Phụng Vụ - Mục Vụ
MỘT CON NGƯỜI CỦA NIỀM TIN VÀ TRÁCH NHIỆM
Nguyễn Quốc Thanh
00:22 10/11/2025
MỘT CON NGƯỜI CỦA NIỀM TIN VÀ TRÁCH NHIỆM
Dù viết về bất cứ đề tài nào, hay về bất cứ ai, điều tôi thao thức chỉ là mong sao những giá trị đạo đức, những nỗ lực xây dựng con người và xã hội, được trân trọng và ghi nhớ và được rút ra cho chính bản thân mình điều đẹp, điều tốt để học và đẻ sống.
Tôi tin rằng, khi chúng ta dám gọi điều đúng là đúng, điều sai là sai, và nhìn nhận sự thật bằng lòng công bằng, loại bỏ trong tâm trí mọi hận thù, ganh ghét, thì đó không chỉ là một hành vi tôn trọng, mà còn là một bước tiến đến yêu thương, đến an hòa, ủi an và đỡ nâng cho biết bao người cần đến.
Ước mong tất cả mọi người đều được nhìn bằng cái nhìn nhân ái và tôn trọng. Vì chỉ có trong sự thật và trong yêu thương, chúng ta mới có thể xây dựng một niềm tin tôn giáo, một xã hội bền vững và được yêu mến hơn.
Vâng, ngày 2.11 hàng năm, khó có người Việt nào quên được cái chết tang thương và đau đớn của hai anh em ông Gioan Baotixita Ngô Đình Diệm và Giacôbê Ngô Đình Nhu.
Nhắc đến ông Diệm, người ta nhớ đến một khuôn mặt gắn liền với giai đoạn nhiều biến động nhất của lịch sử đất nước. Nhưng vượt lên trên những nhận định chính trị, những tranh cãi về thời cuộc, nơi con người ấy vẫn toát lên một vẻ đẹp rất riêng: vẻ đẹp của một đức tin kiên vững, của một con người sống có trách nhiệm và trung thành với bổn phận.
Sinh ra trong một gia đình nề nếp, thấm nhuần đức tin Công Giáo, ông Ngô Đình Diệm đã sớm hình thành một nhân cách đạo đức và kiên định. Đức tin không chỉ là di sản tinh thần ông nhận được, nhưng còn trở thành kim chỉ nam cho cuộc sống và sự nghiệp chính trị. Người ta kể lại rằng, ông là người siêng năng cầu nguyện, giữ đời sống đạo đức nghiêm nhặt, và luôn xác tín rằng quyền bính, dẫu lớn lao đến đâu, cũng chỉ là phương tiện để phục vụ tha nhân và xây dựng công ích.
Trên cương vị lãnh đạo quốc gia, ông Ngô Đình Diệm đã phải đối diện với muôn vàn thử thách. Miền Nam mà ông tiếp nhận từ tay Quốc trưởng Bảo Đại là một vùng đất đổ nát, bất ổn, đầy dẫy chia rẽ và nghèo nàn. Thế nhưng, chỉ trong vài năm ngắn ngủi, dưới sự điều hành của ông, một nền Đệ Nhất Cộng Hòa đã được thiết lập, với những nỗ lực xây dựng quốc gia, cải cách xã hội, và tạo dựng một miền Nam có phần văn minh, ổn định hơn, đồng thời sớm tiếp cận được với những tiến bộ của nhân loại.
Dù vẫn còn những hạn chế và khuyết điểm khó tránh khỏi trong một giai đoạn quá nhiều phức tạp, ông Diệm vẫn để lại hình ảnh của một người lãnh đạo ngay thẳng, tận tụy, và luôn thao thức cho tương lai dân tộc. Ông có thể không làm vừa lòng tất cả, nhưng nhiều người dân miền Nam vẫn ghi nhớ và kính trọng ông, như một vị nguyên thủ sống giản dị, đạo hạnh và yêu nước.
Điều đáng quý nơi ông chính là sự hòa quyện giữa niềm tin tôn giáo và tinh thần trách nhiệm công dân. Ông không xem đức tin chỉ là chuyện riêng tư, mà còn là sức mạnh để ông dấn thân vào bổn phận, để sống lương thiện và phụng sự. Với ông, quyền lực không phải là vinh quang để nắm giữ, nhưng là gánh nặng để chu toàn. Và ngay cả khi phải đối diện với bi kịch cuối đời, ông vẫn giữ được sự bình thản, phó thác trong tay Chúa như một chứng từ về niềm tin sắt son mà ông suốt đời ấp ủ.
Ngày nay, khi nhìn lại cuộc đời ông, có thể mỗi người vẫn mang cách đánh giá riêng. Nhưng một điều không thể phủ nhận: ông Ngô Đình Diệm đã để lại một dấu ấn đặc biệt, dấu ấn của một con người sống trọn vẹn đức tin và bổn phận, không ngừng tìm kiếm điều ngay thẳng, sẵn sàng hy sinh cho những gì ông tin là đúng.
Với cái nhìn đức tin, ta có thể coi cuộc đời ông như một lời nhắc nhở cho mỗi người hôm nay: hãy sống thế nào để đức tin không chỉ là lời tuyên xưng, mà trở thành nguồn sức mạnh giúp ta sống có trách nhiệm, trung thực và tận hiến cho bổn phận hằng ngày.
Lạy Chúa, xin cho chúng con biết học nơi gương sống của ông Ngô Đình Diệm tinh thần trung tín, liêm chính và tận tụy với bổn phận.
Xin cho đức tin của chúng con không bao giờ chỉ là lời nói trên môi miệng, nhưng trở thành ánh sáng soi đường, thành sức mạnh nâng đỡ trong từng chọn lựa, từng việc làm nhỏ bé hằng ngày.
Và xin cho chúng con, như ông, luôn biết sống và chết trong niềm tin tưởng, phó thác nơi Chúa là Cha đầy yêu thương. Amen.
NGUYỄN QUỐC THANH
Nguyễn Quốc Thanh
Dù viết về bất cứ đề tài nào, hay về bất cứ ai, điều tôi thao thức chỉ là mong sao những giá trị đạo đức, những nỗ lực xây dựng con người và xã hội, được trân trọng và ghi nhớ và được rút ra cho chính bản thân mình điều đẹp, điều tốt để học và đẻ sống.
Tôi tin rằng, khi chúng ta dám gọi điều đúng là đúng, điều sai là sai, và nhìn nhận sự thật bằng lòng công bằng, loại bỏ trong tâm trí mọi hận thù, ganh ghét, thì đó không chỉ là một hành vi tôn trọng, mà còn là một bước tiến đến yêu thương, đến an hòa, ủi an và đỡ nâng cho biết bao người cần đến.
Ước mong tất cả mọi người đều được nhìn bằng cái nhìn nhân ái và tôn trọng. Vì chỉ có trong sự thật và trong yêu thương, chúng ta mới có thể xây dựng một niềm tin tôn giáo, một xã hội bền vững và được yêu mến hơn.
Vâng, ngày 2.11 hàng năm, khó có người Việt nào quên được cái chết tang thương và đau đớn của hai anh em ông Gioan Baotixita Ngô Đình Diệm và Giacôbê Ngô Đình Nhu.
Nhắc đến ông Diệm, người ta nhớ đến một khuôn mặt gắn liền với giai đoạn nhiều biến động nhất của lịch sử đất nước. Nhưng vượt lên trên những nhận định chính trị, những tranh cãi về thời cuộc, nơi con người ấy vẫn toát lên một vẻ đẹp rất riêng: vẻ đẹp của một đức tin kiên vững, của một con người sống có trách nhiệm và trung thành với bổn phận.
Sinh ra trong một gia đình nề nếp, thấm nhuần đức tin Công Giáo, ông Ngô Đình Diệm đã sớm hình thành một nhân cách đạo đức và kiên định. Đức tin không chỉ là di sản tinh thần ông nhận được, nhưng còn trở thành kim chỉ nam cho cuộc sống và sự nghiệp chính trị. Người ta kể lại rằng, ông là người siêng năng cầu nguyện, giữ đời sống đạo đức nghiêm nhặt, và luôn xác tín rằng quyền bính, dẫu lớn lao đến đâu, cũng chỉ là phương tiện để phục vụ tha nhân và xây dựng công ích.
Trên cương vị lãnh đạo quốc gia, ông Ngô Đình Diệm đã phải đối diện với muôn vàn thử thách. Miền Nam mà ông tiếp nhận từ tay Quốc trưởng Bảo Đại là một vùng đất đổ nát, bất ổn, đầy dẫy chia rẽ và nghèo nàn. Thế nhưng, chỉ trong vài năm ngắn ngủi, dưới sự điều hành của ông, một nền Đệ Nhất Cộng Hòa đã được thiết lập, với những nỗ lực xây dựng quốc gia, cải cách xã hội, và tạo dựng một miền Nam có phần văn minh, ổn định hơn, đồng thời sớm tiếp cận được với những tiến bộ của nhân loại.
Dù vẫn còn những hạn chế và khuyết điểm khó tránh khỏi trong một giai đoạn quá nhiều phức tạp, ông Diệm vẫn để lại hình ảnh của một người lãnh đạo ngay thẳng, tận tụy, và luôn thao thức cho tương lai dân tộc. Ông có thể không làm vừa lòng tất cả, nhưng nhiều người dân miền Nam vẫn ghi nhớ và kính trọng ông, như một vị nguyên thủ sống giản dị, đạo hạnh và yêu nước.
Điều đáng quý nơi ông chính là sự hòa quyện giữa niềm tin tôn giáo và tinh thần trách nhiệm công dân. Ông không xem đức tin chỉ là chuyện riêng tư, mà còn là sức mạnh để ông dấn thân vào bổn phận, để sống lương thiện và phụng sự. Với ông, quyền lực không phải là vinh quang để nắm giữ, nhưng là gánh nặng để chu toàn. Và ngay cả khi phải đối diện với bi kịch cuối đời, ông vẫn giữ được sự bình thản, phó thác trong tay Chúa như một chứng từ về niềm tin sắt son mà ông suốt đời ấp ủ.
Ngày nay, khi nhìn lại cuộc đời ông, có thể mỗi người vẫn mang cách đánh giá riêng. Nhưng một điều không thể phủ nhận: ông Ngô Đình Diệm đã để lại một dấu ấn đặc biệt, dấu ấn của một con người sống trọn vẹn đức tin và bổn phận, không ngừng tìm kiếm điều ngay thẳng, sẵn sàng hy sinh cho những gì ông tin là đúng.
Với cái nhìn đức tin, ta có thể coi cuộc đời ông như một lời nhắc nhở cho mỗi người hôm nay: hãy sống thế nào để đức tin không chỉ là lời tuyên xưng, mà trở thành nguồn sức mạnh giúp ta sống có trách nhiệm, trung thực và tận hiến cho bổn phận hằng ngày.
Lạy Chúa, xin cho chúng con biết học nơi gương sống của ông Ngô Đình Diệm tinh thần trung tín, liêm chính và tận tụy với bổn phận.
Xin cho đức tin của chúng con không bao giờ chỉ là lời nói trên môi miệng, nhưng trở thành ánh sáng soi đường, thành sức mạnh nâng đỡ trong từng chọn lựa, từng việc làm nhỏ bé hằng ngày.
Và xin cho chúng con, như ông, luôn biết sống và chết trong niềm tin tưởng, phó thác nơi Chúa là Cha đầy yêu thương. Amen.
NGUYỄN QUỐC THANH
Nguyễn Quốc Thanh
XÂY MỘ
Lm JB Nguyễn Minh Hùng
00:24 10/11/2025
XÂY MỘ
Bất cứ ai khi sinh ra trên cuộc đời này đều có cha, có mẹ, có họ hàng, bạn hữu, những người ta yêu thương và gắn bó. Và cũng vì thế, trừ khi bản thân còn quá nhỏ bé để cảm nhận, không ai là chưa từng đối diện với cái chết của người thân, của bạn bè, hay của một ai đó từng in dấu trong cuộc đời mình.
Cái chết, tuy là lẽ thường, nhưng chưa bao giờ là điều dễ chấp nhận. Chính trong tình yêu thương và nỗi tiếc nhớ, con người muốn làm một điều gì đó thật ý nghĩa cho người đã khuất. Một trong những việc ấy là xây mộ. Đó là một hành động thấm đẫm lòng hiếu thảo và biết ơn, như lời cha ông vẫn nói: "Sống cái nhà, thác cái mồ".
Từ bao đời, người Việt ta vẫn coi trọng việc "mồ yên, mả đẹp", như một cách thể hiện sự tri ân đối với người đi trước, và cũng để an ủi chính lòng mình rằng: người thân đã được yên nghỉ trong bình an. Đó là truyền thống đẹp, đáng quý, đáng trân trọng, không hề đi ngược lại tinh thần của Hội Thánh, trái lại còn tô điểm thêm cho Điều răn thứ bốn: "Thảo kính cha mẹ", và cho mệnh lệnh của Chúa: "Hãy yêu thương nhau".
Thế nhưng, qua năm tháng, trong xã hội hôm nay, việc xây mộ dần dần mang theo những hình thức đáng suy nghĩ. Có những ngôi mộ được xây như những tòa lăng đồ sộ, với chi phí lên tới hàng trăm triệu, thậm chí hàng tỷ đồng.
Có những người, khi còn sống, đã chuẩn bị sẵn cho mình một khu mộ bề thế, vững chãi như dinh thự giữa đồng. Họ làm điều ấy, có khi vì thương người thân, có khi vì sợ cô quạnh, nhưng cũng có khi, sâu trong lòng, chỉ là vì muốn "chứng tỏ", muốn "để lại dấu tích đời mình" giữa thế gian.
1. XÂY MỘ CHO MÌNH: MỘT SỰ NGHỊCH LÝ.
Khi một người đang còn sống mà lại lo xây cho mình một lăng mộ sang trọng, có lẽ điều đó không còn là "chuẩn bị cho ngày ra đi", mà là nỗi sợ phải biến mất. Người ấy không muốn mình bị quên lãng, không muốn bị hòa tan vào cát bụi, nên cố gắng níu kéo một hình ảnh nào đó, dù chỉ là qua tảng đá hay tấm bia. Nhưng thử hỏi, có lăng mộ nào giữ được tên tuổi của con người lâu hơn chính lòng thương xót của Thiên Chúa không?
Khi ta xây cho mình một lăng mộ quá lớn, quá đắt tiền, chẳng khác nào tự khẳng định: "Tôi đáng được ghi nhớ mãi mãi". Ấy là một sự kiêu ngạo nhẹ mà sâu, một dạng "tự tôn tinh tế" khoác áo hiếu thảo, nhưng lại xa lạ với tinh thần Tin Mừng. Bởi Đức Giêsu, khi còn ở giữa trần gian, "không có nơi tựa đầu", và khi chết, Ngài được đặt trong ngôi mộ mượn tạm của người khác. Cả cuộc đời Chúa, từ hang đá Bêlem nghèo nàn cho đến thập giá Golgotha trơ trọi, là một chọn lựa nghèo, trọn vẹn và triệt để.
Chúa chọn nghèo không vì không có quyền giàu, mà vì giàu sang không thể cưu mang ơn cứu độ. Chúa chọn đơn sơ, để nói với ta rằng: "Đường về Nước Trời không cần lăng mộ, chỉ cần lòng tin". Ngôi mộ của Chúa, trống rỗng sau ngày Phục sinh, chính là lăng mộ đẹp nhất trong lịch sử nhân loại, vì từ nơi ấy phát sinh sự sống mới, chứ không phải sự khoe khoang của đá, gạch, hay vàng bạc.
Nếu có ai đó đang xây cho mình một ngôi mộ thật to, thật đẹp, thì xin hãy dừng lại một chút mà nghĩ đến bao người đang sống trong cảnh nghèo túng, bệnh tật, đói ăn, khát nước, lạnh không đủ áo, đau không đủ thuốc. Có biết bao mạng người phải chết vì thiếu một liều thuốc rẻ tiền, trong khi ta tiêu tốn cả một gia tài để "xây mộ cho mình".
Đó không chỉ là lãng phí. Đôi khi, đó là tội lỗi.
Và ở một giới hạn nào đó, lãng phí cũng có thể là một tội ác.
2. XÂY MỘ CHO NGƯỜI THÂN: TÌNH THƯƠNG HAY PHÔ TRƯƠNG?
Nhiều người khác lại biện minh rằng: "Tôi không xây cho mình, mà xây cho cha mẹ, cho người thân, cho ông bà". Vâng, đó là hành động rất đáng quý, rất đáng trân trọng, nếu được thực hiện bằng tình yêu, chứ không phải bằng sự khoe khoang.
Nhưng nếu lòng ta không hướng lên Thiên Chúa, mà chỉ hướng vào việc cho thiên hạ biết nhà mình hiếu thảo cỡ nào, thì ngay cả lòng hiếu ấy cũng bị rỗng.
Người chết không cần lăng mộ nguy nga; họ chỉ cần được cầu nguyện, được dâng lễ, được nhớ đến trong lòng tin. Bởi lẽ, ngôi mộ to không mở được cửa thiên đàng, chỉ có lời cầu nguyện của người sống mới mở được lòng thương xót của Chúa.
Chúng ta có thể dựng bia đá thật vững, nhưng nếu lòng ta không mềm trước nỗi khổ của tha nhân, thì ngôi mộ ấy cũng vô hồn. Ngược lại, có những nấm mộ đơn sơ, chỉ phủ một lớp cỏ xanh, nhưng ngày ngày vang vọng lời kinh của người con hiếu thảo, chính đó mới là ngôi mộ đẹp nhất trong mắt Chúa.
3. ĐỪNG QUÊN: TẤT CẢ RỒI SẼ RA TRO BỤI.
Từ khởi đầu công trình tạo dựng, Thiên Chúa đã phán: "Ngươi là bụi đất, và sẽ trở về với bụi đất". (St 3, 19). Đó là chân lý muôn đời. Không ai mang theo được thứ gì, ngoài điều duy nhất có thể vượt qua cõi chết: tình yêu và đức tin.
Người ta nói: "Sống làm sao, chết làm vậy". Nếu sống đơn sơ, yêu thương, khiêm nhường, thì cái chết của ta cũng sẽ bình an. Nhưng nếu sống để tích trữ, để phô trương, để hơn thua, thì ngay cả ngôi mộ cũng sẽ trở thành nơi phô diễn cuối cùng của lòng kiêu hãnh.
Thế nên, hãy xây mộ trong lòng Chúa, hơn là trên mảnh đất của trần gian. Hãy xây bằng đức tin, lòng mến và việc lành phúc đức, hơn là bằng đá, bằng gạch, bằng tiền bạc. Bởi mồ mả rồi sẽ mục, bia đá rồi sẽ mòn, nhưng người có lòng nhân hậu sẽ được ghi nhớ trong sự sống đời đời.
4. MỘT CHỌN LỰA NGHÈO: BÀI HỌC NGÀN ĐỜI TỪ CHÚA GIÊSU.
Nhìn lên Chúa Giêsu, ta thấy chọn lựa của Người là một sứ điệp lớn:
Sinh ra trong hang đá, không nhà, không cửa.
Sống giữa dân nghèo, không ngai, không vàng bạc.
Chết trên thập giá, không áo, không mồ riêng.
Chúa nghèo để ta được giàu trong ân sủng. Chúa trút bỏ tất cả, để dạy ta biết "tích trữ kho tàng trên trời". Và chính khi Chúa được mai táng trong ngôi mộ tạm bợ, rồi trỗi dậy trong vinh quang Phục sinh, Người đã biến nghèo khó thành vinh quang, biến đơn sơ thành sự sống bất diệt.
Đó chính là lời mời gọi cho mỗi người chúng ta hôm nay: Hãy sống đơn sơ, chết đơn sơ, nhưng để lại trong trần gian một gia sản lớn lao: Lòng tin, lòng mến, lòng nhân.
Lạy Chúa Giêsu nghèo khó, Chúa đã sống mà không có nơi tựa đầu, đã chết mà không có mồ riêng. Xin cho chúng con biết nhìn vào Thập Giá và ngôi mộ trống của Chúa để hiểu rằng: sự sống thật không nằm dưới lòng đất,mà ở trong vòng tay Chúa trên trời.
Xin dạy chúng con biết sống tiết độ, biết chia sẻ cho người nghèo, biết xây những "ngôi mộ thiêng liêng" bằng bác ái và tình yêu. Để khi đến ngày ra đi, chúng con không cần mồ to mả sang, chỉ cần được Chúa gọi bằng tên, và được nghe lời Chúa phán: "Hỡi đầy tớ trung thành, hãy vào hưởng niềm vui của Chủ ngươi".
Lm JB NGUYỄN MINH HÙNG
Bất cứ ai khi sinh ra trên cuộc đời này đều có cha, có mẹ, có họ hàng, bạn hữu, những người ta yêu thương và gắn bó. Và cũng vì thế, trừ khi bản thân còn quá nhỏ bé để cảm nhận, không ai là chưa từng đối diện với cái chết của người thân, của bạn bè, hay của một ai đó từng in dấu trong cuộc đời mình.
Cái chết, tuy là lẽ thường, nhưng chưa bao giờ là điều dễ chấp nhận. Chính trong tình yêu thương và nỗi tiếc nhớ, con người muốn làm một điều gì đó thật ý nghĩa cho người đã khuất. Một trong những việc ấy là xây mộ. Đó là một hành động thấm đẫm lòng hiếu thảo và biết ơn, như lời cha ông vẫn nói: "Sống cái nhà, thác cái mồ".
Từ bao đời, người Việt ta vẫn coi trọng việc "mồ yên, mả đẹp", như một cách thể hiện sự tri ân đối với người đi trước, và cũng để an ủi chính lòng mình rằng: người thân đã được yên nghỉ trong bình an. Đó là truyền thống đẹp, đáng quý, đáng trân trọng, không hề đi ngược lại tinh thần của Hội Thánh, trái lại còn tô điểm thêm cho Điều răn thứ bốn: "Thảo kính cha mẹ", và cho mệnh lệnh của Chúa: "Hãy yêu thương nhau".
Thế nhưng, qua năm tháng, trong xã hội hôm nay, việc xây mộ dần dần mang theo những hình thức đáng suy nghĩ. Có những ngôi mộ được xây như những tòa lăng đồ sộ, với chi phí lên tới hàng trăm triệu, thậm chí hàng tỷ đồng.
Có những người, khi còn sống, đã chuẩn bị sẵn cho mình một khu mộ bề thế, vững chãi như dinh thự giữa đồng. Họ làm điều ấy, có khi vì thương người thân, có khi vì sợ cô quạnh, nhưng cũng có khi, sâu trong lòng, chỉ là vì muốn "chứng tỏ", muốn "để lại dấu tích đời mình" giữa thế gian.
1. XÂY MỘ CHO MÌNH: MỘT SỰ NGHỊCH LÝ.
Khi một người đang còn sống mà lại lo xây cho mình một lăng mộ sang trọng, có lẽ điều đó không còn là "chuẩn bị cho ngày ra đi", mà là nỗi sợ phải biến mất. Người ấy không muốn mình bị quên lãng, không muốn bị hòa tan vào cát bụi, nên cố gắng níu kéo một hình ảnh nào đó, dù chỉ là qua tảng đá hay tấm bia. Nhưng thử hỏi, có lăng mộ nào giữ được tên tuổi của con người lâu hơn chính lòng thương xót của Thiên Chúa không?
Khi ta xây cho mình một lăng mộ quá lớn, quá đắt tiền, chẳng khác nào tự khẳng định: "Tôi đáng được ghi nhớ mãi mãi". Ấy là một sự kiêu ngạo nhẹ mà sâu, một dạng "tự tôn tinh tế" khoác áo hiếu thảo, nhưng lại xa lạ với tinh thần Tin Mừng. Bởi Đức Giêsu, khi còn ở giữa trần gian, "không có nơi tựa đầu", và khi chết, Ngài được đặt trong ngôi mộ mượn tạm của người khác. Cả cuộc đời Chúa, từ hang đá Bêlem nghèo nàn cho đến thập giá Golgotha trơ trọi, là một chọn lựa nghèo, trọn vẹn và triệt để.
Chúa chọn nghèo không vì không có quyền giàu, mà vì giàu sang không thể cưu mang ơn cứu độ. Chúa chọn đơn sơ, để nói với ta rằng: "Đường về Nước Trời không cần lăng mộ, chỉ cần lòng tin". Ngôi mộ của Chúa, trống rỗng sau ngày Phục sinh, chính là lăng mộ đẹp nhất trong lịch sử nhân loại, vì từ nơi ấy phát sinh sự sống mới, chứ không phải sự khoe khoang của đá, gạch, hay vàng bạc.
Nếu có ai đó đang xây cho mình một ngôi mộ thật to, thật đẹp, thì xin hãy dừng lại một chút mà nghĩ đến bao người đang sống trong cảnh nghèo túng, bệnh tật, đói ăn, khát nước, lạnh không đủ áo, đau không đủ thuốc. Có biết bao mạng người phải chết vì thiếu một liều thuốc rẻ tiền, trong khi ta tiêu tốn cả một gia tài để "xây mộ cho mình".
Đó không chỉ là lãng phí. Đôi khi, đó là tội lỗi.
Và ở một giới hạn nào đó, lãng phí cũng có thể là một tội ác.
2. XÂY MỘ CHO NGƯỜI THÂN: TÌNH THƯƠNG HAY PHÔ TRƯƠNG?
Nhiều người khác lại biện minh rằng: "Tôi không xây cho mình, mà xây cho cha mẹ, cho người thân, cho ông bà". Vâng, đó là hành động rất đáng quý, rất đáng trân trọng, nếu được thực hiện bằng tình yêu, chứ không phải bằng sự khoe khoang.
Nhưng nếu lòng ta không hướng lên Thiên Chúa, mà chỉ hướng vào việc cho thiên hạ biết nhà mình hiếu thảo cỡ nào, thì ngay cả lòng hiếu ấy cũng bị rỗng.
Người chết không cần lăng mộ nguy nga; họ chỉ cần được cầu nguyện, được dâng lễ, được nhớ đến trong lòng tin. Bởi lẽ, ngôi mộ to không mở được cửa thiên đàng, chỉ có lời cầu nguyện của người sống mới mở được lòng thương xót của Chúa.
Chúng ta có thể dựng bia đá thật vững, nhưng nếu lòng ta không mềm trước nỗi khổ của tha nhân, thì ngôi mộ ấy cũng vô hồn. Ngược lại, có những nấm mộ đơn sơ, chỉ phủ một lớp cỏ xanh, nhưng ngày ngày vang vọng lời kinh của người con hiếu thảo, chính đó mới là ngôi mộ đẹp nhất trong mắt Chúa.
3. ĐỪNG QUÊN: TẤT CẢ RỒI SẼ RA TRO BỤI.
Từ khởi đầu công trình tạo dựng, Thiên Chúa đã phán: "Ngươi là bụi đất, và sẽ trở về với bụi đất". (St 3, 19). Đó là chân lý muôn đời. Không ai mang theo được thứ gì, ngoài điều duy nhất có thể vượt qua cõi chết: tình yêu và đức tin.
Người ta nói: "Sống làm sao, chết làm vậy". Nếu sống đơn sơ, yêu thương, khiêm nhường, thì cái chết của ta cũng sẽ bình an. Nhưng nếu sống để tích trữ, để phô trương, để hơn thua, thì ngay cả ngôi mộ cũng sẽ trở thành nơi phô diễn cuối cùng của lòng kiêu hãnh.
Thế nên, hãy xây mộ trong lòng Chúa, hơn là trên mảnh đất của trần gian. Hãy xây bằng đức tin, lòng mến và việc lành phúc đức, hơn là bằng đá, bằng gạch, bằng tiền bạc. Bởi mồ mả rồi sẽ mục, bia đá rồi sẽ mòn, nhưng người có lòng nhân hậu sẽ được ghi nhớ trong sự sống đời đời.
4. MỘT CHỌN LỰA NGHÈO: BÀI HỌC NGÀN ĐỜI TỪ CHÚA GIÊSU.
Nhìn lên Chúa Giêsu, ta thấy chọn lựa của Người là một sứ điệp lớn:
Sinh ra trong hang đá, không nhà, không cửa.
Sống giữa dân nghèo, không ngai, không vàng bạc.
Chết trên thập giá, không áo, không mồ riêng.
