Ngày 02-11-2009
 
Phụng Vụ - Mục Vụ
Tấm lòng
LM. Anphong Trần Đức Phương
07:39 02/11/2009
TẤM LÒNG

(CHÚA NHẬT XXXII THƯỜNG NIÊN, NĂM B)

Alexander Đại Đế (356-323 trước Chúa Giáng Sinh) chẳng những nổi tiếng vì xông pha chiến trận chinh phục nhiếu quốc gia trên thế giới thời đó, nhưng nhà vua còn nổi tiếng vì đã phân phát cho bạn hữu rất nhiều tài sản và được coi như vị vua rất quảng đại. Tuy nhiên, những việc làm quảng đại của nhà vua có tính cách chính trị nhằm chinh phục lòng người để họ đi theo và triệt để ủng hộ nhà vua trong những cuộc chinh chiến suốt từ Thổ Nhĩ Kỳ, Ai-Cập, Ba Tư đến Ấn Độ.

Chúng ta thường có bản tính đề cao mình và muốn mình được đề cao, khen ngợi, nên nhiều khi chúng ta làm việc này, việc khác, kể cả việc đạo đức, việc giúp đỡ người khác, mà chỉ nhằm được người ta ca tụng. Như vậy, chúng ta làm vì danh, vì lợi cho mình chứ thực sự không vì lòng yêu thương tha nhân. Đó là làm vì tính thích khoe khoang và tham vọng cá nhân.

Trong Bài Phúc Âm hôm nay (Matcô 12: 38-44), Chúa Giêsu dạy các Tông Đồ và mỗi người chúng ta đề phòng tính thích khoe khoang khi chúng ta làm các việc đạo đức, việc từ thiện chỉ với mục đích để được người ta ca tụng, hoặc để tìm lợi ích riêng tư nào đó, như nhóm Luật Sĩ, Pharisiêu thời Chúa Giêsu: “Họ thích được mọi người kính nể, chào hỏi…” Họ làm mọi việc không phải vì lòng “vị tha”, nhưng “vị kỷ”. Để nêu lên một tấm gương sáng, Chúa Giêsu đã khen ngợi bà góa nghèo, dù bà chỉ bỏ có “hai đồng tiền kẽm!” nhưng bà đã bỏ nhiều hơn ai hết, vì “dù đang sống trong cảnh nghèo khó, nhưng bà vẫn quan tâm bỏ cả số tiền bà đang cần để sinh sống.” Bà đã làm với cả tấm lòng: Tấm lòng với Chúa và với người nghèo khó; tấm lòng tin tưởng phó thác tất cả tương lai vào sự quan phòng của Chúa là Cha nhân từ.

Bài Đọc I (Sách Các Vua 17: 10-16) cũng nói đến lòng quảng đại của bà góa nghèo thời Tiên Tri Êlia (Thế kỷ IX trước Chúa Giáng Sinh). Bà chỉ còn một ít bột, một ít dầu để làm bánh cho bà và con trai bà ăn, nhưng bà đã hy sinh để làm bánh đãi Tiên Tri Êlia. Bà đã có một tấm lòng, một sự hy sinh cao cả chỉ vì yêu mến và tin tưởng vào lời tiên tri Êlia của Chúa, và Thiên Chúa đã làm phép lạ cho “hũ bột không cạn và bình dầu không vơi” để gia đình bà sinh sống.

Trong Bài Đọc II (Thư gởi tín hữu Do Thái: 9: 24-28), Thánh Phaolô nhắc nhở chúng ta: Chúa Giêsu vì lòng thương yêu chúng ta, Ngài đã đến trần gian lần thư nhất để dâng Lễ Hy Sinh một lần trên Thánh Giá để đem ơn cứu chuộc cho chúng ta. Ngài sẽ “xuất hiện lần thứ hai, không phải để chuộc tội, nhưng để cứu độ những ai trông đợi Ngài!”

Tấm lòng vị tha thực sự dựa trên lòng Bác Ái, làm mọi sự chỉ vì tấm lòng “Mến Chúa và Yêu người.” Dù “của ít nhưng lòng nhiều!” Vì thế, Thánh Phaolô khi nói về lòng Bác Ái, Ngài đã nhấn mạnh: “Nếu tôi đem hết tài sản mà bố thí, nhưng mà không vì lòng Bác Ái thì cũng chẳng ích gì cho tôi… Đức Bác Ái không tìm tư lợi…” (1Corintô, chương 13).

Trong Thánh Lễ hôm nay, chúng ta hãy cầu nguyện chung cho nhau: Xin Chúa cho chúng ta có một đức tin và lòng đạo đức thực sự, để chúng ta làm mọi việc: việc đạo đức, việc từ thiện, với tất cả tấm lòng yêu mến Chúa và tha nhân, chứ không phải để được đề cao, để được ghi tên, khắc tuổi trên bảng vàng, bia đá cho người ta ca tụng. Đồng thời, chúng ta cũng đừng quá lo thu tích của cải cho tương lai, nhưng luôn rộng lượng giúp đỡ những công việc từ thiện, và phó thác mọi sự trong tương lai cho lòng thương xót của Chúa là Cha chúng ta, Ngài “nuôi sống chim trời, và mặc cho hoa cỏ đồng nội những màu sắc tươi đẹp hơn cả y phục của vua Salômôn.” (Xin xem: Luca 12:13-34).

Trong tinh thần nhớ đến các vị đã qua đời trong tháng 11, chúng ta hãy năng đi dâng Thánh Lễ, dâng các kinh nguyện, nhất là việc lần chuỗi Mân Côi, đi viếng Nghĩa Trang, để cầu cho các linh hồn nơi luyện tội được sớm về hưởng hạnh phúc bên Chúa là Cha chúng ta, cùng với Mẹ Maria và các Thánh. Xin cũng tiếp tục dâng các hy sinh, hãm mình cầu nguyện cho các vị Chủ Chăn, các Linh Mục trong “Năm Linh Mục” này.
 
Cảm Nghiệm Sống # 92 - Hiến Chương Nước Trời
Phó tế: JB Nguyễn văn Định
16:51 02/11/2009
Cảm nghiệm Sống # 92

TÁM MỐI PHÚC THẬT - HIẾN CHƯƠNG NƯỚC TRỜI

ANH EM HÃY NÊN THÁNH (Mt 5, 1-12)

A- Những câu Kinh Thánh nói về Tín hữu cần nên thánh:

1/ Anh em đã nghe Luật dạy rằng: Hãy yêu đồng loại và hãy ghét kẻ thù. Còn Thầy, Thầy bảo anh em: Hãy yêu kẻ thù và cầu nguyện cho những kẻ ngươc đãi anh em. (Mt 5, 43-44)

2/ Nếu anh chỉ yêu thương kẻ yêu thương mình, thì nào có công chi? nếu anh em chỉ chào hỏi anh em mình thôi, thì anh em có gì lạ đâu? Ngay cả người ngoại cũng làm như thế sao? Vậy anh hãy nên hoàn thiện như Cha anh em ở trên là Đấng hoàn thiện. (Mt 5, 46-48)

3/ Anh em hãy sống thánh thiện trong cách ăn nết ở, để nên giống Đấng Thánh đã kêu gọi anh em. Vì có lời Kinh Thánh chép: “Hãy sống thánh thiện, vì Ta là Đấng Thánh.” (1Pr 1, 15-16)

B- Sách Khải huyền nói về các thánh là những người thế nào?:

1/ Các ngài là những người từ đau khổ lớn lao mà đến và đặt giặt áo mình trong máu con chiên.(Kh 7, 14) Rõ ràng là các thánh cũng như các thánh Tử Đạo Việt Nam đã sống đạo một cách anh dũng phản chiều, làm chứng cho Thiên Chúa khi thực hành Lời Ngài.

2/ Tôi thấy một đoàn người thật đông đảo không tài nào đếm nổi, thuợc mọi nước mọi dân và mọi ngôn ngữ (Kh 7, 9). Các thánh cũng là những người như tôi, nhưng biết sống cho người khác.

-

C- Những suy tư của Tín hữu để noi gương các thánh.:

1/ Mọi Tín hữu đều được mời gọi nên thánh, là bổn phận của hết mọi người, không phân biệt chủng tộc, nam nữ, địa vị, giầu nghèo…

2/ Nên nên thánh không chỉ dành cho ai hay một số người nào. Đừng nghĩ rằng nên thánh Giáo hoàng, Hồng Y, Giám mục, Lm, …mà mọi Kitô hữu đều được mời nên thánh với câu Châm Ngôn Sống sau đây:

“LÚC NÀO CŨNG THẤY CHÚA HIỆN DIỆN TRƯỚC MẶT”

a/ Thánh Basil thành Maurice nói: Phương pháp hiệu quả và đơn giản nhất để nên thánh và khỏi sa ngã phạm tội là: ”Sống trong sự hiện diện của Thiên Chúa đang ở trước mặt mình.”

b/ Thánh Têrêsa khuyên: “Bạn sẽ trở nên thánh không ngờ, nêú trong một năm bạn bước đi trong sự hiện diện của Chúa.”

c/Thánh Leonard quả quyết: “Sống có Chúa hiện diện trước mặt., là bạn sống như các thánh trên Thiên đàng.

d/ Thánh Ignatio nói: “Mồi lần nghe tiếng chuông đồng hồ là nhắc tôi nên thánh và thấy Chúa đang hiện diện bên tôi.”

đ/ Thánh Alphongsô Ligouri đã viết: “Bạn hãy tĩnh tâm để nên thánh là nhìn Chúa đang hiện diện. trước mặt”

e/ Thánh Phanxicô thành Sale nói: Đời sống nội tâm của tôi để nên thánh là: “Cung Thánh của Chúa.” ngay trong lòng tôi.

D- Những đức tính tốt để bạn sống có Chúa hiện diện là:

1/ Không nghĩ xấu, nói hành bất cứ ai.

2/ Không giận dữ, oán hờn ai mà bỏ cuộc.

3/ Không cằn nhằn, khó tính kêu ca.

4/ Không ba hoa kiêu ngạo khinh người.

5/ Không năng đầu ích kỷ cá nhân.

6/ Không phân biệt ghen ghét, ganh tỵ.

7/Không ngồi lê, la cà, mách lẻo.

8/ Không yêu sách, chi ly, biển lận.

9/ Không kỳ thị, giai cấp, khép kín.

10/ Không cư xử thiên vị bất công

E- Khi gặp sự đau khổ hay vui mừng, tôi thường hát lên vài câu trong Kinh Hoà bình, để thực tập sống thánh như sau:

1/ Lạy Chúa! Xin hãy dạy con như khí cụ bình an của Chúa. Để con đem yêu thương vào nơi oán thù, đem thứ tha vào nơi lăng nhục, đem an hoà vào nơi tranh chấp, đem chân lý vào chốn…

2/ Lạy Chúa! Xin hãy dạy con, tìm an ủi người hơn được người ủi an, tìm hiểu biết người hơn được người hiểu biết. Tìm yêu mến người hơn được người mến yêu…

Bạn và tôi cùng nói với Chúa: Lạy Cha, con quyết nên thánh, xin Cha giúp con luôn can đảm đọc, nghe và thực hành Lời Cha với cả con tim, với hết tấm lòng, bằng cách tập luyện các nhân đức trên mỗi ngày, và lúc nào cũng thấy Cha đang hiện diện trong con. Amen.

Phó tế: GB Nguyễn văn Định * johndvn@yahoo.com
 
Mỗi ngày một câu chuyện
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
17:22 02/11/2009
TIỂU THƯƠNG BÁN KẸO
N2T


Người tiểu thương bán kẹo đem bột làm thành những con vật không giống nhau, màu sắc lại rất rực rỡ. Trẻ con sau khi mua kẹo của anh ta thì thường so bì với nhau:

- “Con thỏ của tớ dễ thương hơn con hổ của bạn...”

- “Con sóc của tớ không có lớn như bạn, nhưng tương đối ngọt, tương đối tốt...”


.................................

Người tiểu thương bán kẹo nghe lọt tai những lời ấy, thì trong lòng nghĩ: khi người lớn so sánh người này với người kia ai tốt hơn, nếu so với những trẻ em này thì -đại khái- họ càng ngu dốt hơn.

(Bài ca của loài ếch)

Suy tư:

Con người ta thường đứng núi này trông núi nọ, thường so đo phân bì với nhau:

- Có tiền của đầy khi đầy lẫm thì so đo phân bì với những người có chức quyền.

- Có chức quyền thì so đo với những đại gia lắm tiền lắm bạc.

- Có nhà cao cửa rộng thì so đo với tư thất cầu kỳ to lớn của ông này bà nọ.

- Không có tiền thì so đo phân bì với người có tiền.

- Làm việc cực khổ thì so đo với những người ăn sung mặc sướng.

- Người này thì tốt hơn người kia.v.v...

Cuộc sống của con người toàn là so đo phân bì, cho nên họ không tìm thấy được hạnh phúc trong bổn phận và trong cuộc sống đời thường của mình.

So đo phân bì thì chỉ có những trẻ em mà thôi, bởi vì chúng nó thấy sao nói vậy, đẹp thì nói đẹp, xấu thì nói xấu, cao nói cao, thấp nói thấp, đúng sự thật.

Nhưng sự so đo phân bì của người lớn thì do lòng tham mà ra, và có khi không đúng sự thật, bởi vì lòng tham không đáy thì không bao giờ biết được sự thật và công bằng...

Ai hiểu thì hiểu.

---------------------

http://www.vietcatholic.net/nhantai

http://vn.myblog.yahoo.com/jmtaiby

jmtaiby@yahoo.com taibytw@hotmail.com
 
Mỗi ngày một câu danh ngôn của các thánh
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
17:23 02/11/2009
N2T


97. Sự phối hợp giữa đức khiêm tốn và đồng trinh thật là tuyệt luân, linh hồn đều có cả hai, trong đó mức độ vui lòng Thiên Chúa vang lên tuyệt vời phi phàm. Bởi vì đức khiêm tốn làm cho sự đồng trinh thêm rực rỡ, và trinh khiết thì làm cho đức khiêm tốn đẹp đẽ gấp bội.

(Thánh Bernard)
 
Mỗi ngày một câu cách ngôn
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
17:25 02/11/2009
N2T


270. Cần mẫn là linh hồn của việc buôn bán, là nền tảng của thịnh vượng.

 
Tháng các Linh Hồn: Con cám ơn cuộc đời đã cho con còn Mẹ
Linh mục Giuse
17:49 02/11/2009
Tháng 11, tháng Các Đẳng, tháng tri ân báo hiếu. Linh mục Giuse chép lại tâm tình cảm tạ của một bạn trẻ gửi người Mẹ của mình… còn sống! Nhưng nếu không còn Mẹ, thì việc “tưởng nhớ” đến Mẹ vẫn làm cho Mẹ như còn đang sống ngay bên. Hơn nữa, niềm tin Kitô giáo dạy rằng: sự sống thay đổi chứ không mất đi. Chết là chuyển trạng thái sống. Chết là sống theo một cách khác. Và thế là ta vẫn luôn “còn Mẹ” khi tưởng nhớ đến Mẹ của ta!

