát ngôn viên của Hải quân Ukraine, cho biết trong cuộc họp báo vào chiều Thứ Sáu, 17 Tháng Mười.

Pletenchuk cho biết các thông tin liên lạc vô tuyến bị chặn cho thấy phi công lái máy bay chiến đấu ở phía tây bắc Crimea đã thiệt mạng sau khi hai động cơ bốc cháy.

Pletenchuk nói với các phóng viên báo chí rằng: “Kẻ thù có thể đã bắn hạ máy bay chiến đấu đa năng của chính mình khi đẩy lùi cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa của Ukraine bằng hệ thống phòng không”.

Kênh Crimea Wind Telegram đưa tin, cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa của Ukraine dường như đã tấn công vào một cơ sở gần căn cứ không quân Gvardeyskoye ở Crimea, và các cảnh quay dường như cho thấy kho dầu gần đó đang bốc cháy.

Sergei Aksyonov, Thống đốc khu vực bán đảo Crimea, do Nga dựng nên, cho biết ở Nga, các thành phố cách biên giới Ukraine khoảng 400 km, bao gồm Sochi đã bị tấn công.

“Các hệ thống phòng không đang hoạt động tại Sochi. Một cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa, gọi tắt là UAV đang bị đẩy lùi”, Aksyonov cho biết.

Aksyonov sau đó tuyên bố rằng một cuộc tấn công hỏa tiễn đã bị hệ thống phòng không trong thành phố đẩy lùi. Truyền thông Nga đưa tin hơn 10 phi trường đã tạm thời ngừng hoạt động.

Vào khoảng 7:30 sáng giờ địa phương, mọi mối đe dọa từ máy bay điều khiển từ xa và hỏa tiễn đã được giải quyết, Aksyonov cho biết sau đó.

Quân đội Ukraine thường xuyên tấn công cơ sở hạ tầng quân sự trong các vùng lãnh thổ bị tạm chiếm và sâu bên trong nước Nga nhằm mục đích làm suy yếu sức mạnh chiến đấu của Mạc Tư Khoa khi nước này tiếp tục tiến hành cuộc xâm lược Ukraine.

Tại Donetsk, một kho đạn dược của Nga đã bị tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa, có báo cáo về các vụ cháy và nổ tại thành phố bị tạm chiếm này.

Chính quyền Ukraine chưa bình luận về các vụ tấn công và tờ Kyiv Independent không thể xác minh độc lập các tuyên bố này.

Sochi nằm trên bờ Hắc Hải của Nga và cách Ukraine khoảng 310 km và cách lãnh thổ do Ukraine kiểm soát gần Orikhiv ở Tỉnh Zaporizhzhia khoảng 538 km.

Đêm 16 tháng 10, máy bay điều khiển từ xa của Ukraine đã tấn công một nhà máy lọc dầu ở Tỉnh Saratov của Nga, Lực lượng tác chiến đặc biệt, gọi tắt là SSO của Ukraine xác nhận.

Trong khi đó, Thống đốc khu vực Andrey Bocharov cho biết vào sáng ngày 16 tháng 10 rằng một trạm biến áp điện ở tỉnh Volgograd của Nga đã bốc cháy sau một cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa của Ukraine được tường trình xảy ra vào cùng đêm đó.

[Kyiv Independent: Russia 'shoots down own Su-30SM fighter jet' during Ukrainian drone attack on Crimea, Sochi]

2. Bất kể các cuộc tấn công tàn bạo vào các cơ sở hạ tầng dân sự Ukraine, Tổng thống Trump vẫn tin rằng Putin ‘muốn chấm dứt chiến tranh’ trong cuộc gặp với Tổng thống Zelenskiy

Tổng thống Trump phát biểu vào thứ sáu trong cuộc gặp với Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy tại Tòa Bạch Ốc rằng, sau cuộc điện đàm kéo dài hai giờ với Putin vào thứ năm, ông nghĩ Putin “muốn chấm dứt chiến tranh”.

Tổng thống Zelenskiy cho biết ông cũng mong muốn hòa bình nhưng nhấn mạnh rằng cần phải “gây áp lực” buộc Putin phải ngừng bắn. Ông nói thêm rằng Ukraine sẵn sàng đàm phán dưới bất kỳ hình thức nào và kêu gọi Tổng thống Trump bảo đảm an ninh song phương, đồng thời tái khẳng định rằng tư cách thành viên NATO vẫn là vấn đề then chốt đối với người dân Ukraine đang bị tấn công.

Cuộc họp diễn ra vào thời điểm quan trọng đối với Ukraine, khi nước này đang yêu cầu cung cấp hỏa tiễn Tomahawk tầm xa để tấn công các mục tiêu quan trọng bên trong lãnh thổ Nga. Loại vũ khí này có thể đánh dấu sự leo thang đáng kể trong cuộc xung đột đang diễn ra, làm gia tăng rủi ro cho cả Washington và Mạc Tư Khoa.

Các cuộc trò chuyện của Tổng thống Trump với cả Putin và Tổng thống Zelenskiy—và kế hoạch của ông về một hội nghị thượng đỉnh mới với Putin tại Budapest—nhấn mạnh sự giao thoa phức tạp giữa ngoại giao và viện trợ quân sự thúc đẩy chính sách của Hoa Kỳ ở Âu Châu gần ba năm sau khi Nga phát động cuộc xâm lược toàn diện vào Ukraine.

Trong cuộc họp tại Tòa Bạch Ốc hôm thứ Sáu, Tổng thống Trump nói với các phóng viên rằng, sau cuộc điện đàm kéo dài hai giờ với Putin vào ngày hôm trước, ông tin rằng nhà lãnh đạo Điện Cẩm Linh sẵn sàng đàm phán. “Tôi nghĩ ông ấy muốn chấm dứt chiến tranh”, Tổng thống Trump nói.

Tổng thống Zelenskiy, được khích lệ bởi những nỗ lực hòa bình quốc tế gần đây, đã nhấn mạnh sự sẵn sàng của Ukraine cho các cuộc đàm phán nhưng kêu gọi tăng cường áp lực lên Nga.

Tổng thống Zelenskiy cho biết: “Putin phải chịu áp lực ngừng bắn”, đồng thời nói thêm rằng Ukraine cần “sự bảo đảm an ninh song phương” từ Hoa Kỳ và tái khẳng định rằng tư cách thành viên NATO vẫn là ưu tiên hàng đầu của Kyiv.

Tổng thống Trump mô tả sự do dự của mình về việc cung cấp hỏa tiễn Tomahawk cho Ukraine, viện dẫn nhu cầu quốc phòng của Hoa Kỳ: “Chúng tôi cũng cần hỏa tiễn Tomahawk cho Hợp chủng quốc Hoa Kỳ. Chúng tôi có rất nhiều, nhưng chúng tôi cần chúng. Chúng tôi không thể để cạn kiệt vì đất nước. Chúng rất quan trọng”, Tổng thống Trump nói.

Ông cũng đưa ra một hội nghị thượng đỉnh tiềm năng tại Budapest, nơi ông sẽ gặp riêng Tổng thống Zelenskiy và Putin, tự định vị mình là người trung gian.

Chuyến thăm của Tổng thống Zelenskiy nhằm mục đích bảo đảm sự hỗ trợ quân sự sâu rộng hơn, bao gồm cả vũ khí có khả năng tấn công mục tiêu cách xa hơn 1.600 km. Tổng thống Trump đã đề xuất rằng hỏa tiễn có thể đóng vai trò là đòn bẩy để thuyết phục Putin ngồi vào bàn đàm phán, nhưng sự miễn cưỡng của ông phản ánh sự trì hoãn trước đó trong các lệnh trừng phạt và viện trợ cho Kyiv.

Điện Cẩm Linh đã cảnh báo rằng việc cung cấp hỏa tiễn Tomahawk sẽ đánh dấu một sự leo thang nghiêm trọng. Các nhà phân tích lưu ý rằng Ukraine sẽ cần một số lượng lớn hỏa tiễn trị giá 2,5 triệu đô la để thay đổi cục diện chiến trường, gây ra những rào cản về tài chính và hậu cần ngay cả khi Tổng thống Trump chấp thuận thương vụ này.

Ukraine đang tìm kiếm hỏa tiễn Tomahawk để mở rộng khả năng tấn công sâu vào lãnh thổ Nga. Với tầm bắn khoảng 1.550 dặm, hỏa tiễn này có thể cho phép lực lượng Ukraine tấn công vào cơ sở hạ tầng năng lượng, căn cứ quân sự và thậm chí cả các cơ sở gần Mạc Tư Khoa. Các quan chức Ukraine lập luận rằng những vũ khí này sẽ gia tăng áp lực buộc Nga phải đàm phán chấm dứt chiến tranh.

Tổng thống Zelenskiy cũng đã thảo luận trực tiếp về các thỏa thuận vũ khí với các nhà thầu quốc phòng Mỹ, bao gồm Raytheon và Lockheed Martin, nhằm tăng cường phòng thủ hỏa tiễn và phòng không của Ukraine. Trong khi đó, Điện Cẩm Linh và các quan chức Nga, chẳng hạn như cựu Tổng thống Dmitri Medvedev, đã cảnh báo rằng động thái như vậy sẽ “gây hậu quả tồi tệ cho tất cả mọi người” và gây tổn hại nghiêm trọng đến quan hệ Mỹ-Nga.

Cuộc xâm lược Ukraine do Putin phát động bắt đầu với cuộc xâm lược của Nga vào năm 2014 và bùng phát mạnh mẽ với cuộc xâm lược toàn diện vào tháng 2, 2022. Bất chấp nhiều nỗ lực ngoại giao, xung đột vẫn kéo dài đến năm 2025, với việc Nga xâm lược và tranh chấp lãnh thổ ở một số khu vực của Ukraine. Theo tình báo quốc phòng Anh, lực lượng Nga đã chiếm được khoảng 250 km2 vào tháng 9 năm 2025, giảm so với 465 km2 vào tháng 8. Sự chậm lại này được tường trình do việc tái điều động các đơn vị của Nga sau các tổn thất quá nặng nề.

Tổng thống Trump dự kiến sẽ gặp Putin tại Budapest trong những tuần tới, sau các cuộc đàm phán sơ bộ giữa các cố vấn Mỹ và Nga. Số phận của yêu cầu cung cấp hỏa tiễn Tomahawk cho Ukraine vẫn chưa chắc chắn, khi Tổng thống Trump đang cân bằng giữa các cuộc đàm phán ngoại giao và các cân nhắc quân sự. Các quan chức dự đoán Tổng thống Trump sẽ tiếp tục theo đuổi một cuộc gặp trực tiếp giữa Putin và Tổng thống Zelenskiy. Tuy nhiên, Kyiv vẫn chưa được đưa vào danh sách tham dự hội nghị thượng đỉnh Budapest dự kiến.

[Newsweek: Trump Admits Russia’s Putin ‘Wants to End the War’ During Zelensky Meeting]

3. Ukraine ngăn chặn cuộc tấn công xuân hè của Nga, Syrskyi nói

Tổng tư lệnh quân đội Ukraine Oleksandr Syrskyi cho biết chiến dịch tấn công xuân-hè của quân đội Nga đã bị lực lượng Ukraine ngăn chặn thành công.

“Tôi có thể tự tin tuyên bố: Các chiến binh Ukraine đã chấm dứt chiến dịch tấn công xuân hè của kẻ thù và tiếp tục phá vỡ các kế hoạch tiếp theo của Điện Cẩm Linh bằng cách sử dụng các biện pháp bất đối xứng để vô hiệu hóa lợi thế về nhân sự và vũ khí của đối phương”, ông viết trên Facebook vào ngày 17 tháng 10.

Trong một tuyên bố, Syrskyi cho biết mặc dù Nga liên tục nỗ lực xâm lược lãnh thổ nhưng vẫn không đạt được các mục tiêu chiến lược.

Ông cho biết: “Với cái giá phải trả là những tổn thất to lớn, kẻ thù chỉ đạt được những tiến bộ nhỏ”, đồng thời trích dẫn gần 29.000 quân Nga thiệt mạng chỉ riêng trong tháng 9.

Syrskyi đưa tin rằng Lực lượng Phòng vệ Ukraine tiếp tục ngăn chặn quân đội Nga trên mọi hướng, đồng thời tiến hành các hoạt động “phòng thủ tích cực” và phản công tại địa phương.

Ông thừa nhận thành công đặc biệt ở các tỉnh Donetsk và Zaporizhzhia, cũng như những nỗ lực đang diễn ra nhằm đẩy lùi quân đội Nga ra khỏi tỉnh Sumy.

Ukraine cũng đã tăng cường các hoạt động tấn công sâu vào cơ sở hạ tầng quân sự và năng lượng của Nga, tấn công vào hơn 45 cơ sở quan trọng kể từ đầu năm 2025. Syrskyi cho biết những cuộc tấn công này là một trong những cuộc tấn công hiệu quả nhất trong cuộc chiến cho đến nay.

[Kyiv Independent: Ukraine halts Russian spring-summer offensive, Syrskyi says]

4. Vụ nổ ở Sochi của Nga trong bối cảnh có báo cáo về vụ tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa của Ukraine, các phi trường phải đóng cửa

Nhiều vụ nổ đã được báo cáo ở Donetsk bị tạm chiếm và thành phố Sochi của Nga trong bối cảnh có các cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa vào đêm 17 tháng 10.

“Một hệ thống phòng không đang hoạt động tại Sochi. Một cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa, gọi tắt là UAV đang bị đẩy lùi”, Thị trưởng Sochi Andrei Proshunin cho biết.

Thị trưởng sau đó tuyên bố rằng một cuộc tấn công hỏa tiễn đã bị hệ thống phòng không trong thành phố đẩy lùi. Truyền thông Nga đưa tin hơn 10 phi trường đã tạm thời ngừng hoạt động.