Chúa nghèo để ta được giàu trong ân sủng. Chúa trút bỏ tất cả, để dạy ta biết "tích trữ kho tàng trên trời". Và chính khi Chúa được mai táng trong ngôi mộ tạm bợ, rồi trỗi dậy trong vinh quang Phục sinh, Người đã biến nghèo khó thành vinh quang, biến đơn sơ thành sự sống bất diệt.
Đó chính là lời mời gọi cho mỗi người chúng ta hôm nay: Hãy sống đơn sơ, chết đơn sơ, nhưng để lại trong trần gian một gia sản lớn lao: Lòng tin, lòng mến, lòng nhân.
Lạy Chúa Giêsu nghèo khó, Chúa đã sống mà không có nơi tựa đầu, đã chết mà không có mồ riêng. Xin cho chúng con biết nhìn vào Thập Giá và ngôi mộ trống của Chúa để hiểu rằng: sự sống thật không nằm dưới lòng đất,mà ở trong vòng tay Chúa trên trời.
Xin dạy chúng con biết sống tiết độ, biết chia sẻ cho người nghèo, biết xây những "ngôi mộ thiêng liêng" bằng bác ái và tình yêu. Để khi đến ngày ra đi, chúng con không cần mồ to mả sang, chỉ cần được Chúa gọi bằng tên, và được nghe lời Chúa phán: "Hỡi đầy tớ trung thành, hãy vào hưởng niềm vui của Chủ ngươi".
Lm JB NGUYỄN MINH HÙNG
KHÔNG AI CHỐNG NỔI TRỜI
Lm JB Nguyễn Minh Hùng
01:30 10/11/2025
KHÔNG AI CHỐNG NỔI TRỜI
Có một bài thơ mà tôi từng bị buộc phải học, cách đây đã non nửa thế kỷ.
Ngày ấy, tôi mới chỉ là một đứa học trò lớp ba, tóc còn cháy nắng, lòng còn trong veo, chưa biết phân biệt thế nào là thiêng liêng, thế nào là xúc phạm. Bài thơ ấy có những câu mà đến giờ tôi vẫn còn nhớ như in:
"Trị đêm rồi lại trị ngày,
Cho tên giặc hạn biết tay của người…
Vừa làm vừa thách cả Trời,
Có muốn tắm mát thì mời xuống đây!".
Ngày ấy, chúng tôi phải đọc thuộc, phải chép lại, phải tin rằng đó là một bài thơ hay, là bài ca của "con người làm chủ thiên nhiên". Nhưng càng lớn lên, càng trải qua những tháng ngày nhìn thấy đất trời đổi thay, mưa nắng thất thường, bão lũ dồn dập, tôi càng thấy rõ: Đó không phải là một bài thơ hay, mà là một lời hỗn xược với Trời.
Suốt hơn bốn mươi năm qua, tôi chưa thấy ai, chưa thấy một quyền lực nào có thể "thay Trời làm mưa".
Chưa thấy một khoa học nào ngăn được bão, cản được lũ, dập được hạn hán.
Chưa thấy một quyền bính nào, một triết lý nào, một con người nào, dù kiêu hãnh đến đâu, có thể khiến thiên nhiên thôi giận dữ, hay khiến Trời thôi nổi cơn cuồng nộ.
Ngược lại, hết dịch tễ rồi lại nước, lại nắng, lại gió thi nhau giày xéo, thi nhau cướp đi từng sinh mạng, từng mớ của cải đầy đau xót.
Liên tục hết miền Bắc rồi lại miền Trung, từ đồng bằng đến miền núi, bao năm nay, dân ta vẫn oằn mình trong lũ chồng lũ, bão chồng bão, hạn chồng hạn.
Chúng ta vẫn cúi đầu mà chịu, vẫn khóc than khi đất nứt nẻ, khi sông dâng tràn.
Và trong những lúc khốn cùng ấy, con người mới lại kêu lên: "Lạy Trời ơi, xin thương xót!".
Phải, chỉ khi yếu đuối, con người mới nhớ mình là thụ tạo.
Chỉ khi run sợ, người ta mới hiểu được sự bao la của Trời.
Chỉ khi bất lực, người ta mới thôi kiêu ngạo, và học lại bài học cũ: "Con người không thể chống lại Đấng Tạo Hóa".
Thế mà, có những người, đáng buồn thay, vẫn chưa chịu học bài học đó.
Họ vẫn dạy nhau phải "thắng thiên nhiên", "thắng số phận", "thắng cả Trời".
Họ gọi những người tin vào Trời là lạc hậu, mê tín, yếu đuối.
Họ nhân danh tiến bộ để tước khỏi tâm hồn con trẻ lòng tôn kính Trời, để gieo vào đầu chúng một thứ triết lý trơ trọi và kiêu căng: Rằng con người là trung tâm của vũ trụ.
Nhưng hãy nhìn xem, chỉ một cơn bão thôi, chỉ một cơn động đất, chỉ một trận dịch nhỏ bé vô hình, cả thế giới đã quỳ gối.
Những kẻ tự xưng làm chủ thiên nhiên bỗng im lặng.
Những thành phố hùng vĩ bỗng hoang vu.
Những con người tưởng mình bất tử, bỗng biết sợ, biết cầu, biết lạy.
Và khi ấy, chúng ta mới thấm lời Thánh Vịnh:
"Nếu như Chúa chẳng xây nhà, thợ nề vất vả cũng là uổng công.
Thànhkia mà Chúa không phòng giữ, uổng công người trấn thủ canh đêm" (Tv 126, 1)
Tôi không trách những người đã dạy tôi học bài thơ "Trời đành chịu thua".
Có thể họ không biết, hoặc họ đã bị dạy sai.
Nhưng tôi đau. Đau cho một thời. Đau cho cả hôm nay. Bởi con người vẫn tiếp tục chống lại Trời bằng cách khéo léo hơn, tinh vi hơn, mà vẫn không hiểu rằng: càng chống, càng thua; càng tự mãn, càng lạc xa ân sủng.
Bởi Thiên Chúa không cần thắng chúng ta.
Chúa chỉ chờ chúng ta nhận ra mình đang thua, để quay về, để nương náu, để xin ơn thứ tha.
Vì điều Chúa muốn, không phải là sự khuất phục vì sợ hãi, nhưng là sự khiêm tốn của một người con trở về.
Đêm nay, khi ngoài khơi Thái Bình Dương đang hình thành cơn bão số 14, tôi lại nghe vang trong lòng những câu thơ cũ.
Nhưng không phải để oán, mà để cầu nguyện.
Không phải để thách thức Trời, mà để xin Trời thương: Lạy Chúa, xin đừng để chúng con ngu dại đến mức tưởng mình là Chúa. Xin dạy chúng con biết khiêm tốn giữa đất trời, biết kính sợ Đấng Tạo Hóa, biết cầu nguyện khi thiếu, tạ ơn khi dư, biết sống như những người con bé nhỏ trong vòng tay của Cha mình.
Vì rốt cuộc,
Không ai chống nổi Trời.
Và hạnh phúc thật, là khi chúng ta thôi chống Trời, để lại được ở trong Trời.
Lm JB NGUYỄN MINH HÙNG
Có một bài thơ mà tôi từng bị buộc phải học, cách đây đã non nửa thế kỷ.
Ngày ấy, tôi mới chỉ là một đứa học trò lớp ba, tóc còn cháy nắng, lòng còn trong veo, chưa biết phân biệt thế nào là thiêng liêng, thế nào là xúc phạm. Bài thơ ấy có những câu mà đến giờ tôi vẫn còn nhớ như in:
"Trị đêm rồi lại trị ngày,
Cho tên giặc hạn biết tay của người…
Vừa làm vừa thách cả Trời,
Có muốn tắm mát thì mời xuống đây!".
Ngày ấy, chúng tôi phải đọc thuộc, phải chép lại, phải tin rằng đó là một bài thơ hay, là bài ca của "con người làm chủ thiên nhiên". Nhưng càng lớn lên, càng trải qua những tháng ngày nhìn thấy đất trời đổi thay, mưa nắng thất thường, bão lũ dồn dập, tôi càng thấy rõ: Đó không phải là một bài thơ hay, mà là một lời hỗn xược với Trời.
Suốt hơn bốn mươi năm qua, tôi chưa thấy ai, chưa thấy một quyền lực nào có thể "thay Trời làm mưa".
Chưa thấy một khoa học nào ngăn được bão, cản được lũ, dập được hạn hán.
Chưa thấy một quyền bính nào, một triết lý nào, một con người nào, dù kiêu hãnh đến đâu, có thể khiến thiên nhiên thôi giận dữ, hay khiến Trời thôi nổi cơn cuồng nộ.
Ngược lại, hết dịch tễ rồi lại nước, lại nắng, lại gió thi nhau giày xéo, thi nhau cướp đi từng sinh mạng, từng mớ của cải đầy đau xót.
Liên tục hết miền Bắc rồi lại miền Trung, từ đồng bằng đến miền núi, bao năm nay, dân ta vẫn oằn mình trong lũ chồng lũ, bão chồng bão, hạn chồng hạn.
Chúng ta vẫn cúi đầu mà chịu, vẫn khóc than khi đất nứt nẻ, khi sông dâng tràn.
Và trong những lúc khốn cùng ấy, con người mới lại kêu lên: "Lạy Trời ơi, xin thương xót!".
Phải, chỉ khi yếu đuối, con người mới nhớ mình là thụ tạo.
Chỉ khi run sợ, người ta mới hiểu được sự bao la của Trời.
Chỉ khi bất lực, người ta mới thôi kiêu ngạo, và học lại bài học cũ: "Con người không thể chống lại Đấng Tạo Hóa".
Thế mà, có những người, đáng buồn thay, vẫn chưa chịu học bài học đó.
Họ vẫn dạy nhau phải "thắng thiên nhiên", "thắng số phận", "thắng cả Trời".
Họ gọi những người tin vào Trời là lạc hậu, mê tín, yếu đuối.
Họ nhân danh tiến bộ để tước khỏi tâm hồn con trẻ lòng tôn kính Trời, để gieo vào đầu chúng một thứ triết lý trơ trọi và kiêu căng: Rằng con người là trung tâm của vũ trụ.
Nhưng hãy nhìn xem, chỉ một cơn bão thôi, chỉ một cơn động đất, chỉ một trận dịch nhỏ bé vô hình, cả thế giới đã quỳ gối.
Những kẻ tự xưng làm chủ thiên nhiên bỗng im lặng.
Những thành phố hùng vĩ bỗng hoang vu.
Những con người tưởng mình bất tử, bỗng biết sợ, biết cầu, biết lạy.
Và khi ấy, chúng ta mới thấm lời Thánh Vịnh:
"Nếu như Chúa chẳng xây nhà, thợ nề vất vả cũng là uổng công.
Thànhkia mà Chúa không phòng giữ, uổng công người trấn thủ canh đêm" (Tv 126, 1)
Tôi không trách những người đã dạy tôi học bài thơ "Trời đành chịu thua".
Có thể họ không biết, hoặc họ đã bị dạy sai.
Nhưng tôi đau. Đau cho một thời. Đau cho cả hôm nay. Bởi con người vẫn tiếp tục chống lại Trời bằng cách khéo léo hơn, tinh vi hơn, mà vẫn không hiểu rằng: càng chống, càng thua; càng tự mãn, càng lạc xa ân sủng.
Bởi Thiên Chúa không cần thắng chúng ta.
Chúa chỉ chờ chúng ta nhận ra mình đang thua, để quay về, để nương náu, để xin ơn thứ tha.
Vì điều Chúa muốn, không phải là sự khuất phục vì sợ hãi, nhưng là sự khiêm tốn của một người con trở về.
Đêm nay, khi ngoài khơi Thái Bình Dương đang hình thành cơn bão số 14, tôi lại nghe vang trong lòng những câu thơ cũ.
Nhưng không phải để oán, mà để cầu nguyện.
Không phải để thách thức Trời, mà để xin Trời thương: Lạy Chúa, xin đừng để chúng con ngu dại đến mức tưởng mình là Chúa. Xin dạy chúng con biết khiêm tốn giữa đất trời, biết kính sợ Đấng Tạo Hóa, biết cầu nguyện khi thiếu, tạ ơn khi dư, biết sống như những người con bé nhỏ trong vòng tay của Cha mình.
Vì rốt cuộc,
Không ai chống nổi Trời.
Và hạnh phúc thật, là khi chúng ta thôi chống Trời, để lại được ở trong Trời.
Lm JB NGUYỄN MINH HÙNG
Ngày 11/11: Đầy tớ vô dụng – Lm. Giuse Lăng Kinh Luân, CS
Giáo Hội Năm Châu
03:21 10/11/2025
Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Lu-ca.
Khi ấy, Đức Giê-su nói với các Tông Đồ rằng : “Ai trong anh em có người đầy tớ đi cày hay đi chăn chiên, mà khi nó ở ngoài đồng về, lại bảo nó : ‘Mau vào ăn cơm đi’, 8 chứ không bảo : ‘Hãy dọn cơm cho ta ăn, thắt lưng hầu bàn cho ta ăn uống xong đã, rồi anh hãy ăn uống sau !’? 9 Chẳng lẽ ông chủ lại biết ơn đầy tớ vì nó đã làm theo lệnh truyền sao? 10 Đối với anh em cũng vậy : khi đã làm tất cả những gì theo lệnh phải làm, thì hãy nói : chúng tôi là những đầy tớ vô dụng, chúng tôi đã chỉ làm việc bổn phận đấy thôi.”
Đó là Lời Chúa
KHÔNG VÌ THƯỞNG
Lm. Minh Anh, Tgp. Huế
14:59 10/11/2025
KHÔNG VÌ THƯỞNG
“Chúng tôi là những đầy tớ vô dụng, chúng tôi đã chỉ làm việc bổn phận đấy thôi!”.
Tại một miền quê hẻo lánh, một mục sư âm thầm phục vụ giữa số giáo dân lèo tèo. Nhiều năm sau, ông mới biết, có một người ông đưa về với Chúa là Charles Spurgeon - “Hoàng Tử của Các Nhà Giảng Thuyết” - người đã dẫn hàng vạn linh hồn về cho Ngài. “Khi không nghĩ đến phần thưởng, người ta làm được vô vàn điều lành!”.
Kính thưa Anh Chị em,
Với dụ ngôn Tin Mừng hôm nay, Chúa Giêsu không nói đến phần thưởng, nhưng nói đến tình yêu và lòng trung tín. Đức tin lớn lên khi chúng ta làm điều phải làm, âm thầm và tự nguyện - ‘không vì thưởng’, chỉ vì yêu!
Dụ ngôn có thể gây bối rối: một ông chủ xem ra hống hách và lạnh lùng; nhưng đó lại là khung nền làm nổi bật vẻ đẹp của người đầy tớ: vâng phục, khiêm nhu và tín thác. Thực ra, hình ảnh người đầy tớ ấy là bóng dáng của Chúa Giêsu, Đấng hạ mình vâng phục cho đến chết, và chết trên thập giá. Ngài là Đầy Tớ trung tín, ‘không vì thưởng’, chỉ vì yêu! Đây là mẫu gương của một đức tin trưởng thành: không tính toán, không kể lể, chỉ gắn liền với tình yêu. “Sự vĩ đại thực sự thường ẩn giấu, khiêm nhường, giản dị và không phô trương!” - Henri Nouwen.
Đối với người tin, mọi sự là dấu chỉ; đối với người yêu, mọi thứ là quà tặng! Làm việc cho Vương Quốc đã là một phần thưởng lớn lao. Vì thế, “Chúng tôi là những đầy tớ vô dụng” không là lời than vãn, nhưng là lời tạ ơn chúc tụng của người được mời cộng tác với Chúa trong công trình cứu độ của Ngài, “Tôi sẽ không ngừng chúc tụng Chúa!” - Thánh Vịnh đáp ca. Mọi việc chúng ta làm không do sức riêng, mà là hoa trái của ân sủng đang hoạt động trong mỗi người. Vì thế, người đầy tớ biết mình “vô dụng” không vì tự ti, nhưng vì nhận ra tất cả là hồng ân.
Phục vụ ‘không vì thưởng’ chính là để ân sủng được tự do toả sáng trong đời mình. Khi chúng ta làm điều tốt mà không chờ đáp đền, chính là lúc Thiên Chúa đang âm thầm ân thưởng cho chúng ta. Phần thưởng của Ngài không chỉ là bình an, niềm vui, mà là chính Ngài. “Nếu chúng ta phục vụ ý muốn của Thiên Chúa với lòng khiêm tốn, không đòi hỏi gì, thì chính Chúa Giêsu lại phục vụ, nâng đỡ và khích lệ chúng ta!” - Bênêđictô XVI. “Ai trung thành, sẽ được Chúa yêu thương và cho ở gần Người!” - bài đọc một. Đó mới là phần thưởng thật - được ở gần Chúa, nguồn mạch mọi mừng vui.
Anh Chị em,
“Chúng tôi đã chỉ làm việc bổn phận đấy thôi!”. Phục vụ Chúa, bạn và tôi đừng bao giờ nghĩ mình đang ‘làm ơn’ cho Ngài! Không phải chúng ta rộng lượng với Chúa, nhưng Chúa rộng lượng với chúng ta, Ngài chẳng hề mắc nợ ai. Như Mẹ Maria, “Này tôi là tôi tớ Chúa!”, chúng ta xem mọi điều Chúa trao là ân phúc, là phương thế để nên trọn lành. Hiểu được Chúa là ai, chúng ta sẽ không ngần ngại làm tôi tớ, thậm chí là nô lệ của Ngài - ‘không vì thưởng’, chỉ vì yêu.
Chúng ta có thể cầu nguyện,
“Lạy Chúa, thường khi chưa làm, con đã ‘đòi thưởng’. Dạy con làm điều tốt không giới hạn, chẳng màng phần thưởng trần gian, chỉ mong được ở gần Ngài!”, Amen.
(Lm. Minh Anh, Tgp. Huế)
“Chúng tôi là những đầy tớ vô dụng, chúng tôi đã chỉ làm việc bổn phận đấy thôi!”.
Tại một miền quê hẻo lánh, một mục sư âm thầm phục vụ giữa số giáo dân lèo tèo. Nhiều năm sau, ông mới biết, có một người ông đưa về với Chúa là Charles Spurgeon - “Hoàng Tử của Các Nhà Giảng Thuyết” - người đã dẫn hàng vạn linh hồn về cho Ngài. “Khi không nghĩ đến phần thưởng, người ta làm được vô vàn điều lành!”.
Kính thưa Anh Chị em,
Với dụ ngôn Tin Mừng hôm nay, Chúa Giêsu không nói đến phần thưởng, nhưng nói đến tình yêu và lòng trung tín. Đức tin lớn lên khi chúng ta làm điều phải làm, âm thầm và tự nguyện - ‘không vì thưởng’, chỉ vì yêu!
Dụ ngôn có thể gây bối rối: một ông chủ xem ra hống hách và lạnh lùng; nhưng đó lại là khung nền làm nổi bật vẻ đẹp của người đầy tớ: vâng phục, khiêm nhu và tín thác. Thực ra, hình ảnh người đầy tớ ấy là bóng dáng của Chúa Giêsu, Đấng hạ mình vâng phục cho đến chết, và chết trên thập giá. Ngài là Đầy Tớ trung tín, ‘không vì thưởng’, chỉ vì yêu! Đây là mẫu gương của một đức tin trưởng thành: không tính toán, không kể lể, chỉ gắn liền với tình yêu. “Sự vĩ đại thực sự thường ẩn giấu, khiêm nhường, giản dị và không phô trương!” - Henri Nouwen.
Đối với người tin, mọi sự là dấu chỉ; đối với người yêu, mọi thứ là quà tặng! Làm việc cho Vương Quốc đã là một phần thưởng lớn lao. Vì thế, “Chúng tôi là những đầy tớ vô dụng” không là lời than vãn, nhưng là lời tạ ơn chúc tụng của người được mời cộng tác với Chúa trong công trình cứu độ của Ngài, “Tôi sẽ không ngừng chúc tụng Chúa!” - Thánh Vịnh đáp ca. Mọi việc chúng ta làm không do sức riêng, mà là hoa trái của ân sủng đang hoạt động trong mỗi người. Vì thế, người đầy tớ biết mình “vô dụng” không vì tự ti, nhưng vì nhận ra tất cả là hồng ân.
Phục vụ ‘không vì thưởng’ chính là để ân sủng được tự do toả sáng trong đời mình. Khi chúng ta làm điều tốt mà không chờ đáp đền, chính là lúc Thiên Chúa đang âm thầm ân thưởng cho chúng ta. Phần thưởng của Ngài không chỉ là bình an, niềm vui, mà là chính Ngài. “Nếu chúng ta phục vụ ý muốn của Thiên Chúa với lòng khiêm tốn, không đòi hỏi gì, thì chính Chúa Giêsu lại phục vụ, nâng đỡ và khích lệ chúng ta!” - Bênêđictô XVI. “Ai trung thành, sẽ được Chúa yêu thương và cho ở gần Người!” - bài đọc một. Đó mới là phần thưởng thật - được ở gần Chúa, nguồn mạch mọi mừng vui.
Anh Chị em,
“Chúng tôi đã chỉ làm việc bổn phận đấy thôi!”. Phục vụ Chúa, bạn và tôi đừng bao giờ nghĩ mình đang ‘làm ơn’ cho Ngài! Không phải chúng ta rộng lượng với Chúa, nhưng Chúa rộng lượng với chúng ta, Ngài chẳng hề mắc nợ ai. Như Mẹ Maria, “Này tôi là tôi tớ Chúa!”, chúng ta xem mọi điều Chúa trao là ân phúc, là phương thế để nên trọn lành. Hiểu được Chúa là ai, chúng ta sẽ không ngần ngại làm tôi tớ, thậm chí là nô lệ của Ngài - ‘không vì thưởng’, chỉ vì yêu.
Chúng ta có thể cầu nguyện,
“Lạy Chúa, thường khi chưa làm, con đã ‘đòi thưởng’. Dạy con làm điều tốt không giới hạn, chẳng màng phần thưởng trần gian, chỉ mong được ở gần Ngài!”, Amen.
(Lm. Minh Anh, Tgp. Huế)
Mỗi Ngày Một Câu Danh Ngôn Của Các Thánh
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb. ·
20:01 10/11/2025
46. Sự tiến bộ của linh hồn là ở trong sự tiến bộ của đức khiêm nhường.
(Thánh Benedict)Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
(Trích dịch từ tiếng Hoa trong "Cách ngôn thần học tu đức")
--------
http://www.vietcatholic.net
https://www.facebook.com/jmtaiby
http://www.nhantai.info
Mỗi Ngày Một Câu Chuyện
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb. ·
20:05 10/11/2025
91. KHÔNG DÁM DÀI DÒNG
Người nọ viết thư, ngôn ngữ dài dòng, có người bạn khuyên anh ta:
- “Bút pháp của lão huynh còn có thể được, nhưng mấy lời dài dòng đó bỏ đi.”
Người nọ liền tán thành.
Sau đó, anh ta viết thư cho người bạn ấy như sau:
- “Lúc trước đây được ngài chỉ giáo chính xác, tôi rất cảm kích và bội phục. Từ đó đến nay, tôi tuyệt đối không dám dùng lời dài dòng rườm rà để làm phiền ngài nữa”.
Viết thư xong, anh ta viết bên cạnh chữ “tuyệt đối” và mấy hàng chú giải:
- “Chữ “tuyệt đối” này là viết chữ chân phương phía trên không có dấu, chính là chữ “tuyệt đối” viết tắt. Đáng lẽ tôi phải viết hoa chữ “tuyệt đối” để tỏ lòng cung kính, nhưng vì chữ nhiều nét quá nên viết tắt vậy. Tóm lại, thư viết sơ sài bất kính, xin vui lòng bỏ qua, hân hạnh”.
(Hi đàm lục)
Suy tư 91:
Ở đời, có người viết sách hay nhưng giảng bài lại không hay, và ngược lại, có người giảng hay nhưng không biết viết sách, nhưng cũng có người viết sách hoặc giảng bài đều hay cả, thế mới biết con người ta không ai giống ai cả...
Có một vài linh mục khi giảng thì dài dòng, có một vài giáo dân “can đảm” góp ý thì lắng nghe và hứa sẽ không giảng dài dòng nữa, nhưng hễ cứ lên tòa giảng thì ngài lại giảng dài dòng, cứ đem bài đọc một ra phân tích câu này như thế này, câu kia như thế nọ.v.v...hết bài đọc một rồi đến phân tích bài đọc hai, phân tích xong hai bài đọc thì đã qua hai mươi phút, rồi diễn giải câu đáp ca, cuối cùng thì đem bài Phúc Âm ra phân tích theo đúng bài bản đã học trong chủng viện thì cũng gần bốn mươi lăm phút, đến khi ngài đưa ra câu ý lực sống, thì giáo dân cặp mắt đã lờ đờ vì hôm qua thức coi đá banh, hoặc đứng ngồi không yên vì trể giờ đi làm, trể giờ đến lớp...
Con người thời nay không thích giảng dài dòng, nhưng chỉ thích ngắn gọn đầy ý nghĩa và thực tế, bởi vì bài giảng trong thánh lễ không phải là một lớp thần học thánh kinh của các tu sĩ...
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
(Dịch từ tiếng Hoa và viết suy tư)
----------
http://www.vietcatholic.net
https://www.facebook.com/jmtaiby
http://www.nhantai.info
Người nọ viết thư, ngôn ngữ dài dòng, có người bạn khuyên anh ta:
- “Bút pháp của lão huynh còn có thể được, nhưng mấy lời dài dòng đó bỏ đi.”
Người nọ liền tán thành.
Sau đó, anh ta viết thư cho người bạn ấy như sau:
- “Lúc trước đây được ngài chỉ giáo chính xác, tôi rất cảm kích và bội phục. Từ đó đến nay, tôi tuyệt đối không dám dùng lời dài dòng rườm rà để làm phiền ngài nữa”.
Viết thư xong, anh ta viết bên cạnh chữ “tuyệt đối” và mấy hàng chú giải:
- “Chữ “tuyệt đối” này là viết chữ chân phương phía trên không có dấu, chính là chữ “tuyệt đối” viết tắt. Đáng lẽ tôi phải viết hoa chữ “tuyệt đối” để tỏ lòng cung kính, nhưng vì chữ nhiều nét quá nên viết tắt vậy. Tóm lại, thư viết sơ sài bất kính, xin vui lòng bỏ qua, hân hạnh”.
(Hi đàm lục)
Suy tư 91:
Ở đời, có người viết sách hay nhưng giảng bài lại không hay, và ngược lại, có người giảng hay nhưng không biết viết sách, nhưng cũng có người viết sách hoặc giảng bài đều hay cả, thế mới biết con người ta không ai giống ai cả...
Có một vài linh mục khi giảng thì dài dòng, có một vài giáo dân “can đảm” góp ý thì lắng nghe và hứa sẽ không giảng dài dòng nữa, nhưng hễ cứ lên tòa giảng thì ngài lại giảng dài dòng, cứ đem bài đọc một ra phân tích câu này như thế này, câu kia như thế nọ.v.v...hết bài đọc một rồi đến phân tích bài đọc hai, phân tích xong hai bài đọc thì đã qua hai mươi phút, rồi diễn giải câu đáp ca, cuối cùng thì đem bài Phúc Âm ra phân tích theo đúng bài bản đã học trong chủng viện thì cũng gần bốn mươi lăm phút, đến khi ngài đưa ra câu ý lực sống, thì giáo dân cặp mắt đã lờ đờ vì hôm qua thức coi đá banh, hoặc đứng ngồi không yên vì trể giờ đi làm, trể giờ đến lớp...
Con người thời nay không thích giảng dài dòng, nhưng chỉ thích ngắn gọn đầy ý nghĩa và thực tế, bởi vì bài giảng trong thánh lễ không phải là một lớp thần học thánh kinh của các tu sĩ...