Con cám ơn cuộc đời đã cho con còn Mẹ:

Để mỗi sớm mai thức dậy, con còn thấy khói ấm trong nhà, cơm thơm trên bếp. Con ngồi vào bàn ăn, cùng Mẹ cảm nhận một ngày mới đang đến, cảm nhận tia nắng ban mai đang chiếu sáng ấm áp ngoài khung cửa sổ nhà mình.

Con cám ơn cuộc đời đã cho con còn Mẹ:

Để mỗi buổi tan học về, con được nhìn dáng Mẹ chờ con trên bậc cửa, con còn được Mẹ đợi chờ bên mâm cơm còn úp lồng bàn. Đã bao lần con nhắc Mẹ cứ ăn cơm trước đi nếu như con có đi học thêm ca ba mà về muộn. Song Mẹ không bao giờ ăn cơm trước. Mẹ đợi con về. Mẹ xới cho con từng bát cơm, gắp cho con từng cọng rau, miếng thịt. Mắt Mẹ nhìn con ăn thăm thẳm yêu thương.

Con cám ơn cuộc đời đã cho con còn Mẹ:

Để con biết sợ mỗi khi làm điều gì sai quấy. Con không dám nói dối vì con sợ Mẹ mất lòng tin nơi con. Con không nói được một câu hỗn hào vì con sợ trái tim Mẹ sẽ buồn mà tan thành nước. Con không dám đi chơi về muộn vì con sợ Mẹ sốt ruột lắng lo. Con không dám gục ngã vì sợ Mẹ nghĩ rằng con của Mẹ yếu mềm.

Con cám ơn cuộc đời đã cho con còn Mẹ:

Để con biết mình phải cố gắng vươn lên. Con nhớ cái lần con nhận được giấy báo vào đại học. Mắt Mẹ đã long lanh vì quá mừng vui. Nhìn vào ánh mắt ấy, con đã tự nhủ: Mẹ ơi dù phải phấn đấu đến đâu chăng nữa, chỉ cần thấy ánh mắt Mẹ vui thế kia thì con sẽ không bao giờ ngần ngại. Con nhớ Mẹ đã từng nói: đời Mẹ học hành chưa được bằng người, con phải cố học để hơn Mẹ nhé. Vâng bây giờ con đang học vì lẽ đó, Mẹ ạ.

Con cám ơn cuộc đời đã cho con còn Mẹ:

Để khi nào mỏi mệt, thấy trái tim mình trống rỗng và hoang hoải thì con vẫn có nơi để tìm về. Những năm tháng con đi học xa nhà, con đã hiểu thấu thế nào là nỗi cô đơn của một đứa con không được ở bên những người mà nó thương yêu nhất. Có nhiều lúc con cũng thấy bàn chân mình không muốn bước, thấy bao nhiêu quyết tâm của mình đi đâu mất cả. Chỉ cần trở về bên Mẹ, ăn uống cơm nhà, ngủ một giấc thật sâu trong căn phòng của Mẹ là tất cả những lo âu trong con lắng lại. Con thấy mình bình yên !

Bên kia sự chết

Trên giường hấp hối, thánh Monica đã nhắn nhủ con ngài là Augustino như sau: "Mẹ chỉ xin con một điều là hãy nhớ đến mẹ khi tới bàn tiệc thánh". Có lẽ nhiều người trong chúng ta cũng đã được nghe nhiều lời van xin tương tự phát ra từ môi miệng của những người thân của chúng ta, trước khi từ giã cõi đời... Nhưng xa mặt cách lòng, nhiều người trong chúng ta lãng quên những lời van xin thống thiết ấy. Cần được thương, cần được nhớ: đó là khát vọng tự nhiên của con người. Không ai muốn là một hoang đảo cô đơn. Dưới cái nhìn Ðức Tin, lời van xin kẻ khác cầu nguyện cho, còn chứng tỏ một lòng khiêm tốn, một thái độ chấp nhận cái giới hạn mỏng manh bất lực của mình.

(Nguồn: Hiền Mẫu Đà Lạt, tờ 8)
 
Top Stories
Protesta il vescovo di Vinh Long per la demolizione di un convento
Asia-News
07:11 02/11/2009
Mons. Thomas Nguyen Van Tan in una lettera ai fedeli lamenta la distruzione di un luogo sacro, fatta, malgrado le proteste della diocesi e delle suore di San Paolo di Chartres, per realizzare una piazza e all’inizio del mese dedicato ai defunti ricorda la demolizione del cimitero cattolico, trasformato in un parco.

Vinh Long (AsiaNews) – Torna a protestare il vescovo di Vinh Long per la demolizione del convento delle suore di San Paolo di Chartres per farne una piazza. In una lettera del 28 ottobre, indirizzata a sacerdoti, religiosi e fedeli, mons. Thomas Nguyen Van Tan lamenta, in particolare, l’inizio della demolizione - della quale ha avuto notizia solo dai giornali - avvenuta nonostante la diocesi e la congregazione religiosa abbiano presentato proteste contro l’iniziativa.

Il prelato scrive che quanto accade mette in luce le crescenti ingiustizie che la diocesi soffre dal “disastroso giorno” del 7 settembre 1977, quando le autorità locali usarono la forza per assediare e attaccare la cattedrale, il semnario maggiore e il collegio della Santa Croce.

Furono arrestati tutti coloro che avevano responsablità delle istituzioni, compreso lo stesso vescovo Thomas Nguyen Van Tan. “Pochi – prosegue il vescovo – furono imprigionati, altri furono trasferiti in luoghi differenti”, con la falsa accusa di “educare i giovani a essere contro la rivoluzione e opporsi alla liberazione del Paese”.

Seguendo una politica demagica, il governo vietnamita prese a garantire ai responsabili religiosi che avrebbe concesso i diritti di utilizzazione dei terreni che chiedevano. “Ma come possono farci un qualsiasi favore, finché continuano a considerarci come ‘criminali’?”.

“E’ così triste vedere un luogo per adorare Dio e pregarlo, per l’educazione religiosa e per offrire servizi caritativi trasformato in un luogo di intrattenimento”.

L’avvicinarsi del mese delle Anime sante, poi, dà al vescovo ulteriore motivo di amarezza, nel vedere il cimitero cattolico della diocesi preso illegalmente e distrutto per farne un parco pubblico. Il mese delle Anime sante, conclude il messaggio, sia per i fedeli occasione per pregare più intensamente per i defunti e per la fine delle ingiustizie alle quali la diocesi è sottoposta.
 
VIETNAM: L’évêque de Vinh Long élève une éloquente protestation contre la création d’un jardin public sur la propriété d’une congrégation religieuse
Eglises d'Asie
11:35 02/11/2009
Dans son édition du 25 octobre dernier, le journal officiel de la ville de Vinh Long (1) a annoncé que le comité populaire municipal avait ordonné pour la fin du mois, l’ouverture de travaux de construction d’une place publique au n° 3 de la rue Tô Thi Huynh. Ce terrain où s’élevaient autrefois le couvent et l’orphelinat des religieuses de Saint-Paul de Chartres est toujours considéré par elles comme la propriété de leur congrégation. L’article précise que la création de cette place remplace un ancien projet prévoyant la construction d’un hôtel de tourisme. Ce nouvel ouvrage dont la mise en œuvre est confiée à une entreprise municipale devrait, selon la déclaration du comité populaire, constituer « le poumon vert de la ville ».

La propriété des religieuses avait été confisquée en 1977 et les bâtiments avaient ensuite été détruits. Après avoir eu l’intention d’y faire construire un hôtel de luxe, devant les réactions résolues des religieuses et du diocèse, les autorités municipales avaient alors décidé de transformer les lieux en parc public, décision qui avait été annoncée aux religieuses le 3 décembre 2008 (2). Les sœurs de Saint-Paul le Chartres avaient fait connaître leur refus formel de cette transformation. Tout récemment, le 10 octobre 2009, les religieuses ont été convoquées à une réunion organisée par le front patriotique pour y apprendre que les travaux de construction du jardin public allaient commencer sous l’autorité du président du comité populaire et du ministère de la construction. Les religieuses ont, de nouveau, opposé un refus formel aux diktats des autorités et ont réclamé la restitution de leurs propriétés (3).

Comme il l’a déjà fait deux fois par le passé (4), l’évêque du diocèse, Mgr Thomas Nguyên Van Tân, averti de la décision des autorités par la lecture du journal, s’est fait le porte-parole des sentiments de la communauté catholique devant la politique menée à son égard. Dans la lettre pastorale envoyée à l’ensemble du diocèse le 28 octobre 2009, il rappelle les dures épreuves infligées à la communauté catholique depuis 1977 (5).

C’est le 7 septembre 1977, deux ans après le changement de régime au Vietnam du Sud, que les forces de la sécurité de Vinh Long avaient investi la maison des sœurs ainsi que plusieurs autres établissements du diocèse. Après perquisition, la maison et tous ses biens avaient été confisqués. Les forces de l’ordre avaient dispersé ses jeunes pensionnaires, orphelins et handicapés, et placé toutes les religieuses en détention. Au bout d’un mois, 17 religieuses avaient été renvoyées dans leur famille. La supérieure de la maison, quant à elle, avait été gardée un mois de plus et ensuite reconduite à la maison-mère de la congrégation à My Tho.

Aucune action judiciaire, aucun procès et aucune condamnation n’était venu apporter une apparence légale à l’action menée par la police contre les religieuses. Vingt-huit ans plus tard, au cours du mois d’août 2006, les religieuses eurent connaissance d’une décision (référence 958/QĐ.UBT) qui aurait été signée le 6 juillet 1977. C’est dans ce document que l’on trouve l’accusation faite aux religieuses d’avoir entretenu des « lieux de formation contre-révolutionnaire », des termes injurieux que l’évêque de Vinh Long évoque à nouveau dans sa toute récente lettre pastorale.

(1) L’article a été mis en ligne à l’adresse:
http://www.baovinhlong.com.vn/newsdetails.aspx?newsid=4304
(2) Voir EDA 498.
(3) Voir VietCatholic News, le 31 octobre 2009.
(4) Voir EDA 486, EDA 484.
(5) Voir la traduction intégrale de la nouvelle lettre pastorale de l’évêque de Vinh Long qui suit cette dépêche.

(Source: Eglises d'Asie, 2 novembre 2009)
 
VIETNAM: Lettre pastorale de l’évêque de Vinh Long à l’ensemble du diocèse
Eglises d'Asie
11:36 02/11/2009
Vinh Long, le 28 octobre 2009

Chaque année, lorsque revient le mois de septembre, je repense aux événements du 7 septembre 1977, journée de la « grande épreuve » du diocèse de Vinh Long. Ce jour-là, la cathédrale, le grand séminaire, les établissements de la congrégation des sœurs de Saint Paul de Chartres, l’institut d’études de la Sainte-Croix ont été investis. Tous leurs résidents ont dû partir, les uns pour la prison, les autres pour une autre destination … Ces établissements réservés jusqu’alors à la vie religieuse ont été désignés comme des lieux de formation contre-révolutionnaire, une accusation qui n’a toujours pas été démontrée aujourd’hui. Des gens sont morts, emportant avec eux dans la tombe cette accusation mensongère. Ceux qui survivent aujourd’hui avaient reçu cette promesse: « Si vous avez des besoins, rédigez un projet. On étudiera la façon de vous fournir une aide ». S’ils avaient été coupables, comment auraient-il pu être jugés dignes de cette faveur !

Aujourd’hui, j’ai appris que le journal Vinh Long, n° 2213, daté du 25 octobre 2009, annonçait le début des travaux de construction d’une place publique pour la ville de Vinh Long au n° 3 de la rue Tô Thi Huynh, sur le lieu où autrefois était établie la congrégation des sœurs de Saint-Paul de Chartres, propriété qui est toujours l’objet d’un litige encore non tranché. Le projet est destiné « à fournir à toutes les classes de la population un endroit où elles puissent s’amuser et se distraire, se livrer à des activités culturelles, artistiques et sportives ».

Ainsi le couvent des religieuses devient un lieu de distraction et d’amusement, « le poumon vert de la population qui vit à l’intérieur de la ville de Vinh Long ».

Alors que les catholiques entrent dans le temps destiné à commémorer et à vénérer nos ancêtres défunts, que chacun s’apprête à aller fleurir la terre sainte du tombeau de ses parents, le journal de Vinh Long nous parle « du poumon vert de la population qui vit à l’intérieur de la ville ». Je me souviens alors du « parc arboré » de la rue Nguyen Thi Minh Khai. C’était auparavant un cimetière. Je pense aux très nombreux parents de nos fidèles catholiques qui reposent enfouis en cette terre sous le « parc arboré ». Trente ans plus tard, de nombreuses personnes viennent sur ces lieux, non pas pour brûler de l’encens ou vénérer leurs morts, mais pour s’amuser et, sans y prêter attention, fouler aux pieds le lieu où reposent nos ancêtres. ..

Frères et sœurs, ce mois-ci, je vous recommande de prier plus particulièrement pour les âmes de nos défunts et pour que le Seigneur les délivre du purgatoire en leur accordant d’entrer dans le repos éternel, dans Sa lumière et dans Sa paix. Priez aussi, mes frères, pour tous ceux qui supportent les conséquences de ces initiatives injustes afin qu’ils soient consolés et qu’ils persévèrent. Vous prierez également pour que le Seigneur délivre les hommes de leurs pulsions égoïstes, de l’oppression et de l’injustice qu’ils font peser sur les autres, pour que tous sachent respecter leur prochain et que la société connaisse ainsi la paix et la prospérité.
Avec mes sentiments affectueux dans le Christ.

Thomas Nguyên Van Tâm,
Evêque de Vinh Long


* Traduit du vietnamien par la rédaction d’ Eglises d’Asie. On peut retrouver le texte original à l’adresse: http://vietcatholic.net/Media/125994b0033b9b08thuMV11-09.pdf

(Source: Eglises d'Asie, 2 novembre 2009)
 
Vietnam Readies Jubilee
Zenit
16:35 02/11/2009
1st Vicariates Celebrate 350 Years

HO CHI MINH CITY, Vietnam, NOV. 2, 2009 (Zenit.org).- The Church in Vietnam is set to begin a jubilee year, celebrating 350 years since the establishment of its first two apostolic vicariates and 50 years since the hierarchy was put in place.