Vào khoảng 7:30 sáng giờ địa phương, mọi mối đe dọa từ máy bay điều khiển từ xa và hỏa tiễn đã được giải quyết, Proshunin cho biết sau đó.

Quân đội Ukraine thường xuyên tấn công cơ sở hạ tầng quân sự trong các vùng lãnh thổ bị tạm chiếm và sâu bên trong nước Nga nhằm mục đích làm suy yếu sức mạnh chiến đấu của Mạc Tư Khoa khi nước này tiếp tục tiến hành cuộc xâm lược Ukraine.

Tại Donetsk, một kho đạn dược của Nga đã bị tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa, có báo cáo về các vụ cháy và nổ tại thành phố bị tạm chiếm này.

Chính quyền Ukraine chưa bình luận về các vụ tấn công và tờ Kyiv Independent không thể xác minh độc lập các tuyên bố này.

Sochi nằm trên bờ Hắc Hải của Nga và cách Ukraine khoảng 310 km (193 dặm) và cách lãnh thổ do Ukraine kiểm soát gần Orikhiv ở Tỉnh Zaporizhzhia khoảng 538 km (334 dặm).

Đêm ngày 16 tháng 10, máy bay điều khiển từ xa của Ukraine đã tấn công một nhà máy lọc dầu ở Tỉnh Saratov của Nga, Lực lượng tác chiến đặc biệt, gọi tắt là SSO của Ukraine xác nhận.

Trong khi đó, Thống đốc khu vực Andrey Bocharov cho biết vào sáng ngày 16 tháng 10 rằng một trạm biến áp điện ở tỉnh Volgograd của Nga đã bốc cháy sau một cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa của Ukraine được tường trình xảy ra vào cùng đêm đó.

[Kyiv Independent: Explosions in Russia's Sochi amid reported Ukrainian drone attack, airports closed]

5. Ấn Độ bảo đảm với Tòa Bạch Ốc rằng họ sẽ ngừng mua dầu của Nga, Tổng thống Trump nói

Thủ tướng Ấn Độ Narendra Modi đã bảo đảm với Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump rằng Ấn Độ sẽ không mua dầu của Nga nữa, nhà lãnh đạo Hoa Kỳ cho biết trong cuộc họp báo chung với phái đoàn của Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy hôm Thứ Sáu, 17 Tháng Mười.

“Tôi không hài lòng khi Ấn Độ mua dầu, và Modi đã bảo đảm với tôi hôm nay rằng họ sẽ không mua dầu từ Nga. Đó là một bước tiến lớn. Giờ đây, chúng ta sẽ buộc Trung Quốc làm điều tương tự”, Tổng thống Trump phát biểu tại Tòa Bạch Ốc.

Trước đó, Washington đã áp đặt mức thuế 50% đối với Ấn Độ vì nước này tiếp tục nhập khẩu dầu của Nga trong khi Tổng thống Trump đe dọa sẽ áp đặt các lệnh trừng phạt thứ cấp đối với các đối tác thương mại của Nga nếu Mạc Tư Khoa không đạt được tiến triển hướng tới hòa bình.

Khi Điện Cẩm Linh từ chối tham gia vào các biện pháp ngoại giao để chấm dứt thù địch, Kyiv và các đồng minh đã tìm cách cắt giảm doanh thu từ dầu mỏ của Nga, nguồn tài trợ trực tiếp cho cuộc xâm lược Ukraine.

Nhà lãnh đạo Hoa Kỳ lưu ý rằng quá trình Ấn Độ ngăn chặn dòng chảy dầu mỏ của Nga sẽ mất thời gian, nhưng sẽ sớm kết thúc.

“Sẽ không có dầu, ông ấy không mua dầu từ Nga, mọi chuyện đã bắt đầu rồi — bạn biết đấy, bạn không thể làm điều đó ngay lập tức, đó là một quá trình, nhưng quá trình này sẽ sớm kết thúc thôi,” Tổng thống Trump nói.

Trước đó, Ấn Độ đã tuyên bố sẽ không cắt giảm lượng dầu nhập khẩu từ Nga, mặc dù phải đối mặt với mức thuế quan nặng nề từ Hoa Kỳ nếu làm như vậy.

“Modi là một người bạn của tôi, chúng tôi có mối quan hệ tuyệt vời… chúng tôi có mối quan hệ tuyệt vời— không, chúng tôi không hài lòng khi ông ấy mua dầu từ Nga vì điều đó sẽ khiến Nga tiếp tục cuộc chiến vô lý này, nơi họ đã mất một triệu rưỡi người,” Tổng thống Trump lưu ý.

Các quan chức Ấn Độ trước đó đã nhắc lại với các quan chức Tòa Bạch Ốc về lập trường của họ rằng New Delhi có thể hạn chế nhập khẩu dầu của Nga nếu hoạt động thương mại được bù đắp thông qua việc mua dầu của Iran và Venezuela đang bị trừng phạt, Bloomberg đưa tin vào ngày 25 tháng 9.

Theo Trung tâm Nghiên cứu Năng lượng Sạch và Không khí Sạch, Ấn Độ chiếm 38% lượng dầu thô xuất khẩu của Nga và 19% lượng than xuất khẩu của Nga trong giai đoạn từ tháng 12 năm 2022 đến cuối tháng 6 năm 2025.

[Kyiv Independent: India assures White House it will stop buying Russian oil, Trump says]

6. Tổng thống Trump nói rằng ông hy vọng sẽ chấm dứt chiến tranh mà không cần Tomahawk trong cuộc gặp mới nhất với Tổng thống Zelenskiy

Tổng thống Volodymyr Zelenskiy đã đến Tòa Bạch Ốc vào ngày 17 tháng 10 để hội đàm với Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump, trong bối cảnh ngày càng có nhiều đồn đoán rằng Washington có thể cho phép chuyển giao hỏa tiễn tầm xa Tomahawk cho Ukraine.

Hai nhà lãnh đạo trả lời câu hỏi của các phóng viên trong bữa trưa song phương trước khi có cuộc hội đàm kín kéo dài hơn hai giờ.

Trước khi gặp riêng Tổng thống Zelenskiy, Tổng thống Trump cho biết ông hy vọng hỏa tiễn Tomahawk sẽ không cần thiết trong các nỗ lực hòa bình - mặc dù ông không loại trừ khả năng cung cấp vũ khí tầm xa cho Ukraine.

“Các bạn biết đấy, chúng ta cần hỏa tiễn Tomahawk và rất nhiều loại vũ khí khác mà chúng ta sẽ gửi tới Ukraine... Hy vọng rằng chúng ta có thể kết thúc chiến tranh mà không cần phải nghĩ đến hỏa tiễn Tomahawk”, ông nói.

Cuộc gặp này – là cuộc gặp thứ sáu kể từ khi Tổng thống Trump trở lại nắm quyền - diễn ra một ngày sau cuộc điện đàm giữa Tổng thống Trump với Putin và thông báo về kế hoạch tổ chức hội nghị thượng đỉnh tại Hung Gia Lợi.

Sau cuộc họp với Tổng thống Trump, Tổng thống Zelenskiy được tường trình đã tổ chức một cuộc họp qua điện thoại với một số nhà lãnh đạo Âu Châu, một nguồn tin trong phái đoàn Ukraine nói với hãng tin Suspilne.

Tổng thống Trump và Tổng thống Zelenskiy đều khen ngợi khả năng lãnh đạo của nhau khi bắt đầu cuộc họp báo.

“Thật vinh dự khi được ở bên một nhà lãnh đạo rất mạnh mẽ, một người đã trải qua nhiều thăng trầm, một người mà tôi đã hiểu rất rõ và chúng tôi đã thực sự rất hợp nhau”, Tổng thống Trump nói với các phóng viên.

Tổng thống Zelenskiy bày tỏ sự lạc quan thận trọng về triển vọng chấm dứt chiến tranh của Nga chống lại Ukraine, nhấn mạnh cả tính cấp thiết của hòa bình và những thành công gần đây của Ukraine trên chiến trường.

“Chúng tôi hiểu rằng Putin chưa sẵn sàng. Tôi nghĩ (ông ấy) chưa sẵn sàng, nhưng tôi tin tưởng rằng với sự giúp đỡ của các bạn, chúng ta có thể chấm dứt cuộc chiến này”, Tổng thống Zelenskiy nói. “Chúng tôi thấy rằng họ chưa có những bước đi thành công trên chiến trường, và điều đó là tốt. Tôi nghĩ rằng quân đội của họ hiện đang yếu và chịu nhiều tổn thất ở đó.”

Trước đó, Tổng thống Zelenskiy cho biết ông đã có các cuộc điện đàm mà ông gọi là “hiệu quả” với Tổng thống Trump vào ngày 11 và 12 tháng 10, tập trung vào vấn đề phòng không và khả năng tấn công tầm xa. Nhà lãnh đạo Ukraine cho biết vào ngày 13 tháng 10 rằng ông hy vọng sẽ thảo luận trực tiếp những vấn đề “nhạy cảm” này một cách chi tiết hơn.

[Kyiv Independent: Trump says he hopes to end war without Tomahawks in latest meeting with Zelensky]

7. Những hành động của Putin sau cuộc gọi của Tổng thống Trump, quay lại một nước thuộc Liên Hiệp Âu Châu

Vladimir Putin đã triệu tập các thành viên thường trực của Hội đồng An ninh Nga vào đêm thứ Năm, ngay sau cuộc gọi của ông với Ông Donald Trump.

Tổng thống Nga dự kiến sẽ nói chuyện với Thủ tướng Hung Gia Lợi Viktor Orban vào cuối ngày hôm nay để sắp xếp chi tiết các cuộc đàm phán giữa ông và Tổng thống Mỹ.

Đây sẽ là lần đầu tiên Putin đến thăm một quốc gia thuộc Liên minh Âu Châu kể từ khi chiến tranh Ukraine nổ ra vào tháng 2 năm 2022.

“Tối hôm qua, ngay sau cuộc điện đàm với Tổng thống Donald Trump, Tổng thống Nga Vladimir Vladimirovich Putin đã triệu tập các thành viên thường trực Hội đồng Bảo an tại Điện Cẩm Linh và thông báo chi tiết cho họ về nội dung trao đổi quan điểm với người đồng cấp Mỹ”, Yuri Ushako, trợ lý của Putin, cho biết, theo hãng thông tấn nhà nước Nga TASS.

[Newsweek: Putin Acts After Trump Call, Set to Return to EU]

8. Nga và Ukraine chưa sẵn sàng cho thỏa thuận hòa bình, Vance nói trước cuộc gặp giữa Tổng thống Zelenskiy và Tổng thống Trump

Phó Tổng thống Hoa Kỳ JD Vance cho biết trong một cuộc phỏng vấn với Newsmax vào ngày 16 tháng 10 rằng Nga và Ukraine vẫn chưa sẵn sàng đạt được một thỏa thuận hòa bình, mặc dù đã có một số tiến triển trong vài tháng qua.

Những bình luận này được đưa ra chỉ một ngày trước khi Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump dự kiến tiếp đón Tổng thống Volodymyr Zelenskiy tại Tòa Bạch Ốc để thảo luận về sự hỗ trợ của Hoa Kỳ và các nỗ lực hòa bình tại Ukraine.

Vance phát biểu và ca ngợi những nỗ lực ngoại giao của Tổng thống Trump: “Mặc dù hoạt động ngoại giao mạnh mẽ của tổng thống Hoa Kỳ có thể đưa mọi người đến được ranh giới mong muốn, nhưng cuối cùng, bạn phải có được sự đồng thuận của cả hai bên”.

“Và hiện tại... người Nga và người Ukraine vẫn chưa đến thời điểm có thể đạt được thỏa thuận.”

Nỗ lực kéo dài nhiều tháng của Tổng thống Trump nhằm làm trung gian cho một thỏa thuận hòa bình giữa Kyiv và Mạc Tư Khoa đã không mang lại nhiều kết quả, vì Nga vẫn tiếp tục leo thang các cuộc tấn công vào các thành phố của Ukraine và bác bỏ lệnh ngừng bắn.

Theo Vance, có “sự sai lệch cơ bản về kỳ vọng, khi người Nga có xu hướng nghĩ rằng họ đang làm tốt hơn trên chiến trường so với thực tế”.

Phó tổng thống cũng lưu ý rằng mặc dù thuế quan có thể có hiệu quả trong việc tác động đến hành vi của Nga, nhưng các lệnh trừng phạt lại “không thực sự hiệu quả”.

Ukraine cho biết hòa bình chỉ có thể đạt được thông qua việc tăng cường áp lực lên Nga thông qua các lệnh trừng phạt và hỗ trợ quốc phòng.

Tổng thống Zelenskiy dự kiến sẽ thảo luận về khả năng cung cấp hỏa tiễn Tomahawk trong cuộc gặp với Tổng thống Trump, nhưng kết quả có vẻ không chắc chắn sau cuộc điện đàm bất ngờ giữa tổng thống Mỹ và Putin vào ngày 16 tháng 10.

Putin được tường trình đã cảnh báo Tổng thống Trump rằng việc chuyển giao hỏa tiễn Tomahawk sẽ gây tổn hại đến quan hệ Nga-Hoa Kỳ, và hai nhà lãnh đạo đã đồng ý gặp nhau tại Budapest trong những tuần tới.

Đầu tuần này, chính quyền Tổng thống Trump tuyên bố họ sẵn sàng tài trợ cho Ukraine thông qua mức thuế quan mới áp lên Trung Quốc - với điều kiện các đồng minh Âu Châu cũng áp dụng các biện pháp tương tự.

Tổng thống Trump cũng đã áp đặt mức thuế 50% đối với Ấn Độ vì mua năng lượng của Nga và sau đó tuyên bố New Delhi có kế hoạch ngừng nhập khẩu dầu của Nga.