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
(Dịch từ tiếng Hoa và viết suy tư)
----------
http://www.vietcatholic.net
https://www.facebook.com/jmtaiby
http://www.nhantai.info
Niềm Cậy Trông
Lm Vũđình Tường
22:44 10/11/2025
Hàng năm vào tháng các linh hồn, Giáo Hội luôn nhắc về ngày cánh chung, ngày cuối của vũ trụ. Lời nhắc nhở không mang í nghĩa răn đe, doạ nạt mà chính là nhắc kitô hữu đừng quên, lơ là trong việc chuẩn bị cho quê hương thật. Trần gian là trạm chuyển tiếp, chuẩn bị để tiến đến quê hương thật, vĩnh cửu, nước trời. Một trong những chuẩn bị cần có là khôn ngoan và cẩn trọng để tránh bị lừa gạt. Đức Kitô cảnh tỉnh môn đệ là sẽ có người lợi dụng Danh Ngài để gạt người thiếu tỉnh thức.
'Anh em hãy coi chừng kẻo bị lừa gạt, vì sẽ có nhiều người mạo danh Thầy nói rằng: 'Chính ta đây', và 'Thời kì đã đến gần'; anh em chớ có theo họ' Lk 21:8-9
Khôn ngoan và cẩn trọng trong tỉnh thức và cầu nguyện ( Luca 22: 36). Cẩn trọng để phân biệt thật giả. Đức Kitô nói rõ ngày cánh chung chắc chắn sẽ đến nhưng khi nào, lúc nào thì, ngoài Chúa Cha ra, không ai biết.
'Trời đất sẽ qua đi..... ngày và giờ đó thì không ai biết được; ngay cả các thiên sứ trên trời hay cả người Con cũng không; chỉ một mình Chúa cha biết mà thôi' Mat 24:36
Tiên tri giả lợi dụng Đức Kitô như thế nào? Họ dùng Danh Ngài tể tự nhận mình là đức Kitô. Họ dựa vào biến chuyển vũ trụ, thiên tai, loạn lạc, đánh vào tâm lí lo lắng, sợ hãi của con người. Để phân biệt thật, giả. Đức Kitô dậy môn đệ,
Thứ nhất, trong những ngày đó Đức Kitô thật không xuất hiện.
Thứ hai, bất cứ ngôn sứ nào tự nhận mình là đức Kitô đều là giả.
Thứ ba, mọi loan báo, xác định thời điểm ngày tận thế đều sai, vô căn cứ.
Thứ tư, lợi dụng lo lắng, sợ hãi của nhân loại là việc của tà thần.
Ngôn sứ giả cùng chung sống, chè chén, ham danh, thích lợi như mọi người. Đức Kitô đến sáng chói như làn chớp chiếu sáng bầu trời,
'Như chớp loé ra từ phương đông và chiếu sáng đến phương tây thế nào, thì cuộc quang lâm của Con Người cũng sẽ như vậy' Mat 24:27
Thánh Matthêu cho biết Đức Kitô đến từ Chúa Cha. Điều mà Kitô hữu tuyên xưng trong Kinh Tin Kính là Ngài sẽ đến lần thứ hai trong vinh quang.
Phúc Âm không nêu rõ ngôn sứ mạo danh với mục đích gì? Lợi dụng lo âu, sợ hãi của nhân loại để gây uy tín, kéo bè, tạo phái, tự tố cáo họ là ngôn sứ mạo danh. Niềm tin ngôn sứ mạo danh đến từ tà thần; giáo huấn là sản phẩm của khối óc, hướng dẫn dựa vào lí luận và sức mạnh, phần thưởng hứa ban là vật chất, danh vọng. Trong họ tà thần ngụy trang, đóng vai chủ động hướng dẫn lời nói, hành động của ngôn sứ mạo danh. Đối nghịch lại ngôn sứ mạo danh là môn đệ trung tín của Đức Kitô. Lối sống và hành động của họ hoàn toàn khác. Khi đối diện với thiên tai, ôn dịch, thần khí, mất mùa, giặc giã. Việc làm của họ là an ủi kẻ sầu khổ, giúp kẻ đói khát, chăm sóc nạn nhân thiên tai, loạn lạc. Phúc Âm còn cho biết, Kitô hữu là nạn nhân của niềm tin: bị bách hại, bắt bớ, đánh đập, tra tấn, tù đầy. Trong hoàn cảnh đó Kitô hữu bịt miệng kẻ thù đức tin bằng Lời Chúa. Bách hại, cưỡng chế người tin theo là đường lối của ngôn sứ mạo danh. Vũ khí của Kitô hữu là chứng nhân Đức Kitô Phục Sinh.
Cuộc thương của Đức Kitô xảy ra cho Ngài một lần duy nhất. Cuộc thương khó được lập lại cho Kitô hữu ở nhiều nơi, trong nhiều hoàn cảnh, và các thời đại khác nhau. Danh sách dài ghi tên các thánh tử đạo minh chứng điều này. Con số tử đạo vô danh còn nhiều hơn gấp bội.
Ngày cánh chung xảy ra rất khốc liệt. Dưới đất có chiến tranh, loạn lạc, thiên tai; trên trời hành tinh di chuyển, mặt trời tối tăm, mặt trăng mất sáng, sao trời rung động. Đức Kitô cho biết để vượt qua gian nan, thử thách: tỉnh thức và chuyên tâm cầu nguyện là điều không thể thiếu.
'Anh em hãy tỉnh thức, vì anh em không biết ngày nào Chúa của anh em đến' Mat 24:42
Trong hoàn cảnh hồn xiêu, phách lạc, Thiên Chúa không bỏ mặc môn đệ tín trung nhưng thu ngắn thời gian giúp họ trung thành.
'Vì những người được tuyển chọn, các ngày ấy sẽ được rút ngắn' Mat 24: 22
TiengChuong.org
'Anh em hãy coi chừng kẻo bị lừa gạt, vì sẽ có nhiều người mạo danh Thầy nói rằng: 'Chính ta đây', và 'Thời kì đã đến gần'; anh em chớ có theo họ' Lk 21:8-9
Khôn ngoan và cẩn trọng trong tỉnh thức và cầu nguyện ( Luca 22: 36). Cẩn trọng để phân biệt thật giả. Đức Kitô nói rõ ngày cánh chung chắc chắn sẽ đến nhưng khi nào, lúc nào thì, ngoài Chúa Cha ra, không ai biết.
'Trời đất sẽ qua đi..... ngày và giờ đó thì không ai biết được; ngay cả các thiên sứ trên trời hay cả người Con cũng không; chỉ một mình Chúa cha biết mà thôi' Mat 24:36
Tiên tri giả lợi dụng Đức Kitô như thế nào? Họ dùng Danh Ngài tể tự nhận mình là đức Kitô. Họ dựa vào biến chuyển vũ trụ, thiên tai, loạn lạc, đánh vào tâm lí lo lắng, sợ hãi của con người. Để phân biệt thật, giả. Đức Kitô dậy môn đệ,
Thứ nhất, trong những ngày đó Đức Kitô thật không xuất hiện.
Thứ hai, bất cứ ngôn sứ nào tự nhận mình là đức Kitô đều là giả.
Thứ ba, mọi loan báo, xác định thời điểm ngày tận thế đều sai, vô căn cứ.
Thứ tư, lợi dụng lo lắng, sợ hãi của nhân loại là việc của tà thần.
Ngôn sứ giả cùng chung sống, chè chén, ham danh, thích lợi như mọi người. Đức Kitô đến sáng chói như làn chớp chiếu sáng bầu trời,
'Như chớp loé ra từ phương đông và chiếu sáng đến phương tây thế nào, thì cuộc quang lâm của Con Người cũng sẽ như vậy' Mat 24:27
Thánh Matthêu cho biết Đức Kitô đến từ Chúa Cha. Điều mà Kitô hữu tuyên xưng trong Kinh Tin Kính là Ngài sẽ đến lần thứ hai trong vinh quang.
Phúc Âm không nêu rõ ngôn sứ mạo danh với mục đích gì? Lợi dụng lo âu, sợ hãi của nhân loại để gây uy tín, kéo bè, tạo phái, tự tố cáo họ là ngôn sứ mạo danh. Niềm tin ngôn sứ mạo danh đến từ tà thần; giáo huấn là sản phẩm của khối óc, hướng dẫn dựa vào lí luận và sức mạnh, phần thưởng hứa ban là vật chất, danh vọng. Trong họ tà thần ngụy trang, đóng vai chủ động hướng dẫn lời nói, hành động của ngôn sứ mạo danh. Đối nghịch lại ngôn sứ mạo danh là môn đệ trung tín của Đức Kitô. Lối sống và hành động của họ hoàn toàn khác. Khi đối diện với thiên tai, ôn dịch, thần khí, mất mùa, giặc giã. Việc làm của họ là an ủi kẻ sầu khổ, giúp kẻ đói khát, chăm sóc nạn nhân thiên tai, loạn lạc. Phúc Âm còn cho biết, Kitô hữu là nạn nhân của niềm tin: bị bách hại, bắt bớ, đánh đập, tra tấn, tù đầy. Trong hoàn cảnh đó Kitô hữu bịt miệng kẻ thù đức tin bằng Lời Chúa. Bách hại, cưỡng chế người tin theo là đường lối của ngôn sứ mạo danh. Vũ khí của Kitô hữu là chứng nhân Đức Kitô Phục Sinh.
Cuộc thương của Đức Kitô xảy ra cho Ngài một lần duy nhất. Cuộc thương khó được lập lại cho Kitô hữu ở nhiều nơi, trong nhiều hoàn cảnh, và các thời đại khác nhau. Danh sách dài ghi tên các thánh tử đạo minh chứng điều này. Con số tử đạo vô danh còn nhiều hơn gấp bội.
Ngày cánh chung xảy ra rất khốc liệt. Dưới đất có chiến tranh, loạn lạc, thiên tai; trên trời hành tinh di chuyển, mặt trời tối tăm, mặt trăng mất sáng, sao trời rung động. Đức Kitô cho biết để vượt qua gian nan, thử thách: tỉnh thức và chuyên tâm cầu nguyện là điều không thể thiếu.
'Anh em hãy tỉnh thức, vì anh em không biết ngày nào Chúa của anh em đến' Mat 24:42
Trong hoàn cảnh hồn xiêu, phách lạc, Thiên Chúa không bỏ mặc môn đệ tín trung nhưng thu ngắn thời gian giúp họ trung thành.
'Vì những người được tuyển chọn, các ngày ấy sẽ được rút ngắn' Mat 24: 22
TiengChuong.org
Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
Thông điệp của Đức Giáo Hoàng Lêô XIII gửi Hội nghị Khí hậu: để vun đắp hòa bình, hãy chăm sóc tạo thế
Vũ Văn An
14:32 10/11/2025

Theo Kathleen N. Hattrup, trong bản tin ngày 10/11/25 của tạp chí Aleteia, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV, trong thông điệp gửi COP30, nhắc lại sự kiện "Ngay từ những năm 1990, Đức Thánh Giáo hoàng Gioan Phaolô II đã nhấn mạnh rằng khủng hoảng sinh thái 'là một vấn đề đạo đức'".
Khi nhắc lại lời kêu gọi của các vị tiền nhiệm về một "cuộc hoán cải sinh thái", Đức Giáo Hoàng Lêô XIII nhấn mạnh rằng có mối liên hệ giữa hòa bình và việc chăm sóc tạo thế của Thiên Chúa.
Đức Hồng Y Quốc vụ khanh Pietro Parolin đã đọc thông điệp của Đức Giáo Hoàng Lêô XIII tại hội nghị COP30 ở Belém, Brazil, vào ngày 7 tháng 11 năm 2025.
Đức Giáo Hoàng thẳng thắn nói: "Nếu muốn vun đắp hòa bình, hãy chăm sóc tạo vật". Các giải pháp cần một "chủ nghĩa đa phương đặt sự thánh thiêng của sự sống, phẩm giá Thiên Chúa ban cho mỗi con người và lợi ích chung làm trung tâm."
Sau đây là nội dung thông điệp của Đức Giáo Hoàng.
~
Thưa Ngài Chủ tịch,
Kính thưa các Nguyên thủ Quốc gia và Chính phủ, Thưa Quý vị,
Thay mặt Đức Giáo Hoàng Lêô XIV, tôi xin gửi lời chào trân trọng đến tất cả những người tham dự kỳ họp thứ ba mươi của Hội nghị các Bên tham gia Công ước Khung của Liên hợp quốc về Biến đổi Khí hậu, và xin cam đoan với quý vị về sự gần gũi, ủng hộ và khích lệ của ngài.
Nếu quý vị muốn vun đắp hòa bình, hãy chăm sóc tạo vật. Có một mối liên hệ rõ ràng giữa việc xây dựng hòa bình và việc quản lý tạo thế: “Việc tìm kiếm hòa bình của những người thiện chí chắc chắn sẽ trở nên dễ dàng hơn nếu tất cả đều thừa nhận mối quan hệ không thể tách rời giữa Thiên Chúa, con người và toàn bộ tạo thế.” [1]
Một mặt, trong thời điểm khó khăn này, sự chú ý và quan tâm của cộng đồng quốc tế dường như chủ yếu tập trung vào các cuộc xung đột giữa các quốc gia, mặt khác, càng ngày càng có nhiều người ý thức được rằng hòa bình cũng bị đe dọa bởi sự thiếu tôn trọng đối với tạo thế, bởi nạn cướp bóc tài nguyên thiên nhiên và sự suy giảm chất lượng cuộc sống do biến đổi khí hậu.
Do tính chất hoàn cầu, những thách thức này gây nguy hiểm cho cuộc sống của tất cả mọi người trên hành tinh này và do đó đòi hỏi sự hợp tác quốc tế và một chủ nghĩa đa phương gắn kết và hướng tới tương lai, đặt sự thánh thiêng của sự sống, phẩm giá do Thiên Chúa ban tặng cho mỗi con người và lợi ích chung làm trung tâm. Đáng tiếc là chúng ta đang chứng kiến những cách tiếp cận chính trị và hành vi của con người đi ngược lại, đặc trưng bởi sự ích kỷ tập thể, sự coi thường người khác và sự thiển cận.
“Giữa một thế giới đang chìm trong biển lửa, do hậu quả của cả việc hoàn cầu nóng lên và xung đột vũ trang,” [2] Hội nghị này nên trở thành một dấu hiệu của hy vọng, thông qua việc tôn trọng quan điểm của những người khác trong nỗ lực chung nhằm tìm kiếm tiếng nói chung và sự đồng thuận, đồng thời gạt bỏ những lợi ích ích kỷ, hướng đến trách nhiệm đối với nhau và với các thế hệ tương lai.
Thưa Ngài Chủ tịch,
Ngay từ những năm 1990, Đức Thánh Giáo hoàng Gioan Phaolô II đã nhấn mạnh rằng khủng hoảng sinh thái “là một vấn đề đạo đức” và do đó, nó “cho thấy nhu cầu đạo đức cấp thiết về một tình liên đới mới, đặc biệt trong quan hệ giữa các quốc gia đang phát triển và các quốc gia có trình độ kỹ nghệ hóa cao. Các quốc gia ngày càng phải chia sẻ trách nhiệm, theo những cách bổ sung cho nhau, để thúc đẩy một môi trường tự nhiên và xã hội vừa hòa bình vừa lành mạnh.” [3] Đáng buồn thay, những người trong hoàn cảnh dễ bị tổn thương nhất lại là những người đầu tiên phải gánh chịu những tác động tàn khốc của biến đổi khí hậu, nạn phá rừng và ô nhiễm. Do đó, việc chăm sóc thiên nhiên trở thành biểu hiện của lòng nhân đạo và tình liên đới.
Từ góc độ này, điều quan trọng là biến lời nói và suy gẫm thành những lựa chọn và hành động dựa trên trách nhiệm, công lý và bình đẳng để đạt được hòa bình lâu dài bằng cách quan tâm đến thiên nhiên và những người lân cận.
Hơn nữa, vì khủng hoảng khí hậu ảnh hưởng đến tất cả mọi người, các hành động khắc phục cần bao gồm chính quyền địa phương, thị trưởng và thống đốc, các nhà nghiên cứu, thanh thiếu niên, doanh nhân, các tổ chức tôn giáo và các tổ chức phi chính phủ.
Thưa Ngài Chủ tịch,
Một thập niên trước, cộng đồng quốc tế đã thông qua Thỏa thuận Paris, nhận thấy nhu cầu cần có một phản ứng hiệu quả và tiến bộ trước mối đe dọa cấp bách của biến đổi khí hậu. [4] Đáng tiếc là chúng ta phải thừa nhận rằng con đường đạt được các mục tiêu đề ra trong Thỏa thuận đó vẫn còn dài và phức tạp. Trong bối cảnh này, các Quốc gia Thành viên được kêu gọi hãy mạnh dạn đẩy nhanh việc thực hiện Thỏa thuận Paris và Công ước Khung của Liên hợp quốc về Biến đổi Khí hậu.
Mười năm trước, Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã ký Thông điệp Laudato Si’, trong đó ngài ủng hộ một sự chuyển đổi sinh thái bao gồm tất cả mọi người, vì “khí hậu là tài sản chung, thuộc về tất cả mọi người và dành cho tất cả mọi người. Ở bình diện hoàn cầu, nó là một hệ thống phức tạp liên quan đến nhiều điều kiện thiết yếu cho sự sống con người.” [5]
Mong rằng tất cả những người tham gia COP30 này, cũng như những người đang tích cực theo dõi công việc của nó, được truyền cảm hứng để can đảm đón nhận sự hoán cải sinh thái này trong suy nghĩ và hành động, lưu ý đến bộ mặt con người của cuộc khủng hoảng khí hậu.
Nguyện xin sự hoán cải sinh thái này truyền cảm hứng cho sự phát triển của một kiến trúc tài chính quốc tế mới lấy con người làm trung tâm, đảm bảo tất cả các quốc gia, đặc biệt là những quốc gia nghèo nhất và dễ bị tổn thương nhất trước thảm họa khí hậu, có thể phát huy hết tiềm năng và thấy phẩm giá của công dân được tôn trọng. Kiến trúc này cũng cần tính đến mối liên hệ giữa nợ sinh thái và nợ nước ngoài.
Nguyện xin nền giáo dục về sinh thái toàn diện nhằm giải thích tại sao các quyết định ở bình diện bản thân, gia đình, cộng đồng và chính trị định hình tương lai chung của chúng ta, đồng thời nâng cao nhận thức về khủng hoảng khí hậu và khuyến khích tư duy và lối sống tôn trọng tạo thế hơn, bảo vệ phẩm giá con người và sự bất khả xâm phạm của sự sống con người. [6]
Nguyện xin cho tất cả những người tham gia COP30 này cam kết bảo vệ và chăm sóc tạo thế mà Thiên Chúa đã giao phó cho chúng ta để xây dựng một thế giới hòa bình.
Tôi xin hứa với quý vị về những lời cầu nguyện của Đức Thánh Cha khi quý vị đưa ra những quyết định quan trọng tại COP30 này vì lợi ích chung và tương lai của nhân loại.
Mamdani, thị trưởng New York, là một tín hiệu cho Ấn Độ?
Vũ Văn An
15:00 10/11/2025

Trong bài phát biểu chiến thắng, chính trị gia Hồi giáo trẻ tuổi đã trích dẫn diễn văn độc lập của Nehru, nhấn mạnh mối liên hệ của ông với quê hương của cha mẹ, trên nền nhạc Bollywood. Vị thị trưởng mới là hiện thân của một hình ảnh Hồi giáo phá vỡ những khuôn mẫu do những người theo chủ nghĩa dân tộc Hindu truyền bá. Tại Ấn Độ, tờ "The Wire" đặt câu hỏi liệu chương trình nghị sự xã hội của ông có thể đưa ra một mô hình thay thế cho công thức kinh tế của Modi hay không.
Trên đây là tóm lược bài nhận định của tạp chí AsiaNews số ngày 5 tháng 11, 2025. Tạp chí này nhận định từ New York rằng: “Một khoảnh khắc hiếm hoi trong lịch sử khi chúng ta bước ra khỏi cái cũ để đến với cái mới.”
Để đánh dấu chiến thắng lịch sử của mình, Zohran Mamdani – người ngoài cuộc 34 tuổi, sau một chiến dịch tranh cử tập trung áp đảo vào các vấn đề xã hội, đã trở thành thị trưởng Hồi giáo đầu tiên của New York – đã chọn gửi một thông điệp đến Ấn Độ, quê hương của ông.
Là con trai của nhà nhân chủng học người Ấn Độ Mahmood Mamdani, giáo sư tại Đại học Columbia chuyên về nghiên cứu hậu thuộc địa ở Châu Phi, từng sống ở Uganda và Tanzania – và Mira Nair, giám đốc của Salaam Bombay, thị trưởng đắc cử của New York đã trích dẫn bài diễn văn lúc nửa đêm, “Hẹn hò với Định mệnh”, mà Thủ tướng Jawaharlal Nehru, vào ngày 14 tháng 8 năm 1947, đã mở ra nền độc lập cho Ấn Độ sau khi chấm dứt chế độ thuộc địa của Anh.
Mamdani nói: “Khi một thời đại kết thúc và linh hồn của một quốc gia được cất lên tiếng nói. Đêm nay, chúng ta bước ra khỏi cái cũ để đến với cái mới”.
Điều có lẽ đã làm những người dân Ấn Độ ở Ấn Độ và khắp cộng đồng người Ấn Độ đang theo dõi ông phấn khởi chính là những nốt nhạc của bài hát “Dhoom Machale” – nhạc phim của bộ phim năm 2004, một loại nhạc phim Bollywood, được phát vào cuối bài diễn văn quan trọng nhất trong sự nghiệp chính trị của ông.
Khi chọn bản nhạc này, Mamdani đã khẳng định rõ ràng bản sắc Ấn Độ của mình, vào thời điểm cộng đồng người Mỹ gốc Ấn đang phải vật lộn với giai đoạn khó khăn nhất trong lịch sử gần đây, sau chính sách hạn chế thị thực của Trump và cuộc chiến thương mại gay gắt với Ấn Độ.
Khu vực Tam Tiểu bang [tri-state] là nơi sinh sống của cộng đồng người Nam Á lớn nhất tại Hoa Kỳ (với hơn 650,000 người chỉ tính riêng tại Thành phố New York). Nhưng cũng không khó để tự hỏi liệu tân thị trưởng New York sẽ có tác động gì đến Ấn Độ.
Trang tin tức có khuynh hướng tiến bộ của Ấn Độ, The Wire, đang đặt ra câu hỏi này, tập trung vào một số đặc điểm trong chiến thắng của Mamdani có thể diễn ra ở Ấn Độ.
Đầu tiên, rõ ràng là ông là một người Hồi giáo. "Mamdani là hiện thân của một hình thức bản sắc chính trị Hồi giáo, thách thức những khuôn mẫu mà Đảng Bharatiya Janata và các thế lực tương tự dựa vào để gán cho người Hồi giáo những hình ảnh cực đoan hoặc ly khai."
Trên thực tế, "Ông ấy là một tín đồ Hồi giáo thực thụ, người luôn công khai thảo luận về đức tin của mình, đồng thời ủng hộ chủ nghĩa xã hội dân chủ thế tục, các hoạt động nữ quyền và quyền LGBTQ."
Trang web tin tức viết: “Bài phát biểu đầy cảm xúc của ông bên ngoài một đền thờ Hồi giáo ở Bronx về những nỗi nhục mà người Hồi giáo phải chịu đựng ở New York kể từ sự kiện 11/9 cho thấy sự yếu đuối và cam kết cộng đồng hơn là chủ nghĩa cực đoan tôn giáo".
Nền tảng gia đình đa dạng của ông cũng rất quan trọng: một người cha Hồi giáo đến từ Gujarat, người đã trải qua cuộc sống trong cộng đồng người Ấn Độ di cư ở Uganda của Museveni, và một người mẹ theo đạo Hindu, một đạo diễn phim có nguồn gốc từ Delhi.
"Đối với những người Ấn Độ quen thuộc với sự phức tạp của bản sắc di cư và những ảnh hưởng dai dẳng của các chiến lược chia rẽ và cai trị của thực dân Anh, di sản hỗn hợp của Mamdani đại diện cho sự bác bỏ chủ nghĩa dân tộc sắc tộc hẹp hòi."
Những lời chỉ trích công khai của Mamdani đối với Modi và hệ tư tưởng Hindutva cũng đi theo hướng tương tự.
“Đối với khán giả Ấn Độ, đặc biệt là những người lo ngại về sự xói mòn của chủ nghĩa đa nguyên thế tục dưới thời Modi, việc Mamdani, với tư cách là một chính trị gia Hồi giáo, sẵn sàng bảo vệ tầm nhìn đa nguyên về Ấn Độ đồng thời khẳng định bản sắc Hồi giáo của mình, là một hình mẫu. Ông từ chối lựa chọn giữa đồng hóa và ly khai, thay vào đó khẳng định rằng bản thân sự đa dạng nên được tôn vinh và bảo vệ.”
Lập trường mạnh mẽ của ông trong việc ủng hộ sự nghiệp của người Palestine và người dân Gaza đang chịu nhiều đau khổ, vốn đã gây ra rất nhiều chỉ trích ở Israel, lại vấp phải sự mơ hồ của Modi và các ông trùm Ấn Độ, những người trong những năm gần đây ngày càng đạt được nhiều thỏa thuận chính trị và kinh doanh với chính phủ Netanyahu ở Israel.
Tuy nhiên, ngay cả khi nhìn từ Ấn Độ, chương trình nghị sự xã hội của Mamdani có thể sẽ là thử thách thực sự của ông.
“Đối với những độc giả Ấn Độ đã quen thuộc với di sản nhà nước phúc lợi của thời kỳ tiền tự do hóa, nay đang bị xóa bỏ thông qua tư nhân hóa, việc Mamdani không ngần ngại chấp nhận sự can thiệp của nhà nước vào thị trường để đảm bảo các nhu cầu cơ bản gợi nhớ đến truyền thống dân chủ xã hội trước đây. Thành công của ông cho thấy chủ nghĩa dân túy kinh tế tập trung vào tái phân phối vẫn giành chiến thắng trong các cuộc bầu cử khi được diễn đạt rõ ràng và đầy nhiệt huyết”.
Cuối cùng, tăng trưởng kinh tế và phát triển cơ sở hạ tầng mới là động lực thực sự của Modi. Và chính trong lĩnh vực này, Ấn Độ vẫn thiếu một giải pháp thay thế khả thi.
Giáo hội Tiệp tưởng nhớ Đức Hồng Y Duka chiến đấu
Đặng Tự Do
17:03 10/11/2025
“Ngài nói và viết những gì ngài nghĩ, và ngài không bao giờ quan tâm đến việc mọi người xung quanh có vỗ tay hay huýt sáo hay không, ngài không bao giờ quan tâm đến số lượt thích.'
Cha Duka bị giam giữ vào đầu những năm 1980 cùng với nhà bất đồng chính kiến Vaclav Havel, người sau này lãnh đạo cuộc Cách mạng Nhung năm 1989 lật đổ chính quyền Cộng sản.
Đức Hồng Y Dominik Duka, cựu Đức Tổng Giám Mục Prague, đã qua đời vào thứ Ba ở tuổi 82. Ngài là một nhân vật nổi bật ở Cộng hòa Tiệp, một trong những quốc gia vô thần nhất ở Âu Châu.
“Ngài là một người có học thức với tầm nhìn vô cùng bao quát về cuộc sống con người. Dưới chế độ độc tài Cộng sản, ngài đã trải qua sự đàn áp và tù đày vì đức tin của mình, và trải nghiệm này đã tôi luyện ngài trở thành một giáo sĩ nhiệt thành và thậm chí hiếu chiến, người đã can đảm đứng về phía chân lý, nhưng đồng thời cũng có một trái tim nhân hậu và thân thiện”, Đức Tổng Giám Mục Josef Nuzík của Olomouc, nhà lãnh đạo Hội đồng Giám mục Tiệp, phát biểu.
Sinh năm 1943 với tên Jaroslav Duka, ngài gia nhập Dòng Đa Minh năm 1968 và làm linh mục cho đến khi chính quyền Cộng sản thu hồi giấy phép hành nghề của ngài vào năm 1975. Sau đó, ngài làm việc tại một nhà máy kỹ thuật trong khi vẫn tiếp tục các hoạt động tôn giáo bí mật.
Ngài bị giam cầm vào đầu những năm 1980 cùng với nhà bất đồng chính kiến Vaclav Havel, người sau này lãnh đạo cuộc Cách mạng Nhung năm 1989 lật đổ chính quyền Cộng sản. Havel, một nhà viết kịch, sau này trở thành Tổng thống Tiệp Khắc và sau đó là Tổng thống Tiệp từ năm 1989 đến năm 2003, đã nhớ lại những cuộc tranh luận triết học và ván cờ của họ trong tù.