Pope Alexander VII established the vicariates of Dang Ngoai (Tonkin) and Dang Trong (Cochinchine) on Sept. 9, 1659. Bishops Francois Pallu and Lambert de la Motte, both from France, were the prelates.

Then, on Nov. 24, 1960, Blessed Pope John XXIII established the Catholic hierarchy in Vietnam, elevating Ha Noi, Hue and Sai Gon (now Ho Chi Minh City) to archdioceses.

The jubilee will begin Nov. 24 and run through Jan. 6, 2011. Nov. 24 is the feast of the Vietnamese martyrs Andrea Dung Lac and 116 companions, beatified by John Paul II in 1988.

In a letter proclaiming the jubilee, the Vietnamese bishops point out that "to foster the spirit of communion in the heart of the Church," the Pope has exhorted them to "dedicate special attention" to certain priorities, especially the exercise of charity, reported L'Osservatore Romano.

"It will also be necessary to give particular care to youth, especially the young people of our countryside who, at present, are crowding into big cities to continue their studies or to find work," the prelates added.

The most important task, they affirmed, is the proclamation of the Gospel. "By fulfilling this mission, the Church contributes to the development of the person, not only on the human and spiritual plane, but also on the social plane."

The high point of the jubilee of the Church will be a Nov. 21-25 assembly "based on the model of the synod of bishops" and organized by the Archdiocese of Ho Chi Minh City.

Some 200 delegates will attend the meeting, representing the Vietnamese Catholic community, which is about 7% of the country's 87 million inhabitants.

"The holy year encourages us to share the joy of our faith with all the members of the Vietnamese nation," the prelates wrote.

They also pointed out that the celebration of the event "is a propitious time for a retrospective look at the objective to thank God, to learn the lessons of history" and "to debate the present situation of the Church," as well as "to look at the future with the determination to construct a Church that discerns and obeys the will of God."
 
Vietnamese authorities destroy monastery, Catholic cemetery
Catholic World News
16:37 02/11/2009
In an October 28 letter, Bishop Thomas Nguyen Van Tan of Vinh Long strongly protested the local government’s decision to begin demolishing a monastery and convert the property into a public square. “It’s so sorrowful to see a place for worshipping God, for praying to Him, for spiritual training, and for providing charity services being converted into a place for entertainment,” he said.

The bishop also protested the decision by local authorities to demolish a Catholic cemetery and convert it into a public park.
 
Cardinal Levada: No 'celibacy issue' exists in reception of Anglicans into Church
Catholic News Agency
16:53 02/11/2009
Vatican City, Oct 31, 2009 / 12:13 pm (CNA).- In an extensive clarification released on Saturday by the Vatican press office, Fr. Federico Lombardi made clear, on behalf of the Prefect of the Congregation for the Doctrine of the Faith, Cardinal Joseph Levada, that there is no “celibacy issue” delaying the publication of the Constitution that will establish the procedure for Anglicans to be received into the Catholic Church.

In a statement released in English –breaking the common use of Italian- Fr. Lombardi explained that “there has been widespread speculation, based on supposedly knowledgeable remarks by an Italian correspondent Andrea Tornielli.

The Vatican analyst suggested that the delay in the publication of the Apostolic Constitution on Personal Ordinariates for Anglicans entering into full communion with the Catholic Church is due to "more than ‘technical’ reasons.”

“According to this speculation, there is a serious substantial issue at the root of the delay, namely, disagreement about whether celibacy will be the norm for the future clergy of the Provision,” Fr. Lombardi’s said.

Responding to other claims that the rule of celibacy for Latin rite clergy would be open to discussion, Fr. Lombardi offered the official comments of Cardinal Levada.

“Had I been asked I would happily have clarified any doubt about my remarks at the press conference. There is no substance to such speculation. No one at the Vatican has mentioned any such issue to me.”

According to Cardinal Levada, Pope Benedict’s Apostolic Constitution will be ready “by the end of the first week of November” and its delay “is purely technical in the sense of ensuring consistency in canonical language and references.”

The Prefect of the Congregation also explained that “the drafts prepared by the working group, and submitted for study and approval through the usual process followed by his congregation, have all included the following statement, which is currently Article VI of the Constitution:

- 1. Those who ministered as Anglican deacons, priests, or bishops, and who fulfill the requisites established by canon law and are not impeded by irregularities or other impediments may be accepted by the Ordinary as candidates for Holy Orders in the Catholic Church. In the case of married ministers, the norms established in the Encyclical Letter of Pope Paul VI Sacerdotalis coelibatus, n. 42 and in the Statement "In June" are to be observed. Unmarried ministers must submit to the norm of clerical celibacy of Code of Canon Law 277, §1.

- 2. The Ordinary, in full observance of the discipline of celibate clergy in the Latin Church, as a rule (pro regula) will admit only celibate men to the order of presbyter. He may also petition the Roman Pontiff, as derogation from can. 277, §1, for the admission of married men to the order of presbyter on a case by case basis, according to objective criteria approved by the Holy See.”

Cardinal Levada further explains that “this article is to be understood as consistent with the current practice of the Church, in which married former Anglican ministers may be admitted to priestly ministry in the Catholic Church on a case by case basis.”

With regard to future seminarians, the Cardinal explains that “it was considered purely speculative whether there might be some cases in which a dispensation from the celibacy rule might be petitioned.”

“Objective criteria about any such possibilities (e.g. married seminarians already in preparation) are to be developed jointly by the Personal Ordinariate and the Episcopal Conference, and submitted for approval of the Holy See,” Cardinal Levada said.
 
Bishop of Vinh Long protests over the demolition of a convent
Asia-News
07:09 02/11/2009
Monsignor Thomas Nguyen Van Tan in a letter to the faithful laments the destruction of a holy place despite the protests of the diocese and the Sisters of St. Paul of Chartres, to make a square and at the beginning of the month dedicated to the dead he recalls the demolition of the Catholic cemetery, turned into a park.

Vinh Long (AsiaNews) – The Bishop of Vinh Long has protested once again for the demolition of the convent of the Sisters of St. Paul of Chartres to make way for a public square. In a letter dated 28 October addressed to priests, religious and faithful, Mgr. Thomas Nguyen Van Tan complains, in particular, the start of the demolition – of which he was informed by the newspapers - took place despite the diocese and the congregation having lodged protests against the initiative.

The prelate writes that what is happening highlights the growing injustices that the diocese suffers from the "disastrous day" of September 7, 1977, when local authorities used force to besiege and attack the cathedral, the major seminary and the College of the Holy Cross.

All those in charge of the institutions were arrested, including the same Bishop Thomas Nguyen Van Tan. "Few - continues the bishop - were imprisoned, others were moved to different places," with the false charge of "educating young people to be against the revolution and to oppose the liberation of the country."

A demagogical policy followed, the Vietnamese government began to guarantee the religious leaders that they would allow them the right to use the land as asked. "But how can they do us any favour, while we are still considered as 'criminals'?".

"It 'so sad to see a place of worship to God, religious education and charitable services be turned into a place of entertainment."

The approach of the month of All Souls, is further cause for bitterness for the bishop, particularly in seeing the cemetery of the Catholic Diocese illegally seized and destroyed to make it a public park. May the month of All Souls, concludes the message, be an occasion for the faithful to pray more intensely for the dead and for the end of the injustices which the diocese is subjected to.
 
Tin Giáo Hội Việt Nam
Lễ cầu cho các tín hữu đã qua đời tại Melbourne
Trần Văn Minh
10:01 02/11/2009
MELBOURNE - Vào lúc 6 giờ 30 phút, Ngày 2 Tháng 11 Năm 2009. Lễ cầu cho các tin hữu đã qua đời, được cử hành tại nhà thờ Thánh Paul, vùng West Sunshine, Melbourne. Đã được cử hành rất trọng thể. Buổi lễ do Linh mục Michael Nguyễn Thiện Luân Dòng Chuá Cứu Thế từ Hoa Kỳ qua, cùng với cha chánh xứ St. Paul đồng tế.

Xem hình ảnh

Hầu như Giáo dân Việt Nam trong TGP Melbourne cùng tụ hội về đây dự Thánh lễ đặc biệt này. Ngoài ra, cũng còn một số các giáo dân từ khắp các tiểu bang khác trong nước Úc, và có cả các giáo dân người các sắc tộc khác cũng đến tham dự thánh lễ.

Do nhà thờ chính đang tu sưả. Thánh lễ được cử hành tại hội trường lớn cuả giáo xứ. Con số giáo dân ước lượng gần ngàn người ngồi chật cứng trong hội trường và cả hai bên hành lang, cũng may trời rất đẹp nên không có trở ngại cho các tín hữu đến dự Thánh lễ.

Mở đầu trước khi bước vào Thánh lễ, Linh mục Nguyễn Thiện Luân đã hướng dẫn toàn thể giáo dân cùng lần chuỗi Mân côi để dâng lên Mẹ rất Thánh và Lòng Thương xót Chuá. Sau 50 kinh và ngắm năm sự thương khó Chuá. Mọi người đã sốt mến quỳ gối đọc kinh Mân côi.

Thánh lễ cầu cho các tín hữu đã qua đời được Linh mục chủ tế chia sẻ về những người có lòng tin theo Chuá, Người đến thế gian theo ý Thiên Chuá Cha, thì sẽ được Thiên Chuá cho sống muôn đời, và sống lại trong ngày sau hết.

Đặc biệt trong Thánh lễ Các linh hồn, mọi người cùng hiệp ý cầu nguyện cho tổ tiên ông bà, những người được Chuá gọi về, những người đã ra khỏi thế gian mau được Chuá đón nhận vào nước Thiên Chuá.

Buổi lễ kết thúc vào lúc 8 giờ 30 trong niềm tin yêu vào Thiên Chuá. Dù muộn, mọi người vẫn vui vẻ hân hoan ở lại để cùng hợp ý cầu nguyện cùng Linh mục Nguyễn Thiện Luân để xin ơn lành cuả Lòng thương xót Chuá.
 
Thánh lễ cầu cho các Linh hồn tại nghĩa trang Nghi Lộc GP Vinh
J.B. Nguyễn Quốc Tuấn
10:06 02/11/2009
BINH - Chiều nay, 2 – 11 – 2009, cộng đoàn giáo xứ Nghi Lộc – Giáo phận Vinh đã quy tụ về nghĩa trang của Giáo xứ cùng hiệp dâng thánh lễ cầu nguyện cho linh hồn thân nhân, ân nhân và hết thảy những người trong giáo xứ đã qua đời. Cộng đoàn đã cùng nhau thắp lên nén nhang, thể hiện tấm lòng đạo hiếu của người còn sống đối với những người đã ra đi. Thánh lễ có sự hiện diện của Cha quản xứ Giusu Nguyễn Đình Linh, cùng hai linh mục quê hương là Antôn Nguyễn Đình Thăng và Giuse Nguyễn Văn Hiệu.

Xem hình ảnh thánh lễ tại nghỉa trang Nghi Lộc
 
Lễ Các Linh Hồn: thánh lễ tại nghĩa trang Cà Đú - Phan Rang
Antôn Minh Dũng
11:48 02/11/2009
PHAN RANG - Vào khoảng năm 1988, khi Cố Linh mục Hạt trưởng Giuse Đinh Tường Huấn đang làm Quản xứ Phan Rang kiêm Quản xứ Tân Hội, giáo xứ Tân Hội đã được một khu đất hoang gần chân núi Cà Đú làm nghĩa trang. Vì lúc ấy giáo xứ Phan Rang cũng không còn nghĩa trang để an táng người quá cố, cho nên sau khi nhượng lại cho anh em Phật giáo và Tin lành 1/3 diện tích, giáo xứ Tân Hội đã chia sẻ cho giáo xứ Phan Rang 1/2 diện tích còn lại để giáo xứ Phan Rang dùng làm nghĩa trang.

Hình ảnh Thánh lễ tại nghĩa trang

Sau một thời gian chôn cất tương đối ổn định, hằng năm vào dịp lễ Các Đẳng, hai giáo xứ tập trung đông đủ về tại nghĩa trang để cùng dâng Thánh lễ cầu nguyện cho các linh hồn.

Năm nay, tiếp nối truyền thống tốt đẹp đó, vào lúc 6g30 ngày 02/11/2009, hai giáo xứ Tân Hội và Phan Rang đã tập trung về tại Nghĩa Trang Cà Đú thuộc thôn Đá Bắn xã Hộ Hải huyện Ninh Hải để dâng Thánh lễ cầu nguyện cho các linh hồn, đặc biệt cho cha Hạt trưởng Gioan Baotixita Hoàng Kim Đạt và những anh chị em thuộc hai giáo xứ đang an nghỉ tại đây.

Trong bài giảng, Cha Quản xứ Tân Hội đã gợi ý suy niệm về mầu nhiệm sự chết, mầu nhiệm Các Thánh Thông Công, về bổn phận hiếu thảo đối với ông bà cha mẹ khi các ngài còn sống cũng như khi các ngài đã qua đời. Lòng hiếu thảo đối với các bậc sinh thành không chỉ thể hiện qua việc dâng Thánh lễ hay qua những lời kinh nguyện, mà quan trọng hơn cả là qua cách sống yêu thương, nhường nhịn, tha thứ như các ngài vẫn hằng mong ước.

Sau Thánh lễ, cha chủ tế, các cha đồng tế và bà con giáo dân đã tỏa đi viếng mộ các ân nhân, thân nhân, và tập trung trước phần mộ Cha Gioan Baotixita, cầu nguyện cách riêng cho ngài và xin ngài chuyển cầu cùng Chúa cho hai giáo xứ cũng như cho toàn thể giáo hạt và giáo phận.
 
Thánh lễ Các Linh Hồn tạio nghĩa trang Tam Hà Thủ Đức
Paul Minh Thể
12:04 02/11/2009
THỦ ĐỨC - Cũng như mọi năm trong tâm tình uống nước nhớ nguồn mỗi khi giáo hội kỷ niệm và kính nhớ các thánh nam nữ và cầu nguyện cho các linh hồn thì giáo xứ Tam Hà - Thủ Đức, đều theo như thông lệ từ hơn 30 năm qua đều dâng lễ cầu nguyện cho các linh hồn quá cố.

Hình ành thánh lể tại nghĩa trang

Đặc biệt năm nay, một người con của giáo xứ từ phương xa trở về giáo xứ và dâng lễ cho tổ tiên đồng hương, đó chính là Linh mục Giuse Hoàng Ngọc Dũng, thụ phong linh mục năm 1999. Ngài chủ tế thánh lễ tại nghĩa trang nơi ông cố an nghỉ cùng người quá cố của giáo xứ. Trong thánh lễ, cha chủ tế nói là ngài rất là vui mừng khi về lại nhà qua nhiều năm xa cách và nay thấy giáo xứ thay đổi nhiều quá... Ngay tại nghĩa trang này cũng gọn gàng và đẹp đẽ hơn. Ngài hy vọng đời sống tinh thần của anh chị em trong tương lai còn đẹp hơn.