[Kyiv Independent: Russia, Ukraine not ready for peace deal, Vance says ahead of Zelensky-Trump meeting]

9. Ukraine cho biết hơn 1.000 người Cuba chiến đấu cho Nga, 96 người tử trận hoặc mất tích

Cơ quan tình báo quân sự Ukraine, gọi tắt là HUR cho biết có ít nhất 1.076 công dân Cuba đã chiến đấu hoặc đang chiến đấu cho Nga tại Ukraine.

Phát ngôn nhân Cục Tình Báo Quân Đội Ukraine, Đại Úy Andriy Yusov, cho biết có chín mươi sáu người đã tử trận hoặc mất tích khi đang làm nhiệm vụ.

Những con số này xuất hiện sau khi Hoa Kỳ đầu tháng này đã lưu hành một bức điện tín không được bảo mật chia sẻ thông tin chi tiết về việc Cuba hỗ trợ cuộc xâm lược toàn diện của Nga, trong đó tuyên bố rằng “ước tính có từ 1.000 đến 5.000 người Cuba đang chiến đấu tại Ukraine”.

Thông tin từ HUR chia sẻ với Kyiv Independent trùng khớp với ngưỡng ước tính thấp hơn của Hoa Kỳ, và đồng thời cung cấp thêm thông tin chi tiết về quá trình tuyển dụng và đào tạo công dân Cuba.

HUR tuyên bố họ chỉ được đào tạo hai tuần tại trung tâm huấn luyện Avangard ở tỉnh Mạc Tư Khoa trước khi được đưa ra tiền tuyến.

Thông tin do HUR cung cấp cho thấy một số công dân Cuba đã bị lừa đi du lịch đến Nga sau khi bị dụ dỗ bởi lời hứa hẹn về công việc xây dựng béo bở được quảng cáo trên Facebook, YouTube và TikTok.

Chuyến đi của họ được tạo điều kiện thuận lợi thông qua các “trung gian tư nhân”, đôi khi trả tiền vé máy bay, với các tổ chức ngoại giao Nga cấp thị thực du lịch hoặc lao động.

[Kyiv Independent: Over 1,000 Cubans fighting for Russia, 96 dead or missing, Ukraine says]

10. Tổng thống Trump, đừng tin vào lời nói dối của Putin nữa

Oleksandr Merezhko, Chủ tịch Ủy ban Đối ngoại của Quốc Hội Ukraine, có bài nhận định sau:

Chúng ta đã từng đến đây rồi. Nhiều lần rồi. Thậm chí cũng chưa lâu lắm.

Tổng thống Trump dường như sắp thực hiện một bước đi quyết định có thể thực sự gây áp lực lên Nga để buộc nước này chấm dứt cuộc xâm lược toàn diện vào Ukraine thì điện thoại lại reo.

“Này Donald, tôi là Vladimir đây — bạn có muốn trò chuyện không?”

Và bùm, mọi động lực đều biến mất và Nga được phép tiếp tục cuộc chiến của mình mà không hề suy giảm.

Phần mới nhất của Ngày Chuột Chũi đặc biệt này diễn ra vào đêm qua khi Tổng thống Trump tuyên bố ông đã có cuộc điện đàm dài với Putin và hai người sẽ gặp nhau tại Budapest để thảo luận về cuộc chiến ở Ukraine.

Thời điểm này không phải là ngẫu nhiên.

Tổng thống Volodymyr Zelenskiy hiện đang ở Washington DC để tham dự cuộc họp rất được mong đợi với Tổng thống Trump vào cuối ngày hôm nay.

Tổng thống Volodymyr Zelenskiy đến Washington, DC, vào ngày 16 tháng 10 năm 2025, trước cuộc hội đàm dự kiến với Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump vào ngày hôm sau.

Động lực chính trị đang đứng về phía Ukraine — sự kiên nhẫn của Tổng thống Trump với Nga đang cạn kiệt sau nhiều tháng Điện Cẩm Linh từ chối đồng ý ngừng bắn.

Tổng thống Mỹ đã cân nhắc việc gửi hỏa tiễn hành trình Tomahawk đến Ukraine. Các nhà máy lọc dầu của Nga vốn đã bị máy bay điều khiển từ xa Ukraine tấn công dữ dội, có thể sẽ phải chịu sự tàn phá từ những vũ khí này, làm trầm trọng thêm cuộc khủng hoảng nhiên liệu đang diễn ra và gây thêm khó khăn cho nền kinh tế chiến tranh của Nga.

Điện Cẩm Linh đang lo lắng. Dự báo kinh tế đã rất ảm đạm, người dân xếp hàng dài tại các trạm xăng trên khắp đất nước, và khả năng tiến hành chiến tranh của Putin dường như còn nhiều nghi ngại về lâu dài.

Và rồi cuộc gọi điện thoại đến.

Bất kỳ ai có chút hiểu biết về sự dối trá, thao túng và hoàn toàn không có thiện chí đạt được thỏa thuận hòa bình thực sự của Nga đều có thể thấy điều gì sẽ xảy ra tiếp theo.

Bất kỳ thông báo lớn nào về sự hỗ trợ của Hoa Kỳ được lên kế hoạch vào hôm nay sẽ bị hoãn lại trong khi Tổng thống Trump xem xét lời đề nghị rỗng tuếch mới nhất của Putin.

Ngay cả khi đồng ý gặp mặt, Tổng thống Trump vẫn đang rơi vào bẫy và một lần nữa bị coi là kẻ ngốc.

Putin không đưa ra bất kỳ đề xuất nào kể từ Ngày đầu tiên trong nỗ lực hòa bình của Tổng thống Trump, và đã nhiều lần trì hoãn mặc dù có vẻ như tổng thống Hoa Kỳ thực sự sẽ làm những gì cần thiết để chấm dứt chiến tranh - gây tổn hại cho Nga, về mặt kinh tế hoặc bằng vũ lực.

Vào tháng 5, các cường quốc phương Tây bao gồm cả Hoa Kỳ có vẻ sẽ áp đặt các lệnh trừng phạt mới cứng rắn hơn đối với Nga vì nước này liên tục từ chối đồng ý ngừng bắn.

Putin đề nghị tổ chức đàm phán ở Istanbul. Tổng thống Trump đồng ý. Nhưng rồi chẳng đi đến đâu. Động lực trừng phạt biến mất.

Qua mùa hè, sự kiên nhẫn của Tổng thống Trump bắt đầu cạn kiệt. Những lời đe dọa được đưa ra. Putin đề nghị gặp mặt ở Alaska. Tổng thống Trump đồng ý. Cuộc đàm phán không đi đến đâu.

Kể từ đó, Nga chỉ leo thang các cuộc tấn công. Sáng nay, tại phòng tin tức ở Kyiv, chúng tôi đã mô tả cuộc tấn công đêm qua, với 70 máy bay điều khiển từ xa tấn công kamikaze do Nga điều động, là “một đêm yên tĩnh”.

Hôm nay Tổng thống Trump có cơ hội để làm điều gì đó thực sự có thể bảo đảm rằng một đêm yên tĩnh sẽ yên tĩnh như những đêm chúng ta từng trải qua trước chiến tranh.

Tất cả những gì ông phải làm là đừng tin vào những lời nhảm nhí của Putin.

11. Đan Mạch phân bổ hơn 170 triệu đô la cho hỗ trợ quân sự của Ukraine; Thụy Điển cân nhắc cung cấp máy bay mới

Đan Mạch đã cam kết viện trợ quân sự 171 triệu đô la cho Ukraine, trong khi Thụy Điển đang xem xét việc cung cấp thêm máy bay.

Theo tuyên bố của Bộ Quốc phòng Đan Mạch công bố ngày 15 tháng 10, khoản viện trợ 171 triệu đô la sẽ được sử dụng để hỗ trợ hải quân Ukraine, sửa chữa xe tăng và cung cấp giáo dục và đào tạo cho quân nhân Ukraine.

Gói hỗ trợ này cũng bao gồm các sáng kiến nhắm vào lĩnh vực hàng hải và bảo dưỡng xe thiết giáp. Quỹ cũng được phân bổ cho việc quyên góp nhiên liệu và hỗ trợ trong các khu vực phục hồi, cả hai đều được thực hiện dưới sự bảo trợ của NATO.

Bộ trưởng Quốc phòng Thụy Điển Pal Jonson, phát biểu trước cuộc họp của các bộ trưởng quốc phòng NATO tại Brussels vào ngày 15 tháng 10, cho biết Thụy Điển sẵn sàng mở rộng hỗ trợ thông qua sáng kiến Danh sách yêu cầu ưu tiên của Ukraine, gọi tắt là PURL và liên minh hàng không.

Theo Jonson, Stockholm đặt mục tiêu cung cấp máy bay trinh sát radar và cảnh báo sớm cho Ukraine như một bước đi ban đầu, và sau đó sẽ xem xét khả năng cung cấp máy bay chiến đấu Gripen của Thụy Điển.

[Kyiv Independent: Denmark allocates over $170 million for Ukraine's military support; Sweden weighs new aircraft supply]

12. Máy bay ném bom của Không quân Hoa Kỳ phô diễn sức mạnh tại Pacific Rivals

Hoa Kỳ đã tăng cường sự hiện diện quân sự của mình ở Tây Thái Bình Dương để ngăn chặn các đối thủ Nga, Trung Quốc và Bắc Hàn bằng cách điều động bốn máy bay ném bom B-1B tới Nhật Bản.

Quân đội Hoa Kỳ điều động một số lực lượng hùng hậu nhất của mình trên khắp Tây Thái Bình Dương, bao gồm máy bay chiến đấu tàng hình F-35 và tàu ngầm hạt nhân. Họ cũng luân chuyển máy bay ném bom, bao gồm cả những máy bay có khả năng tấn công hạt nhân, trong khu vực.

Sự hiện diện của lực lượng Hoa Kỳ diễn ra trong bối cảnh Nga tiếp tục hoạt động quân sự ở Viễn Đông gần Nhật Bản, trong khi Trung Quốc đang tăng cường quân đội để thách thức vị thế bá chủ của Mỹ. Bắc Hàn gần đây đã đạt được những tiến bộ trong phát triển hỏa tiễn hạt nhân.

Nhật Bản, nơi đồn trú khoảng 60.000 quân Mỹ, là một đồng minh chủ chốt trong chiến lược chuỗi đảo của Washington. Quốc gia Đông Bắc Á này là một phần của hai tuyến phòng thủ Bắc-Nam trải dài khắp Tây Thái Bình Dương, nhằm mục đích điều động sức mạnh quân sự của liên minh nhằm ngăn chặn sự xâm lược.

Theo @thenewarea51, một người đam mê hàng không trên X, nhóm máy bay ném bom đầu tiên đã được theo dõi khi rời khỏi căn cứ không quân Dyess ở Texas vào sáng thứ Ba giờ địa phương khi chúng bay về phía tây bắc hướng tới Bắc Thái Bình Dương để điều động tại Nhật Bản.

Đây là lần điều động thứ hai đến Misawa của máy bay ném bom B-1B từ Căn cứ Không quân Dyess kể từ tháng 4. Chúng được điều động cho nhiệm vụ của Lực lượng Đặc nhiệm Ném bom kéo dài một tháng cho đến tháng 5, trong đó chúng tham gia các cuộc tập trận với các đồng minh và đối tác.

Lực lượng Không quân Thái Bình Dương của Hoa Kỳ cho biết vào tháng 5 rằng những nhiệm vụ như vậy thể hiện sức mạnh và sự đoàn kết của đồng minh nhằm ngăn chặn sự xâm lược bằng cách thể hiện cam kết của Hoa Kỳ đối với các đồng minh và đối tác trong khi thúc đẩy hòa bình, ổn định, bảo vệ tổ quốc và duy trì lực lượng sẵn sàng thực hiện nhiệm vụ.

Theo Không quân Hoa Kỳ, máy bay ném bom B-1B có khả năng mang theo tới 75.000 pound bom và hỏa tiễn thông thường, trở thành máy bay có tải trọng thông thường lớn nhất trong Không quân. Máy bay có tầm bay liên lục địa và tốc độ tối đa hơn 900 dặm/giờ.

Việc điều động máy bay ném bom diễn ra trước cuộc tập trận chiến tranh quy mô lớn của Nhật Bản dự kiến diễn ra trên khắp cả nước từ ngày 20 đến ngày 31 tháng 10. Vẫn chưa rõ liệu máy bay ném bom có tham gia vào cuộc tập trận này hay không, cuộc tập trận cũng có sự tham gia của lực lượng Hoa Kỳ và Úc.

[Newsweek: US Air Force Bombers Flex Muscles at Pacific Rivals]

13. Bộ Trưởng Tư Pháp cho biết thị trưởng bị bắt cóc ở tỉnh Zaporizhzhia đã tử vong do nhiều vết thương

Thị trưởng thành phố Dniproudne ở tỉnh Zaporizhzhia, Yevhenii Matvieiev, người bị quân nhân Nga bắt cóc, đã chết trong một nhà tù của Nga do nhiều vết thương, hãng truyền thông Liga.net của Ukraine đưa tin, trích dẫn thông tin từ Văn phòng Tổng công tố.

Theo báo cáo, Matvieiev qua đời vào ngày 7 tháng 9 năm 2024, khi đang bị giam giữ tại Trại giam số 3 ở thành phố Kizel, thuộc vùng Perm Krai của Nga.

Văn phòng Tổng công tố cho biết nguyên nhân tử vong được xác định là do chấn thương mạnh vào thân mình, dẫn đến gãy nhiều xương sườn và tổn thương phổi và màng phổi.

Một cuộc điều tra trước khi xét xử đang được tiến hành và do Cơ quan An ninh Ukraine, gọi tắt là SBU chỉ đạo.