Sau khi chủ nghĩa Cộng sản sụp đổ, Duka được bổ nhiệm làm Giám mục Hradec Králové năm 1998 và Đức Tổng Giám Mục Praha năm 2010. Hai năm sau, ngài được phong Hồng Y và đã góp phần đàm phán một đạo luật, theo đó các nhà thờ Tiệp thuộc 17 giáo phái được nhận tài sản bị cộng sản chiếm đoạt sau Thế chiến thứ hai, trị giá 3,3 tỷ đô la Mỹ vào thời điểm đó. Tuy nhiên, một số người cáo buộc Duka quá thân cận với giới tinh hoa chính trị Tiệp.
Ngài cũng phải đối mặt với cáo buộc bao che cho các linh mục ấu dâm, điều mà ngài kịch liệt phủ nhận. Giáo Hội Công Giáo tại Cộng hòa Tiệp ít khi phải đối mặt với các vụ bê bối liên quan đến việc giáo sĩ lạm dụng tình dục trẻ vị thành niên, nhưng nhiều vụ việc không bao giờ được báo cáo hoặc công khai. “Ngài không tin các nạn nhân, không thể thừa nhận mức độ nghiêm trọng của các vụ việc”, Cha Benedikt Mohelnik, cựu lãnh đạo Dòng Đa Minh Tiệp, cho biết.
Duka chưa bao giờ là một nhân vật trầm lặng hay thuần túy tâm linh, và được biết đến với những quan điểm gây tranh cãi về chính trị, khoa học, bản sắc dân tộc và đạo đức. Trong đại dịch Covid-19, ngài đã gọi virus là “vũ khí sinh học” trong một bài giảng, khiến các nhà miễn dịch học hàng đầu của đất nước phải lên tiếng phủ nhận.
Ngài đã từng đệ đơn kiện một công ty sân khấu vì một màn trình diễn khiêu khích mà ngài cho là xúc phạm đến tín ngưỡng tôn giáo. Tòa án đã bác bỏ đơn kiện của ngài. “Ngài không phải là người có thể dập tắt các cuộc chiến văn hóa. Ngài không chỉ châm ngòi cho chúng, mà chính ngài còn thường xuyên khiêu khích chúng”, Cha Mohelnik nhận xét.
Đức Duka lãnh đạo Giáo hội Tiệp cho đến năm 2022, khi Đức Tổng Giám Mục Jan Graubner kế nhiệm ngài tại Praha. Sau đó, ngài gặp phải các vấn đề sức khỏe nghiêm trọng. Sau khi trải qua ca phẫu thuật khẩn cấp vào tháng 10 năm 2025, ngài đã trở về nhà một thời gian ngắn trước khi phải vào bệnh viện trở lại vào ngày 1 tháng 11. Ngài qua đời ba ngày sau đó.
Tổng giáo phận Prague cho biết lễ tang của ngài sẽ diễn ra vào ngày 15 tháng 11 tại Nhà thờ St Vitus ở Lâu đài Prague, nơi ngài sẽ được chôn cất trong lăng mộ của Đức Tổng Giám Mục tại Nhà nguyện St Vitus.
“Ngài nói và viết những gì ngài nghĩ, và ngài không bao giờ quan tâm đến việc những người xung quanh có vỗ tay hay huýt sáo hay không, ngài không bao giờ quan tâm đến lượt thích. Bạn không cần phải đồng ý với ngài, nhưng tất cả chúng ta đều có thể học hỏi điều này từ ngài”, Cha Marek Orko Vácha viết trong cáo phó của Duka trên nhật báo Deník N.
Source:Tablet
Đức Giáo Hoàng Lêô XIV gặp gỡ 15 nạn nhân bị lạm dụng tại Vatican
Đặng Tự Do
17:05 10/11/2025
Theo Văn phòng Báo chí Tòa thánh, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV đã gặp 15 người sống sót sau vụ lạm dụng tình dục của giáo sĩ trong một cuộc họp được đánh dấu bằng đối thoại, lắng nghe và cầu nguyện.
Cuộc gặp gỡ, được mô tả là “gần gũi với các nạn nhân, lắng nghe và đối thoại sâu sắc và đau đớn”, kéo dài gần ba giờ. Cuộc gặp gỡ kết thúc bằng “một khoảnh khắc cầu nguyện sâu sắc” giữa Đức Giáo Hoàng và những người sống sót.
Đây là lần thứ hai trong vòng chưa đầy ba tuần, Đức Hồng Y Leo gặp gỡ các nạn nhân bị giáo sĩ lạm dụng tại Vatican. Vào ngày 20 tháng 10, ngài đã tiếp bốn nạn nhân và hai đại diện của liên minh quốc tế Chấm dứt Lạm dụng Giáo sĩ, một tổ chức tập hợp các nạn nhân và người ủng hộ từ hơn 30 quốc gia.
Cuộc họp trước đó kéo dài khoảng một giờ và được những người tham gia mô tả là “cuộc trò chuyện có ý nghĩa sâu sắc”.
Source:Catholic News Agency
Phúc âm Qaraqosh: Bản thảo tiếng Syriac thế kỷ 13 được lưu giữ tại Thư viện Vatican
Đặng Tự Do
17:06 10/11/2025
Thư viện Tông tòa Vatican lưu giữ một trong những tài sản quý giá nhất: “Phúc âm Qaraqosh”, đó là một bản thảo tiếng Syriac được minh họa phong phú có niên đại từ thế kỷ 13. Được phân loại là “Vat. Syr. 559”, bản thảo này được soạn thảo vào năm 1220 sau Chúa Giáng Sinh bởi tu sĩ Mubarak ibn Dawud al-Bartelli thuộc Tu viện Mar Mattai gần Mosul.
Được viết bằng chữ Estrangelo Syriac, bản thảo này tập hợp các đoạn trích từ bốn sách Phúc Âm được sử dụng trong năm phụng vụ Syriac và được trang trí bằng những bức tranh thu nhỏ sống động mô tả các cảnh trong cuộc đời và phép lạ của Chúa Kitô.
Theo Cha Behnam Soni, một chuyên gia về các Giáo phụ Syria, bản thảo đã bị đánh cắp nhiều lần trong suốt chiều dài lịch sử, nhưng đã được các tín hữu ở Qaraqosh thu hồi nhiều lần, cuối cùng họ đã trao lại cho Nhà thờ al-Tahira. Năm 1937, Đức Giám Mục Georges Dallal đã trao tặng cuốn sách quý giá này cho Đức Giáo Hoàng Piô XI, và ngài đã giao nó cho Thư viện Vatican để bảo quản và nghiên cứu.
Với kích thước khoảng 44 x 33,5 cm (17,32 x 13,19 inch) và được đóng bằng da đen với một cây thánh giá mạ vàng, “Phúc âm Qaraqosh” là một kiệt tác về nghệ thuật và lòng sùng đạo của Kitô giáo thời trung cổ.
Qaraqosh — còn được gọi là Baghdeda và Hamdaniyah — là một thị trấn Kitô giáo lịch sử ở miền bắc Iraq, nằm gần Mosul trên đồng bằng Nineveh. Đây là nơi sinh sống của một trong những cộng đồng Kitô giáo lớn nhất cả nước, chủ yếu thuộc Giáo Hội Công Giáo Syriac. Thị trấn có nguồn gốc tôn giáo và văn hóa sâu sắc từ nhiều thế kỷ trước và nổi tiếng với các nhà thờ, di sản và sự kiên cường, đặc biệt là sau khi bị tàn phá trong thời kỳ ISIS xâm lược và những nỗ lực tái thiết sau đó.
Source:Catholic News Agency
Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Giáo Hoàng là cơ hội làm hồi sinh tinh thần Công đồng Vatican II
Thanh Quảng sdb
18:07 10/11/2025
Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Giáo Hoàng là cơ hội làm “hồi sinh” tinh thần Công đồng Vatican II

Đức Cha Paolo Bizzeti, cựu Đại diện Tông tòa Anatolia, chia sẻ với đài Vatican về chuyến tông du sắp tới của Đức Giáo Hoàng đến Thổ Nhĩ Kỳ, một “bức tranh khảm” của các cộng đồng tôn giáo khác nhau.
(Tin Vatican - Daniele Piccini)
“Trong những tháng sau trận động đất, chúng tôi đã làm việc cùng nhau, phá vỡ những bức tường chia rẽ cũ xưa và cho thấy hình thức sâu sắc nhất của đối thoại liên tôn, như Đức Giáo Hoàng Phanxicô thường nói, là đối thoại của sự sống, đặc biệt là trong việc phục vụ người nghèo.”
Đức Cha Paolo Bizzeti, từng là Chủ tịch Caritas Thổ Nhĩ Kỳ từ năm 2019 cho đến gần đây, vẫn trân trọng sự hợp tác liên tôn đó như một trong những trải nghiệm ý nghĩa nhất trong nhiều năm ngài ở đất nước này.
Vị giám mục, từng là Đại diện Tông tòa của Giáo hội Latinh tại Anatolia từ năm 2015 đến năm 2024, hiểu rất rõ về khu vực này.
Trong một cuộc phỏng vấn với đài Vatican, Đức Hồng Y đã chia sẻ những suy tư và hy vọng của mình trước chuyến tông du sắp tới của Đức Giáo Hoàng Lêô XIV đến Thổ Nhĩ Kỳ — chuyến viếng thăm sẽ đưa ngài đến Ankara, Istanbul và İznik, trước đây được gọi là Nicaea, nhân dịp kỷ niệm 1700 năm Công đồng Chung đầu tiên.
Vatican News: Từ ngày 27 đến ngày 30 tháng 11, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV sẽ thực hiện chuyến tông du đầu tiên. Ngài sẽ đến Thổ Nhĩ Kỳ, nơi Kitô hữu chỉ là một thiểu số. Theo Đức Hồng Y, chuyến viếng thăm này có ý nghĩa gì đối với họ?
Đức Cha Paolo Bizzeti: Mục đích của những chuyến tông du này là để đích thân đến thăm đàn chiên và nói nên sự gần gũi của Đấng Chăn Chiên Nhân Lành. Thổ Nhĩ Kỳ là một quốc gia vô cùng quan trọng, không chỉ vì quá khứ của nó — Kitô giáo như chúng ta biết đã ra đời tại Antioch, trên dòng sông Orontes, thuộc Thổ Nhĩ Kỳ ngày nay — mà còn vì sức sống của đời sống Kitô giáo ngày nay. Thổ Nhĩ Kỳ giống như một phòng thí nghiệm, nơi mà ngay cả Giáo hội Latinh hiện diện, một cách tích cực và khiêm nhường.
Hỏi: Đức Giáo Hoàng cũng sẽ kỷ niệm ngày kỷ niệm Công đồng Nicaea.
Đáp: Chuyến viếng thăm của Đức Giáo Hoàng cũng là một cơ hội đại kết quan trọng, và lễ kỷ niệm Công đồng Nicaea sẽ giúp làm sống lại tinh thần đã thúc đẩy các Nghị phụ Công đồng: thể hiện đức tin bằng những thuật ngữ và phạm trù mới, và tìm kiếm những gì hợp nhất, như Đức Thánh Giáo hoàng Gioan XXIII đã mời gọi. Đó là một nhiệm vụ mà chúng ta phải luôn bắt đầu lại.
Hỏi: Đức Giáo Hoàng Lêô sẽ gặp phải bối cảnh tôn giáo nào khi đến đây?
Đáp: Thổ Nhĩ Kỳ giống như một bức tranh khảm. Có Hồi giáo chính trị, Hồi giáo tôn giáo truyền thống, dòng Sufi huyền bí, phong trào Alevi, thuyết bất khả tri, hay một dạng hữu thần luận đối với nhiều người — và dĩ nhiên, còn có cả các nhóm thiểu số Kitô giáo đáng kể. Tuy nhiên, công tác mục vụ Công Giáo bị hạn chế nghiêm trọng bởi luật pháp và phong tục, khiến việc xây dựng nhà nguyện, trung tâm thanh thiếu niên hay các địa điểm văn hóa trở nên khó khăn. Mọi thứ diễn ra trong phạm vi một vài giáo xứ, được thành lập cách đây một thế kỷ theo Hiệp ước Lausanne.
Từ Nicea đến Cảng Beirut: Lịch trình của Đức Giáo Hoàng Lêô XIV cho Thổ Nhĩ Kỳ và Li-băng
Hỏi: Vào ngày 6 tháng 2 năm 2023, một trận động đất mạnh 7,8 độ Richter đã xảy ra ở khu vực biên giới giữa Syria và Thổ Nhĩ Kỳ, theo báo cáo, đã gây ra hơn 50.000 thương vong. Bất chấp những khó khăn to lớn, Caritas Thổ Nhĩ Kỳ đã ứng phó một cách mạnh mẽ, tận tâm và hiệu quả. Trải nghiệm đó như thế nào?
Đáp: Số người chết thực tế được cho là cao hơn nhiều, và hàng trăm nghìn người đã phải di dời. Đó là một thảm kịch to lớn phơi bày sự yếu đuối của con người chúng ta, và hậu quả của nó vẫn còn đè nặng lên những cộng đồng nghèo nhất. Đối với chúng tôi tổ chức Caritas, là một thử thách buộc chúng tôi phải phát triển nhanh chóng — không phải không có khó khăn và sai lầm. Nhưng chúng tôi rất vui mừng vì đã đóng góp, đã hợp tác với các tổ chức cứu trợ địa phương và quốc gia, và đã được triệu tập và chính thức cảm ơn tại Ankara. Chúng tôi đã được công nhận, điều chưa từng có trước đây, là một tổ chức giúp đỡ mọi người một cách vô tư, không phân biệt. Là người Công Giáo, chúng tôi tự hào đã góp một phần nhỏ bé của mình, sử dụng hiệu quả nguồn viện trợ quảng đại đến từ khắp nơi trên thế giới.
Hỏi: Công việc của Caritas Thổ Nhĩ Kỳ, giúp đỡ cả người Hồi giáo và Kitô giáo mà không phân biệt đối xử, có tác động tích cực đến mối quan hệ giữa hai nhóm tôn giáo không?
Đáp: Trong những tháng sau trận động đất, chúng tôi đã làm việc cùng nhau, phá bỏ những bức tường chia rẽ cũ kỹ và cho thấy rằng hình thức đối thoại liên tôn sâu sắc nhất, như Đức Giáo Hoàng Phanxicô từng nói, là đối thoại của sự sống, đặc biệt là trong việc phục vụ người nghèo.
Hỏi: ĐHY nghĩ chuyến tông du của Đức Giáo Hoàng sẽ có tác động như thế nào đến những người làm việc cho Caritas Thổ Nhĩ Kỳ?
Đáp: Đối với tất cả nhân viên Caritas, đây sẽ là một dịp tuyệt vời để cảm nhận mình là một phần của dân Chúa — đoàn kết trong việc phục vụ và chăm sóc những người dễ bị tổn thương nhất, như những người Kitô hữu vẫn luôn làm, theo chân Chúa Giêsu, Đấng phục vụ mọi người.

Đức Cha Paolo Bizzeti, cựu Đại diện Tông tòa Anatolia, chia sẻ với đài Vatican về chuyến tông du sắp tới của Đức Giáo Hoàng đến Thổ Nhĩ Kỳ, một “bức tranh khảm” của các cộng đồng tôn giáo khác nhau.
(Tin Vatican - Daniele Piccini)
“Trong những tháng sau trận động đất, chúng tôi đã làm việc cùng nhau, phá vỡ những bức tường chia rẽ cũ xưa và cho thấy hình thức sâu sắc nhất của đối thoại liên tôn, như Đức Giáo Hoàng Phanxicô thường nói, là đối thoại của sự sống, đặc biệt là trong việc phục vụ người nghèo.”
Đức Cha Paolo Bizzeti, từng là Chủ tịch Caritas Thổ Nhĩ Kỳ từ năm 2019 cho đến gần đây, vẫn trân trọng sự hợp tác liên tôn đó như một trong những trải nghiệm ý nghĩa nhất trong nhiều năm ngài ở đất nước này.
Vị giám mục, từng là Đại diện Tông tòa của Giáo hội Latinh tại Anatolia từ năm 2015 đến năm 2024, hiểu rất rõ về khu vực này.
Trong một cuộc phỏng vấn với đài Vatican, Đức Hồng Y đã chia sẻ những suy tư và hy vọng của mình trước chuyến tông du sắp tới của Đức Giáo Hoàng Lêô XIV đến Thổ Nhĩ Kỳ — chuyến viếng thăm sẽ đưa ngài đến Ankara, Istanbul và İznik, trước đây được gọi là Nicaea, nhân dịp kỷ niệm 1700 năm Công đồng Chung đầu tiên.
Vatican News: Từ ngày 27 đến ngày 30 tháng 11, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV sẽ thực hiện chuyến tông du đầu tiên. Ngài sẽ đến Thổ Nhĩ Kỳ, nơi Kitô hữu chỉ là một thiểu số. Theo Đức Hồng Y, chuyến viếng thăm này có ý nghĩa gì đối với họ?
Đức Cha Paolo Bizzeti: Mục đích của những chuyến tông du này là để đích thân đến thăm đàn chiên và nói nên sự gần gũi của Đấng Chăn Chiên Nhân Lành. Thổ Nhĩ Kỳ là một quốc gia vô cùng quan trọng, không chỉ vì quá khứ của nó — Kitô giáo như chúng ta biết đã ra đời tại Antioch, trên dòng sông Orontes, thuộc Thổ Nhĩ Kỳ ngày nay — mà còn vì sức sống của đời sống Kitô giáo ngày nay. Thổ Nhĩ Kỳ giống như một phòng thí nghiệm, nơi mà ngay cả Giáo hội Latinh hiện diện, một cách tích cực và khiêm nhường.
Hỏi: Đức Giáo Hoàng cũng sẽ kỷ niệm ngày kỷ niệm Công đồng Nicaea.
Đáp: Chuyến viếng thăm của Đức Giáo Hoàng cũng là một cơ hội đại kết quan trọng, và lễ kỷ niệm Công đồng Nicaea sẽ giúp làm sống lại tinh thần đã thúc đẩy các Nghị phụ Công đồng: thể hiện đức tin bằng những thuật ngữ và phạm trù mới, và tìm kiếm những gì hợp nhất, như Đức Thánh Giáo hoàng Gioan XXIII đã mời gọi. Đó là một nhiệm vụ mà chúng ta phải luôn bắt đầu lại.
Hỏi: Đức Giáo Hoàng Lêô sẽ gặp phải bối cảnh tôn giáo nào khi đến đây?
Đáp: Thổ Nhĩ Kỳ giống như một bức tranh khảm. Có Hồi giáo chính trị, Hồi giáo tôn giáo truyền thống, dòng Sufi huyền bí, phong trào Alevi, thuyết bất khả tri, hay một dạng hữu thần luận đối với nhiều người — và dĩ nhiên, còn có cả các nhóm thiểu số Kitô giáo đáng kể. Tuy nhiên, công tác mục vụ Công Giáo bị hạn chế nghiêm trọng bởi luật pháp và phong tục, khiến việc xây dựng nhà nguyện, trung tâm thanh thiếu niên hay các địa điểm văn hóa trở nên khó khăn. Mọi thứ diễn ra trong phạm vi một vài giáo xứ, được thành lập cách đây một thế kỷ theo Hiệp ước Lausanne.
Từ Nicea đến Cảng Beirut: Lịch trình của Đức Giáo Hoàng Lêô XIV cho Thổ Nhĩ Kỳ và Li-băng
Hỏi: Vào ngày 6 tháng 2 năm 2023, một trận động đất mạnh 7,8 độ Richter đã xảy ra ở khu vực biên giới giữa Syria và Thổ Nhĩ Kỳ, theo báo cáo, đã gây ra hơn 50.000 thương vong. Bất chấp những khó khăn to lớn, Caritas Thổ Nhĩ Kỳ đã ứng phó một cách mạnh mẽ, tận tâm và hiệu quả. Trải nghiệm đó như thế nào?
Đáp: Số người chết thực tế được cho là cao hơn nhiều, và hàng trăm nghìn người đã phải di dời. Đó là một thảm kịch to lớn phơi bày sự yếu đuối của con người chúng ta, và hậu quả của nó vẫn còn đè nặng lên những cộng đồng nghèo nhất. Đối với chúng tôi tổ chức Caritas, là một thử thách buộc chúng tôi phải phát triển nhanh chóng — không phải không có khó khăn và sai lầm. Nhưng chúng tôi rất vui mừng vì đã đóng góp, đã hợp tác với các tổ chức cứu trợ địa phương và quốc gia, và đã được triệu tập và chính thức cảm ơn tại Ankara. Chúng tôi đã được công nhận, điều chưa từng có trước đây, là một tổ chức giúp đỡ mọi người một cách vô tư, không phân biệt. Là người Công Giáo, chúng tôi tự hào đã góp một phần nhỏ bé của mình, sử dụng hiệu quả nguồn viện trợ quảng đại đến từ khắp nơi trên thế giới.
Hỏi: Công việc của Caritas Thổ Nhĩ Kỳ, giúp đỡ cả người Hồi giáo và Kitô giáo mà không phân biệt đối xử, có tác động tích cực đến mối quan hệ giữa hai nhóm tôn giáo không?
Đáp: Trong những tháng sau trận động đất, chúng tôi đã làm việc cùng nhau, phá bỏ những bức tường chia rẽ cũ kỹ và cho thấy rằng hình thức đối thoại liên tôn sâu sắc nhất, như Đức Giáo Hoàng Phanxicô từng nói, là đối thoại của sự sống, đặc biệt là trong việc phục vụ người nghèo.
Hỏi: ĐHY nghĩ chuyến tông du của Đức Giáo Hoàng sẽ có tác động như thế nào đến những người làm việc cho Caritas Thổ Nhĩ Kỳ?
Đáp: Đối với tất cả nhân viên Caritas, đây sẽ là một dịp tuyệt vời để cảm nhận mình là một phần của dân Chúa — đoàn kết trong việc phục vụ và chăm sóc những người dễ bị tổn thương nhất, như những người Kitô hữu vẫn luôn làm, theo chân Chúa Giêsu, Đấng phục vụ mọi người.
Tin Giáo Hội Việt Nam
Giáo Xứ Đức Mẹ La Vang Fresno California Viếng Nghĩa Trang Giáo Phận Cầu Nguyện Cho Các Linh Hồn 11/2/2025
Magarita Nguyễn Phương Lan.
15:53 10/11/2025
Giáo Xứ Đức Mẹ La Vang Fresno California Viếng Nghĩa Trang Giáo Phận Cầu Nguyện Cho Các Linh Hồn 11/2/2025
Xem photos
Xem photos
Văn Hóa
CÁC ĐÓNG GÓP Công Giáo TRONG CÁC THẾ KỶ 20 VÀ 21 CHO KHOA CHÚ GIẢI KINH THÁNH, PHẦN MỘT, M1T4C3
Vũ Văn An
18:42 10/11/2025
Phần Một: Dẫn nhập vào Kinh Thánh
Mục Một: Dẫn nhập vào Cựu Ước
Tiết bốn: Văn chương khải huyền và cánh chung luận
(21) Chương ba: ĐỆ NHỊ ISAIA VÀ ISAIA THỨ BA
Carroll Stuhlmueller, C.P.
The New Jerome Biblical Commentary, Student Edition các tr.329-331
Tài liệu Tham khảo
Begrich,J., Studien zu Deuterojesaja [Nghiên cứu Đệ nhị Isaia] (TBii 20; Munich, 1969).
Bonnard, P.-E., Le Second Isaie [Đệ nhị Isaia](EBib; Paris, 1972).
Clifford, R. J., Fair Spoken and Persuading [Nói hay và thuyết phục] (NY, 1984).
De Boer, P. A. H., Second-Isaiah’s Message [Thông điệp của Đệ nhị Isaia] (OTS 11; Leiden, 1956).
Duhm, B., Das Buck Jesaja iibersetzt und erkldrt [Sách Isaiah được dịch và giải thích] (HKAT 3/1; Gottingen, 1902; tái bản lần thứ 5 năm 1968).
Elliger, K., Deuterojesaja [Đệ nhị Isaia] 40,1-45,7 (BKAT 1/11; Neukirchen, 1978).
Feuillet, A., “Isaie (le livre d’) [Isaia [sách],” DBSup 4. 690-729.
Hanson, P. E., The Dawn of Apocalyptic [Bình minh của văn chương Khải huyền] (tái bản lần 2; Phi, 1979).
Herbert, A. S., Isaiah 40-66 (CBC; NY, 1975).
Kissane, E. J., The Book of Isaiah [Sách Isaia] 2 (Dublin, 1943).
Knight, G. A. E., Servant Theology: Isaiah [Thần học tôi tớ]: Isaiah 40-55 (ITC; GR, 1984); The New Israel [Israel Mới]: Isaiah 56-66 (ITC; GR, 1985).
Levy, R., Deutero-Isaiah [Đệ nhị Isaia] (London, 1925).
McKenzie, J. L., Second Isaiah [Đệ nhị Isaia] (AB 20; GC, 1968).
Melugin, R. F.,., The Formation of Isaiah [Sự hình thành của Isaia] 40-55 (BZAW 141; NY, 1976).
Muilenburg, J., “The Book of Isaiah [Sách Isaia], Ch. 40-66,” IB 5. 381-773.
North, C. R., The Second Isaiah [Đệ nhị Isaia] (Oxford, 1964).
Orlinsky, H. M. và N. H. Snaith, Studies on the Second Part of the Book of Isaiah [Nghiên cứu về Phần thứ hai của Sách Isaia] (VTSup 14; Leiden, 1967).
Rignell, L. G., A Study of Isaiah [Nghiên cứu về Isaia] Ch. 40-55 (LUA; Lund, 1956).
Schoors, A., I Am God Your Saviour [Ta có là Thiên Chúa, Chúa Cứu Thế của ngươi không] (VTSup 24; Leiden, 1973).
Scullion, J., Isaiah 40-66 (OTM 12; Wilmington, 1982).
Seitz, C. (biên tập), Reading and Preaching the Book of Isaiah [Đọc và Rao giảng Sách Isaia] (Phi, 1988).
Stuhlmueller, C., Creative Redemption in Deutero-Isaiah [Sự cứu chuộc sáng tạo trong Đệ nhị Isaia (AnBib 43; Rome, 1970).
Torrey, C. C., The Second Isaiah [Đệ nhị Isaia] (NY, 1928).
Watts, J., Isaiah 34-66 (WBC 25; Waco, 1987).
Westermann, C., Isaiah 40-66 (OTL; Phi, 1969).
Whybray, R. N., Isaiah 40-66 (NCB; GR, 1981).
Dẫn Nhập
(I).Tác giả và Biên tập viên. Cho đến thế kỷ 18, người ta cho rằng Isaia của Giêrusalem (Is) đã viết tất cả 66 chương của cuốn sách dưới tên của ông. Chỉ có một tiêu đề duy nhất với tên và ngày tháng của tác giả (Is 1:1); Is 40 và 56 bắt đầu mà không có phần giới thiệu riêng biệt. Hơn nữa, tất cả 66 chương đều được biên tập theo một số chủ đề thống nhất hóa (xem B. S. Childs, CIOTS 310-38; J. D. W. Watts, Is 1-33 ( WBC 24; Waco, 1985) xxvii-xxxii). Truyền thống tác giả duy nhất đã bị Ibn Ezra đặt câu hỏi (khoảng năm 1167; xem Levy, Deutero-Isaiah 2), nhưng cuộc tấn công mạnh mẽ đến từ J. C. Doderlein (1775 ) và J. G. Eichhorn (1780-83). Những học giả này cho rằng các chương 40-66 được viết bởi một tác giả khác, người sống khoảng 150 năm sau trong thời kỳ lưu đày Babylon. Họ đặt tên ông là Đệ nhị Isaia (Dt-Is). Năm 1892, B. Duhm đã tranh luận về một tác giả riêng của các bài hát Người Tôi Tớ Đau Khổ (xem bên dưới) và của các chương 56-66, người mà ông gọi là Trito- hoặc Isaia thứ ba (Tr-Is). Các học giả Thệ Phản nói chung đã bị thuyết phục bởi tính hợp lý của các lập luận mới. Người Công Giáo, mặc dù có đôi chút do dự, có xu hướng đồng ý (ví dụ: A. Condamin, Le Livre d'Isaϊe [Sách Isaia] [Paris, 1905]). Một phản ứng tiêu cực của Ủy ban Giáo hoàng về Kinh thánh, ngày 29 tháng 6 năm 1908, do lo ngại về phong trào Duy Hiện đại, khiến các học giả Công Giáo quay trở lại quan điểm cực kỳ bảo thủ về tác giả duy nhất—EB 294; RSS 119.