Thật sự qua hơn 50 năm thành lập giáo xứ với sự thay đổi của thời cuộc cũng như qua nhiều đời Mục tử và các Hội đồng giáo xứ và đến nay với sự quan phòng của Thiên Chúa và sự dấn thân phục vụ của LM chánh xứ qua hơn 30 năm nay, giáo xứ như thay da đổi thịt từng ngày, từng người, từng nhà, từng xóm, từng khu, từng hội đoàn, từng nhóm v.v… Tất cả đang thăn tiến trong tinh thần truyền giáo và cố gắng sống và làm gương cho con cháu sau này.

Trong ngày tưởng nhớ các vị tổ tiên này mà chúng con vẫn luôn nghi nhớ hằng năm và chúng con tin tưởng rằng các Ngài luôn đồng hành cùng với giáo xứ để mọi người được càng ngày càng triển nở nhiều bông hoa tốt đẹp hơn.
 
Hội Thảo Hướng Nghiệp tại Giáo Xứ Các Thánh Tử Đạo Việt Nam
Bùi Hữu Thư
12:37 02/11/2009
Arlington, VA, ngày 2/11/2009: Đoàn Thiếu Nhi Thánh Thể Thánh Tâm thuộc Giáo Xứ Các Thánh Tử Đạo Việt Nam dưới sự hướng dẫn của Cựu Trưởng Ngô Văn Phát và đương kim đoàn trưởng Hoàng Anh Phong đã tổ chức hai ngày Hướng Nghiệp cho tất cả các em Thiếu Nhi Trong Giáo Xứ, vào ngày Thứ Bẩy 24 tháng 10, 2009 và Thứ Bẩy 31 tháng 10, 2009.



Career Seminar 09

Có khoảng trên 100 em thiếu nhi đã tham dự hai ngày học hỏi này với sự trình bầy của các giáo sư, kỹ sư, bác sĩ, luật sư và chuyên gia trong và ngoài giáo xứ. Đây là lần đầu tiên một chương trình hội thảo về hướng nghiệp cho giới trẻ cấp Trung Học được tổ chức tại giáo xứ. Ngoài các em Thiếu Nhi còn có một số phụ huynh cũng tham dự để tìm hiểu về các nghề cho tương lai các em, cũng như về lương bổng, và đại học nào giảng giậy các ngành này. Theo kết quả của phiếu thăm dò ý kiến của các tham dự viên thì chương trình hai ngày thứ bẩy rất thành công. Trong năm tới Đoàn Thiếu Nhi Thánh Thể Thánh Tâm sẽ tiếp tục tổ chức một chương trình tương tự với các diễn giả về các ngành chuyên môn khác. Đây là sáng kiến của Trưởng Ngô Văn Phát, anh đang chuẩn bị luận án Tiến Sĩ về Vi Tính. Hoan nghênh tinh thần phục vụ hết mình của anh trong tất cả các sinh hoạt của Thiếu Nhi trong giáo xứ: Trại Hè, Trại Huấn Luyện các cấp, Trung Thu, và nhất là các sinh hoạt của đoàn vào mỗi ngày thứ bẩy từ 1 giờ đến 4 giờ chiều.

Hình ảnh các Thiếu Nhi và các diễn giả ngày 24/10/2009


Sau đây là chương trình chi tiết:

Thứ Bẩy 24 tháng 10, 2009:

  • 9:00AM - 9:15AM – Chào mừng và lời hiểu thị của linh mục Nguyễn Đức vượng, Chánh Xứ
  • 9:15AM - 9:35AM – Nha Quản Trị Nhân Viên Chính phủ Hoa Kỳ (OPM) - bà Jody Trần Lê Như La
  • 9:35AM - 9:45AM – Giải lao
  • 9:45AM - 10:05AM – Giáo dục (Giảng Huấn và Quản Trị Học Đường) - TS. Bùi Hữu Thư
  • 10:05AM - 10:10AM - Giải lao
  • 10:10AM - 10:30AM – Kỹ Thuật Y Tế (Quản Trị Phòng Thí Nghiệm): Bà Bùi Như Mai
  • 10:30AM - 10:50AM – Nghề Nghiệp tại Nha Điều Tra Liên Bang (FBI) – Ông Phạm Dương Hãn
  • 10:50AM - 11:00AM - Giải lao
  • 11:00AM - 11:20AM –Phân Tích Tài Chánh và Thương Mại (Financial&Business Analyst) – Bà Phạm Tiên
  • 11:20AM - 11:40AM – Điều hành chức nghiệp: từ Chuyên viên Kỹ thuật tới Quản trị Điều hành – Tầm quan trọng của học vấn và văn hóa: TS. Nguyễn Duy-An
  • 11:40AM - 11:50PM - Giải lao
  • 11:50PM - 12:10PM – Kỹ sư về Phần Mềm Vi Tính (Software Engineering II) - Ông Huy Nguyễn
  • 12:10PM - 12:30PM - Ăn trưa


Thứ Bẩy 31 tháng 10, 2009

  • 9:00AM - 9:15AM – Lời chào mừng của linh mục Nguyễn Đức vượng, Chánh Xứ.
  • 9:15AM - 9:35PM – Nghề về ngành Luật Pháp: Luật Sư John Brown
  • 9:35AM - 9:45AM - Giải lao
  • 9:45AM - 10:05AM – Linh Mục và Đời Tận Hiến: Cha Phó Quốc Luân và Sơ Thủy
  • 10:05AM - 10:10AM - Giải lao
  • 10:10AM - 10:30AM – Nghề trong Không Lực Hoa Kỳ: Trung Tá Mike McNeil
  • 10:30AM - 10:50AM – Ngành Y Tế: BS. Michele Chu
  • 10:50AM - 11:00AM - Giải lao
  • 11:00AM - 11:20AM – Nghề Y Tá: Bà Quyên Nguyễn
  • 11:20AM - 11:40AM – Doanh Thương: Bà Jasmine Đoàn
  • 11:40AM - 11:50AM - Giải lao
  • 11:50PM - 12:10PM – Nha Cấp Các Bằng Sáng Chế (USPTO) – Ông Ngô Quốc Tuấn và Bà Hồ Tân Uyên
  • 12:10PM - 12:30PM - Quản Trị về Truyển Thông Viễn Liên: Ông Ngô Văn Phát
  • 12:30PM - 01:00PM - Ăn trưa
 
Báo cáo Danh sách những vị Ân Nhân giúp nạn nhân lũ lụt tại Việt Nam (đợt 5)
VietCatholic Network
15:42 02/11/2009
Danh sách những vị Ân Nhân (đợt 5: từ ngày 1/11/2009...)

Chúng tôi xin cám ơn các vị hảo tâm đã tặng tiền cho Qũi Cứu Trợ nạn nhân bị thiệt hại do bão lũ năm 2009 tại Việt Nam:


Số Ngày Tên Địa Chỉ Tặng
495 Dec 17, 2009 Nhóm Trẻ Charlotte Charlotte, NC $485.00
494 Dec 10, 2009 Linh D Nguyen Columbus, OH $100.00
493 Dec 10, 2009 Tri Nguyen Rex, GA $50.00
492 Dec 10, 2009 Tinh V Le Houston, TX $50.00
491 Dec 1, 2009 Ngan & Lan Luong Claremont, CA $100.00
490 Dec 1, 2009 Qui Truong San Diego, CA $100.00
489 Nov 27, 2009 William Nguyen & Thanh Tran Bothell, WA $150.00
488 Nov 27, 2009 Hội Phạt Tạ Đức Mẹ La Vang Fribourg - Thuy Si $1.300.00
487 Nov 24, 2009 CĐ Người Việt Quốc Gia San Fernando Valley – Los Angeles $3,437.50
486 Nov 24, 2009 Duye H Le Bloomington, MN $100.00
485 Nov 21, 2009 Cuong Phan Forest Hills, NY $200.00
484 Nov 21, 2009 CĐ Việt Nam Gx St Bernadette Randolph, MA $1,300.00
483 Nov 21, 2009 Long Van Luong Oklahoma City, OK $400.00
482 Nov 20, 2009 Nga Duong Annandale, VA $50.00
481 Nov 20, 2009 Joe Tran Annandale, VA $30.00
480 Nov 20, 2009 Mung Nguyen Leesburg, VA $100.00
479 Nov 19, 2009 Bao Tho Nguyen San Jose, CA $100.00
478 Nov 19, 2009 Paul Nguyen Milpitas, CA $100.00
477 Nov 18, 2009 Dien Le Anaheim, CA $50.00
476 Nov 18, 2009 Joseph Nguyen Silver Spring, MD $100.00
495 Nov 18, 2009 Kieu TT Pham Springfield, MA $40.00
494 Nov 18, 2009 Nga Nguyen East Hartford, CT $100.00
493 Nov 17, 2009 Truong Mai St. Paul, MN $100.00
492 Nov 17, 2009 Lan Nguyen Escondido, CA $200.00
491 Nov 15, 2009 Thoai Nguyen San Jose, CA $100.00
490 Nov 15, 2009 CĐ La Vang St Elizabeth Milpitas, CA $240.00
489 Nov 15, 2009 Hùng Bao Le Annandale, VA $100.00
488 Nov 15, 2009 Tri H Nguyen Hartford, CT $100.00
487 Nov 15, 2009 Nhóm Anh Chị Em Wichita, KS $300.00
486 Nov 15, 2009 Tran Ngoc Vu San Jose, CA $100.00
485 Nov 15, 2009 Ky Tran Fitchburg, MA $50.00
484 Nov 15, 2009 Anthony Vo Westfield, IN $100.00
483 Nov 14, 2009 Khoa Nguyen Techny, IL $200.00
482 Nov 13, 2009 Thuy-Le Dinh San Jose, CA $50.00
481 Nov 13, 2009 Henry Nguyen San Diego, CA $50.00
480 Nov 13, 2009 Đạt Trần Racine, WI $50.00
479 Nov 11, 2009 Tuynh Van Bui Orlando, FL $200.00
478 Nov 11, 2009 PADM Property LLC, Andrew Nguyen Glendale Heights, IL $550.00
477 Nov 11, 2009 Trong N Ngo Plano, TX $400.00
476 Nov 11, 2009 Hieu Nguyen Greenvale, NY $200.00
475 Nov 10, 2009 Chinh Nguyen San Diego, CA $100.00
474 Nov 9, 2009 Canh Lam Middlesez, England $100.00
473 Nov 9, 2009 Thuy Nguyen Dallas, TX $50.00
472 Nov 7, 2009 Qui Le Milpitas, CA $100.00
471 Nov 7, 2009 Quoc Nguyen Antioch, CA $100.00
470 Nov 6, 2009 CĐ Chúa Kitô Phục Sinh Stockton, CA $3132.00
469 Nov 6, 2009 CĐ Công giáo Việt Nam Boise Boise, Idaho $1805.00
468 Nov 6, 2009 Nhóm Kỹ thuật Continental Airline, Hiep Tran Houston, TX $1400.00
467 Nov 6, 2009 Julie & Andrew Hoang Westminster, CA $50.00
466 Nov 6, 2009 Joachim Dinh San Jose, CA $50.00
465 Nov 6, 2009 An Danh Franklin Park, NJ $50.00
464 Nov 6, 2009 Ngoc Phuong Do Montreal, Canada $100.00
463 Nov 6, 2009 Duc Thuong Vu Glostrup, Denmark $100.00
462 Nov 6, 2009 Hai Nguyen Portland, OR $50.00
461 Nov 5, 2009 Hung Quang Vu Grand Prairie, TX $200.00
460 Nov 5, 2009 Thuan Nguyen Banks, AL $50.00
459 Nov 5, 2009 Hieu Nguyen Greenvale, NY $200.00
458 Nov 5, 2009 Ngoc Vinh Vu Värnamo, Sweden $140.00
457 Nov 5, 2009 Duyen Le Maple Ridge, Canada $100.00
456 Nov 5, 2009 Lynn K Vuong Oxnard, CA $100.00
455 Nov 5, 2009 Dalton Phan Round Rock, TX $100.00
454 Nov 5, 2009 Toan Nguyen Chandler, AZ $200.00
453 Nov 5, 2009 Vu Nguyen Houston, TX $50.00
452 Nov 5, 2009 Daniel Nguyen Houston, TX $100.00
451 Nov 5, 2009 Hoang Duong Broomfield, CO $100.00
450 Nov 4, 2009 Thang Nguyen Gilbert, AZ $100.00
449 Nov 4, 2009 Lan Do Santa Ana, CA $50.00
448 Nov 4, 2009 Cuong Pham Forest Hills, NY $20.00
447 Nov 4, 2009 Hoa Ngoc Phan San Jose, CA $100.00
446 Nov 4, 2009 Huy Nguyen Spring City, PA $100.00
445 Nov 4, 2009 An Ninh Nguyen Amarillo, TX $100.00
444 Nov 4, 2009 An Nguyen Orlando, FL $100.00
443 Nov 4, 2009 Chị Hương San Diego, CA $20.00
442 Nov 4, 2009 Hung M Truong San Diego, CA $100.00
441 Nov 4, 2009 Dau Hong Tran Iowa City, IA $50.00
440 Nov 1, 2009 Luan Pham, MD – Broadmoor Medical Clinic Baton Rouge, LA $500.00
439 Nov 1, 2009 Cuong Duc Tran Garden Grove, CA $300.00
438 Nov 1, 2009 Le Hang Pham Oslo, Norway $150.00


Chiến dịch Cứu Trợ Lũ Lụt Việt Nam của Liên Hiệp Truyền thông Công Giáo Việt Nam phát động từ trung tuần tháng 10/2009 và đã được qúi vị độc giả nhiệt liệt đóng góp. Nhờ sự quảng đại của qúi vị mà VietCatholic đã có thể gửi số tiền đợt 1 ngày 10/10/2009 là US$12,000.00 (Mười hai ngàn đô-la) về Việt Nam đóng góp cho: Caritas Việt Nam, Caritas GP Kontum, Dòng Mến Thánh Giá Huế và một cơ quan cứu trợ khẩn cấp. Hôm 20/10/2009 gửi đợt 2 số tiền là US$10,000.00(Mười ngàn đô-la) cho: Caritas GP Đà Nẵng, Caritas GP Huế, Caritas GP Qui Nhơn, và tổ chức Thương Việt Nghèo. Ngày 3/11/2009 chúng tôi đã gửi US$13,000.00 (Mười ba ngàn đô-la) cho Caritas Vietnam, Caritas giáo phận Ban Mê Thuột, và tổ chức Cứu Trợ Nhà thờ Kim Ngọc, Bình Thuận. Ngày 7/11/2009 chúng tôi đã gửi thêm US$10,000.00 (Mười ngàn đô-la) cho Caritas giáo phận Nha Trang, tổ chức Cứu Trợ Nhà thờ Công giáo Tuy Hòa, và một vài Nhóm cứu trợ Miền Trung khác để lo công tác cứu trợ khẩn cấp cho bà con đồng bào.