Matvieiev được tường trình đã bị lực lượng Nga bắt cóc tại một trạm kiểm soát vào năm 2022. Thi thể của ông được đưa trở về Ukraine vào cuối năm 2024 như một phần của quá trình hồi hương.

[Kyiv Independent: Kidnapped mayor from Zaporizhzhia Oblast dies from multiple injuries, Prosecutor General says]
 
Họa vô đơn chí: Nga mất thêm một chiếc SU-30SM 60 triệu. EU tịch thu thêm 25 tỷ của Nga cho Ukraine
VietCatholic Media
15:44 18/10/2025


1. Thêm một máy bay chiến đấu ném bom SU-30SM bị rơi trên bán đảo Crimea

Một máy bay chiến đấu Su-30SM đã bị rơi khi đang thực hiện nhiệm vụ tiêu diệt máy bay điều khiển từ xa ở phía Nam bán đảo Crimea vào hôm Thứ Sáu, 17 Tháng Mười. Sergei Aksyonov, Thống đốc khu vực bán đảo Crimea, do Nga dựng nên, cho biết như trên hôm Thứ Bẩy, 18 Tháng Mười.

Sau khi phóng hỏa tiễn vào máy bay điều khiển từ xa, một đám cháy bùng phát trên máy bay mà phi hành đoàn không thể dập tắt. Phi hành đoàn đã nhảy dù và tất cả đều an toàn.

Ông cho biết một ủy ban nhà nước đang làm việc tại hiện trường để xác định nguyên nhân.

Xét theo nhiều nguyên nhân có thể xảy ra, có thể có rất nhiều nguyên nhân, nhưng các lý thuyết chính như thường lệ là:

Hỏa tiễn phát nổ ngay sau khi phóng.

Chiếc máy bay đâm vào các mảnh vỡ của máy bay điều khiển từ xa hoặc các mảnh vỡ của hỏa tiễn đồng minh.

Chiếc máy bay va chạm với các máy bay điều khiển từ xa.

Hai phi công lái chiếc máy bay này đã phóng ra khỏi máy bay và được tường trình đã được an toàn.

Trong khi đó, hai phi công của một chiếc máy bay khác ở phía Tây Bắc bán đảo Crimea không được may mắn như thế.

Thuyền trưởng Trung Tá Dmytro Pletenchuk, phát ngôn nhân Hải Quân Ukraine, cho biết trong cuộc họp báo vào chiều Thứ Sáu, 17 Tháng Mười, rằng:

“Nga đã bắn hạ máy bay chiến đấu Su-30SM của mình trên bầu trời Crimea khi lực lượng phòng không của nước này đang cố gắng đánh chặn máy bay điều khiển từ xa của Ukraine bay đến bán đảo bị tạm chiếm và sâu bên trong nước Nga vào đêm qua”

Trung Tá Pletenchuk cho biết các thông tin liên lạc vô tuyến bị chặn cho thấy phi công lái máy bay chiến đấu ở phía tây bắc Crimea đã thiệt mạng sau khi hai động cơ bốc cháy.

[Kyiv Post: Another Su-30sm Fighter-Bomber Crashed On The Crimean Peninsula]

2. ‘Putin đã sợ hãi’ - Nhà lập pháp Ukraine và các chuyên gia cảnh báo Tổng thống Trump cần cảnh giác với chiến thuật trì hoãn của Nga

Những lời đề nghị mới của Putin với Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump đã làm dấy lên lo ngại rằng Điện Cẩm Linh một lần nữa đang cố gắng phá hoại sự ủng hộ của phương Tây dành cho Ukraine.

Tổng thống Trump tuyên bố vào ngày 16 tháng 10 rằng ông sẽ gặp Putin tại Budapest như một phần trong nỗ lực mới nhằm chấm dứt chiến tranh của Nga với Ukraine sau cuộc điện đàm kéo dài hai tiếng rưỡi giữa hai nhà lãnh đạo vào đầu ngày hôm đó, trong đó họ cũng đồng ý tổ chức một cuộc họp cao cấp giữa Mỹ và Nga vào tuần tới.

Nhưng thời điểm này rõ ràng không phải là ngẫu nhiên - cuộc trò chuyện giữa Tổng thống Trump và Putin diễn ra một ngày trước chuyến thăm Washington của Tổng thống Volodymyr Zelenskiy, nơi ông dự kiến sẽ thúc đẩy việc chuyển giao hỏa tiễn tầm xa Tomahawk cho Ukraine.

Oleksandr Merezhko, một nghị sĩ cao cấp của đảng Tổng thống Zelenskiy, nói với tờ Kyiv Independent rằng: “Putin đã sợ hãi vì Tổng thống Trump hứa sẽ cung cấp hỏa tiễn Tomahawk cho Ukraine và quyết định giả vờ rằng ông ấy đã sẵn sàng cho 'thỏa thuận' và sự thỏa hiệp”.

“Chúng ta có một khuôn mẫu nhất định ở đây. Mỗi khi Tổng thống Trump sắp áp đặt các lệnh trừng phạt nghiêm khắc lên Nga hoặc cung cấp vũ khí tiên tiến cho Ukraine, Putin lại cố gắng dụ Tổng thống Trump vào 'đàm phán'“, Merezhko nói. Ông nói thêm rằng mục tiêu là tạo ra ấn tượng về các cuộc đàm phán. “Putin cần tạo ra vẻ ngoài của một cuộc đàm phán. Tất cả những gì ông ta quan tâm chỉ là tránh các lệnh trừng phạt của Mỹ và hỗ trợ quân sự cho Ukraine.”

Merezhko chỉ ra rằng những tình huống tương tự đã xảy ra nhiều lần trong năm nay.

Ông cho biết: “Vào tháng 5, khi dường như chỉ trong khoảnh khắc ngắn ngủi đã có sự đồng thuận xuyên Đại Tây Dương về tối hậu thư yêu cầu Putin chấp nhận lệnh ngừng bắn hoặc phải đối mặt với các lệnh trừng phạt nghiêm khắc hơn, Putin đã đáp lại bằng một bài phát biểu vào đêm khuya, trong đó ông đề xuất nối lại các cuộc đàm phán ở Istanbul”.

“Và sau đó Tổng thống Trump nói, Được thôi, Tổng thống Zelenskiy, hãy làm điều đó.”

Mặc dù các cuộc đàm phán cuối cùng không đi đến đâu, nhưng không có lệnh trừng phạt nào được áp đặt. Merezhko cho biết khi động lực trừng phạt Nga bắt đầu tăng trở lại, thì nó lại bị chệch hướng bởi hội nghị thượng đỉnh được ca ngợi rất nhiều ở Alaska giữa Tổng thống Trump và Putin vào tháng 8.

Với sự tập trung mới vào việc sử dụng hỏa tiễn Tomahawk cho Ukraine — điều mà Nga nhiều lần khẳng định là không thể chấp nhận được — Điện Cẩm Linh đang thử lại chiêu trò ngoại giao bằng cuộc gọi điện thoại và cuộc họp mới nhất.

Merezhko cho biết: “Tất nhiên, mọi chuyện sẽ chẳng đi đến đâu cho đến khi Putin sẵn sàng đàm phán về một thỏa thuận với các điều khoản hòa bình thực tế”.

“Nhưng tôi hy vọng tình trạng này sẽ không lặp lại. Nhưng tôi nghĩ đó rõ ràng là điều Putin đang cố gắng thực hiện ở đây.”

[Kyiv Independent: 'Putin got scared' — Trump needs to be wary of Russia's delaying tactic, Ukraine lawmaker, experts warn]

3. Dân biểu Đảng Cộng hòa tuyên bố Nga đã cung cấp cho bà hồ sơ ám sát JFK

Dân biểu đảng Cộng hòa Anna Paulina Luna cho biết đại sứ quán Nga tại Washington, DC đã đưa cho bà báo cáo của Mạc Tư Khoa về vụ ám sát Tổng thống John F. Kennedy.

Luna, một nữ Dân biểu đại diện cho khu vực bầu cử số 13 của Florida, đã đăng trên X rằng bà đã nhận được các tài liệu và chúng sẽ được các chuyên gia xem xét và dịch trước khi công bố rộng rãi.

Đại sứ quán Nga tại Hoa Kỳ xác nhận trên X rằng họ đã cung cấp tài liệu lưu trữ cho Luna, đồng thời cho biết thêm các tài liệu này sẽ được công bố tại Nga vào tháng 11.

John F. Kennedy bị bắn vào ngày 22 tháng 11 năm 1963 khi đang di chuyển trên một đoàn xe mui trần ở Dallas. Lee Harvey Oswald, một cựu Thủy Quân Lục Chiến, đã bị bắt vì vụ giết người nhưng bản thân ông cũng bị bắn chết trước khi ra hầu tòa bởi Jack Ruby, một người điều hành hộp đêm ở Dallas.

Ủy ban Warren năm 1964 kết luận Oswald đã hành động một mình, mặc dù vụ giết người này vẫn còn là chủ đề của các thuyết âm mưu và sự quan tâm của công chúng có thể sẽ được khơi dậy bởi bài đăng X của Luna.

Luna, chủ tịch của Lực lượng đặc nhiệm giải mật bí mật liên bang, cho biết vào tháng 3 rằng phạm vi các giả thuyết về JFK được đưa ra là do “chính phủ không minh bạch”.

Bà cũng ca ngợi sắc lệnh hành pháp của Tổng thống Trump về việc giải mật hồ sơ ám sát JFK, Thượng nghị sĩ Robert F. Kennedy và Martin Luther King Jr.

Bài đăng X của Luna sẽ khơi lại sự quan tâm đến vụ ám sát lịch sử này. Gần đây, cô đã úp mở rằng mình sẽ nhận được báo cáo của Nga về vụ ám sát JFK, và bài đăng hôm thứ Ba của cô đã xác nhận rằng cô đã nhận được bản cứng của báo cáo dài 350 trang.

Bà cho biết: “Lần đầu tiên trong lịch sử, chúng tôi được tiếp cận những hồ sơ này”, đồng thời nói thêm rằng Quốc hội đã cố gắng lấy những hồ sơ này vào những năm 1990 nhưng bị từ chối.

Bà nhấn mạnh rằng một nhóm chuyên gia—bao gồm nhà báo điều tra và chuyên gia CIA Jefferson Morley—sẽ dịch và xem xét các tài liệu sẽ được tải lên càng sớm càng tốt để bảo đảm người dân Mỹ có thể tiếp cận trực tiếp với chúng.

Các tài liệu lưu trữ liên quan đến vụ ám sát đã được trao cho Luna khi cô được tiếp đón tại dinh thự của đại sứ Nga tại Hoa Kỳ, Alexander Darchiev, đại sứ quán của ông tại X cho biết.

Tuyên bố này cũng cho biết nhiều hồ sơ đã được đại diện Liên Xô tại tang lễ của Kennedy, Anastas Mikoyan, trình bày.

[Newsweek: Republican Claims Russia Has Given Her JFK Assassination Files]

4. Mất điện đổi lấy mất điện: Ukraine đáp trả các cuộc tấn công của Nga

Trong phần lớn thời gian diễn ra cuộc chiến giữa Nga và Ukraine, Mạc Tư Khoa đã có thể tấn công các thành phố và mạng lưới năng lượng của Ukraine và hầu như không phải chịu bất kỳ sự trả đũa nào.

Điều đó đang thay đổi.

Nhờ nỗ lực thành công trong việc tự phát triển máy bay điều khiển từ xa và hỏa tiễn tầm xa, rồi sau đó tăng cường sản xuất đáng kể, Ukraine giờ đây có thể tấn công Nga gần như hàng ngày. Giờ đây, họ có thể tấn công một cách có hệ thống không chỉ vào các nhà máy lọc dầu mà còn cả các nhà máy điện và trạm biến áp điện, châm ngòi cho một cuộc khủng hoảng năng lượng ngày càng gia tăng bên trong nước Nga.

“Suy cho cùng, chúng tôi đã nói với họ rằng họ phải hiểu rằng nếu họ muốn áp đặt lệnh cấm điện lên chúng tôi, chúng tôi cũng sẽ làm như vậy. Không có bí mật nào ở đây cả”, Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy phát biểu trong cuộc họp với một số nhà báo, bao gồm cả POLITICO, tại Kyiv tuần trước.

Mục tiêu là phát triển năng lực tấn công phi hạt nhân mạnh mẽ đến mức Nga có thể ngăn chặn các cuộc tấn công của chính họ vào Ukraine. Điều đó vẫn chưa xảy ra, nhưng Ukraine có thể trả đũa các cuộc tấn công của Nga theo cách mà họ chưa từng làm được trong ba năm đầu của cuộc chiến.

Hôm thứ Sáu, Điện Cẩm Linh đã phóng hơn 450 máy bay điều khiển từ xa và 30 hỏa tiễn vào Kyiv và các thành phố khác của Ukraine, gây mất điện cục bộ. Chỉ riêng tuần trước, Nga đã phóng hơn 3.100 máy bay điều khiển từ xa, 92 hỏa tiễn và khoảng 1.360 quả bom lượn vào Ukraine, phần lớn trong số đó nhắm vào các mục tiêu cơ sở hạ tầng năng lượng.

Nhưng giờ đây, Ukraine đang phải trả giá tương tự. Ngoài việc ném bom các nhà máy lọc dầu, Kyiv còn tấn công một nhà máy điện dân dụng ở thành phố Belgorod của Nga, gần biên giới với Ukraine, gây ra tình trạng mất điện hồi đầu tháng này.

Tổng thống Zelenskiy cho biết đây là một phần trong chiến lược răn đe của Kyiv.

“Kẻ thù phải gánh chịu chi phí của cuộc chiến này. Nhưng chúng tôi không giết hại thường dân,” Tổng thống Zelenskiy nói.