Sau khi các vấn đề thần học được giải quyết, để nguồn cảm hứng của các phần chính của Kinh thánh không bị đặt câu hỏi mà chỉ có các câu hỏi về văn học và lịch sử về tên và ngày tháng của tác giả. Người Công Giáo bắt đầu tranh luận một lần nữa về quyền tác giả chia rẽ của Isaia; mở đầu với các bình luận của F. Feldmann (Munster, 1926), J. Fischer (Bonn, 1939), và đặc biệt là E. J. Kissane. Hầu hết các học giả Công Giáo hiện nay làm việc với luận đề Dt- và Tr-Is. (→ Church Pronouncements, 72:5, 27).
Các lý do cho quyền tác giả riêng biệt của các chương 40-55 trước hết là lịch sử. Người nhận sứ điệp không còn là cư dân của Giêrusalem nữa mà là những người lưu vong ở Babylon (43:14; 48:20). Trên thực tế, Giêrusalem đã bị phá hủy và hiện đang chờ được tái thiết (44:26-28; 49:14-23). Babylon không còn là đồng minh nữa (2 Các Vua 20:12-13), vì nó đã phá hủy Giêrusalem và trục xuất người Israel.
Những lời tiên tri trước đây về sự phá hủy Giêrusalem đã được thực hiện (Isaia1:21- 31; Giê-rê-mi-a 7:1-15; Ed 22,24), và Israel hiện đang chờ đợi một tương lai mới, vinh quang hơn (41:21-23; 42:9-10; 54). Trái ngược với tác giả của các chương 1-39, Dt-Is chỉ đề cập đến triều đại Đa-vít, một lần, và sau đó chuyển giao đặc quyền của nó cho toàn quốc gia (55:3-5). Trong Tr-Is, Israel lại trở về đất nước của mình, và các vấn đề khác với những gì được mô tả trong Is 1-39 (→ bên dưới).
Các lập luận văn học cũng ấn tượng không kém. Giọng điệu đã thay đổi từ đe dọa và lên án trong Is sang an ủi và buồn rầu trong Dt-Is, sang buồn rầu và tưởng tượng trong Tr-Is. Is đã ngắn gọn, bí ẩn và hống hách, xuất sắc trong việc sử dụng sự tương phản và nghịch lý; bài giảng của ông chứa đầy chất liệu tự truyện.
Dt- và Tr-Is thậm chí không tiết lộ tên của họ. Phong cách của Dt-Is rất rộng, rườm rà, trang trọng và trữ tình; phong cách của Tr-Is thiếu tính độc đáo và không duy trì được hình ảnh. Tuy nhiên, trong khi bị ám ảnh bởi nỗi buồn và sự thất vọng, Tr-Is nhìn thấy những thị kiến mới cho tương lai. Chiếc áo choàng tiên tri của Is truyền đạt thẩm quyền cho lời rao giảng của Dt- và Tr-Is; về phần mình, chúng cho phép lời tiên tri ban đầu của Is theo kịp các cuộc khủng hoảng sau này và các khai triển thần học mới.
Các chủ đề tín lý hoặc mục vụ của Dt- và Tr-Is cũng biểu lộ sự thay đổi trọng tâm so với Is. Trước thời kỳ lưu đày, Israel và đặc biệt là cư dân Giêrusalem tương đối thịnh vượng, quá tự tin và vật chất; ngược lại, Dt-Is đã chứng kiến một dân tộc nản lòng, choáng váng và túng thiếu, bị cám dỗ nghiêm trọng bỏ đạo. Những người lưu đày phải được an ủi, không bị trừng phạt; đức tin của họ phải được duy trì, không được thử thách thêm nữa.
Ở Giêrusalem sau thời kỳ lưu đày, đức tin của họ phải cởi mở với các khả thể Do Thái giáo trở thành một tôn giáo thế giới. Is xem các dân tộc ngoại bang như tai họa của cơn thịnh nộ của Thiên Chúa (10:5), Dt-Is như công cụ để cứu Israel (41:1-5;45:1-7). Tr-Is mở các buổi lễ Đền thờ và chức tư tế cho họ (56:1-8; 66:21). Tr-Is giới thiệu cho chúng ta về khởi đầu của văn bản khải huyền, để ngay cả cái chết cũng không làm hỏng các tầng trời mới và đất mới do Thiên Chúa tạo ra (66:17-20).
Mặc dù câu hỏi về tính xác thực dẫn chúng ta đến một loạt các tác giả cho các chương 1-39, 40-55, 56-66, chúng ta vẫn cần phải chú ý đến biên tập viên của toàn bộ tác phẩm.
Người này không chỉ chủ yếu dựa vào truyền thống truyền miệng và viết của ba cá nhân mà còn bao gồm một số suy gẫm và lời dạy của các môn đệ của họ (xem 8:16; 30:8; 50:10; 54:17a; 52:6; 65:13). Biên tập viên đã tập trung toàn bộ cuốn sách vào Giêrusalem. Bằng cách nào đó, Ngôi đền đầu tiên đã phải bị phá hủy và trong quá trình đó, mọi người đã thanh tẩy những hy vọng sai trái ở bên ngoài. Tuy nhiên, ngay cả Ngôi đền mới của thời kỳ hậu lưu đày cũng bị hoen ố bởi những nhà lãnh đạo không xứng đáng. Tình huống đáng buồn, tội lỗi này dẫn đến sự mở cửa cuối cùng của nó cho Dân ngoại. Biên tập viên đã cho phép tất cả các phần chính mở đầu bằng thái độ thông cảm với Dân ngoại: 11:10-16; 23:17-18; 27:12-13; 33:17-24; 35:5-6; 49:6; 56:1-8; 66:18-21.
(II) Nhà tiên tri. Thi ca của Dt-Is cho thấy một người trầm ngâm, nghiêm túc, lạc quan và dễ cảm thông. Đức tin của ông vào Thiên Chúa của lịch sử rất vững chắc đến nỗi mỗi tình tiết đều góp phần vào sự cứu chuộc của Israel (44:24-45:7). Nhà tiên tri đặt các truyền thống cổ xưa vào một bối cảnh vũ trụ, để cuộc di cư mới san bằng các ngọn núi hoặc làm nước chảy trên các đỉnh cao (40:3-5; 41:17-20).
Giao ước của Mô-sê được mở rộng thành một giao ước thế giới bằng cách đề cập đến các giao ước với Nô-ê (54:9) và với Áp-ra-ham và Sa-ra (51:1-3), và trong trường hợp sau, Dt-Is nhìn thấy khu vườn thiên đường hiện ra trước mắt mình.
Tinh thần của phụng vụ bùng nổ thành một cuộc sống mới qua các bài thánh ca, lời than thở và lời công bố của ông. Dt- và Tr-Is có lẽ thuộc về một trường phái tư tưởng tôn giáo Is (8:16). Chúng mang theo một số cụm từ hoặc chủ đề quán xuyến chính từ Is: ví dụ, việc sử dụng hạn từ “dấu hiệu” (7:11,14; 8:18; 19:20; 20:3; 37:30; 38:7; 55:13; 66:19) hoặc danh hiệu quan trọng dành cho Gia-vê, “Đấng Thánh của Israel” (17 lần trong Is; 13 lần trong Dt-Is; 4 lần trong Tr-Is; xem J. J. M. Roberts, Int 36 [1982] 130-43).
Tuy nhiên, không giống như Is, chúng cũng phụ thuộc vào các truyền thống phía bắc: (a) Đnl và Dtr (*) (các chủ đề về sự tuyển chọn, lời và sự vâng lời); (b) Hs (Gia-vê phối ngẫu của Israel và chủ đề xuất hành); và (c) Gr (than khóc và ủy nhiệm tiên tri). Các Thánh vịnh chắc chắn đóng góp vào hình thức thuyết giảng của Dt-và Tr-Is: vũ trụ như phạm vi thờ phượng (Tv 8; 19; 29; 104); than khóc như các Tv 22; 44; xuất hành trong các Tv 114; 136. Các Thánh vịnh sau này sẽ lấy cảm hứng từ công trình của Dt- và Tr-Is, (Gia-vê là vua, Tv 96-98; than khóc, Tv 51).
Dt-Is đã thuyết giảng vào giai đoạn sau của thời kỳ lưu đày, vào khoảng năm 550. Ky-rô [Cyrus] đã bắt đầu hành quân (41:1; 45). Bởi vì có sự thay đổi đáng kể giữa các chương 41-48 và 49-54, cả về tâm trạng và các chủ đề quan trọng, các chương 49-54 thể hiện sự thất vọng sâu xa của nhà tiên tri đối với những người thống trị lần đầu tiên trở về Palestine vào năm 537 và việc cuối cùng họ bác bỏi ông. Bốn bài hát chính của Người tôi tớ đau khổ bắt nguồn từ sự từ chối Dt-Is của những người trở về.
Được Khác-gai [Hag] và Da-ca-ri-a [Zech], thầy thượng phẩm Giô-suê [Joshua] và thống đốc Dơ-rúp-ba-ven [Zerubbabel] hướng dẫn, họ thích thần học của một nhà tiên tri khác của cuộc lưu đày, Ê-dê-ki-en. Tr-Is tiếp tục giữ khoảng cách tương tự với những người trở về, một nhóm có quan điểm hẹp hòi hơn nhiều, thậm chí không cởi mở với những người Israel ở lại vùng đất này và không bao giờ đi lưu đày (Hanson).
(III) Thông điệp tôn giáo.
(a) Cuộc xuất hành mới. Đây là chủ đề chính của Dt-Is, được duy trì trong suốt tác phẩm của ông (Snaith, Studies [Nghiên cứu] 147; Stuhlmueller, Creative Redemption [Sự cứu chuộc sáng tạo] chương 4).
(b) Đầu tiên và Cuối cùng. Một loạt bài thơ hoàn chỉnh được dành riêng cho phần đầu và phần cuối, chủ yếu ở dạng văn học của bài phát biểu tranh luận hoặc thử nghiệm (42:12-31;41:1-5; 41:21-29 + 42:8-9; 43:8-13; 44:6-8; 45:18-22; 46:9-13; 48:1-11,12-19). Những bài thơ này thảo luận về sự ứng nghiệm của các lời tiên tri trước đó, những điều đầu tiên, và do đó sự ứng nghiệm tất yếu của lời tiên tri sau cùng hoặc cuối cùng mở vào một thời đại phi thường cho Israel (xem Stuhlmueller, CBQ 29 [1967] 495-511).
(c) Gia-vê Đấng Tạo Hóa. Dt-Is không du nhập chủ đề về Gia-vê Đấng Tạo Hóa như một bằng chứng hoặc lý do mà đúng hơn như một dấu hiệu của hình thức mới và mở rộng đặc biệt của những gì sẽ xảy ra cho Israel. Từ vựng sáng tạo của Dt-Is rất phong phú (bārāʼ “tạo ra,” xuất hiện 16 lần).
(d) Công lý của Thiên Chúa. Bởi vì mọi lời hứa thần linh đều sắp được ứng nghiệm, Dt- và Tr-Is ca ngợi công lý của Thiên Chúa (41:2,16; 42:6; 61:3; 62:11-12); xem Scullion, Isaiah 40-66, 138-40, 211-12.
(e) Quyền năng của Lời Thiên Chúa. Từ những lời mở đầu (40:5,8) cho đến lời tóm tắt cuối cùng (55:10-11), Dt-Is tập trung nhiều hơn bất cứ nhà tiên tri nào vào sức mạnh của lời thần linh. Lời này không bao gồm nhiều trong các thông điệp được viết hoặc nói mà trong những việc làm kỳ diệu hiện lúc này.
(f) Giêrusalem. Trong Dt- và Tr-Is, Giêrusalem đóng vai trò trung tâm. Đôi khi, nhà tiên tri xem Giêrusalem như thông báo về sự trở về của Israel qua sa mạc đến vùng đất của chính nó (40:9-10), đôi khi khác như một góa phụ cô đơn sẽ trở thành người mẹ hạnh phúc của nhiều đứa con (54:1-10; 65:17-25). Chỉ một lần, trong một dòng rất gây tranh cãi (44:28b), Dt-Is đề cập đến Đền thờ. Dt-Is chuyển hình ảnh Đền thờ ra thế giới bên ngoài (40:3-5; 53:4-6); Tr-Is lên án gay gắt những lãnh đạo Đền thờ tham lam của thời kỳ hậu lưu đày (56:9-57:13).
(IV) Những bài thơ về Người Đầy Tớ. Duhm đầu tiên đã tách riêng bốn bài hát. Độ dài chính xác của chúng vẫn còn gây tranh cãi; ở đây chúng tôi xác định chúng là 42:1-7; 49:1-7; 50:4-9; 52:13-53:12. Ngày càng có nhiều học giả, như Muilenburg, Bonnard, Scullion, McKenzie, Clifford, và Melugin, nhấn mạnh mối quan hệ của những bài hát của người đầy tớ với phần còn lại của Dt-Is.
Khi bốn bài hát chính được nghiên cứu trong bối cảnh của các đoạn văn khác về người đầy tớ trong 40-66, tính cách và sứ mệnh của người đầy tớ trở nên phức tạp hơn: (a) theo nghĩa tích cực, người đầy tớ ám chỉ một người được yêu thương và chọn lựa, được Gia-vê cứu chuộc, cho dù đó là Israel (41:8,9; 43:10; 44:1,2,21), Israel dưới tên của Gia-cóp (45:4; 48:20), hay tiên tri Dt-Is và các môn đệ của ông (42:1; 49:3,6), như được những người Israel khác hoặc người nước ngoài suy gẫm (50:10: 52:13, 53:11), hoặc bởi người nước ngoài Ky-rô [Cyrus] (44:26); (b) theo nghĩa tiêu cực, người đầy tớ là dân Israel—mù, điếc và bị cướp bóc (42:19), nô lệ của các vua (49:7) —gánh chịu tội lỗi (43:23, ở đây một động từ được sử dụng); hoặc Gia-vê gánh chịu tội lỗi của Israel (một động từ nữa được sử dụng, 43:24); (c) ở số nhiều, hạn từ này xuất hiện một lần trong Dt-Is chỉ toàn thể Israel (54:17) và nhất quán trong Tr-Is chỉ một số ít người Israel trung thành (54:17; 63:17; 65:6,9,14,15; 66:14) hoặc chỉ những người nước ngoài được kêu gọi để phục vụ trong Đền thờ (56:6; như một động từ, 60:12).
Từ những đoạn văn này, người đầy tớ xuất hiện ngày càng rõ ràng hơn với một sứ mệnh: 43:10—Israel hoặc Gia-cóp sẽ là nhân chứng; 44:26; 45:4—Ky-rô khai mạc cuộc xuất hành mới của Israel; 42:1—sứ mệnh thầm lặng của người đầy tớ phân biệt người đầy tớ với Ky-rô; 49:1-7; 50:4-9—nỗi đau khổ gắn kết người đầy tớ với toàn thể Israel, hoặc 52:13-53:12 —tách biệt người đầy tớ với một Israel tội lỗi. Trong 49:3, người đầy tớ được gọi rõ ràng là “Israel”, nhưng trong 49:6, sứ mệnh của người đầy tớ vượt ra ngoài Israel, để trở thành ánh sáng cho các quốc gia. Trong Tr-Is, những người đầy tớ là một số ít người Israel tốt (62:1-3; 65:8-16) là nguồn hoán cải cho Israel tội lỗi (63:17).
Trong khi các bài hát của người đầy tớ hòa lẫn vào sự phát triển lớn hơn của tư tưởng trong các chương 40-66, tuy nhiên, về mặt văn bản, có những vấn đề ở bất cứ nơi nào các bài hát xuất hiện (xem Stuhlmueller, CBQ 42 [1980] 21-27).
Các dòng liền kề bị đặt sai chỗ ở một nơi khác (48:22; 57:21) hoặc xuất hiện dưới dạng bình luận biên tập (50:10-11; 51:4-6). Hơn nữa, bốn bài hát, nếu bị loại bỏ cùng với các đoạn xung quanh, cho phép văn bản của Dt-Is đọc trôi chảy: cảnh xét xử trong 41:21-29 tiếp tục với 42:8-9; cuộc xuất hành mới trong 48:21-22 với 49:9b-12; hình ảnh tấm vải trong 50:3 với 50:9b. Khi được tách ra khỏi bối cảnh, bốn bài ca về người đầy tớ có sự phát triển thần học độc đáo của riêng chúng: 49:1-7—người đầy tớ, trong khi bị ngược đãi và làm nhục, được giao nhiệm vụ mới; 50:4-9—người ấy được rèn luyện và mạnh mẽ hơn qua sự đau khổ; 52:13-53:12 —ngay cả những người Ngoại cũng được thấy đang trầm ngâm kinh ngạc trước người đầy tớ đau khổ và bị bác bỏ; 42:1-7—sứ mệnh của người đầy tớ đối với những người Ngoại được hoàn thành khác với người Ngoại Ky-rô; 61:1-3 —sứ mệnh của người đầy tớ tiếp tục giữa các môn đệ của ông khi trở về quê hương.
Do đó, sự khác biệt của các bài ca cho phép chúng ta chuyển sự diễn giải tập thể sang một người đầy tớ cá thể có sự thánh thiện tối cao, vĩ đại hơn bất cứ người Israel nào trong quá khứ. H. Hegermann đã chỉ ra rằng Do Thái giáo trước Ki-tô giáo đã đưa ra một cách giải thích về đấng cứu thế cho các bài hát của người đầy tớ, nhưng chính Chúa Giêsu đã tự nhận mình là người đầy tớ. Tuy nhiên, Thánh Phao-lô vẫn tiếp tục cách giải thích tập thể, vì ngài coi mình là người đầy tớ (Công vụ 13:47; Ga-lát 1:15; Rô-ma 15:21). Để biết cách giải thích lại các bài hát của người đầy tớ trong Do Thái giáo và trong Ki-tô giáo thời kỳ đầu, hãy xem Grelot, Les Poemes 77-260.
(DBT 531-33. Baltzer, K., “Zur formgeschichtlichen Bestim mung der Texte vom Gottes-Knecht,” [Về sự xác định hình thức-lịch sử của các văn bản về Người Tôi Tớ của Chúa],” Probleme biblischer Theologie [Các vấn đề của Thần học Kinh Thánh] [Fest. G. von Rad; biên tập. HW Wolff; Munich, 1971] 27-43. Bonnard, Second Isaie [Isaia thứ hai] 37-56. Gazelles, H., RSR 43 [1955] 5-51.Dion, P.-E., Bib 51 [1970] 17-38 Grelot, P., Les Poemes du Serviteur [những bài thơ về người đầy tớ] [LD 103; Paris, 1981]. Hegermann, H., Jesaja 53 in Hexapla, Targum und Peschita Isaia 53 trong Hexapla, Targum và Peschita] [Gütersloh, 1954]. North, C. R., The Suffering Servant in Deutero-Isaiah [Người đầy tớ đau khổ trong Đệ nhị Isaia] [2d ed.; London, 1956]. Scullion, Isaiah 40-66 133-37; →16 và 44-46 bên dưới.)
Những người bên ngoài, dưới tiêu đề quốc gia, dân tộc, tận cùng của trái đất, hoặc những hòn đảo xa xôi, thường được Dt-Is ngỏ lời. Theo D. E. Hollenberg (VT 19 [1969] 23-36), những từ ngữ này có thể bao hàm “những người Israel bí mật” [crypto-Israelites], những người đã bội giáo và gia nhập hàng ngũ của người Babylon nhưng hiện đang được kêu gọi hoán cải (42:24-25; 43:22-28; 48:1-11; 50:1-2). Trong Dt-Is, nhiều từ ngữ khác nhau cho “các dân tộc” cũng có thể ám chỉ đến những người ngoại giáo thường bị bác bỏ (chương 47; 49:26) hoặc những người đến với Israel trong điều kiện hèn mọn và xiềng xích (45:14). Trong bài ca người đầy tớ thứ tư (52:13-53:12), các quốc gia bị sửng sốt và kinh hoàng trước người đầy tớ bị đánh bại nhưng chiến thắng, và trong Tr-Is, họ được kêu gọi gần gũi hơn và tôn trọng hơn vào hàng ngũ của Israel.
(V) Phong cách và Hình thức Văn học. Dt-Is cho thấy mình là bậc thầy trong việc sử dụng và đôi khi pha trộn các hình thức văn học truyền thống: (a) Sấm ngôn về sự cứu rỗi, được thể hiện rõ trong Kinh thánh (Sáng thế 21:17; 26:24; Giô-ên 2:21-22 ): Isa 41:8-13,14-16; 43:1-4,5-7; (b) một biến thể của điều vừa nói, được Westermann nhận diện, là lời công bố về sự cứu rỗi: 41:17-20; 43 :16-21; (c) bài thánh ca, thường là một sự tô điểm trong các hình thức khác, như một thực thể độc lập chỉ trong 42:10-13; 44:23; 48:20-21, để đánh dấu một kết luận quan trọng; (d) phán quyết hoặc diễn từ phiên xử ( xem Hs 4:1-3; Am 4:1-3; Is 1:2-3, 10-20), thường được Dt-Is sử dụng để đưa những kẻ thờ ngẫu tượng và các vị thần của họ ra xét xử: 41:1-5; 43: 9-13; (e) tranh luận hoặc lý lẽ, một biến thể không chính thức của điều vừa nói: 40:18-24; 41:27-31; 44:24-28. Xem thêm Stuhlmueller, Creative Redemption 16-40.
Không ai khiến chúng ta nhạy cảm với sự tao nhã trong tu từ của Dt-Is hơn J. Muilenburg: việc sử dụng lại âm đầu [alliteration] (40:5; 47:1); phép tượng thanh [onomatopoeia] trong đó âm tiếng Do Thái gợi ý nghĩa của từ ngữ (40:1a; 42:14); các dòng bắt đầu và kết thúc bằng cùng một âm thanh (40:12ab; 45:9c,20e); sự tương phản mạnh mẽ (41:17-18); câu hỏi (43:19; 44:7); mệnh lệnh (43: 11-12,25).
(VI) Văn bản và Phiên bản. MT được bảo quản rất tốt. Trong số DSS, IQIsaa rất giống với MT và IQIsab thì gần như giống hệt nhau. Bản Bẩy Mươi kém hơn nhiều. Bản Phổ Thông [Vg] có xu hướng làm sắc nét những lời giải thích về Đấng cứu thế (42:8).
----------------------------------------
(*) Deuteronomist, viết tắt là Dtr hoặc đơn giản là D, có thể ám chỉ đến tài liệu nguồn nằm bên dưới các chương cốt lõi (12–26) của Sách Đệ nhị luật hoặc đến "trường phái" rộng hơn đã tạo ra toàn bộ Sách Đệ nhị luật cũng như lịch sử Đệ nhị luật của Sách Giô-suê Thủ Lãnh, Sa-mu-en, Các Vua v.v...
VietCatholic TV
Đại tang của Nga: Phi công quá dở khiến 4 quan chức Bộ Quốc Phòng bị thiêu sống. Nổ lớn ở Crimea
VietCatholic Media
03:24 10/11/2025
1. Khoảnh khắc kinh hoàng trực thăng Nga mất đuôi trước khi rơi xuống biển lửa khiến bốn quan chức quốc phòng “bị thiêu sống”
XEM khoảnh khắc kinh hoàng khi một chiếc trực thăng của Nga mất kiểm soát trước khi đâm xuống đất và nổ tung thành một quả cầu lửa khổng lồ.
Đoạn phim cho thấy chiếc trực thăng Ka-226 với phần đuôi lơ lửng giữa không trung trước khi lao xuống đất trong một vụ nổ dữ dội.
Đoạn phim CCTV cho thấy cảnh tượng thảm khốc diễn ra khi máy bay ban đầu đâm vào cầu tàu khi đang cố gắng hạ cánh.
Phi công quyết định bay lên vì đuôi máy bay bị hỏng vẫn còn lủng lẳng trên máy bay.
Sau đó, anh ta lại hạ cánh trực thăng xuống vùng biển nông, nhưng thay vì tắt động cơ, phi công quyết định bay lên một lần nữa.
Sau đó, họ bay ra biển và lên cao.
Nhờ một phép màu nào đó, ngay cả khi đuôi bị gãy, chiếc trực thăng vẫn có thể bay được.
Tuy nhiên, rõ ràng là phi công đang gặp khó khăn trong việc kiểm soát.
Sau đó, máy bay trực thăng được nhìn thấy đang hướng về phía đất liền để tìm nơi hạ cánh khẩn cấp.
Trước khi kịp làm như vậy, nó bắt đầu quay mất kiểm soát và rơi xuống đất.
Đoạn phim bị cắt trước khi một đoạn video riêng biệt cho thấy cảnh chiếc trực thăng nhanh chóng bốc cháy gần bờ biển.
Một bản ghi âm khác từ xa cho thấy những đám mây khói bao phủ bầu trời
Chiếc Ka-226 đang chở các công nhân nhà máy quốc phòng có liên quan đến chiến tranh khi bị rơi.
Bốn người bị thiêu chết và ba người khác sống sót.
Họ bị thương nghiêm trọng trong phòng chăm sóc đặc biệt.
Viên phi công – một trong những người bị thương nặng – đã phải đối mặt với sự chỉ trích mạnh mẽ ở Nga.
Nhiều phi công khác đã thắc mắc tại sao ông lại quyết định bay lên khỏi vùng nước nông an toàn hơn.
Người sáng lập Nhóm tình báo xung đột Ruslan Leviev cho biết: “Cảm giác giống như một phi công trực thăng say rượu muốn thể hiện vậy.
“Vào đúng giây phút cuối cùng, anh ta nhận ra mình sẽ không thể hạ cánh được nên đã cho trực thăng bay lên cao.
“Sau đó, vì lý do nào đó, anh ta lại rời khỏi mặt nước.
“Tại sao? Bạn đã ngồi an toàn rồi, vậy mà lại phải đáp xuống nước lần thứ hai sao?
“Sự hoảng loạn hiện rõ của phi công.”
Bốn nhân viên cao cấp của Nhà máy cơ điện Kizlyar đã thiệt mạng trong vụ tai nạn.
Những người được nêu tên gồm có Kỹ sư trưởng Sergey Suslov, Kỹ sư trưởng thiết kế trực thăng Sirajutdin Saaduev, Phó Tổng giám đốc Hỗ trợ vận tải Achalo Magomedov và tài xế Islam Dzhabrailov.
Nhà máy này đã bị trừng phạt vì có liên quan đến cuộc chiến ở Ukraine.
Công ty này sản xuất hệ thống và thiết bị kiểm soát mặt đất, chẩn đoán cho máy bay quân sự Sukhoi và MiG.
Nguyên nhân vụ tai nạn được Cơ quan Vận tải Hàng không Liên bang Nga mô tả là một “thảm họa”.
Chiếc Ka-226 đang bay từ Kizlyar đến một căn cứ giải trí thì sự việc xảy ra.
[The Sun: Horror moment Russian helicopter loses tail before crashing in flames with four defence officials ‘burned alive’]
2. Ukraine được tường trình đã tấn công kho dầu của Nga ở Crimea bị tạm chiếm
Sergei Aksyonov, Thống đốc khu vực bán đảo Crimea, do Nga dựng nên, cáo buộc quân đội Ukraine đã tấn công một kho dầu của Nga gần làng Gvardeyskoye ở Crimea bị tạm chiếm vào đêm 9 tháng 11.
Người dân cho biết đã nghe thấy một số tiếng nổ gần kho dầu giữa lúc có thông tin về một cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa của Ukraine trên quy mô lớn vào khu vực. Bộ Quốc phòng Nga tuyên bố hệ thống phòng không đã bắn hạ 10 máy bay điều khiển từ xa của Ukraine trên bán đảo.