Hiện chúng tôi còn giữ một số tiền mà từ đầu tháng 11 năm 2009, qúi vị độc giả vẫn còn tiếp tục gửi về cho chúng tôi.


Qúi vị nào muốn đóng góp, xin gửi chi phiếu hoặc chuyển tiền về cho các tổ chức sau đây:

Tại Mỹ Châu:
Ngân phiếu gửi cho: VietCatholic
(Qũi Bác Ái VietCatholic) với chú thích "Lũ Lụt 2009”
và gửi về: VietCatholic, P.O. Box 1408, Claremont, CA 91711, USA,
Hoặc vào Paypal.com
và trả tiền cho ID: VietCatholic, email: conggiao@gmail.com

Tại Âu Châu:
Dân Chúa Âu Châu, ngân phiếu về: Konto DAN CHUA “SOS lũ lụt 2009”
1) Chuyển tiền ở Đức: BW/ Bank (Germany)
Konto-Nr. 1261910 - BLZ 600 501 01.
(Ở Đức muốn có giấy khai thuế, xin cho tên và địa chỉ để gửi giấy khai thuế).
Chuyển tiền từ ngoài vào Đức, xin ghi thêm:
IBAN: DE 28 6005 0101 0001 2619 10, BIC: SOLADEST
info@danchua.de


Tại Úc Châu:
Chuyển thẳng vào Ngân hàng National, chương mục
Dân Chua Magazine, # SBS: 083-373 Account # 66671-1925
Hay gửi ngân phiếu đề Dan Chua "S.O.S Lũ lụt 2009”
715 Sydney Rd. Brunswick, VIC 3056
(Nếu muốn có giấy miễn thuế xin đề Don Bosco Mission)
Và gởi về địa chỉ 715 Sydney Rd. Brunswick,
VIC 3056, AUSTRALIA
quangsdb@yahoo.com


Chú thích: Qúi vị Ân nhân đóng góp qua các Cơ quan Truyền thông của chúng tôi, chúng tôi sẽ báo cáo và đăng danh tính cùng số tiền đóng góp trên VietCatholic Network.

Trân trọng,

Lm Stêphanô Bùi Thượng Lưu, Dân Chúa Âu Châu
Lm Anthony Nguyễn Hữu Quảng, Dân Chúa Úc Châu
Lm GioanKim Việt Châu, Dân Chúa Mỹ Châu
Lm Gioan Trần Công Nghị, VietCatholic Network
 
Đức Giám mục Thái Bình dâng thánh lễ cầu cho các linh hồn
Trường Giang
16:10 02/11/2009
THÁI BÌNH - Ngày 01/11/2009, Đức cha Phê-rô Nguyễn Văn Đệ, Giám mục Thái Bình, cùng cha xứ Augustino Nguyễn Quang Huy, chính xứ Bác Trạch, cha Đaminh Đào Văn Thiềng, chính xứ Nam Thái, dâng thánh lễ đồng tế cầu nguyện cho các linh hồn, tại nghĩa trang giáo xứ Bác Trạch, trước sự hiện diện của đông đảo giáo dân liên xứ Bác Trạch, Nam Thái, Quan Cao và Vinh-sơn.

Hình ảnh Thánh Lễ tại nghĩa trang Bác Trạch

Trước khi cử hành thánh lễ, đoàn chiên liên giáo xứ múa hát chúc mừng và tặng hoa Đức cha giáo phận, tại linh đài Đức Mẹ La-vang, một linh đài cao to hoành tráng tọa lạc trên một không gian rộng, có lẽ đây là linh đài Mẹ La-vang lớn nhất giáo phận Thái Bình. Các hội kèn nam và nữ của liên giáo xứ luân phiên trổi vang lên những khúc ca hay nhất để chào đón vị chủ chăn nay đến viếng thăm. Nhận thấy sự quý mến của đoàn chiên, Đức cha ngỏ lời, ngài nói lời cảm ơn cha xứ và tất cả mọi thành phần dân Chúa trong toàn liên xứ, đã đón tiếp ngài cách trịnh trọng và yêu mến ngài như vậy!

Đúng 17h30 đoàn rước khởi đi từ khuôn viên nhà xứ Bác Trạch tiến ra nghĩa trang, cách giáo xứ khoảng 1200m. Đây là cuộc rước lịch sử đối với giáo phận Thái Bình, từ chủ tế đến giáo hữu đều rảo bước, vì đường rước rất xa, mà trời đã gần tối. Ban tổ chức đã bố trí hệ thống ánh sáng và âm thanh tốt, trang trí và chuẩn bị cho cuộc lễ thật chu đáo, khiến cộng đoàn giáo dân tham dự thánh lễ hôm nay rất tích cực và sốt sáng.

Trước đó, ngày 31/10/2009, Đức cha về dâng thăm và dâng thánh lễ các thánh nam nữ ở trên trời, tại giáo xứ Trung Đồng, Đức ông Hieronimo đang coi sóc. Trước khi tham dự thánh lễ, các em thiếu nhi đại diện cộng đoàn giáo xứ múa hát chúc mừng Đức cha.

Hình ảnh Lễ Thêm Sức tại Tràng Lũ

Hôm nay, ngày 02/11/2009, Đức cha giáo phận về thăm đoàn chiên giáo xứ Tràng Lũ, ban bí tích Thêm sức cho các em toàn liên xứ, và dâng thánh lễ cầu cho các linh hồn nơi luyện tội, tại giáo xứ Tràng Lũ, cha Giuse Nguyễn Đình Bốn đang coi sóc và dẫn dắt.
 
Lễ Các Linh Hồn tại Huế: thăm viếng mộ các vị tiền nhân
Trương Trí
16:14 02/11/2009
HUẾ - Hằng năm, giáo hội dành riêng ngày mùng 2.11.để cầu nguyện cho các đẳng linh hồn.Tại Tổng Giáo Phận Huế. Trước đây nhiều giáo xứ có những khu Đất Thánh riêng của mình, mỗi khi trong giáo xứ có người qua đời đều được chôn cất tại Đất Thánh đó. Đến ngày lễ Các Đẳng linh hồn, các giáo xứ thường tổ chức thánh lễ tại Đất Thánh để cầu nguyện cho các đẳng linh hồn. Để chuẩn bị cho ngày lễ này, cộng đoàn tham gia làm vệ sinh, quét vôi các phần mộ, quang cảnh thật đông vui như ngày hội.

Hình ảnh ngày lễ các linh hồn tại Huế

Ngày nay,do nhu cầu phát triển của đô thị nên hầu hết các khu Đất Thánh trong địa bàn thành phố Huế đều bị giải tỏa, chỉ còn duy nhất giáo xứ Đức Mẹ Hằng Cứu Giúp(thuộc Dòng Chúa Cứu Thế Huế) là còn giữ lại được.Ngày mùng 2.11.hàng năm đều có tổ chức thánh lễ tại Đất Thánh này, tuy nhiên do thời tiết ở Huế hầu như năm nào cũng vậy, cứ đến ngày lễ Các Đẳng linh hồn thì trời lại mưa lớn, thậm chí bảo lụt nên không tổ chức được thánh lễ ngoài trời.

Năm nay, ngày mùng 1.11, tòa Tổng Giám mục Huế đã tổ chức viếng mộ tại Đất Thánh thuộc nghĩa trang Thiên Thai. Đức Tổng Giám mục, Đức Giám mục phụ tá và các linh mục thuộc tòa Tổng Giám mục Huế đã đi thăm, dâng hoa và niệm hương trước phần mộ Đức Cha ALLYS và các linh mục, các nữ tu Hội dòng Mến Thánh giá Huế.

Sáng ngày mùng 2.11, tại giáo xứ chính tòa Phủ cam Huế,thánh lễ đồng tế trọng thể do các linh mục quản xứ và phó xứ cử hành, với ý cầu nguyện cho các linh hồn, các bậc tiền nhân, các vị ân nhân đã qua đời.Trong bài giảng, linh mục phó xứ chủ tế F.X.Nguyễn văn Thương đã nói:”Mỗi người, ai cũng có nơi sinh ra, một địa chỉ. Mỗi một người chúng ta đều có một địa chỉ, một nơi thường trú, còn những chổ khác đều là tạm trú.Khi nhận nơi nào làm quê hương, cho dù có nghèo nàn lạc hậu, chúng ta vẫn yêu mến quê hương của mình, đó là địa chỉ ở trên trần gian này. Đối với người Kitô hữu, địa chỉ thường trú chính là Nước Trời, còn tất cả những nơi khác đều là tạm trú, cho dù những nơi đó chúng ta đã đổ bao công sức để gầy dựng sự nghiệp, cho dù ở đó có chức cao quyền trọng.Muốn chiếm được “địa chỉ nước trời”, người tín hữu phải trải qua hành trình ở trần gian này, đó là hành trình Đức tin.Cuộc sống của chúng ta là cả một hành trình đến một mục đích,nếu chúng ta có người hướng dẫn sẽ được dễ dàng hơn, nhưng không có cuộc hành trình nào được bảo đảm bằng hành trình theo sự hướng dẫn của Đức Kitô.Kinh Thánh cho chúng ta thấy Chúa Giêsu cũng đi về nơi mà mình đã phát xuất:” Thầy từ Chúa Cha mà đến thế gian, bây giờ Thầy lại bỏ thế gian mà về cùng Chúa Cha”.Chúa Giêsu cũng muốn các môn đệ và cả chúng ta hôm nữa đều được ở đó với Ngài:”Lạy Cha, Con muốn rằng Con ở đâu thì những kẻ Cha đã ban cho con cũng được ở đó với con”.Trong thánh lễ này, chúng ta tưởng nhớ đến ông bà, cha mẹ, anh em và những người thân thích của chúng ta đã lìa đời, những người đã để lại cho chúng ta những xót thương, những nghẹn ngào. Nhưng lời Chúa cho chúng ta thấy rằng những đó không đi vào cõi vĩnh hằng mà “ đi về nhà Cha”, nơi mà một ngày nào đó sau này chúng ta hy vọng sẽ được gặp nhau trong niềm vui, hạnh phúc tràn đầy.Chỉ trong Đức Kitô, qua dấu chân Ngài,chúng ta mới thật sự tìm được cho mình cuộc hành trình tiến về quê trời.”

Sau thánh lễ, các linh mục, hội đồng giáo xứ, và cộng đoàn dân Chúa đã đến dâng hoa,niệm hương và cầu nguyện trước phần mộ Đức cố Tổng Giám mục Philipphê.

Đến 7giờ30, các linh mục, hội đồng giáo xứ, đại diện các ban ngành đoàn thể đã đến dâng hoa, niệm hương và đọc kinh cầu nguyện tại lăng mộ cụ Phêrô Ngô Đình Khả.Trước phần mộ, linh mục quản xứ Antôn Dương Quỳnh đã thay mặt giáo xứ tỏ lòng tri ân đối với Cụ, người đã có nhiều công lao đóng góp tiền của lẫn tinh thần để xây dựng giáo xứ có như ngày hôm nay, xin Thiên Chúa là Đấng giàu lòng thương xót tha các lỗi lầm để Cụ sớm được về Nước Trời.

Tiếp đó, đoàn đã lên nghĩa trang Thiên Thai để viếng phần mộ Đức Cố Giám mục ALLYS, đấng đã thiết lập giáo xứ chính tòa Phủ cam và sáng lập hai hội dòng Thánh Tâm Huế và hội dòng Con Đức Mẹ Vô nhiễm.Sau khi dâng hoa, đọc kinh và niệm hương,linh mục phó xứ Bênêđictô Ngô văn Hài thay mặt cộng đoàn nói lời tri ân đối với Ngài,dâng những công trạng của ngài lên Thiên Chúa để xin Thiên Chúa thương đoái nhận vào nước Trời.

Đoàn cũng đã đến thăm phần mộ của Thánh Tử đạo Phaolô Tống Viết Bường,nói là phần mộ nhưng thật ra nơi đây là nơi Ngài đã bị xử chém và hưởng phúc Tử đạo.Ngài là bậc Tiền nhân từng làm ông Trùm Họ của giáo xứ Phủ cam, vua Minh mạng đã đem vinh hoa phú quý dụ dổ nhưng Ngài vẫn một lòng giữ vững Đức tin. Ngài là tấm gương sáng ngời cho thế hệ con cháu noi theo, là quan thầy của hội đồng giáo xứ chính tòa Phủ cam hiện nay. Tại đây cộng đoàn đã dâng hoa, niệm hương và đọc kinh cầu nguyện.

Cuối cùng, đoàn cũng đã về thăm, dâng hoa và niệm hương tại nhà Đức Cố Hồng Y F.X.Nguyễn Văn Thuận, thuộc giáo xứ chính tòa Phủ cam.Linh mục quản xứ thay mặt cộng đoàn tưởng nhớ Đức Cố Hồng Y, nơi ngài đã sinh ra và lớn lên, dâng mình cho Chúa.Ngài tỏ lòng khâm phục và tri ân những gì Đức Hồng Y đã làm cho giáo hội Việt nam và cho cả giáo triều Rôma.Ngài cũng thay mặt giáo xứ cầu xin Thiên Chúa cho việc phong Thánh của Đức Cố Hồng Y được tiến hành nhanh chóng và mỹ mãn.Sau cùng, cộng đoàn hát vang lời:” Xin dâng lời cảm tạ,hồng ân Thiên Chúa bao la,xin dâng lời cảm mến...” với tất cả lòng tri ân của cộng đoàn giáo xứ, là niềm tự hào của giáo xứ chính tòa đối với người con ưu tú của giáo hội.
 
Hình ảnh Thánh lễ cầu cho các linh hồn tại Nghĩa trang Linh Mục TGP Saigòn
Maria Vũ Loan
16:25 02/11/2009














 
Thánh lễ tại nghĩa trang Bắc Hải, Hố Nai
Giuse Khổng Hữu Nguồn
22:32 02/11/2009
HỐ NAI - Chiều ngày mùng 02.11.2009 tại nghĩa trang giáo xứ Bắc Hải, hạt Hố Nai, giáo phận Xuân Lộc, tổ chức lễ đồng tế cầu nguyện cho ông bà cha mẹ, các vị tiền nhân.