Trong những năm đầu của cuộc chiến, Ukraine đã tấn công vào cơ sở hạ tầng quân sự và năng lượng bên trong nước Nga, nhưng đây thường là những cuộc tấn công nhỏ lẻ và nhanh chóng kết thúc, cho phép Nga tái thiết và Putin bảo vệ người dân khỏi tác động của cuộc chiến mà ông đã phát động.

Nhưng kho vũ khí tầm xa ngày càng phát triển của Ukraine cho phép thực hiện một chiến dịch bền vững hơn nhiều.

Tính đến thời điểm hiện tại trong năm nay, Ukraine đã tấn công 21 trong số 38 nhà máy lọc dầu lớn của Nga, theo BBC đưa tin, làm tê liệt khoảng 38% công suất lọc dầu thô của nước này. Tổng thống Zelenskiy cho biết các cuộc tấn công đã khiến Nga mất tới 1/5 nguồn cung xăng dầu và buộc nước này phải bắt đầu nhập khẩu từ Belarus.

Các cuộc tấn công đang gây ra tình trạng thiếu hụt nhiên liệu trong nước, ảnh hưởng đến vận tải quân sự và khiến ngành công nghiệp chiến lược quan trọng nhất của Điện Cẩm Linh đứng bên bờ vực thẳm.

[Politico: Blackout for blackout: Ukraine punches back for Russian attacks]

5. Hội nghị thượng đỉnh Putin-Tổng thống Trump tại Hung Gia Lợi buộc các nhà lãnh đạo Liên Hiệp Âu Châu phải cân nhắc miễn trừ không phận

Các quan chức Liên Hiệp Âu Châu cho biết hôm thứ Sáu rằng một hoặc nhiều nhà lãnh đạo Âu Châu sẽ cần phải cấp cho Vladimir Putin quyền miễn trừ đặc biệt để bay qua không phận của họ nếu ông muốn tham dự hội nghị thượng đỉnh Budapest được đề xuất với Ông Donald Trump.

Tuần này, Tổng thống Hoa Kỳ tuyên bố ông sẽ đàm phán trực tiếp với nhà lãnh đạo Nga để cố gắng chấm dứt cái mà ông gọi là cuộc xâm lược toàn diện “đáng xấu hổ” vào Ukraine đã kéo dài hơn ba năm.

Cuộc gặp sẽ được tổ chức tại Budapest, nơi Thủ tướng Viktor Orbán đã xây dựng mối quan hệ hữu nghị với cả hai nhà lãnh đạo.

Nhưng do lệnh cấm máy bay Nga bay qua không phận Liên Hiệp Âu Châu liên quan đến chế độ trừng phạt rộng hơn, tổng thống Nga sẽ không thể tới Budapest mà không bất chấp các biện pháp của Liên Hiệp Âu Châu, chấp nhận rủi ro lớn khi bay qua Ukraine hoặc đi qua tuyến đường vòng quanh Balkan.

Theo chế độ trừng phạt của Liên Hiệp Âu Châu, các cơ quan chức năng quốc gia có thể xem xét các ngoại lệ đối với lệnh cấm đi lại của Nga “nếu các cơ quan có thẩm quyền xác định rằng việc hạ cánh, cất cánh hoặc bay qua đó là cần thiết cho mục đích nhân đạo hoặc bất kỳ mục đích nào khác phù hợp với mục tiêu của quy định này”, theo văn bản pháp lý của Liên Hiệp Âu Châu về các lệnh trừng phạt.

Phát ngôn nhân của Ủy ban Âu Châu Anitta Hipper đã xác nhận trong cuộc họp báo với các nhà báo rằng từng quốc gia Liên Hiệp Âu Châu có thể đưa ra ngoại lệ đối với lệnh cấm đi lại.

Bà nói thêm rằng hiện tại, cả Putin và Ngoại trưởng Sergey Lavrov đều không phải chịu lệnh cấm đi lại riêng lẻ trong Liên Hiệp Âu Châu.

Hipper cho biết: “Các quốc gia thành viên phải đưa ra những miễn trừ như vậy một cách riêng lẻ”.

Vẫn chưa có ngày cụ thể cho cuộc gặp giữa Putin và Tổng thống Trump. Mạc Tư Khoa chưa đưa ra bất kỳ thông tin nào về kế hoạch đi lại của nhà lãnh đạo Điện Cẩm Linh.

Một nhà ngoại giao cao cấp của Liên Hiệp Âu Châu cho biết: “Ông ấy cần phải xin phép bay qua một số quốc gia nhất định. Tôi không muốn suy đoán xem chuyện này sẽ diễn ra như thế nào. Nhưng tôi mừng vì mình không phải là người lên kế hoạch cho chuyến đi của ông ấy.”

Một rào cản tiềm tàng khác đối với Putin là việc ông hiện đang phải đối mặt với lệnh bắt giữ từ Tòa án Hình sự Quốc tế - một lệnh mà Hung Gia Lợi, với tư cách là nước ký kết ICC, về mặt lý thuyết sẽ cần phải thực thi nếu ông nhập cảnh vào quốc gia này.

Tuy nhiên, Hung Gia Lợi khó có thể thực thi lệnh bắt giữ này.

Ngoại trưởng Hung Gia Lợi Péter Szijjártó phát biểu tại cuộc họp báo hôm thứ Sáu rằng: “Chúng tôi sẽ bảo đảm rằng ông Putin sẽ vào Hung Gia Lợi, đàm phán thành công tại đây và sau đó trở về nước”.

[Politico: Putin-Trump summit in Hungary forces EU leaders to mull airspace exemptions]

6. Các tàu bị cáo buộc đánh cắp ngũ cốc của Ukraine có liên quan đến mặt trận của chế độ Assad

Hồ sơ cho thấy chính phủ Bashar Al-Assad đã bán ba tàu chở hàng do chính phủ sở hữu cho một công ty mờ ám ở Seychelles vào năm 2023 — hai trong số đó chỉ với giá 1 đô la mỗi chiếc.

Kể từ đó, những con tàu bí ẩn này đã bị Liên minh Âu Châu trừng phạt vì vận chuyển ngũ cốc bị đánh cắp từ vùng lãnh thổ bị Nga tạm chiếm ở Ukraine.

Trong khi chủ sở hữu của công ty Seychelles đứng sau những con tàu này vẫn chưa được biết, các tài liệu mà phóng viên có được cho thấy giám đốc công ty này cũng nắm giữ một lượng lớn cổ phần trong một công ty mà Liên Hiệp Âu Châu gọi là bình phong cho gia đình Assad.

Hồ sơ cho thấy ba con tàu này cũng được quản lý bởi các công ty có quan hệ với Taher Kayali, một doanh nhân người Syria bị trừng phạt vì cáo buộc buôn bán ma túy Captagon trên biển.

[Kyiv Independent: Ships accused of stealing Ukrainian grain linked to Assad regime front]

7. Trung Quốc khai trừ các tướng lĩnh quân đội cao cấp khỏi Đảng Cộng sản

Bộ Quốc phòng Trung Quốc thông báo nước này đã khai trừ một số quan chức quân sự hàng đầu khỏi Đảng Cộng sản. Tờ Hoàn cầu Thời báo cho biết như trên hôm Thứ Bẩy, 18 Tháng Mười.

Trong số đó có Hà Vệ Đông, một trong hai Phó Chủ tịch Quân ủy Trung ương, do Tập Cận Bình lãnh đạo.

Miêu Hoa, chính trị gia hàng đầu của quân đội Trung Quốc, cũng bị khai trừ khỏi đảng khi Tập Cận Bình mở rộng chiến dịch chống tham nhũng.

Tổng cộng chín quan chức quân đội đã bị cách chức trong cuộc thanh trừng mới nhất. Họ bị cáo buộc “vi phạm nghiêm trọng kỷ luật đảng”, tuyên bố cho biết.

Họ bị nghi ngờ có “hành vi sai trái nghiêm trọng của quan chức, liên quan đến số tiền đặc biệt lớn”.

Tuyên bố cho biết: “Bản chất hành vi phạm tội của họ là cực kỳ nghiêm trọng và tác động gây bất lợi sâu sắc”.

Chiến dịch trấn áp tham ô, nhận hối lộ và các hành vi sai trái khác của Tập Cận Bình đã dẫn đến việc thanh trừng hàng ngàn quan chức Trung Quốc và giám đốc điều hành các công ty nhà nước.

Chiến dịch này được công chúng ủng hộ, nhưng nó cũng cho phép chủ tịch Trung Quốc gạt các đối thủ chính trị sang một bên.

Tập Cận Bình đã phát động một chiến dịch chống tham nhũng toàn diện sau khi lên nắm quyền lãnh đạo Đảng Cộng sản vào năm 2012.

Hơn 4 triệu đảng viên trong tổng số 99 triệu đảng viên đã phải đối mặt với các cuộc điều tra, từ cấp thấp nhất đến các quan chức cao cấp nhất.

Vào Tháng Giêng năm nay, ông đã có bài phát biểu trước cơ quan kỷ luật hàng đầu của Trung Quốc tại phiên họp toàn thể kéo dài ba ngày ở Bắc Kinh.

Ông nói rằng tham nhũng là “mối đe dọa lớn nhất mà đảng chúng ta phải đối mặt”. Trong khi nhấn mạnh những thành công; đặc biệt là điều mà ông gọi là “sự hiểu biết rõ ràng hơn và hành động kiên quyết hơn về vấn đề lớn của tự cách mạng”, ông cam kết sẽ tiếp tục “thanh lọc cán bộ và lực lượng”.

Vào tháng 5 năm ngoái, một tòa án Trung Quốc đã kết án cựu giám đốc của một trong ba nhà mạng viễn thông quốc doanh lớn của đất nước 16 năm tù vào thứ Ba với cáo buộc nhận hối lộ và lạm dụng quyền hạn.

Lý Quốc Hoa (Li Guohua, 李国华) cựu tổng giám đốc của China Unicom, đã bị Tòa án Nhân dân Trung cấp tại thành phố Thanh Đảo, miền đông Trung Quốc, kết án gần 15 tháng sau khi cơ quan kỷ luật của Đảng Cộng sản cầm quyền điều tra ông. Ông bị phạt 6 triệu nhân dân tệ hay gần 831.000 đô la và phải trả lại số tiền hối lộ ước tính là 45 triệu nhân dân tệ hay 6,2 triệu đô la.

[Newsweek: China Expels Top Military Generals from Communist Party]

8. Farage: Putin là một ‘kẻ rất xấu’

Nigel Farage gọi Vladimir Putin là “kẻ rất xấu” khi ông dùng ngôn từ cứng rắn hơn đối với Nga.

Trong một cuộc phỏng vấn với Bloomberg, Farage - nhà lãnh đạo đảng Cải cách Vương quốc Anh theo chủ nghĩa dân túy đang tăng vọt trong các cuộc thăm dò - đã bày tỏ sự thất vọng vì nhà lãnh đạo Nga vẫn chưa chấm dứt cuộc chiến ở Ukraine.

“Rõ ràng, Putin là một gã rất tồi,” Farage nói. “Tôi thực sự hy vọng rằng [Donald] Tổng thống Trump sẽ khuất phục Putin, rằng một thỏa hiệp nào đó có thể được đưa ra, như vừa xảy ra với Gaza và Israel. Rõ ràng, điều đó sẽ không xảy ra.”

Nhà lãnh đạo đảng Cải cách Vương quốc Anh (Reform UK) đã bị các đối thủ chính trị tại Anh chỉ trích vì những bình luận trước đây về Nga. Trong chiến dịch tranh cử năm ngoái, Farage cho rằng phương Tây đã “kích động” cuộc xâm lược Ukraine của Putin thông qua việc mở rộng liên minh quân sự NATO về phía đông.

Farage bác bỏ cáo buộc ông yếu kém về chính sách đối ngoại. “Rõ ràng, Putin không phải là người lý trí”, ông nói. “Ý kiến cho rằng tôi mềm mỏng trong chuyện này thật vô lý.”

Lãnh đạo đảng Reform UK cũng cho biết các quốc gia NATO “phải bắn hạ” các máy bay của Mạc Tư Khoa bay vào không phận của liên minh và ủng hộ việc sử dụng các tài sản bị đóng băng của Nga để hỗ trợ Kyiv chống lại quân đội của Putin.

Mặc dù còn do dự về việc điều động quân đội Anh trên bộ để duy trì lệnh ngừng bắn — như Thủ tướng Keir Starmer đã ủng hộ thông qua ý tưởng “liên minh tự nguyện” của ông về một thỏa thuận hậu hòa bình ở Ukraine — Farage cho biết ông “có thể điều động lực lượng Liên Hiệp Quốc, hãy nghĩ đến đường lối của Nam Hàn đối với vấn đề này” nếu ông nắm quyền.

Đảng Lao động cầm quyền của Starmer đã cố gắng miêu tả Farage là người mềm mỏng với Nga, khi thủ tướng cáo buộc ông “tâng bốc Putin” vào đầu năm nay.

Chủ tịch Đảng Lao động Anna Turley cho biết vào thứ sáu: “Sau khi gọi Vladimir Putin là nhà lãnh đạo mà ông ngưỡng mộ nhất, và với cộng sự thân cận kiêm cựu Lãnh đạo Cải cách tại xứ Wales đã thừa nhận nhận hối lộ để ca ngợi nước Nga, Nigel Farage hiện đang hoảng sợ và cố gắng tuyệt vọng để quay lại”.

[Politico: Farage: Putin is a ‘very bad dude’]

9. Meloni lên án vụ đánh bom xe nhằm vào nhà báo Ý

Thủ tướng Ý Giorgia Meloni hôm thứ sáu đã lên án vụ tấn công nhằm vào nhà báo điều tra Sigfrido Ranucci sau khi một thiết bị nổ phát nổ dưới xe của ông bên ngoài nhà riêng vào đêm thứ năm.