Một bức ảnh đăng trên mạng xã hội cho thấy bầu trời đêm sáng rực trên thị trấn Gvardeyskoye sau vụ tấn công vào kho dầu.
Kho dầu này đã là mục tiêu của các cuộc tấn công từ phía Ukraine trong những tháng gần đây. Vào ngày 17 tháng 10, Lực lượng Đặc nhiệm Ukraine xác nhận máy bay điều khiển từ xa của họ đã gây thiệt hại cho kho dầu và một nhà máy ở Gvardeyskoye, đồng thời đính kèm một đoạn video được tường trình ghi lại cảnh tấn công từ góc nhìn của máy bay điều khiển từ xa.
Các kho dầu nằm gần căn cứ không quân Gvardeyskoye, nơi được sử dụng làm bãi phóng cho nhiều loại máy bay của Nga để tấn công Ukraine.
Ukraine thường xuyên tiến hành các cuộc tấn công sâu vào các cơ sở quân sự và công nghiệp ở Nga, chủ yếu dựa vào máy bay điều khiển từ xa do nước này tự sản xuất.
Hoạt động sản xuất dầu khí của Nga tiếp tục bị tấn công khi Kyiv cố gắng làm tê liệt nguồn tài trợ chính của Mạc Tư Khoa cho cuộc chiến ở Ukraine.
[Kyiv Independent: Ukraine reportedly strikes Russian oil depot in occupied Crimea]
3. Vụ nổ rung chuyển Voronezh giữa lúc có báo cáo về cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa vào nhà máy điện của Nga
Theo nhiều nguồn tin, một nhà máy nhiệt điện ở Voronezh, một thành phố ở phía tây nam nước Nga, được tường trình đã bị tấn công vào đêm 9 tháng 11.
Người dân Voronezh cho biết đã nghe thấy tiếng nổ và bị mất điện tạm thời. Trước đó, vào đêm, thống đốc khu vực đã cảnh báo về mối đe dọa hỏa tiễn và hoạt động của máy bay điều khiển từ xa.
Chính quyền địa phương chưa xác nhận vụ tấn công được báo cáo và tờ Kyiv Independent không thể xác minh được vụ việc.
Các kênh Telegram của Nga đưa tin nhà máy nhiệt điện kết hợp, gọi tắt là CHP Voronezh - nhà cung cấp năng lượng chính cho các tòa nhà dân cư và các cơ sở công nghiệp lớn của thành phố - đã bị tấn công. Đoạn phim do Exilenova+ đăng tải dường như cho thấy một vụ nổ tại nhà máy.
Tỉnh Voronezh giáp ranh với tỉnh Kharkiv của Ukraine và thường được sử dụng làm điểm xuất phát cho các cuộc tấn công của Nga vào tiền tuyến cũng như thành phố Kharkiv. Tháng trước, lực lượng đặc nhiệm Ukraine đã xác nhận các hệ thống radar tấn công trong khu vực.
Các quan chức chưa báo cáo bất kỳ thương vong hay thiệt hại nào. Chính quyền Ukraine cũng chưa bình luận về vụ tấn công bị cáo buộc.
[Kyiv Independent: Explosions rock Voronezh amid reported drone attack on Russian power plant]
4. ‘Chiến tranh vĩnh cửu’: Cựu Tổng thư ký NATO kêu gọi Âu Châu hành động nếu không Ukraine sẽ thất bại từ từ
Cựu Tổng thư ký NATO Anders Fogh Rasmussen cảnh báo Ukraine có nguy cơ rơi vào “cuộc chiến tranh không hồi kết” và mất dần lãnh thổ trừ khi Âu Châu tăng cường đáng kể áp lực lên Nga, bao gồm việc điều động quân đội và tạo ra lá chắn hỏa tiễn và máy bay điều khiển từ xa do NATO hậu thuẫn.
Rasmussen – người lãnh đạo NATO từ năm 2009 đến năm 2014 – cho biết Âu Châu phải hành động quyết đoán để bảo vệ Ukraine.
Ông cho biết nếu các quốc gia như Ba Lan đồng ý cho phép điều động hệ thống phòng không bảo vệ Ukraine, Nga sẽ hiểu rằng một cuộc tấn công vào họ sẽ là một cuộc tấn công vào toàn bộ liên minh NATO.
Rasmussen nói với The Guardian: “Chúng ta phải giúp người dân Ukraine tự bảo vệ mình khỏi hỏa tiễn và máy bay điều khiển từ xa của Nga bằng cách xây dựng lá chắn phòng không giúp Ukraine bắn hạ hỏa tiễn và máy bay điều khiển từ xa của Nga”.
Ông cho biết các nước NATO láng giềng với Ukraine có thể là địa điểm đặt hệ thống phòng không và hỏa tiễn của NATO.
Rasmussen cũng kêu gọi điều động một lực lượng bảo vệ Âu Châu cho Ukraine trước khi thỏa thuận ngừng bắn được ký kết. Ông nói rằng “Liên minh Ý chí” hy vọng tập hợp một lực lượng như vậy để chuẩn bị cho khi giao tranh kết thúc, đã bị rút gọn thành “Liên minh Chờ đợi”.
Ông nói: “Nếu chúng ta không thực hiện những thay đổi lớn về chiến lược, chúng ta sẽ phải đối mặt với một cuộc chiến tranh kéo dài”.
“Putin không có động lực để tham gia đàm phán hòa bình chừng nào ông ta còn nghĩ mình có thể thắng trên chiến trường. Cần phải thay đổi tốc độ và tư duy”, Rasmussen nói thêm.
Hãng thông tấn chính thức của Ukraine đưa tin về một cuộc tấn công vào Chúa Nhật nhằm vào các mục tiêu dân sự - nhà ở và gara tư nhân - không có thương vong nào được báo cáo.
Ông Rasmussen, người đã xây dựng mối quan hệ chặt chẽ với giới lãnh đạo Ukraine, đang công du các thủ đô Âu Châu, bao gồm Luân Đôn, nơi ông sẽ gặp Cố vấn An ninh Quốc gia Anh Jonathan Powell. Hai người đã thảo luận về việc liệu Hoa Kỳ có thể cung cấp bảo đảm an ninh cho Ukraine hay không.
Bài báo trích dẫn lời Rasmussen cho biết: “Những bảo đảm an ninh chắc chắn sẽ giúp Tổng thống Volodymyr Zelenskiy, tổng thống Ukraine, dễ dàng bán một thỏa thuận hòa bình cho chính người dân của mình liên quan đến việc mất lãnh thổ Ukraine”.
Ông cho biết cần phải có những điều chỉnh mạnh mẽ để buộc Putin phải thay đổi tư duy.
Ngoài việc phát triển hệ thống phòng thủ hỏa tiễn và máy bay điều khiển từ xa của Ukraine có trụ sở tại Âu Châu, và điều động một số quân Âu Châu vào Ukraine, ông còn thúc giục Ukraine được cung cấp hỏa tiễn tầm xa để tấn công nhiều mục tiêu hơn bên trong nước Nga.
Ông cho biết vẫn có thể mở lại các cuộc thảo luận về việc cung cấp hỏa tiễn hành trình Tomahawk của Hoa Kỳ cho Ukraine, điều mà Ông Donald Trump không ủng hộ, nếu Đức sẵn sàng là “người đi đầu” và cung cấp cho Ukraine hỏa tiễn hành trình Taurus của riêng mình.
“Điều đó sẽ gửi đi một tín hiệu rõ ràng qua Đại Tây Dương và gây áp lực lên Tòa Bạch Ốc. Đức có lợi ích to lớn trong việc buộc Putin tham gia đàm phán hòa bình… Taurus chính là phương tiện để làm điều đó”, cựu Tổng thư ký NATO nói.
Rasmussen cho biết thêm rằng Âu Châu vẫn chưa nắm bắt được quy mô mối đe dọa do Nga gây ra và kêu gọi Liên Hiệp Âu Châu mở khóa các tài sản bị đóng băng của Nga để giúp đỡ Ukraine.
Ông cho biết số tiền 150 tỷ euro (175 tỷ đô la) trong các quỹ bị đóng băng do Euroclear nắm giữ có thể được dùng làm cơ sở cho các khoản vay để mua vũ khí và bắt đầu tái thiết.
Ông dự đoán rằng các nhà lãnh đạo Âu Châu cuối cùng sẽ vượt qua được những phản đối được nêu ra tại cuộc họp Hội đồng Bộ trưởng Liên Hiệp Âu Châu gần đây nhất, đặc biệt là từ Bỉ, nơi Euroclear đặt trụ sở.
“Âu Châu vẫn chưa nhận thức được mối đe dọa này”, Rasmussen nói. “Chúng ta phải hành động trước khi quá muộn.”
[Kyiv Post: ‘Forever War’: Ex-NATO Chief Urges Europe to Step Up or Risk Ukraine’s Slow Defeat]
5. Hệ thống phòng không của Nga hoàn toàn trống trải nhận định của Tướng Vasyl Maliuk
Máy bay điều khiển từ xa của Ukraine — và đôi khi là hỏa tiễn — đã gây ra sự tàn phá trên khắp nước Nga trong nhiều tháng.
Trung Tướng Vasyl Malyuk, nhà lãnh đạo của SBU, cho biết chỉ riêng trong năm 2025, cho đến nay ít nhất 160 cuộc tấn công thành công đã được thực hiện nhằm vào các cơ sở khai thác và lọc dầu, dẫn đến tình trạng thiếu nhiên liệu và công suất lọc dầu giảm 37%.
“Đây là những mục tiêu quân sự hợp pháp. Khai thác và lọc dầu chiếm khoảng 90% ngân sách quốc phòng của Nga. Đây là những đồng rúp dầu mỏ bẩn thỉu đang tài trợ cho cuộc chiến chống lại chúng ta”, Tướng Vasyl Maliuk nói.
Điện Cẩm Linh đang chật vật ứng phó. Vào ngày 4 tháng 11, Putin đã ký một đạo luật cho phép điều động lực lượng dự bị đến bảo vệ các cơ sở hạ tầng quan trọng như nhà máy lọc dầu khỏi các cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa.
Trên thực tế, điều này có thể đồng nghĩa với việc gia tăng các đơn vị phòng không cơ động bao gồm quân lính điều khiển súng máy gắn trên xe tải — điều mà Nga gần đây đã bị chế giễu.
Một bức ảnh chụp hai người lính Nga đứng cạnh một chiếc xe bán tải có súng phòng không gần Điện Cẩm Linh đã lan truyền trên mạng vào ngày 26 tháng 10. Trớ trêu thay đó cũng là ngày Mạc Tư Khoa bị tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa hàng loạt.
Hình ảnh này, được đăng tải trên kênh Telegram ủng hộ Điện Cẩm Linh, nhanh chóng trở thành biểu tượng cho thấy cuộc chiến của Nga đã hướng nội đến mức nào.
Nga thường được xếp hạng là quốc gia có quân đội hùng mạnh thứ hai thế giới, chỉ sau Hoa Kỳ. Tuy nhiên, các chuyên gia cho rằng nạn tham nhũng, nhiều năm chiến tranh, việc tái điều động quân đội và các cuộc không kích liên tục của Ukraine đã không chỉ làm suy yếu lực lượng tiền tuyến mà còn làm căng thẳng mạng lưới phòng không của nước này.
Tướng Maliuk nhận định rằng: “Nga đã mất nhiều hệ thống phòng không trong hai năm qua, vì vậy có thể có nhiều lỗ hổng trong hệ thống phòng không của họ khiến các cuộc tấn công thành công có thể xảy ra”.
Ông cho biết Nga hiện tập trung hầu hết hệ thống phòng không của mình xung quanh mặt trận Ukraine và một số khu vực chiến lược.
Ông nói: “Sau khi vượt qua được lớp vỏ ban đầu xung quanh chiến trường Ukraine, phần còn lại của nước Nga sẽ có lỗ hổng và điểm yếu”.
Ukraine đã nhiều lần khai thác những lỗ hổng này. Trong một trong những vụ tấn công ấn tượng nhất, hồi tháng 4, một máy bay điều khiển từ xa chứa đầy thuốc nổ đã tấn công một nhà máy sản xuất máy bay điều khiển từ xa Shahed ở Tatarstan, cách biên giới Ukraine hơn 1.000 km.
Maliuk cho biết cuộc tấn công cho thấy phạm vi phủ sóng radar tầm xa của Nga không ổn định và khả năng đánh chặn các mục tiêu di chuyển chậm vẫn còn hạn chế.
Tình hình xung quanh Mạc Tư Khoa có vẻ khác. Thủ đô và khu vực xung quanh vẫn được bảo vệ nghiêm ngặt, với nhiều lớp radar và hệ thống hỏa tiễn.
“Có mật độ phòng không Nga dày đặc xung quanh Mạc Tư Khoa. Máy bay điều khiển từ xa của chúng tôi khó có thể tiếp cận trung tâm thành phố”.
Tuy nhiên, ông cho biết, hình ảnh hai người lính đứng với một khẩu súng gắn trên xe bán tải trước Điện Cẩm Linh “không có nhiều ý nghĩa về mặt chiến thuật”.
“ Điện Cẩm Linh, lăng mộ và đội phòng không cơ động này — đó khó có thể là nơi bạn bắn hạ máy bay điều khiển từ xa. Bạn không được phép bắn vào các di tích văn hóa của chính mình”.
Ông tin rằng hình ảnh này nhắm tới khán giả trong nước.
“Nó nhằm mục đích trấn an người Nga rằng các biểu tượng thiêng liêng của họ — Điện Cẩm Linh, Quảng trường Đỏ — được bảo vệ. Tôi nghĩ nó thiên về việc định hình một câu chuyện hơn là một hành động phòng thủ thực sự”, ông nói.
Ngoài ra còn có vấn đề về mức độ hữu ích của những thiết bị này. Maliuk cho biết chúng “rẻ” và “hiệu quả” đối với Ukraine khi Nga lần đầu điều động máy bay điều khiển từ xa Shahed vào năm 2022, nhưng những cải tiến về chiến thuật và công nghệ đã khiến chúng trở nên kém hiệu quả.
“Hiện nay máy bay điều khiển từ xa bay ở độ cao trên 2.000 mét và những nhóm này không còn hiệu quả nữa”, ông nói.
Bất chấp mọi lỗ hổng và thiếu sót trong hệ thống phòng không của Nga, vẫn có một vấn đề nổi cộm đối với Ukraine - nước này không có vũ khí để khai thác chúng một cách tối đa.
Trong khi Kyiv đang thành công với máy bay điều khiển từ xa tầm xa có đầu đạn nặng hàng chục kg, chúng sẽ không bao giờ sánh được với sức mạnh của hỏa tiễn hành trình.
Ukraine có hỏa tiễn Neptune sản xuất trong nước, nhưng việc sử dụng hạn chế cho thấy nước này chưa sản xuất hàng loạt. Phiên bản nâng cấp mang tên “Long Neptune” chỉ mới được công bố là đã vượt qua thử nghiệm vào tháng 3.
Và tất nhiên còn có hỏa tiễn Flamingo được Ukraine tự sản xuất trong nước - một quái thú thực sự với đầu đạn nặng 1.150 kg và tầm bắn được tường trình 3.000 km (1.864 dặm).
Nhưng mặc dù Tổng thống Volodymyr Zelenskiy đã xác nhận việc sử dụng chúng trong chiến đấu vào tháng trước và cho biết chúng sẽ được đưa vào sản xuất hàng loạt, nhưng dường như chúng vẫn chưa có mặt trong kho vũ khí của Ukraine với số lượng đáng kể.
Để Ukraine có thể khai thác hoàn toàn hệ thống phòng không của Nga trong ngắn hạn, nước này cần một số lượng lớn hỏa tiễn từ các đồng minh phương Tây.
Gần đây, Anh đã bổ sung kho vũ khí của Ukraine bằng một số lượng hỏa tiễn Storm Shadow không được tiết lộ, nhưng có hai quốc gia đặc biệt có thể cung cấp cho Kyiv một lượng lớn hỏa tiễn nhưng cho đến nay vẫn chưa làm như vậy.
Tháng trước đã có nhiều đồn đoán rằng Hoa Kỳ sẽ gửi hỏa tiễn Tomahawk cho Ukraine, mặc dù là loại vũ khí đã có từ nhiều thập niên trước, nhưng lại rất phù hợp để khai thác lỗ hổng trong hệ thống phòng không của Nga.
Tom Karako, thành viên cao cấp của Trung tâm Nghiên cứu Chiến lược và Quốc tế, chia sẻ với tờ Kyiv Independent rằng: “Tomahawk bay chậm và không thực sự tàng hình”.
“Nhưng lợi ích của chúng khi chống lại hệ thống phòng không là chúng có thể bay thấp và chậm, và có thể bay theo đường vòng để tránh hệ thống phòng không và bám sát địa hình.”
Hiện tại, Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump đã tuyên bố họ sẽ không tiến vào Ukraine vào lúc này, nhưng Kyiv vẫn đang thúc đẩy.
“ Chúng tôi đang liên tục đàm phán với chính phủ Hoa Kỳ về các năng lực khác nhau, nhưng đây là chủ đề quá nhạy cảm để đi sâu vào chi tiết vào thời điểm này”.
Ngoài ra còn có Đức, ngay cả khi ATACMS do Mỹ sản xuất và Storm Shadows do Anh-Pháp sản xuất được bật đèn xanh, vẫn từ chối gửi hỏa tiễn hành trình Taurus của riêng mình.
Hỏa tiễn Taurus có khả năng tấn công mục tiêu ở khoảng cách 500 km (300 dặm) — tầm bắn xa hơn các loại vũ khí tầm xa khác mà Ukraine nhận được từ các đồng minh.
Fabian Hoffmann, nghiên cứu sinh tiến sĩ tại Đại học Oslo chuyên về công nghệ hỏa tiễn, phát biểu với tờ Kyiv Independent hồi đầu năm nay rằng: “Việc điều động Taurus vào thời điểm này không hẳn là vì lợi ích của Ukraine mà là vì lợi ích của Đức vì Taurus đã trở thành biểu tượng tối thượng cho nỗi sợ hãi và lo lắng leo thang của Đức”.
“Và đó là lý do tại sao việc cung cấp Taurus lại quan trọng đến vậy — bạn phải sửa chữa sai lầm đó,” ông nói thêm.
[Kyiv Independent: Russia's air defenses are wide open — there's just one problem]
6. Nga tấn công vào các trạm biến áp cung cấp điện cho các nhà máy điện hạt nhân trong các cuộc tấn công năng lượng quy mô lớn vào ban đêm, Sybiha cho biết
Ngoại trưởng Andrii Sybiha cho biết lực lượng Nga đã tấn công vào các trạm biến áp cung cấp điện cho nhà máy điện hạt nhân Khmelnytskyi và Rivne trong đêm 7-8 tháng 11, trong bối cảnh diễn ra cuộc tấn công quy mô lớn vào cơ sở hạ tầng năng lượng của Ukraine.
“Đây không phải là những cuộc tấn công ngẫu nhiên mà được lên kế hoạch kỹ lưỡng. Nga đang cố tình gây nguy hiểm cho an toàn hạt nhân ở Âu Châu”, Sybiha cho biết như trên hôm Chúa Nhật, 09 Tháng Mười Một. Ngoại trưởng Ukraine không nói rõ liệu các trạm biến áp có bị hư hại hay bị tấn công trong các cuộc tấn công hay không.
Các quan chức không báo cáo bất kỳ sự gián đoạn nào đối với hoạt động của các nhà máy điện hạt nhân.
Nga đã phóng 45 hỏa tiễn hành trình và hỏa tiễn đạn đạo cũng như hơn 450 hỏa tiễn vào các mục tiêu của Ukraine chỉ trong một đêm trong vụ việc mà Bộ trưởng Năng lượng Svitlana Hrynchuk gọi là “một trong những cuộc tấn công bằng hỏa tiễn đạn đạo trực tiếp lớn nhất vào các cơ sở năng lượng” kể từ khi Nga bắt đầu cuộc xâm lược toàn diện vào tháng 2 năm 2022.
Theo công ty điều hành lưới điện nhà nước Ukrenergo của Ukraine, một số khu vực của Ukraine đã bị mất điện khẩn cấp do cuộc tấn công, trong đó Kyiv phải đối mặt với tình trạng mất điện trong hơn 12 giờ.
Sau các cuộc tấn công nhắm vào các trạm biến áp, Sybiha đã triệu tập một cuộc họp khẩn cấp của Hội đồng Thống đốc Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế, gọi tắt là IAEA.
Sybiha cho biết: “Cần phải có áp lực toàn cầu để buộc Mạc Tư Khoa chấm dứt hành vi tống tiền hạt nhân”, đồng thời kêu gọi Trung Quốc và Ấn Độ, những nước nhập khẩu năng lượng hàng đầu của Nga, “yêu cầu Nga ngừng các cuộc tấn công liều lĩnh vào năng lượng hạt nhân có nguy cơ gây ra sự việc thảm khốc”.
Cả hai nhà máy điện hạt nhân đều nằm ở phía tây Ukraine, xa tiền tuyến, nhưng vẫn dễ bị ảnh hưởng bởi các cuộc tấn công vào cơ sở hạ tầng gần đó.
Vào tháng 9, các nhân viên IAEA tại các nhà máy điện hạt nhân Khmelnytskyi và Rivne đã báo cáo nghe thấy tiếng máy bay điều khiển từ xa và tiếng súng trong cuộc tấn công hàng loạt của Nga vào phía tây Ukraine.
IAEA cũng nhiều lần nêu lên mối lo ngại về sự an toàn của Nhà máy điện hạt nhân Zaporizhzhia bị tạm chiếm, một cơ sở của Ukraine có quân đội Nga vũ trang và đang phải đối mặt với tình trạng đóng cửa khẩn cấp và mất điện.
Cả hai nhà máy điện hạt nhân Khmelnytskyi và Rivne đều nằm dưới sự giám sát của cơ quan quản lý hạt nhân Ukraine và IAEA, cơ quan này đã cảnh báo rằng bất kỳ hoạt động quân sự nào gần đó đều tiềm ẩn những rủi ro nghiêm trọng.
[Kyiv Independent: Russia targeted substations powering nuclear plants during large-scale overnight energy attacks, Sybiha says]
7. Lực lượng Nga tấn công khu vực phía Nam Odesa bằng máy bay điều khiển từ xa
Vào sáng Chúa Nhật, ngày 9 tháng 11, quân đội Nga đã tiến hành một cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa vào khu vực phía nam của vùng Odesa.
Theo Ukrinform, nhà lãnh đạo Cục Quản lý Quân sự khu vực Odesa, Oleh Kiper, đã báo cáo điều này trên Telegram.
“Sáng ngày 9 tháng 11, một cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa của đối phương đã được ghi nhận ở phía nam khu vực Odessa. May mắn thay, không có thương vong nào”, ông viết.
Kiper lưu ý rằng hậu quả của cuộc tấn công của Nga là một số gara tư nhân đã bị hư hại, một trong số đó đã bị phá hủy. Không có hỏa hoạn nào xảy ra. Cửa sổ của một tòa nhà dân cư nhiều tầng cũng bị hư hại.
Như đã đưa tin trước đó, vào ngày 7 tháng 11, lực lượng Nga đã tấn công một cơ sở DTEK ở khu vực Odesa.
[Kyiv Post: Russian Forces Attack Southern Odesa Region with Drones]
8. Gói trừng phạt thứ 20 của Liên Hiệp Âu Châu đối với Nga sẽ được chuẩn bị ‘trong vòng một tháng’, Tổng thống Zelenskiy nói
Gói trừng phạt thứ 20 của Liên minh Âu Châu đối với Nga đang được xây dựng và sẽ sẵn sàng “trong vòng một tháng”, Tổng thống Volodymyr Zelenskiy tuyên bố vào ngày 9 tháng 11.
Tin tức này xuất hiện chỉ vài tuần sau khi gói trừng phạt thứ 19 của Liên Hiệp Âu Châu đối với Nga được thông qua vào ngày 23 tháng 10.
Gói trừng phạt, được Ủy ban Âu Châu công bố vào ngày 19 tháng 9, nhắm vào các ngân hàng, doanh thu năng lượng và mạng lưới của Nga liên quan đến việc lách các hạn chế hiện hành được áp đặt liên quan đến cuộc chiến toàn diện của Mạc Tư Khoa chống lại Ukraine. Lần đầu tiên, Liên Hiệp Âu Châu cũng sẽ áp đặt các hạn chế đối với các nền tảng tiền điện tử và các ngân hàng ở Nga và các quốc gia khác tạo điều kiện cho việc trốn tránh lệnh trừng phạt.
Tổng thống Zelenskiy cho biết Kyiv sẽ đề xuất gói trừng phạt thứ 20 nhắm vào “các pháp nhân và cá nhân Nga vẫn đang hưởng lợi từ các nguồn tài nguyên năng lượng”.
“Cũng sẽ có thông tin cập nhật về những kẻ bắt cóc trẻ em Ukraine – điều này phải được đáp trả bằng áp lực toàn cầu thực sự. Và, tất nhiên, cũng phải gia tăng đáng kể áp lực lên tất cả các chương trình cho phép Nga sản xuất vũ khí. Điều này rất quan trọng”, tổng thống nói thêm.
Việc thông qua gói trừng phạt trước đây đã vấp phải sự phản đối từ một số nước Âu Châu, đặc biệt là Hung Gia Lợi và Slovakia, đôi khi trì hoãn việc thông qua trong nhiều tháng.
Trước cuộc bỏ phiếu về gói trừng phạt thứ 19, Áo đã từ bỏ sự phản đối đối với yêu cầu Liên Hiệp Âu Châu bồi thường cho Ngân hàng Raiffeisen của Áo về những tổn thất liên quan đến các biện pháp đối phó của Nga — một đề xuất bị các quốc gia thành viên khác bác bỏ.
Trước đó, Ukraine đã tìm cách phối hợp các biện pháp trừng phạt của mình với các đồng minh phương Tây. Trước đó, ngày 9 tháng 11, văn phòng của Tổng thống Zelenskiy thông báo rằng Kyiv đã áp đặt các biện pháp trừng phạt mới đối với tám quan chức cao cấp của Điện Cẩm Linh, bao gồm đặc phái viên Kirill Dmitriev, cũng như năm nhà xuất bản Nga vì tội ác chống lại Ukraine và người dân Ukraine.
Các lệnh trừng phạt này phần lớn là để đáp trả các lệnh trừng phạt gần đây của Nga đối với các quan chức Ukraine, đặc biệt là Thủ tướng Ukraine Yulia Svrydenko.
[Kyiv Independent: EU's 20th sanctions package against Russia to be prepared 'within a month,' Zelensky says]
9. Ngoại trưởng Nga Lavrov cho biết ông sẵn sàng gặp trực tiếp Rubio để thảo luận về chiến tranh ở Ukraine
Ngoại trưởng Nga Sergey Lavrov cho biết ông sẵn sàng gặp trực tiếp Ngoại trưởng Hoa Kỳ Marco Rubio để thảo luận về cuộc chiến ở Ukraine - mà ông gọi là “vấn đề Ukraine” - nhưng vẫn nhắc lại lập trường cứng rắn về lợi ích của Nga cần phải được giải quyết để Mạc Tư Khoa chấm dứt chiến tranh.
“Chúng tôi, cùng với Ngoại trưởng Marco Rubio, hiểu được nhu cầu liên lạc thường xuyên — điều này rất quan trọng để thảo luận về vấn đề Ukraine và thúc đẩy chương trình nghị sự song phương”, Lavrov nói với hãng thông tấn nhà nước Nga RIA Novosti trong một cuộc phỏng vấn được công bố vào ngày 9 tháng 11.
“Do đó, chúng tôi trao đổi qua điện thoại và sẵn sàng tổ chức các cuộc họp trực tiếp bất cứ khi nào cần thiết”, Lavrov nói.
Nhiều cơ quan truyền thông gần đây đưa tin rằng Washington đã hủy bỏ cuộc gặp thượng đỉnh dự kiến giữa Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump và Putin sau khi Bộ Ngoại giao Nga của ông Lavrov ra tín hiệu sẽ không nới lỏng các yêu cầu đối với Ukraine.