Hình ảnh Thánh lễ tại nghĩa trang Bắc Hải

Trong những năm gần đây, nghĩa trang giáo xứ Bắc Hải là mảnh đất tốt đẹp đón nhận nhiều người quá cố ở nhiều nơi, nhất là nội ô thành phố Biên Hòa, Sài Gòn, Gò Vấp, ở Hải Ngoại … về ký táng, an nghỉ nơi này. Do vậy số người về dự lễ mùng 02 tháng 11 và mùng 02 tết hàng năm rất đông.

Trong những ngày này, nơi đất Thánh nghĩa trang nghi ngút hương trầm, bên các phần mộ, hoa Vạn thọ, hoa Huệ, các loại hoa tươi thắm, cùng những ngọn nến sáng lung linh, những người thân yêu quây quần bên mộ người quá cố nghẹn ngào, xúc động, trầm tư mặc niệm, ngân vang lời kinh: “Chúng con cậy vì Danh Chúa nhân từ, xin cho các linh hồn được lên chốn nghỉ ngơi, hàng xem thấy mặt Đức Chúa Trời sáng láng vui vẻ đời đời chẳng cùng Amen ”.

Rất nhiều cử chỉ đẹp, những hy sinh, những lời cầu nguyện …tất cả dành cho các linh hồn, cho buổi lễ ngày mùng 02 tháng 11.

Trung tâm đất nghĩa trang, nơi lễ đài có cây Thánh Gía Chúa đang hấp hối, đôi mắt Chúa ngước nhìn Chúa Cha “ Lạy Cha, con xin phó linh hồn con trong tay Cha ” ( Luca 23.44-56).

Cha Đaminh Bùi Văn Án, chánh xứ Bắc Hải hiện diện giữa đám đông các cụ già, các ông các bà, ngài khoan thai tay lần chuỗi, mấp máy lời kinh Mân Côi dâng các linh hồn cho Đức Mẹ.

Trước giờ lễ là nghi thức Tưởng niệm quý cha cố, quý tu sĩ nam nữ, quý thân nhân, ân nhân, ông bà cha mẹ, họ hàng nội ngoại, anh chị em, bạn bè thân thiết và các linh hồn mồ côi hiện đang an nghỉ nơi đất Thánh Bắc Hải.

Trong bài giảng lễ, cha Đaminh Trần Mạnh Duyên, phó xứ Bắc Hải, ngài trân trọng tuyên dương đạo hiếu của người Á Đông chúng ta, song ngài cũng khuyến cáo mọi người hãy nhận thức đúng về đạo hiếu, tránh hình thức bên ngoài, nhất là đối với người quá cố, ngài nói: “ Người quá cố sẽ không trông đợi người còn sống tổ chức tang lễ rầm rộ, với trống kèn, vòng hoa, tấm trướng. Họ cũng không được hưởng gì từ những bàn tiệc linh đình của ngày giỗ, ngày kỵ, và họ càng không thể an giấc dưới những nấm mồ cao sang đắt giá; Nếu người thân còn sống không lo dâng nhiều hy sinh, không cầu nguyện, và đặc biệt là không dâng Thánh Lễ để cầu nguyện cho họ.

Những người đã chết luôn mong đợi những người thân yêu giúp đỡ họ!.

Những sự giúp đỡ không phải là của cải vật chất, mà là của cải thiêng liêng; Đó chính là những hy sinh, những lời cầu nguyện, những Thánh Lễ. Đây là một trong những ý nghĩa thiêng liêng nhất của ngày lễ cầu cho các linh hồn hôm nay.

Chúng ta cùng dâng lên Chúa lời cảm tạ tri ân, bởi vì Ngài đã chết và sống lại để tiêu diệt sự chết và trao ban sự sống bất diệt cho chúng ta. Cảm tạ tình thương Chúa, vì Chúa đã quy tụ chúng ta trong bàn tiệc Thánh Thể này, để chúng ta hiệp thông với nhau; Hiệp thông với những người còn đang sống và cách riêng với những người đã an giấc nơi đất Thánh này.

Chính sự hiệp thông nơi bàn tiệc Thánh Thể đây, là mối dây hiệp nhất chúng ta lại trong tình yêu Chúa, để rồi sợi dây ấy sẽ liên hệ bền vững hơn, dẫn đưa chúng ta bước vào sự sống của Chúa Ba Ngôi muôn đời Amen ”.

Trước khi kết lễ, cha xứ thông báo với cộng đoàn: “ trong tuần này, từ ngày mùng 01 đến ngày mùng 08 tháng 11 này, ngoài ban ngày, ban tối tại nghĩa trang sẽ bật điện sáng đến 21 giờ đêm, dành cho mọi người đến viếng nghĩa trang, đọc một Kinh Lạy Cha, một kinh Tin Kính thì được hưởng một ơn Đại Xá cầu nguyện cho các Linh hồn”.

Nguyện Chúa nhân từ, xin thương ban cho các Linh hồn được hưởng phúc Thiên Đàng.
 
Đại chủng sinh Vinh Thanh giao lưu với giáo xứ Thuận Nghĩa
Anthony Hoàng
22:46 02/11/2009
THUẬN NGHĨA - Mầu nhiệm thông công trong Giáo Hội gồm giáo hội vinh quang, chiến đấu và thanh luyện. Với các Kitô hữu đã trải qua cuộc đời trần thế trong sự thánh thiện và được Giáo Hội tôn phong là thánh thì thuộc về Giáo Hội vinh quang, các Kitô hữu đang sống trên trần thế thì thuộc về Giáo Hội chiến đấu hay Giáo Hội lữ hành, và các Kitô đã qua đời nhưng còn cần được Chúa thanh luyện trước khi vào Thiên đàng thì thuộc về Giáo Hội thanh luyện. Ngày 01.11 hằng năm là ngày Giáo Hội mừng kính các thánh nam nữ, và một ngày sau đó, ngày 02.11, Giáo Hội cử hành Thánh lễ để cầu nguyện cho các linh hồn nơi luyện ngục.

Hình ảnh những sinh hoạt giao lưu

Trong hai ngày mừng kính các thánh nam nữ và cầu nguyện cho các linh hồn năm nay, Đại chủng viện (ĐCV) Vinh Thanh đã có những hành động cụ thể để mừng kính chư thánh một cách trọng thể và cầu nguyện cho các linh hồn cách sốt sắng hơn.

1. Đại chủng sinh Vinh Thanh hiệp thông tại giáo xứ Thuận Nghĩa

Vừa đáp lời mời của linh mục Phêrô Trần Phúc Chính, quản xứ và là quản hạt Thuận Nghĩa, cùng Hội Đồng Mục Vụ giáo xứ Thuận Nghĩa, ngày 01.11.2009, toàn thể ĐCV Vinh Thanh, gồm có bốn giáo sư nội trú và 130 chủng sinh đã đến giáo xứ Thuận Nghĩa, cách Chủng viện 50 km về phía Bắc, để mừng đại lễ các thánh, hành hương mộ thánh và giao lưu thể thao với giáo xứ nơi đây.

Trước hết là việc mừng lễ các thánh: Thánh lễ được tổ chức một cách long trọng tại nhà thờ giáo xứ Thuận Nghĩa vào lúc 7h. Trong ánh nắng se dịu ban mai của mùa thu, đoàn rước nhập lễ gồm các em Thiếu Nhi Thánh Thể (TNTT), đại diện các hội đoàn với đủ sắc phục lộng lẫy, các tu sĩ nam nữ, các chủng sinh và 8 linh mục đồng tế (Linh mục quản xứ, 4 linh mục trong ĐCV và 3 linh mục dòng Ngôi Lời), trong tiếng trống kèn rộn ràng, từ hội trường giáo xứ, đi theo các con đường bao quanh khuôn viên nhà thờ và tiến vào nhà thờ.

Trước khi cử hành Thánh lễ, cha Phêrô, quản xứ, đã có lời chào mừng Ban giáo sư và các Chủng sinh. Cha cũng bày tỏ lòng tri ân, bởi sự hiện diện của toàn thể ĐCV đã làm cho giáo xứ được mừng lễ Chư Thánh một cách lịch sử so với từ trước tới giờ, cũng như sự hiện diện đông đủ của những nhà huấn luyện linh hồn hiện tại cũng như trong tương lai sẽ khích lệ rất lớn cho cộng đoàn giáo xứ trong cuộc lữ hành đức tin, tiến về quê trời, nơi các thánh đang hiện diện.

Cha Phêrô Nguyễn Hiệu Phượng, đặc tránh văn hóa, thể thao (VHTT) của ĐCV, cũng tranh thủ trước lúc khai lễ có lời chúc mừng giáo xứ Thuận Nghĩa trong ngày đại lễ chung của toàn Giáo Hội và tri ân về lời mời tha thiết, sự chào đón long trọng, cũng như những sự giúp đỡ về tinh thần cùng vật chất mà giáo xứ dành cho ĐCV Vinh Thanh lâu nay.

Với ý nghĩa Thánh lễ mừng chư thánh, cha Phaolô Bùi Đình Cao, Giám học ĐCV, trong bài giảng lễ đã vạch ra con đường nên thánh cho mọi thành phần dân Chúa. Cha nhắc lại lời khẳng định của Giáo Hội, là mọi Kitô hữu phải có trách nhiệm nên thánh như Thiên Chúa, Cha của mọi người là Đấng Thánh (x. Mt 5,48). Triển khai bài Phúc Âm về Tám Mối Phúc, cha nói rằng mọi người cần biết học cùng Chúa Giêsu hiền lành và khiêm nhường, để bỏ qua những sai lầm, xúc phạm đến nhau, vượt qua sự tự kiêu, tính ích kỷ để chung sống hòa thuận, quan tâm đến nhu cầu của nhau trong đời sống gia đình, nơi xóm làng họ đạo, nơi cộng đoàn....; chu toàn những bổn phận đối với bản thân mình, gia đình và những người xung quanh là đang đi trên con đường nên thánh.

Sau Thánh lễ, vào lúc 9h, có trận giao hữu bóng chuyền giữa ĐCV và giáo xứ. Vốn với lòng quý mến những người sống đời tu trì, và có lẽ nhiều người cũng đã được nghe tiếng đội bóng chuyền của ĐCV Vinh Thanh lâu nay, hôm nay về thi đấu với đội bóng chuyền của giáo xứ, một đội cũng có tiếng ở thị trấn Cầu Giát, huyện Quỳnh Lưu, nên khá đông người đã đến xem và cổ vũ cho hai đội. Trận đấu thực sự là một bữa tiệc cho những ai yêu mến môn thủ cầu: hấp dẫn với những pha bóng kỹ thuật, điêu luyện và gay cấn đến giây phút cuối cùng. Hai đội đã phải bước vào hiệp đấu thứ 5 để phân biệt thắng bại. Đội khách đã phải thất thủ trong sự nuối tiếc với tỉ số 15-13 trong hiệp đấu cuối cùng.

Vào lúc 14h15', sau những giây phút viếng Thánh Thể, các Linh mục và Chủng sinh đã đến kính viếng Đền thánh tử đạo Phêrô Vũ Đăng Khoa, người con của quê hương Thuận Nghĩa. Có thể nói đây là một trong những lý do chính để ĐCV Vinh Thanh về với giáo xứ Thuận Nghĩa trong ngày mừng kính các thanh nam nữ. Tuy nhiên, đoàn đã không đến Đền Thánh đông đủ như dự định ban đầu bởi một Cha đặc trách VHTT của trường và một số Chủng sinh đã đến giáo họ Tân Lập, cách nhà xứ khoảng 1km, để cầu nguyện với tín hữu nơi đây, cũng như trồng cây lưu niệm, một hành động để cổ vũ bảo vệ môi trường.

Có lẽ sự chờ đợi nhất của rất nhiều người cả lương lẫn giáo sống trong địa bàn giáo xứ Thuận Nghĩa là trận giao hữu bóng đá, cũng giữa ĐCV Vinh Thanh và giới trẻ của giáo xứ.

Nơi sân vận động lấy tên của Vị Thánh quê hương Phêrô Vũ Đăng Khoa đã có sự hấp dẫn, hào hứng và cả cảm. Có lẽ là một hành động duy nhất từ trước tới nay ở trên mảnh đất Việt Nam, đó là trước khi bước vào trận đấu có nghi thức kéo cờ vàng trắng cùng cờ Olympic và lấy bài hát Hướng Về Vatican của cố linh mục Nguyễn Bá Đương (?) làm bài tiến quân ca. Bài hát có đoạn "Cờ bác ái tung bay phất phới trên kinh đô ngàn năm hùng tráng. Toàn thế giới Công giáo hướng về nơi châu thành ngàn năm. Vatican quang vinh. Vatican oai linh và hiên ngang giữa ngàn trùng sóng gió. Vatican muôn năm đang tiến lên tha thiết mong chờ ngày mai." đã làm mọi người trào dâng một cảm xúc hào hùng, lâng lâng vui sướng và xúc động. Thêm vào đó, trước cũng như giữa trận đấu đều có các tiết mục văn nghệ của các em TNTT.

Trở lại với diễn biến trận đấu. Quả thật, hai đội đã làm hài lòng khoảng 3.000 khán giả. Được sự cổ vũ nhiệt tình của đông đảo cổ động viên, trong tiếng thúc quân của kèn trống rộn ràng đã làm cho các cầu thủ như không còn biết mệt nhọc, thi đấu quyết liệt, kỹ thuật và có những bàn thắng đẹp không kém các cầu thủ chuyên nghiệp. Kết quả trận đấu cũng làm hài lòng cả hai đội với 6 bàn thắng chia đều cho hai bên.

Điều đáng nói cả trong trận đấu bóng chuyền và bóng đá là trọng tài không phải sự dụng đến một cái thẻ nào; và hơn hết, là khi đội Thuận Nghĩa dẫn trước tỷ số, thì các cổ động viên Thuận Nghĩa cổ vũ cho đội ĐCV, và ngược lại.

Ngày mừng lễ và giao lưu hấp dẫn đến độ ông chủ nhà hàng Đức Tài đã chiêu đãi đoàn ĐCV Vinh Thanh và các cầu thủ của giáo xứ một bữa tiệc trọng đại.

2. Thánh lễ cầu cho các Linh hồn

Sau ngày mừng lễ các thánh, vào lúc 06h ngày 02.11.2009, ĐCV đã tổ chức Thánh lễ để cầu nguyện cho các linh hồn, trong đó có ông bà, cha mẹ của mỗi thành viên trong ĐCV, cũng như có các Giáo sư của Chủng viện đã qua đời.