Không có ai bị thương trong vụ nổ, làm hư hại một chiếc xe gia đình thứ hai và một ngôi nhà lân cận ở Pomezia, một thành phố phía nam Rôma. Các công tố viên chống mafia đã mở một cuộc điều tra, theo ANSA đưa tin.

“ Tôi bày tỏ sự đồng cảm sâu sắc với nhà báo Sigfrido Ranucci và lên án mạnh mẽ nhất hành vi đe dọa nghiêm trọng mà anh ta đã phải chịu đựng,” Meloni nói trong một tuyên bố. “Tự do và độc lập thông tin là những giá trị không thể thương lượng của nền dân chủ chúng ta, và chúng tôi sẽ tiếp tục bảo vệ những giá trị này.”

Ranucci và chính quyền Meloni có mối quan hệ căng thẳng.

Report, chương trình do ông dẫn chương trình, đã nhiều lần điều tra các nhân vật chính phủ, bao gồm cuộc điều tra về vai trò bị cáo buộc của các quan chức trong nỗ lực tiếp quản Mediobanca của Monte dei Paschi di Siena, khiến Trưởng nội các Gaetano Caputi của Meloni phải theo đuổi hành động pháp lý chống lại chương trình này vào tháng 7.

Trong những năm gần đây, Ranucci đã phải đối mặt với nhiều vụ kiện từ các thành viên trong chính phủ Meloni, Chủ tịch Thượng viện Ignazio La Russa, Bộ trưởng Tài chính Giancarlo Giorgetti và các gia đình chính trị nổi tiếng, bao gồm cả gia đình Berlusconi.

Các thành viên khác trong chính phủ Meloni cũng bày tỏ sự đoàn kết với Ranucci.

Bộ trưởng Quốc phòng Guido Crosetto gọi vụ tấn công là “hết sức nghiêm trọng, hèn nhát và không thể chấp nhận được”, trong khi Bộ trưởng Nội vụ Matteo Piantedosi cam kết cảnh sát sẽ hỗ trợ toàn diện để xác định thủ phạm và tăng cường bảo vệ nhà báo.

Ranucci đã sống dưới sự giám sát của cảnh sát nhiều năm sau khi ông và tòa soạn của mình nhận được những lời đe dọa vì đưa tin về các chính trị gia, lãnh đạo doanh nghiệp và các nhân vật công chúng khác, cũng như các mạng lưới mafia và các vụ án tham nhũng liên quan đến tội phạm có tổ chức. Đầu tuần này, ông đã được tuyên trắng án trong một vụ án phỉ báng bắt nguồn từ một trong những cuộc điều tra của Report.

Kể từ khi nhậm chức vào năm 2022, Meloni đã phải đối mặt với những lời chỉ trích vì những hành động bị coi là làm suy yếu quyền tự do báo chí, bao gồm các mối đe dọa pháp lý đối với các nhà báo và các nỗ lực kiểm duyệt, làm dấy lên mối lo ngại trong các tổ chức giám sát và các định chế Âu Châu về tình trạng độc lập của truyền thông ở Ý.

[Politico: Meloni condemns car bomb attack on Italian journalist]

10. Ấn Độ phản đối Tổng thống Trump về cam kết dầu mỏ của Nga

Một quan chức cao cấp của Ấn Độ tỏ ra nghi ngờ tuyên bố của Tổng thống Trump rằng Thủ tướng Narendra Modi đã gọi điện để thông báo rằng nước ông sẽ ngừng mua dầu của Nga.

Subrahmanyam Jaishankar, Ngoại trưởng Ấn Độ, trả lời các phóng viên trong cuộc họp báo hàng tuần rằng ông không biết về cuộc trò chuyện giữa Tổng thống Trump và Modi hôm trước. Ông cũng cho biết trong một tuyên bố rằng “các cuộc thảo luận đang diễn ra” về việc tăng cường hợp tác năng lượng với Hoa Kỳ, nhưng không xác nhận tuyên bố của Tổng thống Trump rằng Ấn Độ sẽ chấm dứt mua dầu của Nga.

“Ấn Độ là quốc gia nhập khẩu dầu khí đáng kể. Ưu tiên hàng đầu của chúng tôi là bảo vệ lợi ích của người tiêu dùng Ấn Độ trong bối cảnh năng lượng biến động”, ông Jaishankar nói. “Chính sách nhập khẩu của chúng tôi hoàn toàn được định hướng bởi mục tiêu này.”

Những phát biểu của Jaishankar trái ngược với tuyên bố bất ngờ của Tổng thống Trump tại Phòng Bầu dục hôm thứ Tư rằng Modi đã bảo đảm với ông rằng “họ sẽ không mua dầu từ Nga”, điều mà tổng thống ca ngợi là “một bước tiến lớn”. Ấn Độ nhập khẩu khoảng một phần ba lượng dầu từ Nga, nhà cung cấp lớn nhất của nước này. Chính quyền Tổng thống Trump đã khẳng định rằng Nga đang sử dụng việc mua dầu của Ấn Độ để tài trợ cho cuộc chiến với Ukraine.

Các cựu quan chức Mỹ và Ấn Độ cho rằng sự chia rẽ trong thông điệp của hai nước phản ánh mối quan hệ mong manh giữa họ. Họ cho biết Tổng thống Trump đang háo hức tuyên bố một chiến thắng ngoại giao và gia tăng áp lực lên Putin, trong khi Modi quyết tâm không tỏ ra như thể ông đã đầu hàng trước sự ép buộc của Mỹ.

Syed Akbaruddin, cựu đại sứ Ấn Độ tại Liên Hiệp Quốc, mô tả đây là “chính trị gây áp lực cổ điển” của Tổng thống Trump.

“Phản ứng mơ hồ của Delhi là có chủ ý. Nó nhắc nhở chúng ta rằng sự tự chủ chiến lược chứ không phải sự liên kết định hướng các lựa chọn năng lượng của Ấn Độ”, Akbaruddin nói. “Ấn Độ có thể lặng lẽ điều chỉnh sản lượng, nhưng sẽ không bị coi là nhượng bộ trước yêu cầu của Hoa Kỳ. Thông điệp rất rõ ràng: hợp tác thì có, cưỡng ép thì không.”

Mark Linscott, cựu nhà đàm phán của Văn phòng Đại diện Thương mại Hoa Kỳ, người đã tham gia vào các cuộc đàm phán với Ấn Độ trong nhiệm kỳ đầu tiên của Tổng thống Trump, mô tả đây là một “vũ điệu tinh tế” giữa “mong muốn công khai của Tổng thống và mong muốn của Ấn Độ là giữ kín mọi thỏa thuận, miễn là họ có thể xóa bỏ mức thuế phạt 25 phần trăm và mở đường cho một thỏa thuận thương mại”.

Những thông điệp trái chiều này xuất hiện sau nhiều tháng căng thẳng gia tăng giữa Washington và New Delhi sau quyết định của Tổng thống Trump áp thuế quan tổng cộng 50% lên hàng hóa Ấn Độ, một phần nhằm trừng phạt nước này vì tiếp tục mua dầu của Nga. Động thái này, nhằm gây áp lực buộc Putin chấm dứt chiến tranh ở Ukraine, đã khiến các quan chức Ấn Độ tức giận, bởi họ lưu ý rằng không có quốc gia mua dầu hàng đầu nào khác của Nga, chẳng hạn như Trung Quốc hay Thổ Nhĩ Kỳ, phải chịu những hình phạt tương tự.

Sự kiện này cũng diễn ra trước cuộc gặp có thể diễn ra giữa Tổng thống Trump và Modi tại hội nghị thượng đỉnh các nước Đông Nam Á ở Malaysia vào tháng này.

Một quan chức Tòa Bạch Ốc giấu tên khi phát biểu về mối quan hệ Mỹ-Ấn Độ cho biết “các cuộc thảo luận hiệu quả với Ấn Độ đã diễn ra” nhưng không giải quyết được mâu thuẫn giữa bình luận của Tổng thống Trump và Bộ Ngoại giao Ấn Độ.

Tổng thống Trump đã áp thuế 25 phần trăm đối với Ấn Độ vào mùa hè này sau khi hai nước không đạt được thỏa thuận thương mại ban đầu, sau đó ông tiếp tục áp thuế bổ sung 25 phần trăm đối với lượng dầu mà nước này mua từ Nga.

Linscott cho biết những bình luận của Ấn Độ phản ánh “sự khó chịu của chính phủ khi dường như đang phản ứng trước áp lực của chính quyền Tổng thống Trump đối với việc mua dầu của Nga và lý do tại sao Ấn Độ có thể thích thông điệp công khai không cho thấy họ đã khuất phục trước áp lực đó”.

Ông Sergio Gor, người được Tổng thống Trump chọn làm đại sứ Ấn Độ, đã gặp ông Modi hôm Chúa Nhật, thảo luận về các vấn đề quốc phòng, thương mại và công nghệ. Việc bổ nhiệm ông Gor, một người thân cận của Tổng thống Trump, được nhiều người coi là dấu hiệu cho thấy tổng thống vẫn coi trọng mối quan hệ Mỹ-Ấn Độ bất chấp những căng thẳng gần đây.

“Tôi cảm thấy bước tiếp theo về dầu mỏ Nga là một sự thống nhất về cách thức công khai thỏa thuận. Và thỏa thuận thương mại sẽ là bước tiếp theo”, Linscott nói thêm. “Tôi đã ngừng đưa ra dự đoán, nhưng tôi lại cảm thấy bi quan.”

[Politico: India contradicts Trump on Russian oil pledge]

11. Brussels muốn lấy thêm 25 tỷ euro từ tài sản bị đóng băng của Nga cho Ukraine

Liên minh Âu Châu sắp sử dụng giá trị tiền mặt của 140 tỷ euro tài sản nhà nước Nga bị đóng băng để tài trợ cho một khoản vay khổng lồ cho Ukraine. Tuy nhiên, theo một tài liệu mà POLITICO có được, Ủy ban Âu Châu vẫn muốn nhiều hơn thế.

Phần lớn tài sản bị đóng băng nằm trong một kho lưu trữ tài chính có trụ sở tại Bỉ tên là Euroclear. Tuy nhiên, 25 tỷ euro còn lại nằm trong các tài khoản ngân hàng tư nhân trên khắp khối, và cơ quan điều hành Liên Hiệp Âu Châu muốn thảo luận về việc sử dụng số tiền này để cấp các khoản vay cho Kyiv.

Tài liệu mà Ủy ban đã gửi tới các thủ đô Liên Hiệp Âu Châu trước cuộc họp cấp đại sứ về chủ đề này vào thứ sáu có đoạn viết: “Cần xem xét liệu sáng kiến Khoản vay bồi thường có thể được mở rộng sang các tài sản bất động khác trong Liên Hiệp Âu Châu hay không”.

Tài liệu nói tiếp: “Tính khả thi về mặt pháp lý của việc mở rộng phương thức Vay Bồi thường đối với các tài sản này vẫn chưa được đánh giá chi tiết. Việc đánh giá như vậy cần được thực hiện trước khi quyết định các bước tiếp theo.”

Tài liệu này nêu rõ “các nguyên tắc thiết kế” cho sáng kiến Khoản vay bồi thường Ukraine sẽ được đưa ra tranh luận trước hội nghị thượng đỉnh Liên Hiệp Âu Châu vào tuần tới tại Brussels.

Các nhà lãnh đạo Liên Hiệp Âu Châu dự kiến sẽ thảo luận rộng rãi về sáng kiến này và kêu gọi Ủy ban trình đề xuất cho khoản vay. Các quan chức Liên Hiệp Âu Châu hy vọng dự luật sẽ sớm được thông qua và sẽ là nền tảng cho các cuộc đàm phán tiếp theo về kỹ thuật tài chính cần thiết để điều động sáng kiến.

Các bộ trưởng tài chính sẽ thảo luận về dự luật này khi họ họp vào tháng 11.

Các nguyên tắc thiết kế khác bao gồm bảo lãnh quốc gia cho khoản vay, một yêu cầu quan trọng từ Bỉ, quốc gia lo ngại Mạc Tư Khoa có thể cử một đội quân luật sư đến để thu hồi số tiền đã được phê duyệt.

“Cần thiết lập một cơ cấu bảo lãnh và thanh khoản vững chắc để bảo đảm Liên Hiệp Âu Châu luôn thực hiện được các nghĩa vụ của mình đối với Euroclear,” tài liệu tiếp tục. “Vì mục đích đó, đề xuất xây dựng một hệ thống bảo lãnh song phương từ các quốc gia thành viên đến Liên minh.”

Những bảo lãnh này sẽ bảo đảm “quyền tiếp cận thanh khoản cần thiết khi cần để đáp ứng bất kỳ yêu cầu bảo lãnh nào”, tức là cho phép thanh toán ngay lập tức.

Ngân sách bảy năm tiếp theo của Liên Hiệp Âu Châu kể từ năm 2028 sẽ tiếp quản các bảo lãnh quốc gia “với mức bảo hiểm đầy đủ”, một khoản đệm tài chính bảo đảm Brussels có thể đáp ứng các nghĩa vụ của mình.

Sau khi khoản vay được giải ngân, số tiền sẽ được dùng để “phát triển cơ sở công nghệ và công nghiệp quốc phòng của Ukraine và hội nhập vào ngành công nghiệp quốc phòng Âu Châu”, cũng như hỗ trợ ngân sách quốc gia của nước này, “tuân theo các điều kiện phù hợp”.

[Politico: Brussels wants to grab another €25B from frozen Russian assets for Ukraine]

12. Ý nghĩa của việc Tổng thống Trump cho phép CIA tiến hành các hoạt động bí mật ở Venezuela

Tổng thống Trump đã xác nhận ông đã cho phép CIA thực hiện các hoạt động bí mật tại quốc gia giàu dầu mỏ Venezuela, làm gia tăng căng thẳng vốn đã cao với Caracas nhưng vẫn để lại câu hỏi về việc Hoa Kỳ sẽ tiến hành các hoạt động chống lại nhà lãnh đạo độc tài của Venezuela, Nicolás Maduro, đến mức nào.