Lần cuối cùng Lavrov nói chuyện qua điện thoại với Rubio là vào ngày 21 tháng 10 để thảo luận về các điều khoản cho hội nghị thượng đỉnh, dự kiến diễn ra tại Budapest, sau đó Rubio được tường trình đã đề nghị tổng thống Hoa Kỳ hủy bỏ cuộc họp đã lên kế hoạch.
Các nguồn tin thân cận với các cuộc đàm phán cho Reuters biết lý do hủy bỏ xuất phát từ lập trường đàm phán cứng nhắc của Điện Cẩm Linh, yêu cầu nhượng bộ quá mức và từ chối chấp nhận lệnh ngừng bắn ở Ukraine.
Các báo cáo khác cho biết ảnh hưởng của Lavrov tại Điện Cẩm Linh đã suy yếu sau khi một cuộc trò chuyện với Rubio được tường trình đã dẫn đến việc hủy bỏ hội nghị thượng đỉnh đã lên kế hoạch. Điện Cẩm Linh đã phủ nhận những đồn đoán này, nhưng vị quan chức cao cấp này đã vắng mặt đáng chú ý trong một cuộc họp quan trọng do Putin chủ trì vào ngày 5 tháng 11.
Trong cuộc phỏng vấn với RIA Novosti, Lavrov đã nhắc lại những yêu cầu lâu nay của Nga, đặc biệt là phải giải quyết “nguyên nhân gốc rễ” của cuộc chiến - một dấu hiệu cho thấy Mạc Tư Khoa không mấy quan tâm đến việc làm dịu lập trường của mình - đồng thời cũng nhắc lại những điểm mà Điện Cẩm Linh thường nói về Crimea, nơi Nga đã xâm lược từ năm 2014.
Ông nói: “Tôi xin nhắc lại rằng, theo quan điểm của chúng tôi, việc chấm dứt xung đột là không thể nếu không tính đến lợi ích của Nga và xóa bỏ nguyên nhân gốc rễ của nó”.
Các nhà lãnh đạo Nga, bao gồm Putin và Lavrov, đã đưa ra khái niệm mơ hồ về “nguyên nhân gốc rễ” của cuộc chiến - mà họ đổ lỗi cho phương Tây hung hăng - làm lý do chính để biện minh cho cuộc chiến ở Ukraine và từ chối đồng ý ngừng bắn.
“Đối với Crimea và Sevastopol, người dân trên bán đảo đã thực hiện quyền tự quyết của mình trong cuộc trưng cầu dân ý vào tháng 3 năm 2014, bỏ phiếu ủng hộ việc thống nhất với Nga”, ông Lavrov cũng cho biết thêm rằng “vấn đề chủ quyền của bán đảo đã được giải quyết”.
Nga đã tiến hành xâm lược và sáp nhập Crimea vào năm 2014 sau cuộc Cách mạng Maidan ở Ukraine, thúc đẩy một cuộc trưng cầu dân ý về việc bán đảo này tách khỏi Ukraine. Nhiều báo cáo quốc tế cho thấy kết quả của cuộc trưng cầu dân ý đã bị làm giả.
[Kyiv Independent: Russia's Lavrov says he is ready to meet Rubio in person to discuss war in Ukraine]
10. Nga cập nhật về vụ thử hạt nhân
Điện Cẩm Linh cho biết vào hôm Chúa Nhật, 09 Tháng Mười Một, rằng Nga đang đánh giá cách thức tiến hành các cuộc thử nghiệm hạt nhân có thể xảy ra, sau khi nhà độc tài Vladimir Putin ra lệnh cho các chuyên gia trong nước soạn thảo đề xuất về những gì có thể là cuộc thử nghiệm hạt nhân đầu tiên của Mạc Tư Khoa sau nhiều thập niên.
Tháng trước, Tổng thống Trump tuyên bố Hoa Kỳ sẽ “ngay lập tức” bắt đầu thử nghiệm vũ khí hạt nhân trên “cơ sở bình đẳng” với các quốc gia không được nêu tên. Phát biểu của ông khá mơ hồ, gây ra nghi ngờ về việc liệu vị tổng thống Cộng hòa này có đề cập đến thử nghiệm hệ thống phóng hay đầu đạn hay không. Các quan chức chính phủ được tường trình đã thảo luận về việc tái khởi động các vụ thử hạt nhân trong chính quyền trước của ông sau khi cáo buộc Nga và Trung Quốc tiến hành các vụ thử “năng suất thấp”, điều mà cả hai nước đều phủ nhận.
Bộ trưởng Năng lượng Chris Wright đầu tháng này cho biết Hoa Kỳ không có kế hoạch thực hiện vụ nổ hạt nhân.
Hoa Kỳ, Nga và Trung Quốc - ba quốc gia sở hữu kho vũ khí hạt nhân lớn nhất - đã không tiến hành các cuộc thử nghiệm hạt nhân toàn diện kể từ những năm 1990, mặc dù các cuộc tập trận để bảo đảm vũ khí vẫn hoạt động bình thường vẫn tiếp tục trong nhiều thập niên sau đó. Bắc Hàn là ngoại lệ duy nhất được biết đến, và cuộc thử nghiệm cuối cùng mà Điện Cẩm Linh thực hiện là trong thời kỳ Liên Xô sụp đổ.
Nga đã phản ứng với sự bối rối trước thông báo của Tổng thống Trump và cho biết họ đang chờ đợi lời giải thích từ Hoa Kỳ. Mạc Tư Khoa và Washington cùng nhau kiểm soát khoảng 90 phần trăm vũ khí hạt nhân trên thế giới.
“Chúng tôi thực sự cần làm rõ ý nghĩa chính xác của việc này”, phát ngôn nhân Điện Cẩm Linh Dmitry Peskov phát biểu với truyền thông nhà nước hôm Chúa Nhật. Tuy nhiên, Putin cho biết đã ra lệnh cho các chuyên gia lập kế hoạch về cách thức đất nước có thể tiếp tục thử nghiệm hạt nhân.
Tuần trước, Putin đã yêu cầu hội đồng an ninh của mình làm việc với các chuyên gia “mọi cách có thể” để đưa ra đề xuất chuẩn bị cho các vụ thử hạt nhân mới. Bộ trưởng Quốc phòng Nga Andrey Belousov nói với tổng thống rằng “nên bắt đầu chuẩn bị cho các vụ thử hạt nhân quy mô lớn ngay lập tức”.
Ngoại trưởng Nga, Sergey Lavrov, cho biết vào thứ Bảy rằng công chúng sẽ được “thông báo về kết quả” của các đề xuất về cách khởi động lại các cuộc thử nghiệm hạt nhân.
Hiệp ước Cấm Thử Hạt nhân Toàn diện năm 1996 cấm mọi vụ nổ. Hoa Kỳ đã ký hiệp ước nhưng chưa phê chuẩn, trong khi Nga đã rút phê chuẩn vào năm 2023. Tuy nhiên, cả hai bên sẽ phải rút lại chữ ký nếu không còn ý định tuân thủ hiệp ước.
Các chuyên gia cho rằng việc nối lại toàn bộ các cuộc thử nghiệm hạt nhân sẽ mang lại lợi ích lớn nhất cho Trung Quốc, vì kho vũ khí hạt nhân hiện đại của nước này rất khác so với vũ khí thế kỷ 20. William Alberque, cựu giám đốc trung tâm không phổ biến vũ khí hạt nhân của NATO, hiện đang làm việc tại tổ chức phi lợi nhuận Diễn đàn Thái Bình Dương, trước đây đã nói với Newsweek rằng Hoa Kỳ có thể sẵn sàng thực hiện một số hình thức thử nghiệm trong vòng khoảng sáu đến 10 tháng, nhưng có thể sẽ cần ba năm để chuẩn bị cho một loạt các cuộc thử nghiệm.
Nga cho biết họ đã tiến hành thử nghiệm hỏa tiễn hành trình chạy bằng năng lượng hạt nhân Burevestnik và ngư lôi Poseidon có khả năng mang đầu đạn hạt nhân vào tháng trước, nhưng những thử nghiệm này không được tính là thử nghiệm hạt nhân toàn diện. Ông Peskov cho biết hôm Chúa Nhật rằng đó sẽ là “một đánh giá cực kỳ hời hợt và sai lầm”.
[Kyiv Post: Russia Gives Update on Nuclear Testing]
11. ‘Mối đe dọa liên tục’ - Máy bay điều khiển từ xa của Nga bay qua Angelina Jolie trong chuyến đi Ukraine của cô
Ngôi sao Hollywood Angelina Jolie đã mô tả lại cảnh cô buộc phải chờ đợi khi một chiếc máy bay điều khiển từ xa bay qua cô trong chuyến đi gần đây tới tỉnh Mykolaiv và Kherson, nơi cô gặp những gia đình sống ở tuyến đầu của cuộc chiến tranh ở Nga.
“Mối đe dọa từ máy bay điều khiển từ xa luôn hiện hữu dày đặc. Bạn có thể nghe thấy tiếng vo ve nhỏ trên bầu trời”, cô viết trên Instagram vào ngày 9 tháng 11.
“Có lúc chúng tôi phải dừng lại và chờ một chiếc máy bay điều khiển từ xa bay qua. Tôi mặc đồ bảo hộ, và với tôi, chỉ vài ngày thôi. Các gia đình ở đây phải sống chung với điều này mỗi ngày.”
Nữ diễn viên trước đó đã đến thăm Ukraine vào mùa xuân năm 2022, nơi cô gặp gỡ những người di tản trong nước ở Lviv.
Jolie đã cùng Quỹ Di sản Chiến tranh có trụ sở tại Anh đến miền Nam Ukraine đang giao tranh vào ngày 5 tháng 11. Thành phố Kherson nằm ngay bên kia sông so với các vị trí của Nga và thường xuyên bị pháo kích dữ dội, trong đó quân đội Nga thường xuyên tấn công và giết hại dân thường.
Nữ diễn viên đã viết về việc quân đội Nga liên tục “theo dõi, săn đuổi và khủng bố” người dân địa phương trong một “cuộc săn người”. Trong chuyến thăm của mình, cô đã lưu ý về việc các trường học, phòng khám và nhà trẻ bị buộc phải hoạt động dưới lòng đất, và cô đã nói chuyện với người dân địa phương về tác động tâm lý của việc sống dưới những mối đe dọa liên tục, cũng như nỗi sợ bị thế giới lãng quên của họ.
Cô kêu gọi các chính phủ chấm dứt xung đột và bảo vệ thường dân, cả ở Ukraine và Sudan, Gaza, Yemen và Cộng hòa Dân chủ Congo, đồng thời nhấn mạnh công việc của một số tổ chức nhân đạo Ukraine giúp đỡ trẻ em, bao gồm Ukrainian Gen, Fight for Right, Help Ukraine và Marsh Zhinok.
Cô viết: “Nếu họ có thể tìm thấy sức mạnh, các chính phủ cũng có thể làm được như vậy”.
Ban đầu có thông tin cho rằng một người đàn ông Ukraine trong đoàn tùy tùng của Jolie đã bị các sĩ quan tuyển quân bắt giữ và Jolie đã đến văn phòng tuyển quân cùng người đàn ông này.
Truyền thông địa phương sau đó xác nhận rằng người đàn ông này, một sĩ quan dự bị, không có giấy chứng nhận y tế hợp lệ và đã được chuyển đến một địa điểm khác để giải quyết vấn đề.
[Kyiv Independent: 'The threat was constant' — Russian drone flew over Angelina Jolie during her Ukraine trip]
27 hệ thống Patriot cho Ukraine. Khủng hoảng của BBC. Tại sao Nga muốn Pokrovsk bằng mọi giá?
VietCatholic Media
15:08 10/11/2025
1. SBU bắt giữ chiến binh được Nga hậu thuẫn đang cố gắng trốn khỏi Ukraine bằng hộ chiếu giả
Cơ quan An ninh Ukraine, gọi tắt là SBU đã bắt giữ một cựu chiến binh được Nga hậu thuẫn từ “Cộng hòa Nhân dân Donetsk”, gọi tắt là DNR, là người đã cố gắng xin hộ chiếu Ukraine để trốn sang Liên minh Âu Châu, các quan chức cho biết hôm Thứ Hai, 10 Tháng Mười Một.
Các viên chức phản gián đã bắt giữ người đàn ông này tại một khách sạn ở thành phố Kovel, vùng Volyn, phía tây Ukraine, trước khi anh ta kịp rời khỏi đất nước, Phát ngôn nhân của SBU Artem Dekhtiarenko cho biết như trên.
Các nhà điều tra xác định nghi phạm là người gốc Donetsk, gia nhập tiểu đoàn “Somali” do Nga kiểm soát vào năm 2015 và chiến đấu chống lại lực lượng Ukraine trong trận chiến giành phi trường Donetsk. Theo SBU, sau đó nghi phạm bị thương và được giải ngũ khỏi nhóm phiến quân.
Chính quyền cho biết vào cuối tháng 10, người đàn ông này đã đóng giả là người di cư trong nước và đi đến miền tây Ukraine để xin hộ chiếu Ukraine cho phép anh ta nhập cảnh vào Liên Hiệp Âu Châu.
Trong quá trình bắt giữ, cảnh sát đã tìm thấy hộ chiếu Nga và “DNR”, một thẻ căn cước quân nhân và phù hiệu của quân đội do Nga hậu thuẫn trong phòng khách sạn của anh ta.
Dekhtiarenko cho biết SBU cũng đang kiểm tra xem người đàn ông này có làm việc với các cơ quan tình báo Nga hay không và liệu kế hoạch trốn thoát của anh ta có phải là một phần của nhiệm vụ phá hoại lớn hơn tại Liên minh Âu Châu hay không.
Nghi phạm đã bị buộc tội phản quốc theo thiết quân luật và tham gia các nhóm vũ trang bất hợp pháp. Ông ta vẫn bị giam giữ không được bảo lãnh và có thể phải đối mặt với mức án lên đến 15 năm tù kèm theo tịch thu tài sản.
Chiến dịch này được thực hiện chung bởi văn phòng khu vực Volyn của SBU, Cục Biên phòng Nhà nước và văn phòng công tố khu vực.
[Kyiv Post: SBU Arrests Russian-Backed Fighter Trying to Flee Ukraine with Fake Passport]
2. Nga muốn Pokrovsk để rao bán chiến thắng ở Donbas và gây áp lực lên phương Tây, Tổng thống Zelenskiy nói
Tổng thống Volodymyr Zelenskiy cảnh báo vào thứ sáu, ngày 7 tháng 11, rằng cuộc tấn công tăng cường của Nga vào Pokrovsk không chỉ nhằm mục đích giành chiến thắng trên chiến trường mà còn nhằm định hình một câu chuyện chính trị nhằm gây áp lực buộc các đối tác phương Tây buộc Ukraine phải giao nộp Donbas.
Phát biểu tại một cuộc họp báo ở Kyiv có sự tham dự của Kyiv Post, Tổng thống Zelenskiy cho biết Mạc Tư Khoa cần chiếm thành phố này “để thúc đẩy câu chuyện rằng họ có thể chiếm Donbas và kêu gọi các nước phương Tây buộc Ukraine phải trao Donbas cho Nga”.
Tổng thống cho biết ông tin rằng Nga đang lợi dụng tình hình xung quanh Pokrovsk để gây ảnh hưởng đến quá trình ra quyết định quốc tế, đặc biệt là chính sách trừng phạt.
“Điều này có thể ảnh hưởng đến việc thúc đẩy các lệnh trừng phạt, hoặc trì hoãn các lệnh trừng phạt”, ông nói. “Nga rất sợ những quyết định mạnh mẽ của Hoa Kỳ, và với câu chuyện về Pokrovsk này, họ muốn thể hiện sự thành công trên chiến trường.”
Theo Tổng thống Zelenskiy, ưu tiên hàng đầu của Nga là chiếm Pokrovsk “càng nhanh càng tốt”.
Ông cho biết lực lượng Ukraine đã đẩy lùi 220 cuộc tấn công vào thành phố chỉ trong ba ngày, điều này nhấn mạnh mức độ khốc liệt của cuộc giao tranh.
Vào ngày 5 tháng 11, quân đội Nga đã cố gắng tấn công thành phố bằng xe thiết giáp nhưng “gây tổn thất và mất thiết bị”, Tổng thống Zelenskiy cho biết.
Dữ liệu quân sự của Ukraine cho thấy vẫn còn 314 binh sĩ Nga bên trong thành phố.
Giao tranh ác liệt vẫn tiếp diễn xung quanh Pokrovsk tính đến thứ sáu, nơi lực lượng đặc nhiệm và các đơn vị tình báo của Ukraine đang chiến đấu chống lại một cuộc tấn công lớn của Nga.
Các cuộc tấn công đêm của Nga đã giết chết 3 người và làm bị thương 6 người ở khu vực Donetsk, khiến 7 người bị thương ở khu vực Kherson, bao gồm cả một trẻ em.
Cả hai bên đều tuyên bố giành được thắng lợi trong những ngày gần đây, nhưng Kyiv cho biết quân đội Nga đang phải chịu tổn thất nặng nề.
Tổng tư lệnh quân đội Ukraine Oleksandr Syrsky cho biết hôm thứ Hai rằng lực lượng Ukraine đang tăng cường gây áp lực lên các vị trí của Nga gần Dobropillia để phá vỡ cuộc tấn công của Mạc Tư Khoa.
Tổng thống Zelenskiy cũng báo cáo rằng lực lượng Nga đã chịu 25.000 thương vong về nhân sự được xác nhận vào tháng 10 do máy bay điều khiển từ xa của Ukraine gây ra - con số thương vong hàng tháng cao nhất kể từ khi cuộc xâm lược toàn diện bắt đầu.
Tổng thống cho biết thêm 2.000–3.000 thương vong của địch không được xác nhận qua video nhưng được coi là có khả năng xảy ra.
“Điều này cho thấy chúng ta đang tăng cường số lượng máy bay điều khiển từ xa ở tiền tuyến,” ông nói thêm. “Theo đó, kẻ thù đang chịu tổn thất lớn hơn.”
[Kyiv Post: Russia Wants Pokrovsk to Sell Donbas Victory and Pressure the West, Zelensky Says]
3. Vệ tinh Nga khiến NATO lo ngại sắp đi vào quỹ đạo cuối vòng đời
Theo phân tích, một vệ tinh của Nga, trước đây từng khiến Đức, thành viên NATO, lo ngại về ý định quân sự của Mạc Tư Khoa trong không gian, sắp kết thúc sứ mệnh của mình.
Kayhan Space, một công ty chuyên về vệ tinh và du hành vũ trụ có trụ sở tại Colorado, cho biết họ phát hiện vệ tinh Luch-Olymp dường như đang di chuyển đến quỹ đạo cuối vòng đời.
Bộ trưởng Quốc phòng Đức Boris Pistorius cho biết vào tháng 9 rằng hai vệ tinh trinh sát Luch-Olymp của Nga đang theo dõi các vệ tinh Intelsat được quân đội Đức sử dụng.
Nhưng Kayhan Space cho biết một Luch-Olymp đang được định vị lại để thực hiện nhiệm vụ cuối cùng, với Giám đốc điều hành Kayhan Siamak Hesar phát biểu với Newsweek rằng, “Năng lực của Nga đã bị giảm sút, ít nhất là ở thời điểm hiện tại.”
Ngày càng có nhiều lo ngại về việc Nga phát triển vệ tinh thành một lĩnh vực quân sự mới ngoài bầu khí quyển của Trái Đất, điều này có thể làm phức tạp thêm nỗ lực răn đe đối thủ của NATO.
Được phóng vào năm 2014, Luch-Olymp là một trong những vệ tinh được theo dõi và tranh luận chặt chẽ nhất trên quỹ đạo địa tĩnh.
Pistorius đã lên tiếng cảnh báo về việc các vệ tinh của Nga cùng với vệ tinh kế nhiệm vào năm 2023 có thể “nghe lén” các vệ tinh khác như thế nào, khi bộ trưởng công bố khoản đầu tư 35 tỷ euro (41 tỷ đô la) vào chương trình không gian cho các chòm sao để chống lại các cuộc tấn công gây nhiễu và động lực.
Kayhan cho biết trong suốt hai tuần của tháng 10, vệ tinh Luch-Olymp của Nga đã khởi động một loạt các đợt đốt tăng độ cao, bay lên độ cao hơn 260 dặm so với khu vực được bảo vệ và trôi về phía tây.
Kayhan cho biết dù là hành động giải quyết có chủ đích hay định vị lại để thực hiện nhiệm vụ cuối cùng thì động thái này “đưa một trong những tài sản tình báo nhanh nhẹn và bí ẩn nhất từng được điều động trên quỹ đạo địa tĩnh đến gần hơn với thời điểm kết thúc sứ mệnh của nó”.
Trong thập niên qua, vệ tinh của Nga đã thực hiện một loạt các hoạt động tiếp cận có chủ đích với các tàu vũ trụ thương mại và quân sự, bao gồm Seasat 2, Intelsat 7, Intelsat 901, Intelsat 905, Athena-Fidus, Skynet 4C, Astra 1G và Turksat 4.
Kayhan cho biết, việc “theo dõi” liên tục các mục tiêu đã đánh dấu một kỷ nguyên mới về thu thập thông tin tình báo trên quỹ đạo và bị Intelsat và Pháp chỉ trích mạnh mẽ vì những hành động đã định hình lại cách các nhà điều hành đánh giá sự an toàn, ý định và tính minh bạch trên quỹ đạo địa tĩnh.
Hesar nói với Newsweek rằng trong trường hợp vệ tinh lớp Luch/Olymp, năng lực của Nga đã bị giảm tạm thời.
Tuy nhiên, ông lưu ý rằng từ năm 2014 đến năm 2023, Nga chỉ vận hành một vệ tinh Luch/Olymp cho các hoạt động tình báo. Luch/Olymp 2 có thể là vệ tinh kế nhiệm được dự định thay thế vệ tinh ban đầu khi nó sắp hết tuổi thọ, ông Hesar nói.
Luch/Olymp 2 dường như được thiết kế chủ yếu để duy trì những khả năng đó hơn là mở rộng chúng. Liệu Nga có bổ sung thêm vệ tinh hay không vẫn còn phải chờ xem, nhưng tại thời điểm này, việc thay thế này chỉ nhằm duy trì tính liên tục chứ không phải tăng năng lực, ông nói thêm.
[Newsweek: Russian Satellite That Worried NATO Enters End-of-Life Orbit]
4. Anh, Pháp và Đức điều động các đội chống máy bay điều khiển từ xa tới Bỉ
Tổng tham mưu trưởng Quốc phòng Anh Richard Knighton phát biểu với BBC vào Chúa Nhật rằng Anh đang noi gương Pháp và Đức trong việc cung cấp nhân viên và thiết bị để giúp Bỉ chống lại các cuộc xâm nhập bằng máy bay điều khiển từ xa xung quanh các cơ sở nhạy cảm.
Bộ trưởng Quốc phòng Bỉ Theo Francken đã cảm ơn “những người bạn Anh” vì quyết định điều động đội chống máy bay điều khiển từ xa tại Bỉ, sau khi Pháp và Đức công bố những động thái tương tự trong những ngày gần đây.
Tuần trước, các phi trường ở Brussels và Liège đã buộc phải tạm dừng các chuyến bay sau khi phát hiện máy bay điều khiển từ xa, gọi tắt là UAV không xác định trong không phận của họ, và gần đây, một số máy bay điều khiển từ xa khác đã bay qua cảng Antwerp. Ngay cả các căn cứ quân sự của Bỉ cũng bị tấn công.
Các cuộc xâm nhập của máy bay điều khiển từ xa, gọi tắt là UAV vào các cơ sở hạ tầng quan trọng của Liên Hiệp Âu Châu đã gia tăng trong những tháng gần đây, khi Ủy ban Âu Châu coi chúng là một phần của cuộc chiến tranh hỗn hợp mà Nga đang tiến hành chống lại khối này. Nga phủ nhận cáo buộc này.
Trung tâm An ninh Hàng không Quốc gia Bỉ sẽ đi vào hoạt động hoàn toàn vào ngày 1 Tháng Giêng năm 2026, ông Francken cho biết sau cuộc họp khẩn cấp của Hội đồng An ninh Quốc gia hôm thứ Năm. Trong khi đó, chính phủ Bỉ đã yêu cầu sự hỗ trợ từ Berlin, Paris và Luân Đôn, tất cả đều đang cử các chuyên gia không quân đến hỗ trợ.
Bộ trưởng Quốc phòng Đức Boris Pistorius cho biết các cuộc xâm nhập bằng máy bay điều khiển từ xa có liên quan đến các cuộc đàm phán đang diễn ra về việc sử dụng tài sản bị đóng băng của Nga để hỗ trợ tài chính cho nỗ lực tự vệ của Ukraine trước cuộc xâm lược toàn diện của Mạc Tư Khoa. Các tài sản này chủ yếu được lưu giữ tại cơ sở Euroclear của Bỉ.
“Đây là một biện pháp nhằm gieo rắc bất ổn, gieo rắc nỗi sợ hãi ở Bỉ: Đừng bao giờ động đến số tài sản bị đóng băng. Điều này không thể được diễn giải theo bất kỳ cách nào khác”, Pistorius phát biểu tại một cuộc họp báo hôm thứ Sáu, theo Reuters đưa tin.
Chính phủ Bỉ không trực tiếp chỉ trích Mạc Tư Khoa, nhưng theo VRT, cơ quan mật vụ nước này gần như không nghi ngờ gì về nguồn gốc của những chiếc máy bay điều khiển từ xa. Francken phát biểu hôm thứ Bảy rằng “Nga rõ ràng là một nghi phạm đáng tin cậy”.
[Politico: Britain, France and Germany deploy anti-drone teams to Belgium]
5. Đơn vị Patriot của Hoa Kỳ trở lại Bán đảo Triều Tiên sau Chiến tranh hỏa tiễn với Iran
Một đơn vị phòng không Patriot của Hoa Kỳ đã quay trở lại Bán đảo Triều Tiên sau khi phòng thủ trước cuộc tấn công bằng hỏa tiễn của Iran vào mùa hè này, tích lũy được kinh nghiệm chiến đấu “vô giá” khi tiếp tục sứ mệnh bảo vệ Nam Hàn khỏi mối đe dọa từ Bắc Hàn.
Quân đội Hoa Kỳ đã điều động khoảng 28.500 quân, cùng với hệ thống hỏa tiễn Patriot, máy bay chiến đấu và các loại vũ khí khác, tại Nam Hàn theo hiệp ước phòng thủ chung được ký kết năm 1953 sau Chiến tranh Bắc Hàn, nhằm mục đích răn đe hành động xâm lược của Bắc Hàn.
Trong bối cảnh Bắc Hàn nhanh chóng mở rộng lực lượng hỏa tiễn, Hoa Kỳ đang xây dựng mạng lưới phòng không nhiều lớp để bảo vệ Nam Hàn, bao gồm hệ thống Phòng thủ hỏa tiễn tầm cao giai đoạn cuối, gọi tắt là THAAD và Khả năng phòng thủ hỏa lực gián tiếp, gọi tắt là IFPC, bên cạnh hệ thống Patriot.
Sau vụ Mỹ ném bom các cơ sở hạt nhân của mình, Iran đã trả đũa bằng cách phóng hỏa tiễn vào Căn cứ Không quân Al Udeid, một căn cứ quân sự quan trọng của Mỹ tại Qatar, vào tháng 6. Ngũ Giác Đài sau đó tiết lộ rằng căn cứ này được bảo vệ bởi 44 tổ hợp hỏa tiễn Patriot được điều động từ Nam Hàn và Nhật Bản.
Trong thông cáo báo chí hôm thứ Tư, Lực lượng Hoa Kỳ tại Nam Hàn cho biết các binh sĩ Lục quân Hoa Kỳ thuộc Tiểu đoàn 2, Trung đoàn Pháo phòng không số 1 đã trở về Căn cứ Không quân Osan ở Nam Hàn vào ngày 30 tháng 10, sau “chuyến điều động thành công” tới Trung Đông.
Đơn vị này được giao nhiệm vụ bảo vệ Nam Hàn như một phần của Lữ đoàn Pháo phòng không số 35 kể từ năm 2004, sử dụng hệ thống Patriot, một hệ thống phòng thủ hỏa tiễn mặt đất chống lại hỏa tiễn đạn đạo chiến thuật, hỏa tiễn hành trình, máy bay điều khiển từ xa, máy bay và các mối đe dọa khác.