Và vào lúc 08h, các Linh mục trong ĐCV và Chủng sinh đoàn đã đến viếng nghĩa trang Tòa giám mục (TGM) Xã Đoài, nơi có phần mộ của những người Thầy đã từng hướng dẫn các Chủng sinh.

Thêm vào đó, năm nay kỷ niệm 350 năm ngày hạt giống Tin Mừng được gieo vào mảnh đất Việt Nam, nên trong phần viếng nghĩa trang của các Chủng sinh như có phần sâu lắng và sốt sắng hơn, bởi nơi nghĩa trang TGM Xã Đoài có nhiều nhà truyền giáo ngoại quốc được an táng nơi đây.

Hiệp nhất là đặc tính của Giáo Hội. Điều đó cho thấy các Kitô hữu không chỉ được mời gọi sống hiệp thông với những người đang sống, mà còn cùng gắn bó với các tín hữu đã qua đời - các thánh trên Thiên đàng và các linh hồn nơi luyện ngục. Và như chúng ta biết, trong tương quan, giao tiếp, ít nhiều gì người ta đều có ảnh hưởng lên nhau. ĐCV Vinh Thanh trong hai ngày qua đã sống sự hiệp thông một cách mạnh mẽ, sâu sắc, thì chắc chắn mỗi Chủng sinh đều tạo nên những tác động và đón nhận những tác động. Hai ngày qua, ĐCV Vinh Thanh đã có những tác động tâm linh và thể chất tốt đẹp, thì hẳn nhiên là mỗi thành viên của ĐCV cũng trao gửi và đón nhận những tác động đầy ý nghĩa về tinh thần và thể chất. Hy vọng, những tác động tích cực đó làm cho các thành viên trong ĐCV Vinh Thanh và hết những ai mà họ tương giao, gặp gỡ đều được tiến tới trong sự thành toàn của hiện hữu.
 
Thánh Lễ Cầu Cho Các Đẳng Linh Hồn tại Nam Úc
Jos. Vĩnh SA
04:15 02/11/2009
Lễ Các Đẳng Linh Hồn tại Nam Úc


Theo thông lệ hằng năm, cứ đến ngày Mồng 02 tháng 11, thì Cộng Đồng Công Giáo Vịệt Nam - Nam Úc có tổ chức 2 Thánh Lễ cầu nguyện cho Các Đẳng Linh Hồn. Một Thánh Lễ được cử hành ngay trên nghĩa trang của Cộng Đồng. Bàn thờ đặt ngay gần các phần mộ của những đồng hương Việt Nam đã yên nghỉ nhìn thu tại Nam Úc và một Thánh Lễ lúc 7 giờ tối tại trung tâm Đức Mẹ Thuyền Nhân dành riêng để cầu nguyện cho các Đẳng Linh Hồn.

Buổi sáng ngày hôm nay, trời Nam Úc rất nóng, lên đến khoảng trên 36 độ C, nhưng sau 3 giờ chiều, thời tiết bỗng dưng chuyển đổi, trở nên lạnh. Bầu trời bị mây đen bao phủ, tối sầm lại như chuẩn bị cho một trận mưa lớn. Nhất là đến gần giờ cử hành Thánh Lễ tại Nghĩa Địa, thì nhưng hạt mưa bắt đầu rơi lất phất, nhưng vẫn không làm nản lòng các tín hữu đến nghĩa trang cầu nguyện cho các linh hồn đã qua đời.

Ai nấy đã chuẩn bị áo lạnh và dù che mưa, sẵn sàng tiến vào lễ đài ngay trên nghĩa trang. Nhất là thân nhân của những người quá cố thì đã lo chuẩn bị nào là: hoa, nến, nhang, đèn đến thắp và đặt trên bia đá nơi các phần mộ.

Trước khi cử hành Thánh Lễ Cha GB. Nguyễn Viết Huy Sj phó quản nhiệm Cộng Đồng chủ tế Thánh Lễ, đã đi từng hàng mộ bia, vẩy nước Thánh trên các phần mộ của những người quá cố.

Bài chia sẻ Phúc âm trong thánh lễ cha Chủ Tế kêu gọi mọi người hãy lắng đọng tâm hồn, cầu xin Thiên Chúa tha thứ mọi tội lỗi cho các linh hồn, để họ mau chóng được về hưởng nhan thánh Chúa trên Thiên Quốc. Ngài nói: Chúng ta sinh ra trong thế gian này, được Chúa mời gọi mọi người hãy sống ngay lành để được trở nên Thánh. Nhưng mỗi người trong chúng ta, ai cũng có những lỗi lầm khi còn sống, không ít thì nhiều. Vì thế khi qua đời chắc chắn sẽ còn những điều thiếu xót chưa kịp đền xong. Do đó cần phải nhờ lời cầu nguyện của mọi người. Các linh hồn đang trông chờ nơi chúng ta. Chúng ta hãy cầu nguyện và xin Thiên Chúa tha thứ cho họ.

Sau Thánh Lễ, thân nhân những người quá cố đã đến tảo mộ và tụ tập chung quanh mồ mả, đọc kinh cầu nguyện cho những người thân yêu đã yên nghỉ dưới lòng đất.

Lễ cầu hồn năm nay có khoảng trên 200 tín hữu tham dự. Ông Trời đã không phụ lòng người, chỉ đe dọa bằng những cơn gió lạnh và mưa chút đỉnh. Thánh Lễ thật sốt sắng và diễn tiến tốt đẹp

 
Bênh vực công lý và Giáo Hội
Phỏng vấn Bề trên giám tỉnh Dòng Thánh Phaolô Mỹ Tho: Tu viện của Tỉnh Dòng tại Vĩnh Long bị trưng dụng làm quảng trường
Thành Đức thực hiện
20:22 02/11/2009
WHĐ (2.11.2009) – Ngày 31-10-2009, lúc 10:49:31, báo Vĩnh Long online (báo điện tử), tại địa chỉ http://www.baovinhlong.com.vn/newsdetails.aspx?id=226&newsid=4510 đã phát bản tin: “TP Vĩnh Long: Xây dựng quảng trường phục vụ nhu cầu vui chơi giải trí và lễ hội của nhân dân”.

Trước đó, báo Vĩnh Long (báo in), số 2213, phát hành ngày Chúa nhật 25-10-2009, tại trang 1 và trang 2, đưa tin: “Cuối tháng 10/2009: Khởi công Quảng trường TP Vĩnh Long”.

Ngay sau khi báo Vĩnh Long số 2213 phát hành, Đức cha Tôma Nguyễn Văn Tân, giám mục giáo phận Vĩnh Long, đã viết Thư mục vụ gửi các linh mục, tu sĩ, giáo dân trong giáo phận.

Trong Thư mục vụ được Trang tin điện tử Giáo phận Vĩnh Long đăng tại địa chỉ http://www.giaophanvinhlong.net, Đức cha Tôma cho biết: “Xây dựng quảng trường thành phố Vĩnh Long tại số 3 đường Tô Thị Huỳnh, phường 1” là xây dựng trên “phần đất trước kia là cơ sở của Dòng Thánh Phaolô, vẫn còn trong vòng tranh chấp” và “Thế là tu viện của các nữ tu thật sự biến thành chỗ giải trí, nơi vui chơi”.

Nhằm cung cấp cho quý độc giả những thông tin xác thực về sự kiện “Tu viện dòng thánh Phaolô trở thành quảng trường”, WHĐ đã tiếp xúc và phỏng vấn Nữ tu Patrick de la Croix Huỳnh Thị Bích Ngọc, Giám tỉnh Dòng Thánh Phaolô Mỹ Tho.

Sau đây là toàn văn bài phỏng vấn.

WHĐ: Thưa Sr Giám tỉnh, tu viện Dòng Thánh Phaolô tại thành phố Vĩnh Long tọa lạc tại địa chỉ nào?

– Giám tỉnh: Tu viện Dòng Thánh Phaolô của chúng tôi tại thành phố Vĩnh Long có địa chỉ chính thức là số 3, đường Tô Thị Huỳnh, phường 1, thành phố Vĩnh Long, tỉnh Vĩnh Long.

Các nữ tu đã có mặt tại số 3, đường Tô Thị Huỳnh từ bao giờ?

– Năm 1860, theo yêu cầu của Đức Cha D. Lefèbre, hai nữ tu dòng Thánh Phaolô đặt chân lên đất Việt Nam với nhiệm vụ săn sóc trẻ em mồ côi tại Viện Thánh Nhi ở Sài Gòn. Năm 1861, nữ tu Benjamin được bổ nhiệm làm bề trên miền Viễn Đông. Ngay trong năm 1861, dòng đến phục vụ tai Bệnh viện Biên Hòa và Mỹ Tho. Các nữ tu Phaolô ở Mỹ Tho nhanh chóng tỏa đi khắp miền Lục tỉnh với nhiệm vụ giáo dục trẻ em, chăm sóc bệnh nhân, giúp đỡ những người bất hạnh, đặc biệt những người bị lãng quên.

Các nữ tu dòng Thánh Phaolô đã đến Vĩnh Long năm 1871.

Tại Vĩnh Long, Dòng thánh Phaolô đã hiện diện qua những hoạt động bác ái theo tôn chỉ của Hội Dòng. Năm 1874, các nữ tu đã mua được một miếng đất làm tu viện. Cơ sở này tọa lạc ở số 3 Nguyễn Trường Tộ, Vĩnh Long (nay là số 3 Tô Thị Huỳnh, thành phố Vĩnh Long, tỉnh Vĩnh Long), đến 1977 diện tích thuộc sở hữu của Dòng là 10.235m2.

Như vậy đến nay các nữ tu đã có mặt tại Vĩnh Long gần 140 năm. Trong ngần ấy thời gian, tình hình đất đai và cơ sở của tu viện được công nhận về mặt pháp lý như thế nào, thưa Sr Giám tỉnh?

– Như tôi vừa trình bày, đất của tu viện được mua vào năm 1874, sau đó các nữ tu đã nhờ một nhà thầu đảm trách. Việc thi công do một công ty xây dựng của Pháp thực hiện. Hiện chúng tôi vẫn còn giữ tài liệu về việc mua đất và xây tu viện. Tất cả đều hợp pháp.

Lý do nào chính quyền tỉnh Vĩnh Long quyết định xây dựng Quảng trường Thành phố Vĩnh Long trên đất và nhà của tu viện?

– Đây là một câu chuyện dài. Tôi xin tóm tắt:

Từ 1871 đến 1977, đúng 100 năm có mặt tại miền Lục tỉnh nói chung và tại Vĩnh Long nói riêng, Dòng Thánh Phaolô xác định hoạt động bác ái hướng vào các nhiệm vụ: giáo dục trẻ em, chăm sóc bệnh nhân, giúp đỡ những người bất hạnh, đặc biệt những người bị lãng quên.

Vì thế, trong nhiều thập niên trước 1975, Tu viện của chúng tôi tại Vĩnh Long đã mở cửa đón nhận và nuôi dạy các cô nhi. Hoạt động bác ái xã hội này diễn ra bình thường và gây được thiện cảm đối với xã hội.

Nhưng sau biến cố 1975, vào ngày 7-9-1977, Công an thị xã Vĩnh Long, tỉnh Cửu Long (tên hành chánh lúc đó của tỉnh Vĩnh Long ngày nay) đã bao vây và kiểm soát tu viện của chúng tôi (số 3 Nguyễn Trường Tộ - nay là số 3 Tô Thị Huỳnh, phường 1, thị xã Vĩnh Long).

Sau đó, họ tuyên bố kiểm kê tài sản, giải tán các em cô nhi – khuyết tật, tịch thu toàn bộ tài sản của tu viện, bắt tất cả các nữ tu, giam mỗi nữ tu biệt lập trong một phòng học của trường Thánh Bảo Lộc!

Một tháng sau (tháng 10-1977), Công an thả 17 nữ tu, buộc về nguyên quán. Nữ tu phụ trách tu viện, Lê Thị Trạch, bị đưa về đồn Công an, bị giam giữ trong 2 tháng. Sau đó buộc chị phải về cư trú tại nhà Giám tỉnh Dòng Thánh Phaolô, số 14 Hùng Vương, thành phố Mỹ Tho, tỉnh Tiền Giang.

Chúng tôi không hề nhận được một văn bản pháp luật nào cho biết các nữ tu đã vi phạm điều nào trong Bộ Luật hình sự pháp luật để chịu sự “trừng trị” là xóa sổ tu viện.

Như vậy đến nay Dòng Thánh Phaolô vẫn chưa biết phán quyết của chính quyền, vào năm 1977, đối với tu viện dựa trên điều nào của Luật hình sự?

– Ngay lúc đó, thời điểm 1977, thì không. Phải đợi 28 năm sau chúng tôi mới biết lý do. Đó là vào ngày 27-8-2005, chúng tôi mới nhận được Quyết định 1958/QĐ.UBT ngày 06/07/1977 của UBND tỉnh Cửu Long về việc tịch thu Tu viện.

Quyết định này đưa lý do cụ thể nào về việc tịch thu tu viện?

– Tôi xin đọc nguyên văn: “Xét vì cô nhi viện đường Nguyễn Trường Tộ là một cơ sở xã hội của 1 giòng tu ngoại quốc và xây cất nên do nguồn viện trợ ngoại bang, là nơi đào tạo lớp trẻ bất hạnh trở thành lực lượng chống đối cách mạng giải phóng dân tộc của nhân dân Việt Nam”.

(PV WHĐ tận mắt xem Quyết định này và ghi lại nguyên văn, kể cả lỗi chính tả).

Trong 28 năm quản lý cơ sở của tu viện, tỉnh Vĩnh Long đã sử dụng vào mục đích gì?

– Tỉnh Cửu Long (bây giờ là Vĩnh Long) đã dùng làm Khoa Nhi của Bệnh viện Đa khoa tỉnh.

Từ tu viện thành bệnh viện, rồi từ bệnh viện thành quảng trường?

– Không đơn giản như vậy. Vì trước khi quyết định xây dựng quảng trường, tỉnh đã cho Công ty Du lịch Sài Gòn – Vĩnh Long xây khách sạn. Theo dự kiến sẽ là khách sạn 4 sao.

Vì sao lại chuyển đổi mục đích sử dụng?