Tổng thống Trump nói với các phóng viên vào thứ Tư rằng ông đã bật đèn xanh cho các hoạt động của CIA bên trong Venezuela vì quốc gia Nam Mỹ này đã “dồn hết tù nhân vào Hoa Kỳ”. Ông không đưa ra bằng chứng cho tuyên bố này, có thể ám chỉ đến băng đảng Tren de Aragua có trụ sở tại Venezuela được thành lập trong tù và bị Tổng thống Trump coi là một tổ chức khủng bố nước ngoài.

Đảng Cộng hòa cũng cho biết Hoa Kỳ sẽ ngăn chặn ma túy từ Venezuela vào Hoa Kỳ bằng đường bộ sau nhiều cuộc tấn công gây chết người của Hoa Kỳ vào các tàu bị cáo buộc buôn bán ma túy trên vùng biển quốc tế trong những tuần gần đây. Quyết định của Tổng thống Trump được tờ The New York Times đưa tin đầu tiên.

Tổng thống Trump đã gióng lên hồi chuông cảnh báo bằng cách di chuyển các tài sản quân sự quan trọng của Hoa Kỳ - bao gồm tám tàu chiến, một tàu ngầm hạt nhân và máy bay chiến đấu - đến phía nam vùng Caribe, gần Venezuela, như một phần trong những gì ông mô tả là cuộc đàn áp lớn đối với nạn buôn bán ma túy vào Hoa Kỳ. Khoảng 10.000 quân nhân Hoa Kỳ được tường trình đã được điều động trong khu vực, trên tàu hoặc trên lãnh thổ Puerto Rico của Hoa Kỳ.

Tổng thống dường như không có mối quan hệ tốt đẹp với Maduro. Hoa Kỳ, cùng với nhiều nước Âu Châu và Mỹ Latinh, không công nhận Maduro là người chiến thắng hợp pháp trong cuộc bầu cử tháng 7 năm 2024 của đất nước. Hoa Kỳ đang treo thưởng 50 triệu đô la cho thông tin dẫn đến việc bắt giữ nhà lãnh đạo Venezuela, cáo buộc Maduro hợp tác với tội phạm có tổ chức, như Tren de Aragua. Maduro đã nhiều năm đối mặt với các cáo buộc buôn bán ma túy của Hoa Kỳ và bác bỏ các cáo buộc của Hoa Kỳ về tội khủng bố ma túy.

Theo chính quyền, các cuộc không kích của Mỹ vào những tàu bị cáo buộc buôn bán ma túy kể từ đầu tháng 9 đã khiến ít nhất 27 người thiệt mạng. Tổng thống Trump cho biết một cuộc tấn công hôm thứ Ba vào một tàu gần Venezuela đã khiến sáu người trên tàu thiệt mạng. Các chuyên gia nhân quyền do Liên Hiệp Quốc chỉ định đã mô tả các cuộc đột kích này là “những vụ hành quyết ngoài vòng pháp luật”, khiến các nhà quan sát kinh hoàng trước những gì họ cho là có khả năng vi phạm luật pháp quốc tế.

Chính phủ Venezuela cho biết họ bác bỏ “những tuyên bố hiếu chiến và ngông cuồng” của Tổng thống Trump và cho rằng quyết định này sẽ vi phạm luật pháp quốc tế. Caracas cho biết họ cảm thấy “cực kỳ lo ngại” trước việc CIA cho phép các hoạt động tại quốc gia này, bên cạnh sự hiện diện quân sự của Mỹ ở miền Nam Caribe.

“Rõ ràng những động thái như vậy nhằm hợp pháp hóa một chiến dịch “thay đổi chế độ” với mục tiêu cuối cùng là chiếm đoạt tài nguyên dầu mỏ của Venezuela”, chính phủ Venezuela tuyên bố. Venezuela cho biết đại sứ của nước này tại Liên Hiệp Quốc sẽ đệ đơn phản đối lên Hội đồng Bảo an Liên Hiệp Quốc và Tổng Thư ký Liên Hiệp Quốc, António Guterres.

Hoạt động bí mật của CIA có thể có ý nghĩa gì?

Christopher Sabatini, chuyên gia cao cấp về khu vực Mỹ Latinh tại viện nghiên cứu Chatham House có uy tín, cho biết việc tổng thống công khai xác nhận CIA có thể hoạt động ở Venezuela, trước hết và quan trọng nhất, là một thông điệp chính trị. “Đó là về hình thức, về hiệu suất”, chứ không phải về dầu mỏ của Venezuela, Sabatini nói với Newsweek.

Hôm thứ Tư, Tổng thống Trump từ chối trả lời liệu chính quyền của ông có hy vọng lật đổ Maduro hay không. Tờ Times đưa tin các quan chức Mỹ đã tuyên bố rõ ràng trong các cuộc gặp riêng rằng mục tiêu là thay đổi chế độ.

Nhưng vẫn chưa rõ chính quyền, với chủ trương “Nước Mỹ trên hết”, sẽ hứng thú đến mức nào với việc can thiệp quân sự ở nước ngoài, mặc dù các quan chức của Tổng thống Trump đã kiên quyết định định hình các hoạt động gần Venezuela là để bảo vệ công dân Mỹ. CIA có lịch sử hoạt động lâu dài ở Mỹ Latinh.

Nỗi lo sợ về một cuộc tấn công vũ trang của Hoa Kỳ đã xuất hiện sau khi Hoa Kỳ điều động các lực lượng, bao gồm nhiều tàu nổi và một tàu ngầm, đến Nam Caribe, mặc dù các nhà phân tích từ lâu đã rất nghi ngờ việc Tổng thống Trump sẽ điều động quân đội Hoa Kỳ tham gia vào một nỗ lực xâm lược. “Nó sẽ giống Afghanistan hơn là Panama”, Sabatini nói.

Hoa Kỳ sa lầy vào cuộc chiến chống du kích Taliban ở Afghanistan sau sự kiện 11/9, cuối cùng dẫn đến việc phương Tây rút quân, củng cố quyền lực của Taliban ở Kabul. Năm 1989, Tổng thống George H.W. Bush khi đó đã cho phép quân đội Hoa Kỳ xâm lược Panama trong một chiến dịch được coi là sứ mệnh đưa nhà lãnh đạo Panama, Manuel Noriega, “ra trước công lý”. Nhà độc tài Panama bị truy tố tại Hoa Kỳ về tội buôn bán ma túy và bị cáo buộc gian lận bầu cử.

“Người dân Mỹ xứng đáng được biết liệu chính quyền có đang dẫn dắt Hoa Kỳ vào một cuộc xung đột khác, đặt quân nhân vào nguy hiểm hay theo đuổi một chiến dịch thay đổi chế độ hay không”, Thượng nghị sĩ Dân chủ Jeanne Shaheen phát biểu trong một tuyên bố. “Việc chính quyền Tổng thống Trump cho phép CIA bí mật hành động, tiến hành các cuộc tấn công gây chết người trên tàu thuyền và ám chỉ các hoạt động trên bộ ở Venezuela đang đẩy Hoa Kỳ tiến gần hơn đến một cuộc xung đột trực tiếp mà không có sự minh bạch, giám sát hay bất kỳ rào cản rõ ràng nào.”

Các hoạt động của CIA bên trong một quốc gia nước ngoài không đồng nghĩa với việc điều động quân đội trên bộ. Chúng có thể bao gồm việc tìm cách đảo chính nội bộ, thu thập thông tin cho các cuộc tấn công quân sự có mục tiêu, hoặc thậm chí tạo điều kiện cho việc bắt cóc các quan chức cao cấp của Caracas như Maduro, thay vì thúc đẩy một cuộc xâm lược, Sabatini nói. Theo báo cáo của tờ Times, CIA sẽ có thể thực hiện “các hoạt động sát thương” ở Venezuela, chưa rõ các hoạt động khác ở vùng Caribe và hành động trực tiếp chống lại Maduro cùng các đồng minh của ông ta.

Sabatini cho biết nhiệm vụ đầu tiên của CIA có thể là xác định các mục tiêu, chẳng hạn như cơ sở hạ tầng và cảng biển liên quan đến hoạt động buôn bán ma túy. Sau đó, cơ quan này có thể xem xét những cá nhân mà họ có thể nhắm đến.

Nhưng Sabatini cho biết “rất khó để phân biệt điều gì có khả năng xảy ra và điều gì chỉ là tín hiệu”.

[Newsweek: What Trump’s Authorization of Covert CIA Ops in Venezuela Means]
 
Hình ảnh ngoạn mục: Các Hồng Y, diễn viên và 5.000 tín hữu rước kiệu Thánh Thể tại New York
Đặng Tự Do
17:07 18/10/2025


1. Vatican chấp thuận việc bổ nhiệm Giám Mục Phụ Tá Thượng Hải

Hôm thứ Tư, Tòa thánh thông báo rằng Đức Giáo Hoàng Lêô XIV đã bổ nhiệm Cha Inhaxiô Ngô Kiến Lâm (Wu Jianlin, 吴建林) làm Giám Mục Phụ Tá của Thượng Hải vào ngày 11 tháng 8, lễ tấn phong giám mục của ngài diễn ra vào hôm Thứ Năm, 16 Tháng Mười, theo khuôn khổ của Thỏa thuận tạm thời giữa Tòa thánh và Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa.

Lễ tấn phong Cha Ngô Kiến Lâm tại Nhà thờ chính tòa Thánh Inhaxiô đánh dấu bước phát triển tiếp theo trong mối quan hệ phức tạp giữa Bắc Kinh và Vatican.

Chính quyền Trung Quốc trước đó đã công bố “cuộc bầu cử” cha Ngô Kiến Lâm bởi một hội đồng gồm các linh mục và giáo dân vào ngày 28 tháng 4, trong thời gian trống tòa sau khi Đức Thánh Cha Phanxicô qua đời.

Tờ Vatican Bollettino, xuất bản hôm thứ Tư, tiết lộ rằng Đức Thánh Cha đã chấp thuận việc bổ nhiệm cha Ngô Kiến Lâm vào ngày 11 tháng 8.

Mặc dù việc bổ nhiệm ngài trước đó không được công khai, thông báo này cho thấy động thái này được thực hiện theo thỏa thuận giữa Vatican và Trung Quốc.

Vào thời điểm Cha Ngô Kiến Lâm được bầu, các nhà quan sát bày tỏ lo ngại rằng Bắc Kinh đang lợi dụng thời kỳ không có giáo hoàng để khẳng định quyền kiểm soát đối với việc bổ nhiệm giám mục.

Tuyên bố của Vatican hôm thứ Tư xác nhận việc bổ nhiệm mới đã được Giáo hoàng Lêô XIV chấp thuận.

Giám mục Ngô Kiến Lâm, 55 tuổi, sinh ngày 27 Tháng Giêng năm 1970, và học triết học và thần học tại Chủng viện Xà Sơn ở Thượng Hải từ năm 1991 đến năm 1996. Ngài được thụ phong linh mục vào năm 1997 và phục vụ trong một số vai trò với tư cách là giáo sĩ.

Từ năm 2013 đến năm 2023, ngài đã giúp quản lý giáo phận trong thời gian trống tòa kéo dài của Thượng Hải, và sau đó giữ chức vụ tổng đại diện.

Thỏa thuận tạm thời, được ký lần đầu vào năm 2018 và gia hạn vào năm 2024 trong bốn năm nữa, thiết lập một hệ thống trong đó chính quyền Trung Quốc dường như đề xuất các ứng viên cho chức vụ giám mục, những người sau đó phải nhận được sự chấp thuận của giáo hoàng trước khi được bổ nhiệm.

Tuy nhiên, các điều khoản chính xác của thỏa thuận gây tranh cãi này vẫn chưa được công bố và cách thức áp dụng quy trình này đã nhiều lần bị giám sát chặt chẽ.

Đức Hồng Y Pietro Parolin, Ngoại trưởng Vatican, từ lâu đã bảo vệ thỏa thuận này như một công cụ đối thoại trong tình huống chưa hoàn hảo.

Trong bài phát biểu ngày 11 tháng 10 kỷ niệm Công đồng Thượng Hải năm 1924, Đức Hồng Y Parolin mô tả thỏa thuận này là “hạt giống hy vọng”, bất chấp những trở ngại, có thể đơm hoa kết trái về lâu dài “trong việc công bố Phúc Âm, trong sự hiệp thông với Giáo hội hoàn vũ và Giám mục Rôma, và trong đời sống Kitô hữu đích thực”.

Tại cùng hội nghị, Đức Hồng Y Luis Antonio Tagle, phó tổng trưởng Bộ Truyền giáo, đã khẳng định Tòa Thánh tập trung vào “cuộc sống thực tế và thói quen thường ngày của các cộng đồng Công Giáo tại Trung Quốc”, ngay cả khi “sự chú ý thường tập trung vào các vấn đề bổ nhiệm giám mục, các sự việc địa phương, mối quan hệ giữa chính quyền chính trị Trung Quốc và Tòa thánh, hoặc các vấn đề liên quan đến chính sách tôn giáo của nhà nước”.


Source:Catholic News Agency

2. Đức Thượng phụ La tinh của Giêrusalem lên tiếng sau khi giai đoạn đầu tiên của thỏa thuận hòa bình hoàn tất

Đức Hồng Y Pierbattista Pizzaballa đã cập nhật tình hình của các Kitô hữu ở Gaza sau khi giai đoạn đầu tiên của thỏa thuận hòa bình lịch sử giữa Israel và Hamas bắt đầu vào tuần này.

“Chúng tôi liên lạc với họ hàng ngày,” Đức Thượng Phụ Latinh Giêrusalem nói về cộng đồng Công Giáo ở Gaza trong một cuộc phỏng vấn với Vatican News. “Họ vẫn viết rằng họ vẫn không thể tin được rằng họ có thể ngủ suốt đêm mà không nghe thấy tiếng bom.”

Bất chấp kết quả đầy hứa hẹn của giai đoạn đầu tiên của thỏa thuận hòa bình, bao gồm việc trả tự do cho các con tin Israel và việc rút quân chiến lược của Lực lượng Phòng vệ Israel, gọi tắt là IDF khỏi Gaza, Đức Hồng Y Pizzaballa nhấn mạnh rằng tình hình ở Gaza “vẫn còn rất bất ổn”. Trong bối cảnh căng thẳng giữa Israel và Hamas đang hạ nhiệt, các cuộc đụng độ giữa các phe phái đối địch đã nổ ra trên khắp Gaza. Hơn nữa, ngài nói, “chúng ta vẫn chưa biết liệu cuộc chiến đã thực sự kết thúc hay chưa”, và con đường phía trước vẫn chưa rõ ràng.

“Tình hình vẫn còn rất bi thảm vì mọi thứ đều bị phá hủy,” ngài giải thích. “Mọi người đang trở về, nhưng họ đang trở về với đống đổ nát. Bệnh viện không hoạt động; trường học không còn tồn tại. Vẫn còn vấn đề về thi thể của những con tin Israel đã chết cần được thu hồi.”

“Tuy nhiên, bất chấp tất cả những điều này, vẫn có một bầu không khí mới - vẫn còn mong manh, nhưng chúng tôi hy vọng nó sẽ trở nên ổn định hơn”, ngài nói tiếp.

Trong suốt cuộc xung đột, Đức Hồng Y Pizzaballa cho biết người Công Giáo trong khu vực đã “cảm nhận được sự gần gũi” của cả Đức Giáo Hoàng Lêô XIV và Đức Giáo Hoàng Phanxicô. “Các ngài có tính cách khác nhau, nhưng cả hai đều thể hiện sự gần gũi một cách rất cụ thể”, ngài nói, đồng thời lưu ý rằng cả hai vị giáo hoàng đều thường xuyên gọi điện thoại và liên lạc với Cha Gabriel Romanelli thuộc Giáo xứ Thánh Gia ở Gaza, bên cạnh các hoạt động viện trợ cụ thể. Đức Giáo Hoàng Lêô đã gửi thuốc kháng sinh đến Gaza trong tuần này.

Đức Hồng Y nói, “chúng ta không được nhầm lẫn giữa hy vọng và giải pháp cho xung đột”, đồng thời thảo luận về cách khu vực này phải tiến lên. “Kết thúc chiến tranh không phải là khởi đầu của hòa bình, cũng không phải là kết thúc của xung đột”, ngài nói. Thay vào đó, tình huynh đệ phải được xây dựng trên khắp khu vực, với sự lãnh đạo chính trị và tôn giáo mới “những người có thể giúp xây dựng lại một câu chuyện khác, một câu chuyện dựa trên sự tôn trọng lẫn nhau”.

Trong khi Đức Hồng Y Pizzaballa cho biết ngài không biết liệu giải pháp hai nhà nước “có thể đạt được trong ngắn hạn” hay không, ngài nhấn mạnh nhu cầu của người Palestine không chỉ là được giúp đỡ và hỗ trợ về mặt tài chính mà còn phải “được công nhận phẩm giá của họ như một dân tộc”.

“Người ta không thể nói với người Palestine rằng họ không có quyền được công nhận là một dân tộc trên chính mảnh đất của mình,” ngài nói. “Đã có những tuyên bố – thường chỉ mang tính lý thuyết – cần được hiện thực hóa cụ thể trong bối cảnh đối thoại giữa các bên, mà chính họ sẽ phải đạt được, với sự giúp đỡ và hỗ trợ của cộng đồng quốc tế.”


Source:Catholic News Agency

3. Các Hồng Y, diễn viên và 5.000 tín hữu mang Thánh Thể đến Quảng trường Times

Cuộc rước kiệu Thánh Thể thường niên lần thứ 6 do Viện Napa tổ chức đã diễn ra tại Thành phố New York vào ngày 14 tháng 10, một ngày sau khi cơn bão Nor'easter tràn vào khu vực ba tiểu bang. Ban tổ chức tạ ơn Chúa vì đã ngăn mưa trong suốt sự kiện và cho phép cuộc rước kiệu diễn ra trong hòa bình tại Quảng trường Times vào giờ cao điểm lúc 5 giờ chiều.

Được tổ chức bởi viện có trụ sở tại California, một đám đông ước tính khoảng 5.000 người đã tập trung tại Nhà thờ St. Patrick để tham dự Giờ Thánh và Thánh lễ, sau đó là một cuộc rước kiệu.

Trong Giờ Thánh, những người tham dự đã lắng nghe bài nói chuyện của Đức Hồng Y Giorgio Marengo, Giám quản Tông tòa Ulaanbaatar, một khu vực truyền giáo bao phủ toàn bộ đất nước Mông Cổ.

Ngài kể câu chuyện về một vụ trộm xảy ra tại một “hội trường bấp bênh” ở Mông Cổ vào năm 2003 vì nhà thờ vẫn chưa được xây dựng.

“Một đêm nọ, có người đã phá cửa trước và đột nhập vào nhà tạm gắn trên tường để đánh cắp một chiếc bình đựng Mình Thánh nhỏ”, vị Hồng Y kể lại.

Đức Hồng Y Marengo kể rằng cha xứ đã cử một giáo lý viên đến báo cảnh sát vụ trộm vào ngày hôm sau. Giáo lý viên nói với họ rằng bọn trộm đã đánh cắp “thứ quý giá nhất của chúng tôi”. Khi cảnh sát hỏi mô tả vật đó, thắc mắc không biết đó là vàng hay đá quý, giáo lý viên trả lời: “Không, đó là bánh mì mỏng không men.”

Cảnh sát đã đuổi anh ta đi vì nghĩ rằng người đàn ông này theo một tôn giáo kỳ lạ.

“Nhưng đúng vậy, bánh thánh ấy chính là kho tàng vô giá của Giáo hội,” Đức Hồng Y Marengo nói. “Đó là sự hiện diện đích thực của Chúa Kitô, Chúa chúng ta, giữa dân Người.”

Cha Ambrose Criste, một linh mục dòng Norbertine đến từ Tu viện St. Michael ở Quận Cam, California, sau đó đã nói về chủ đề lợi nhuận và thu nhập, và về việc vào năm 1626, một người thực dân Hòa Lan đã mua Đảo Manhattan từ người da đỏ Lenape với giá 24 đô la.

“Tại Manhattan, giá trị bất động sản — không bao gồm công viên, đường xá và xa lộ — được ước tính vào năm 2014 là 1,74 ngàn tỷ đô la. Khi Mẹ Teresa Calcutta đến thăm nơi này cách đây không lâu, bà không nhận thấy chúng ta giàu có đến mức nào, mà chỉ thấy chúng ta nghèo đến mức nào. Thực tế, chúng ta còn nghèo hơn nhiều so với những người phong cùi và những người sắp chết, những người mà bà hiểu rất rõ”, ngài nói.

Cha Criste nói rằng nghèo đói ở phương Tây là một loại nghèo đói khác; đó là nghèo đói về sự cô đơn và nghèo đói về mặt tâm linh.

“Có một sự khao khát tình yêu cũng như có một sự khao khát Thiên Chúa,” ngài nói. “Không có gì trên hành tinh này, không có gì trên toàn đất nước này, không có gì trong toàn vũ trụ này có thể vượt qua giá trị của Bí tích Thánh Thể. Không có gì có thể ban sự sống cho chúng ta, không có gì khác có thể thỏa mãn cơn đói tình yêu của chúng ta”.

Những người tham dự đã bày tỏ sự ngạc nhiên khi biết rằng Jonathon Roumie, nam diễn viên thủ vai Chúa Giêsu trong loạt phim truyền hình “The Chosen”, cũng có mặt để phát biểu. Roumie bắt đầu bằng cách nhấn mạnh lời của Thánh Carlo Acutis rằng “Thánh Thể là con đường dẫn tôi lên thiên đàng”.

“Là một người New York, tôi cũng có cùng cảm nhận như vậy, rằng Bí tích Thánh Thể chính là chuyến tàu tốc hành đưa tôi lên thiên đàng. Có lẽ là chuyến tàu số 3, vì những lý do hiển nhiên. Trừ khi đó là cuối tuần và có những lúc đóng cửa. Khi đó, bạn phải đi chuyến số 2, đi xe đưa đón đến Grand Central, đi chuyến số 4 và 5, rồi xem kết quả thế nào “, Roumie nói, khiến người dân New York cười khúc khích.

“Hoặc nếu chưa đi xưng tội thì có lẽ nên đi xe buýt. Đi theo hướng khác cơ,” anh nói, khiến mọi người càng cười to hơn.

Roumie nhắc nhở khán giả rằng “bạn không cần phải đóng vai Chúa Giêsu trên TV để trở thành Chúa Giêsu cho thế giới xung quanh. Và chúng ta có thể làm điều này bằng cách đưa Bí tích Thánh Thể vào cuộc sống hàng ngày, như Thánh Carlo.”

“Đây là nỗ lực của riêng tôi trong sáu tháng qua, quay phần áp chót của 'The Chosen, Phần 6', mà chúng tôi đã hoàn thành một tháng trước. Phim tập trung vào cảnh đóng đinh. Đó là điều khó khăn nhất mà tôi từng làm với tư cách là một diễn viên và một người theo Kitô giáo. Cường độ khắc họa cuộc khổ nạn, đau khổ và cái chết của Chúa Kitô trên thập tự giá là một thử thách đối với tôi và đòi hỏi một sức mạnh mà chỉ riêng tôi mới có, chứ không phải Chúa Kitô”, anh nói.

Ông Roumie cho biết cách duy nhất để duy trì sự sống là tham dự Thánh lễ thường xuyên nhất có thể.

“Xưng tội, Thánh Thể và chầu Thánh Thể đã trở thành thức ăn và thức uống đích thực của tôi. Nếu không có những điều này, chắc chắn tôi đã chết đói và chết dần chết mòn: chết dần chết mòn trong vực thẳm của chính sự mơ hồ trong tâm trí tôi về sự đóng đinh và cái chết của Chúa. Nhưng bằng cách tìm kiếm sự chữa lành những vết thương tội lỗi sâu thẳm bên trong tôi qua bí tích hòa giải, đón nhận Thánh Thể hầu như mỗi ngày, chính Chúa Kitô đã chiếm hữu và uốn nắn tâm hồn tôi để phản chiếu Người nhiều hơn trong tôi”, ông nói. “Chính Chúa Kitô là Đấng chiếu sáng bên trong tôi.”

Roumie nhắc nhở khán giả rằng Chúa Giêsu đã hứa cách đây 2.000 năm rằng Ngài sẽ không rời bỏ hay bỏ rơi chúng ta.

“Suốt 2.000 năm qua, Người đã giữ lời hứa. Người luôn ở bên chúng ta,” ông nói.

Đức Hồng Y Seán O'Malley, Hồng Y mới nghỉ hưu của Boston, đã chủ sự Thánh lễ và giảng lễ, tiếp tục với chủ đề về lời hứa của Chúa Giêsu sẽ luôn ở cùng chúng ta trong Bí tích Thánh Thể. Ngài nhắc lại một sự kiện xảy ra khi ngài còn là giám mục ở Tây Ấn.

“Tôi từng có một người bạn, Cha Fox đến từ Washington, D.C., một người có tính cách kỳ diệu và rất vui vẻ khi ở bên cạnh tôi. Một buổi sáng, tôi đang ngồi làm việc thì nhận được điện thoại báo rằng Cha Fox đã qua đời vì một cơn đau tim,” ngài kể.

Đức Hồng Y O'Malley nhớ lại rằng ngài phải đến bưu điện vào ngày hôm đó để lấy thư và ngạc nhiên thay, ngài tìm thấy một lá thư từ Cha Fox.

“Có vẻ như cha ấy đã gửi cho tôi một lá thư từ dưới mồ,” vị Hồng Y nói.

Khi đọc bức thư, ngài gần như có thể nghe thấy giọng nói và tiếng cười của bạn mình.

“Tôi chợt nghĩ rằng lá thư này cũng giống như Bí tích Thánh Thể: một dấu chỉ của tình yêu, tình bạn và khát khao giao tiếp. Nhưng trong trường hợp của Chúa Giêsu, nó đã được lên kế hoạch. Lá thư mà Người gửi cho chúng ta chính là Người: Ngôi Lời nhập thể, đã trở thành Bí tích Thánh Thể. Và Thiên Chúa đã chuẩn bị lá thư đó từ muôn đời”, ngài nói.

Sau Thánh lễ, đoàn rước Thánh Thể tràn ra Đại lộ số 5, với các tu sĩ Phanxicô thuộc Phong trào Canh Tân hát bằng tiếng Anh và tiếng Tây Ban Nha. Khách du lịch chụp ảnh, trong khi một số người New York dừng lại ngắm nhìn. Sinh viên Đại học Fordham vẫy cờ Vatican. Các nữ tu Dòng Thừa sai Bác ái hòa mình vào các gia đình, và những chiếc máy bay điều khiển từ xa lượn lờ phía trên đám đông.

Đoàn rước kết thúc với lời chúc phúc của Đức Hồng Y Timothy Dolan của New York tại Nhà thờ St. Patrick.


Source:Catholic News Agency
 
Thánh Ca
Thánh Ca: Lời Kinh Mân Côi - Sáng tác: Giang Ân - Trình bày: Ca Sĩ Kim Thúy
Kim Thúy
10:31 18/10/2025