– Lý do việc chuyển đổi được nêu rõ trên báo chí Vĩnh Long. Xin trích lại bài báo đăng trên Báo điện tử của Sở Kế hoạch và đầu tư tỉnh Vĩnh Long:

http://www.skhdt.vinhlong.gov.vn/web/View.aspx?CID=1001&ID=15600 :

Hôm qua (12/12/2008), Chủ tịch UBND tỉnh Vĩnh Long Phạm Văn Đấu đã chủ trì buổi họp báo công bố việc chuyển đổi mục đích sử dụng khu đất tọa lạc tại số 3, đường Tô Thị Huỳnh, Phường 1, TX Vĩnh Long. Dự họp có các ngành tỉnh và TX Vĩnh Long, đại diện Mặt trận Tổ quốc Việt Nam tỉnh Vĩnh Long, Ủy ban Đoàn kết Công giáo tỉnh, đại diện nữ tu Dòng Thánh Phao Lô và các cơ quan báo chỉ tỉnh.

Phần đất tại số 3, Tô Thị Huỳnh trước đây thuộc khu vực Bệnh viện Đa khoa (BVĐK) Vĩnh Long cũ. Để phục vụ cho công tác khám và điều trị bệnh của nhân dân trong tỉnh trong điều kiện bệnh viện cũ đã xuống cấp trầm trọng phải tháo dỡ, BVĐK được xây dựng mới tại vị trí khác. Nhằm phục vụ cho phát triển kinh tế, xã hội tỉnh nhà và đặc biệt phát triển cơ sở hạ tầng lên thành phố Vĩnh Long trong tương lai, phần đất nói trên đã được quy hoạch xây dựng Trung tâm thương mại- dịch vụ- khách sạn (4 sao). Song, do ảnh hưởng biến động giá cả vật tư thời gian qua, chủ đầu tư là Công ty Cổ phần Du lịch Sài Gòn- Vĩnh Long đã đề nghị tỉnh cho chuyển đổi sang vị trí khác phù hợp với điều kiện của công ty và yêu cầu này đã được tỉnh chấp thuận.

Đáp ứng nguyện vọng của các tầng lớp nhân dân trong tỉnh, được sự thống nhất của Tỉnh ủy, HĐND tỉnh, UBND tỉnh đã có công văn báo cáo xin ý kiến Chính phủ cho chuyển mục đích sử dụng đất tại số 3 Tô Thị Huỳnh, Phường 1 sang xây dựng quảng trường, công viên, với tên gọi dự kiến: Quảng trường thành phố Vĩnh Long. Đề nghị này đã được Thủ tướng Chính phủ chấp thuận.

Dự kiến Quảng trường thành phố Vĩnh Long sẽ được xây dựng đẹp, ngoài một phần diện tích trồng cây xanh tạo mỹ quan, phần còn lại phục vụ các hoạt động lễ hội của tỉnh và nhu cầu vui chơi, giải trí, thể dục thể thao cho nhân dân. Hiện tỉnh đang tiến hành các bước chuẩn bị để công trình được triển khai thực hiện
”.

Xin được trở lại với mục đích chính của cuộc tiếp xúc hôm nay: Dòng Thánh Phaolô đã có những động thái nào để phát biểu ý kiến của mình đối với chính quyền?

– Suốt 7 năm tròn, từ tháng 11/2002 đến nay (11/2009), chúng tôi làm đơn gửi các cấp chính quyền, từ địa phương đến trung ương, từ Vĩnh Long đến Hà Nội, từ cấp tỉnh (UBND tỉnh) đến cấp chính phủ (Bộ Tài nguyên Môi trường, Bộ Xây dựng).

Chúng tôi cũng đã chạy đến các đoàn thể quần chúng được Nhà Nước thành lập và hoạt động trong khuôn khổ pháp luật của Nước CHXHCN Việt Nam, như Mặt trận Tổ Quốc, Ủy ban Đoàn kết Công giáo…

Chúng tôi cũng đã nhờ báo chí trong nước hỗ trợ.

Chúng tôi cũng xin nhiều vị lên tiếng nói, như Đức cha Tôma Nguyễn Văn Tân, giám mục Vĩnh Long, các linh mục Huỳnh Công Minh, Thiện Cẩm, luật sư Nguyễn Văn Phương, các nhà báo Nguyễn Thanh Long, Khổng Thành Ngọc… đã lên tiếng, viết bài trình bày các lý lẽ, với thiện chí mong các cấp chính quyền trả lại tu viện cho Dòng.

Các nữ tu đã kiến nghị trong khuôn khổ được pháp luật cho phép?

– Đúng vậy.

Kết quả?

– Chúng tôi đã nhận được Quyết định số 88 của Bộ Xây Dựng ngày 18/01/2007, trả lời không trả lại tài sản cho Dòng Thánh Phaolô. Quyết định viết: “Việc đòi lại nhà đất của Dòng Thánh Phaolô Mỹ Tho là không thể thực hiện” (Trích QĐ 88 của Bộ Xây Dựng ngày 18/01/2007).

Về phía Vĩnh Long, năm 2006 Ủy ban Nhân dân tỉnh đề nghị hỗ trợ 1 tỉ rưỡi và 3 công đất (khoảng 3000m2) ở vùng ven thị xã Vĩnh Long, còn gần đây, tỉnh yêu cầu chúng tôi, nếu thấy sự hỗ trợ không đáp ứng được nhu cầu của Dòng, thì làm dự án xây dựng cụ thể để tỉnh cứu xét.

Ý kiến của Dòng như thế nào trước đề nghị trên?

– Chúng tôi không đồng ý.

Dù sao giải pháp đổi đất cũng khả thi, thưa Sr Giám tỉnh?

– Chúng tôi muốn mọi giải pháp đều phải dựa trên sự thật. Bất kỳ giải pháp nào, nếu không bảo đảm cho sự thật được khôi phục, thì cũng không thể coi là giải pháp đúng đắn.

Xin Sr Giám tỉnh giải thích…

– Chúng tôi muốn được thực thi sự công bằng và lẽ phải. Nghĩa là phải trở lại với sự kiện 1977. Vào thời điểm đó chúng tôi không phạm pháp. Nay mọi cách giải quyết đều dựa trên sự mặc định chúng tôi phạm pháp, nghĩa là thuộc diện “đất cải tạo”. Vì thế chấp nhận đổi đất là thừa nhận mình đã phạm pháp và nay được khoan hồng. Chúng tôi không phạm pháp. Chúng tôi cần phải được trở về tu viện của mình tại số 3 Tô Thị Huỳnh. Bởi sự thật là chúng tôi đã tu hành tại đó qua nhiều thế hệ tu sĩ, suốt hơn một thế kỷ.

Bây giờ đất tu viện đang được xây dựng thành quảng trường…

– Chúng tôi vẫn tiếp tục nói lên kiến nghị của mình.

Trong khuôn khổ được pháp luật cho phép?

– Vâng, chúng tôi luôn tôn trọng pháp luật và tin vào sự công minh của tiếng nói lương tri trong xã hội.

Cảm ơn Sr Giám tỉnh đã dành thời giờ cho WHĐ thực hiện cuộc phỏng vấn này.

(Nguồn: www.hdgmvietnam.org)
 
Văn Hóa
Một phim mới đáng xem: “There Be Dragons” mô tả tình yêu, phản bội, tha thứ và sự cứu chuộc
Trần Mạnh Trác
17:35 02/11/2009
Madrid, Tây Ban Nha, ngày 31 tháng 10 năm 2009 / 08:20 (CNA). - Trong một cuộc họp báo thứ Năm, đạo diễn nổi danh từng thắng nhiều giải từ những phim the Missions, the Killing Fields là Roland Joffé đã thảo luận về bộ phim sắp tới cuả ông "There Be Dragons" là một bài học về tình yêu, sự tha thứ giữa gia đình và cho những kẻ thù. Bộ phim lấy bối cảnh là cuộc Nội chiến tàn bạo cuả Tây Ban Nha và dựa trên cuộc đời của thánh Josemaría Escriva.

Chuyện phim bắt đầu với một nhà báo trẻ nghiên cứu cuộc đời của người sáng lập ra Opus Dei là linh mục Josemaría Escriva. Anh đã khám phá ra cha cuả anh, ông Manolo, là bạn thời thơ ấu của vị thánh tương lai, và đồng thời anh cũng khám phá ra rất nhiều bí mật về gia đình cuả mình.

Chuyện phim đưa chúng ta trở về cuộc nội chiến Tây Ban Nha. Lúc đó, một thanh niên tên Manolo, do diễn viên Wes Bentley đóng vai, đang say đắm một nữ cán bộ cách mạng Hungary là Ildiko do Olga Kurylenko đóng. Ildiko đã từ chối tình yêu cuả Monolo để đi theo người lãnh đạo dân quân là Oriol. Manolo đã nổi ghen và phản bội.

Trong lúc đó Josemaría Escriva, do Charlie Cox thủ vai, phát triển đời sống đức tin của mình.

Ông Joffé giải thích trong cuộc họp báo thứ Năm rằng lúc đầu ông dự định từ chối phim "There Be Dragons". Nhưng trong khi viết thư “thank you, but no” ("xin cảm ơn, nhưng cho tôi xin miễn"), ông tò mò coi thử một DVD về thánh Josemaría gửi kèm với kịch bản. Tại một điểm trong DVD, một cô gái nói với thánh Josemaría về ý định của mình là cải đạo sang Công giáo nhưng cô đã gặp khó khăn với cha mẹ người Do Thái của cô. Cho cô một lời khuyên, vị linh mục đã nhấn mạnh là phải vinh danh cha mẹ cuả mình một cách "tuyệt đối gần như là với Thiên Chúa vậy."

Thật là một "câu trả lời ấm cúng", đã gợi hứng cho ông phác hoạ ra một cảnh ấn tượng về một sự kiện tương tự và do đó ông đã bị “bị cắn câu” (“hooked”.) Ông chấp nhận làm đạo diễn cho bộ phim..

Theo ông Joffé, thánh Josemaría "thấy rằng sự nên thánh không đòi hỏi phải ẩn mình vào dòng tu hoặc phải trở thành linh mục. Hành vi nên thánh có thể được thực hiện bởi những người bình thường trong cuộc sống hàng ngày của họ, đó là một ý tưởng cấp tiến. "

Ý tưởng này mở trí cho rất nhiều người, ông Joffé nói, bởi vì nó khuyến khích các mối quan hệ tinh thần với Thiên Chúa trong những "việc rất đơn giản," như khi nấu một bữa ăn, sống giữa gia đình, hoặc thậm chí đang có tranh chấp.

Điều này cũng cung cấp một giải pháp cho bộ phim, khi phải giải quyết cái khó khăn là làm sao để kịch hóa (bi thảm hoá, dramatizing) cuộc đời cuả một vị thánh. Với giải pháp mới này ông Joffé cho biết ông có thể vẽ chân dung của những người bình thường bị mắc kẹt trong cuộc chiến thành "phi thường và cảm động."

Cứu chuộc và tha thứ:

Ông Joffé thêm rằng sự cứu chuộc Kitô giáo là chủ đề chính của bộ phim. Kitô giáo dựa trên tình yêu và sự tha thứ, và sự cứu chuộc "không thể tới mà không có tình yêu."

Mô tả nhân vật Manolo như là sự tương phản với nhân vật Josemaría, nhà đạo diễn cho biết nhân vật này đã làm một hành động khủng khiếp nhưng đã phải cố gắng để giải hoà với nó.

Nhà đạo diễn cũng lưu ý đến quan niệm tha thứ là tối quan trọng cho một cộng đồng và cho Thiên chúa giáo.

"Không ai trong Kitô giáo là sẽ bị loại mất. Bạn liên tục được cung cấp cơ hội để đi đến hiểu biết và chấp nhận ơn cứu chuộc.. ., không có điểm 'kết thúc' cuả hành trình này, nó là một hành trình liên tục, trong đó mỗi người đều phải tìm ra con đường riêng của mình. Nhưng nó vẫn là một cuộc hành trình, và thậm chí cả những thất bại cũng là một phần cuả nó. "

Được trọn vẹn và bị chia cắt:

Đạo diễn Joffé giải thích việc đặt tên cho bộ phim cũng là để nhấn mạnh đến sự khác biệt giữa hai nhân cách, một bên là được trọn vẹn và một bên là bị chia cắt.

Nhân vật Manolo bị lôi kéo giữa nhiều chiều hướng khác nhau, tương tự như hình ảnh của một tên Judas. Tuy nhiên, hành động cuối cùng giữa anh và Ildiko là một "hành động thánh thiện" mà mọi người sẽ cảm thấy “sửng sốt” ("shocking").

Chiến tranh và hoà giải:

Vì những di sản khó khăn còn tồn đọng sau cuộc Nội chiến Tây Ban Nha, ông Joffé hy vọng khán giả Tây Ban Nha sẽ đến xem để hiểu thêm về sự phức tạp "trong những mối quan hệ giữa con người" mà lịch sử đã không ghi chép.

Ông cổ vũ: "Hãy bỏ đi hận thù, tình yêu và thiện ý sẽ trở lại, nhưng xin đừng chai đá vì những chủ thuyết cứng nhắc.”

"Tôi sẽ là người hãnh diện nhất thế giới, nếu chỉ có được 10 phần trăm những khán giả đi xem phim nghĩ rằng “việc hoà giải là quan trọng"

Các khán giả cuả phim "There Be Dragons," có thể thấy cuộc nội chiến cũng là phản ảnh một gia đình.

"Hầu hết các gia đình đều có chiến tranh", ông tuyên bố. "Bạn có thể nhìn đời sống như là một hình ảnh cuả ngờ vực và sợ hãi, hoặc trái lại như là một cơ hội cho tình yêu.. . Đó là một sự lựa chọn, và việc quyết định có thể đem lại tự do. Bạn không được giải thoát khi có căm thù. Điều kỳ lạ là khi bạn thực sự yêu thương, bạn cảm thấy tự do đến như một hơi thở, bạn sẽ nghĩ 'Lạy Chuá tôi, tôi đã chọn được điều này, và sao mà nó đẹp thế."

Bộ phim tốn $ 35.000.000 được quay ở Argentina và Sepulveda, Tây Ban Nha. Nhà sản xuất đã tiếp cận nhiều nhà đầu tư lớn và nhỏ. Một số đầu tư là thành viên của Opus Dei, và đài truyền hình Tây Ban Nha cũng đã giúp một số quỹ.

"There Be Dragons" sẽ được phát hành vào năm 2010. Trang web là http://www.therebedragonsfilm.com/
 
Ảnh Nghệ Thuật
Trang Ảnh Nghệ Thuật và Chiêm/Niệm/Thiền: Sau Cơn Bão Lụt
Sen K.
23:11 02/11/2009

SAU CƠN BÃO LỤT



Ảnh của Sen K. – Philippines


Hãy rộng tay cứu giúp người nghèo khó,

để được hưởng trọn vẹn phúc lành.

(Trích Huấn ca: 7, 32)

Click here to go to PhotoArt Meditation Room - Phòng Ảnh Nghệ Thuật và Chiêm/Niệm/Thiền