Vào tháng 3, lực lượng Patriot đóng tại Nam Hàn đã nhận được lệnh điều động gấp tại khu vực do Bộ Tư lệnh Trung ương Hoa Kỳ quản lý ở Trung Đông, cung cấp “phòng thủ hỏa tiễn và phòng không quan trọng” cho các tài sản quan trọng của Mỹ và liên quân.
Trung tá Ashley Hahn, chỉ huy Tiểu đoàn 2, Trung đoàn Pháo phòng không số 1, cho biết đơn vị này phải đối mặt với nhiều mối đe dọa ở Trung Đông, điều này sẽ ảnh hưởng đến kế hoạch phòng không, việc ra quyết định và hoạt động ở Nam Hàn.
“Các sự kiện diễn ra vào tháng 6 năm 2025 đã thử thách binh lính và lãnh đạo của chúng tôi, và họ đã học được cách chiến thắng trong những tình huống quan trọng nhất”, vị chỉ huy cho biết, đồng thời nói thêm rằng đơn vị đã rút kinh nghiệm để nâng cao năng lực chiến đấu và sự sẵn sàng trên Bán đảo Triều Tiên.
Mô tả kinh nghiệm của đơn vị Patriot trong môi trường phức tạp của Trung Đông là “vô giá”, Lực lượng Hoa Kỳ tại Nam Hàn cho biết họ sẽ tăng cường hợp tác với lực lượng đối tác Nam Hàn, tinh chỉnh tư thế phòng thủ và duy trì lực lượng sẵn sàng và trong tư thế sẵn sàng.
Sau khi kết thúc đợt điều động ra tiền tuyến, Tiểu đoàn 2, Trung đoàn Pháo phòng không số 1 tiếp tục đảm nhiệm trách nhiệm ban đầu: phòng thủ trước các mối đe dọa từ Bắc Hàn và bảo vệ các ưu tiên của Bộ Tư lệnh Lực lượng Liên hợp Nam Hàn-Hoa Kỳ.
[Newsweek: Update: US Patriot Unit Returns to Korean Peninsula After Iran Missile War]
6. Tổng thống Trump phản ứng trước việc các nhà lãnh đạo BBC từ chức sau một clip tai tiếng
Tổng thống Trump đã cảm ơn tờ The Telegraph trong bài đăng trên Truth Social vào Chúa Nhật vì đã “vạch trần những 'Nhà báo' tham nhũng” này sau khi tổng giám đốc BBC Tim Davie và giám đốc điều hành BBC News, Deborah Turness, từ chức khỏi kênh truyền hình này vào Chúa Nhật.
Nhiều người đã cáo buộc bộ phim tài liệu Tổng thống Trump: Cơ hội thứ hai? của BBC Panorama là gây hiểu lầm sau khi The Telegraph đưa tin rằng hai phần bài phát biểu của Tổng thống Trump vào ngày 6 Tháng Giêng năm 2021 đã bị biên tập lại với nhau để tổng thống dường như khuyến khích cuộc bạo loạn tại Điện Capitol Hoa Kỳ.
“Những người CAO CẤP của BBC, bao gồm cả TIM DAVIE, SẾP, đều đã từ chức/BỊ SA THẢI, vì họ bị phát hiện đã “sửa đổi” bài phát biểu rất hay (HOÀN HẢO!) của tôi vào ngày 6 tháng Giêng,” Tổng thống Trump viết vào chiều Chúa Nhật. “Cảm ơn The Telegraph đã vạch trần những “Nhà báo” tham nhũng này. Họ là những kẻ rất gian dối đã cố gắng can thiệp vào cuộc bầu cử Tổng thống. Trên hết, họ đến từ một quốc gia nước ngoài, một quốc gia mà nhiều người coi là Đồng minh Số một của chúng ta. Thật là một điều tồi tệ cho nền dân chủ!”
Khi được liên hệ qua email để bình luận, Tòa Bạch Ốc đã chuyển cho Newsweek một bài đăng trên X của thư ký báo chí Karoline Leavitt có nội dung: “@BBCNews đang chết dần chết mòn vì họ là Tin giả chống Tổng thống Trump.”
Quyết định từ chức của họ được đưa ra sau khi chủ tịch Ủy ban Văn hóa, Truyền thông và Thể thao của Quốc hội Anh viết thư cho chủ tịch BBC Samir Shah vào ngày 4 tháng 11 về phạm vi đưa tin, tiêu chuẩn biên tập tại BBC và những hành động mà kênh truyền hình này đang thực hiện để giải quyết những lo ngại.
Davie đã làm việc tại BBC trong 20 năm, giữ chức vụ tổng giám đốc từ năm 2020, còn Turness đã làm việc tại đài này từ năm 2022. BBC có lượng người xem rộng rãi, tiếp cận khoảng 400 triệu người mỗi tuần, với các chương trình phát sóng bằng hàng chục ngôn ngữ.
Có nhiều cáo buộc thiên vị khác nhắm vào BBC khi kênh truyền hình này phải đối mặt với khiếu nại về việc đưa tin về cuộc chiến ở Gaza và vấn đề chuyển giới.
Trong một tuyên bố do BBC đưa ra thay mặt Davie hôm Chúa Nhật, ông lưu ý: “Giống như tất cả các tổ chức công, BBC không hoàn hảo, và chúng tôi phải luôn cởi mở, minh bạch và có trách nhiệm. Mặc dù không phải là lý do duy nhất, nhưng cuộc tranh luận hiện tại về BBC News đã góp phần dễ hiểu vào quyết định của tôi.”
Tuyên bố kết thúc bằng việc ông nhận trách nhiệm về những gì ông gọi là “sai sót” trong phạm vi đưa tin của BBC, nói rằng: “Nhìn chung, BBC đang làm tốt, nhưng đã có một số sai sót và với tư cách là Tổng giám đốc, tôi phải chịu trách nhiệm cuối cùng.”
Turness cho biết bà đã “đưa ra quyết định khó khăn rằng tôi sẽ không còn vai trò dẫn dắt các bạn theo đuổi tầm nhìn chung mà tất cả chúng ta đều có: theo đuổi sự thật mà không có mục đích nào khác”. Bà tiếp tục rằng “cuộc tranh cãi đang diễn ra xung quanh chương trình Panorama về Tổng thống Trump đã đến giai đoạn gây tổn hại cho BBC - một tổ chức mà tôi yêu mến”.
Bà kết luận trong tuyên bố của mình rằng: “Tôi là người phải chịu trách nhiệm.” Bà nói với BBC rằng bà đã nộp đơn từ chức vào thứ Bảy.
Trong thư gửi BBC, Quốc hội lưu ý rằng bộ phim tài liệu đã biên tập lại các đoạn phim ngắn ghi lại bài phát biểu của Tổng thống Trump bên ngoài Điện Capitol Hoa Kỳ vào ngày 6 Tháng Giêng để ngụ ý rằng ông đã kêu gọi đám đông người ủng hộ mình diễn hành đến Điện Capitol và ông sẽ sát cánh cùng họ chiến đấu. Một bài báo trên Telegraph đầu tháng này đã công bố một bản ghi nhớ nội bộ bị rò rỉ, cho thấy chương trình đã ghép hai phần bài phát biểu của Tổng thống Trump.
Vụ việc đã gây ra phản ứng nhanh chóng từ cả hai bờ Đại Tây Dương. Leavitt lên án hành động của BBC là “bằng chứng của thông tin sai lệch” và “tin giả 100%”, trong khi các quan chức ở Vương quốc Anh thừa nhận mức độ nghiêm trọng của vụ việc.
Lãnh đạo đảng Bảo thủ Kemi Badenoch đã kêu gọi cải cách hệ thống tại BBC, nói vào Chúa Nhật, “Ban lãnh đạo mới hiện phải thực hiện cải cách thực sự về văn hóa của BBC, từ trên xuống dưới.”
Cuộc tranh cãi này lại khơi lại cuộc tranh luận về tính công bằng của đài truyền hình công cộng. BBC phần lớn được tài trợ bởi phí bản quyền hàng năm do các gia cư ở Anh đóng góp, và điều lệ hoàng gia của đài yêu cầu phải cung cấp “tin tức chính xác và công bằng”. Giới phê bình hiện đặt câu hỏi liệu đài truyền hình này có thực hiện đúng nghĩa vụ đó hay không, đặc biệt là khi xét đến phạm vi và tầm ảnh hưởng toàn cầu của họ.
[Newsweek: Trump Reacts to BBC Resignations After Clip Scandal]
7. Ukraine áp đặt lệnh trừng phạt mới đối với nhóm của Putin và các nhà xuất bản tuyên truyền
Văn phòng Tổng thống Volodymyr Zelenskiy thông báo vào ngày 9 tháng 11 rằng Ukraine đã áp đặt các lệnh trừng phạt mới đối với tám quan chức cao cấp của Điện Cẩm Linh, bao gồm đặc phái viên Kirill Dmitriev, cũng như năm nhà xuất bản của Nga vì tội ác chống lại Ukraine và người Ukraine.
Nhà lãnh đạo cơ quan trừng phạt của Ukraine, Vladyslav Vlasiuk, nói với tờ Kyiv Independent rằng: “Chúng tôi sẽ liên hệ với Amazon và những người bán khác để họ ngừng bán tài liệu” của các nhà xuất bản.
Ngoài Dmitriev, đặc phái viên của Putin về đầu tư và hợp tác kinh tế, danh sách những cá nhân bị trừng phạt còn có Bộ trưởng Nông nghiệp Nga Oksana Lut, đặc vụ An ninh Nga Aleksey Komkov và Oleksandr Tupytskyi, cựu chủ tịch Tòa án Hiến pháp Ukraine.
Tupytskyi đã trốn khỏi Ukraine vào đầu cuộc chiến và bị đưa vào danh sách truy nã, nhưng hiện đang lẩn trốn ở Vienna. Ông ta đã bị Hoa Kỳ trừng phạt từ năm 2021.
Ông Dmitriev, sinh ra tại Kyiv, là nhân vật chủ chốt trong nỗ lực tiếp cận của Điện Cẩm Linh với chính quyền Tổng thống Trump. Ông đã đến thăm Hoa Kỳ vào tháng trước để hội đàm với các quan chức Mỹ. Trước đó, ông đã tham gia các cuộc hội đàm cao cấp tại Alaska vào tháng 8.
Những cá nhân này đã “chiếm đoạt tài sản nông nghiệp, mùa màng và di sản văn hóa, tiến hành các hoạt động thông tin chống lại nhà nước chúng tôi và đưa các tiêu chuẩn giáo dục của Nga với những câu chuyện chống Ukraine vào các vùng lãnh thổ bị tạm chiếm của Ukraine”, Văn phòng Tổng thống viết trong một thông cáo báo chí.
Sắc lệnh thứ hai áp dụng cho các nhà xuất bản Nga là Book World, Veche, Tsentrpoligraf, Yauza và Piter. Văn phòng Tổng thống cho biết các nhà xuất bản này chịu trách nhiệm phát tán tuyên truyền của Nga trên toàn cầu và thúc đẩy tình cảm chống Ukraine cũng như bạo lực tại các vùng lãnh thổ bị Nga tạm chiếm.
Ông cho biết thêm, các biện pháp trừng phạt này phần lớn là nhằm đáp trả các lệnh trừng phạt gần đây của Nga đối với các quan chức Ukraine, đặc biệt là Thủ tướng Yulia Svrydenko. Mạc Tư Khoa cũng đã trừng phạt Bộ trưởng Tài chính Serhiy Marchenko, Cố vấn Bộ trưởng Quốc phòng Oleksandr Kubrakov và Bộ trưởng Kinh tế Oleksiy Sobolev vào ngày 1 tháng 11.
“Nga đang cố gắng kéo dài chiến tranh, mở rộng nỗ lực biện minh cho hành vi xâm lược và bình thường hóa việc xâm lược lãnh thổ Ukraine”, Tổng thống Zelenskiy nói.
“Gần đây, Nga cũng đã đưa ra một quyết định chính trị mang tính biểu tượng là áp đặt các biện pháp trừng phạt đối với các quan chức Ukraine, đặc biệt là đối với thủ tướng Ukraine. Hành vi như vậy của Nga xứng đáng nhận được áp lực toàn cầu lớn hơn nhiều và phạm vi áp lực đó rộng hơn”, ông nói thêm.
[Kyiv Independent: Ukraine slaps new sanctions on Putin's team and propagandist publishers]
8. Ukraine đang tìm cách đặt mua 27 hệ thống phòng không Patriot, Tổng thống Zelenskiy cho biết
Tổng thống Volodymyr Zelenskiy cho biết trong một cuộc phỏng vấn với tờ Guardian được công bố hôm Thứ Hai, 10 Tháng Mười Một, rằng Ukraine muốn đặt mua 27 hệ thống phòng không Patriot từ các công ty Hoa Kỳ và hiện đang tìm cách mượn hệ thống quan trọng này từ các đồng minh Âu Châu.
Trong những tuần gần đây, Ukraine đã phải đối mặt với các cuộc tấn công dữ dội của Nga vào cơ sở hạ tầng năng lượng khi mùa đông đang đến gần. Tất cả các nhà máy nhiệt điện, gọi tắt là TPP do công ty năng lượng nhà nước Centrenergo của Ukraine vận hành đều ngừng hoạt động sau các cuộc tấn công vào cơ sở hạ tầng vào đêm 8/11.
Trong khi đó, các cuộc không kích của Nga đã giết chết ba người và làm bị thương ít nhất 18 người ở tỉnh Donetsk và Kherson trong vòng 24 giờ, các quan chức Ukraine đưa tin vào ngày 9 tháng 11.
Tổng thống Zelenskiy lưu ý rằng bất chấp sự ủng hộ từ các đồng minh, chừng nào cuộc xâm lược Ukraine của Nga vẫn tiếp diễn, thì sẽ luôn cần thêm sự trợ giúp, đồng thời nói thêm rằng Putin cần phải chấm dứt chiến tranh.
“Không bao giờ là đủ. Chỉ đủ khi chiến tranh kết thúc. Và đủ khi Putin hiểu rằng ông ta phải dừng lại,” Tổng thống Zelenskiy nói.
Các đồng minh của Ukraine cung cấp vũ khí cho Ukraine và phối hợp trừng phạt Nga, nhưng sự hỗ trợ này vẫn chưa đủ để ngăn chặn Mạc Tư Khoa và đáp ứng nhu cầu chiến trường của Ukraine.
Tổng thống Zelenskiy lưu ý rằng chuyến thăm Tòa Bạch Ốc vào tháng 10 của ông diễn ra tốt đẹp và ông có mối quan hệ tốt với Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump, mặc dù nhiều người trên thế giới lo sợ Tổng thống Trump.
“Không... chúng tôi không phải là kẻ thù của nước Mỹ. Chúng tôi là bạn. Vậy tại sao chúng ta phải sợ?”, Tổng thống Zelenskiy phát biểu tại Cung điện Mariinsky.
Tổng thống Trump đã có cuộc điện đàm bất ngờ với Putin trước khi Tổng thống Zelenskiy gặp nhà lãnh đạo Hoa Kỳ vào tháng 10, làm dấy lên các báo cáo trên phương tiện truyền thông rằng hội nghị thượng đỉnh đã không diễn ra như kế hoạch.
Ukraine đã hy vọng nhận được hỏa tiễn tầm xa Tomahawk từ Washington. Sau cuộc gặp, Tổng thống Trump cho biết ông muốn tránh việc này, nhưng không loại trừ khả năng.
Nhà lãnh đạo Hoa Kỳ cũng có kế hoạch gặp Putin tại Budapest trong tương lai gần, sau cuộc gặp giữa Tổng thống Trump và Tổng thống Zelenskiy.
Cuộc họp được đề xuất đã bị Tổng thống Trump hủy bỏ vì ông cảm thấy cuộc họp sẽ không mang lại hiệu quả khi Tòa Bạch Ốc vẫn đang nỗ lực làm trung gian cho một thỏa thuận hòa bình.
“Chúng ta phải biết rằng chúng ta sẽ đạt được một thỏa thuận. Tôi sẽ không lãng phí thời gian của mình”, Tổng thống Trump nói với các phóng viên trên chuyên cơ Không lực Một vào ngày 25 tháng 10. “Tôi luôn có mối quan hệ tốt đẹp với Vladimir Putin, nhưng điều này thật đáng thất vọng.”
[Kyiv Independent: Ukraine is looking to order 27 Patriot air defense systems, Zelensky says]
9. Tại sao Google Maps không hoạt động ở Nam Hàn
Google Maps hy vọng rằng quyết định sắp tới của chính phủ Nam Hàn sẽ mở ra cánh cửa đến nền dân chủ tiên tiến duy nhất trên thế giới mà dịch vụ của họ vẫn chưa hoạt động đầy đủ.
Nam Hàn, một đồng minh lâu năm của Hoa Kỳ và là một trong những quốc gia có mạng lưới kết nối tốt nhất Á Châu, nổi bật là một trong số ít nơi trên thế giới mà Google Maps không hoạt động như những nơi khác.
Đối với Google, khả năng tiếp cận không chỉ mang lại sự tiện lợi cho du khách. 51 triệu người dùng am hiểu công nghệ tại Nam Hàn đại diện cho một thị trường rộng lớn cho hệ thống định vị toàn cầu và mạng lưới quảng cáo của công ty. Việc thâm nhập vào thị trường này có khả năng thu hút người tiêu dùng và doanh nghiệp Nam Hàn vào hệ sinh thái kỹ thuật số rộng lớn hơn của Google.
Newsweek đã liên hệ với Google và Viện Thông tin Địa lý Quốc gia Nam Hàn qua email để yêu cầu bình luận.
Nỗ lực nâng cấp dịch vụ bản đồ của Google tại Nam Hàn bắt đầu từ những năm 2010, khi họ bắt đầu yêu cầu quyền truy cập vào bản đồ chi tiết tỷ lệ 1:5.000 của quốc gia này - chính xác hơn nhiều so với bản đồ tỷ lệ 1:25.000 công khai. Google lập luận rằng mức độ chi tiết này là tiêu chuẩn, không nhạy cảm và rất cần thiết cho hệ thống định vị hiện đại.
Tuy nhiên, Nam Hàn phân loại dữ liệu bản đồ có độ phân giải cao là tài sản an ninh quốc gia và cấm xuất dữ liệu này sang các máy chủ ở nước ngoài mà không có sự chấp thuận của chính phủ.
Mặc dù Google có thể truy cập một số dữ liệu bản đồ chi tiết thông qua nhà cung cấp bên thứ ba, T Map, nhưng nó chỉ hỗ trợ các tính năng cơ bản. Các chức năng chính, chẳng hạn như điều hướng, không khả dụng, buộc người dùng phải chuyển sang các ứng dụng địa phương như Naver Map và KakaoMap để có chỉ đường và thông tin giao thông đáng tin cậy.
Cốt lõi của tranh chấp xoay quanh vấn đề an ninh quốc gia. Các quan chức Nam Hàn lập luận rằng việc xuất khẩu dữ liệu bản đồ chính xác có thể làm lộ các cơ sở quân sự và các địa điểm nhạy cảm khác.
Google đã đưa ra một số nhượng bộ, bao gồm cả việc đồng ý làm mờ hình ảnh của các địa điểm như vậy trước đó và vào tháng 9, đề nghị xóa tọa độ vĩ độ và kinh độ khỏi dịch vụ của mình đối với các địa điểm ở Nam Hàn nếu được cấp quyền truy cập.
Một trong những điểm mấu chốt còn lại là việc Google từ chối thiết lập một trung tâm dữ liệu tại địa phương, điều này sẽ khiến Google phải tuân thủ các quy định của Nam Hàn về báo cáo doanh thu và minh bạch thuế, theo tờ Korea Herald.
[Newsweek: Why Google Maps Doesn’t Work in South Korea]
10. Đồng minh của Hoa Kỳ nhận được sự hỗ trợ từ tàu ngầm
Hoa Kỳ và đồng minh hiệp ước Nhật Bản gần đây đã tiến hành một cuộc tập trận tàu ngầm khi họ tiếp tục tăng cường thế trận phòng thủ trong bối cảnh mối đe dọa hải quân ngày càng gia tăng từ Trung Quốc.
Trung Quốc sở hữu lực lượng hải quân lớn nhất thế giới tính theo số lượng tàu chiến, một phần trong nỗ lực tăng cường quân sự nhằm thách thức sự thống trị của quân đội Hoa Kỳ và các đồng minh ở Tây Thái Bình Dương. Nhật Bản, nơi đồn trú khoảng 60.000 lính Mỹ, đóng vai trò chủ chốt trong chiến lược chuỗi đảo của Hoa Kỳ nhằm phòng thủ trước sự xâm lược tiềm tàng của Trung Quốc bằng cách phô trương sức mạnh quân sự.
Đối mặt với sự hiện diện quân sự ngày càng mở rộng của Trung Quốc và phạm vi hoạt động thông qua các đợt điều động hải quân, Hải quân Hoa Kỳ đã điều động tàu ngầm hạt nhân trên khắp Tây Thái Bình Dương như một biện pháp răn đe. Trong khi đó, Nhật Bản đang xem xét việc đóng tàu ngầm chạy bằng lò phản ứng hạt nhân, trong bối cảnh đồng minh của Hoa Kỳ này đang tăng cường năng lực phản công và phòng thủ từ xa.
Trong một bộ ảnh được công bố bởi Căn cứ Không quân Thủy quân Lục chiến Iwakuni, một cơ sở quân sự quan trọng của Hoa Kỳ tại Nhật Bản, tàu ngầm JS Unryu của Lực lượng Phòng vệ Biển Nhật Bản được nhìn thấy đang cập cảng của căn cứ này để thực hiện hoạt động tiếp tế vào ngày 27 tháng 10.
Theo truyền thông địa phương, đây là lần đầu tiên một tàu ngầm Nhật Bản ghé thăm Căn cứ Không quân Thủy quân Lục chiến Iwakuni. Căn cứ này cho biết cảng của họ cung cấp “nhiều cửa khẩu nhập cảnh” cho lực lượng Hoa Kỳ và Nhật Bản, và hoạt động này đã chứng minh năng lực hậu cần.
Hoạt động tiếp tế này là một phần của cuộc tập trận chung quy mô lớn do Lực lượng Phòng vệ Trên không, Trên bộ và Trên biển Nhật Bản tiến hành từ ngày 20 đến 31 tháng 10, theo truyền thông địa phương. Cuộc tập trận được tổ chức trên khắp cả nước, bao gồm cả tại các cơ sở quân sự của Hoa Kỳ.
Khi neo đậu tại căn cứ, tàu Unryu được chất đầy thiết bị thử nghiệm hình ngư lôi. Động thái này nhằm xác minh liệu các hoạt động tiếp tế có thể được thực hiện tại các cảng khác ngoài cảng nhà của tàu ngầm hay không, qua đó mở rộng phạm vi hoạt động, báo cáo cho biết.
Một quan chức của Lực lượng Phòng vệ Biển Nhật Bản phát biểu với giới truyền thông địa phương rằng khả năng tiếp tế cho tàu và đưa tàu trở lại điều động nhanh nhất có thể là một lợi thế đáng kể, đặc biệt là khi các cơ sở quân sự của Hoa Kỳ được sử dụng thay vì các cảng dân sự.
Trong khi đó, tàu ngầm tấn công nhanh USS Hawaii lớp Virginia đã được phát hiện đang cập cảng Căn cứ Hải quân Yokosuka ở Nhật Bản vào Chúa Nhật, một động thái đã được chính quyền địa phương Nhật Bản xác nhận. Tàu ngầm hạt nhân Mỹ này vẫn ở lại căn cứ cho đến thứ Sáu.
Theo Hải quân Hoa Kỳ, tàu Hawaii được thiết kế để thực hiện các nhiệm vụ, bao gồm chống tàu ngầm, chống tàu mặt nước và tác chiến tấn công, cũng như tình báo, giám sát và trinh sát. Tàu ngầm này neo đậu tại Căn cứ Liên hợp Trân Châu Cảng-Hickam.
[Newsweek: US Alliance Receives Submarine Boost]
11. Nhật Bản ban hành cảnh báo sóng thần sau trận động đất mạnh 6,7 độ richter
Chính quyền Nhật Bản đã ban hành cảnh báo sóng thần cho vùng đông bắc đất nước vào Chúa Nhật sau khi một trận động đất mạnh 6,7 độ richter được ghi nhận ở Thái Bình Dương, gần đất nước này.
Cơ quan Khí tượng Nhật Bản cho biết sóng thần cao tới một mét có thể tràn vào đất liền tỉnh Iwate của Nhật Bản. Các khu vực phía bắc và phía nam của khu vực này có thể chứng kiến mực nước biển dâng nhẹ.
Cơ quan thời tiết cho biết trận động đất xảy ra ngay sau 5 giờ chiều giờ địa phương vào Chúa Nhật (3 giờ sáng giờ miền Đông) ở độ sâu khoảng 10 km, tương đương sáu dặm.
[Newsweek: Japan Issues Tsunami Warning After 6.7 Magnitude Earthquake]
12. Tổng thống Trump đề cử John Coale làm đặc phái viên cho Belarus, nhằm mục đích bảo đảm việc trả tự do cho thêm nhiều tù nhân chính trị
Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump tuyên bố vào ngày 9 tháng 11 rằng ông đã đề cử John Coale làm đặc phái viên Hoa Kỳ tại Belarus, với mục đích bảo đảm việc trả tự do cho thêm nhiều tù nhân chính trị do chế độ của Nhà độc tài Alexander Lukashenko giam giữ.
“Ông ấy đã đàm phán thành công việc thả 100 con tin và đang tiến hành thả thêm 50 con tin nữa”, Tổng thống Trump viết trên tài khoản Truth Social của mình.
Thông báo này được đưa ra sau nỗ lực của Hoa Kỳ vào tháng 9 nhằm trả tự do cho hàng chục tù nhân chính trị, bao gồm các nhân vật đối lập, nhà báo, người biểu tình và công dân nước ngoài.
John Coale, hiện đang là phó đặc phái viên tại Ukraine và là cựu luật sư riêng của Tổng thống Trump, đã hỗ trợ đàm phán thả tù nhân trong chuyến thăm Minsk vào tháng 9.
Sau khi phát hành, Washington đã dỡ bỏ lệnh trừng phạt đối với Belavia, hãng hàng không nhà nước của Belarus, vốn đã bị hạn chế kể từ tháng 8 năm 2023.
Về phần mình, Minsk đã tăng cường nỗ lực thoát khỏi sự cô lập ngoại giao do các quốc gia phương Tây áp đặt vì vai trò và sự ủng hộ của nước này đối với cuộc xâm lược toàn diện của Nga vào Ukraine.
Minsk đã phải đối mặt với các lệnh trừng phạt chính trị và kinh tế nặng nề của phương Tây vì ủng hộ Mạc Tư Khoa, cũng như gian lận bầu cử quy mô lớn khiến Lukashenko vẫn nắm quyền trong cuộc bầu cử tổng thống năm 2020 gây nhiều tranh cãi.
Đặc phái viên của Tổng thống Trump, Keith Kellogg, tiết lộ vào cuối tháng 9 rằng mục tiêu của việc nối lại đối thoại với Belarus là “bảo đảm các kênh liên lạc” với Putin như một phần trong nỗ lực rộng lớn hơn nhằm chấm dứt chiến tranh ở Ukraine. Lukashenko cũng bày tỏ sẵn sàng củng cố quan hệ nếu điều đó mang lại lợi ích cho Minsk.
“Tôi muốn cảm ơn trước Tổng thống đáng kính của Belarus Alexander Lukashenko vì đã cân nhắc việc thả những người này”, Tổng thống Trump kết luận trong bài đăng của mình.
Lukashenko, người đã lãnh đạo Belarus từ năm 1994, được nhiều người coi là đồng minh thân cận của Putin. Vào tháng 9, Belarus và Nga đã tiến hành cuộc tập trận quân sự chung quy mô lớn Zapad-2025. Điện Cẩm Linh tuyên bố khoảng 100.000 quân đã tham gia - một màn phô trương lực lượng làm gia tăng căng thẳng dọc sườn phía đông của NATO.
[Kyiv Independent: Trump nominates John Coale as special envoy for Belarus, aims to secure release of additional political prisoners]
Toàn dân Tiệp tưởng nhớ vị Hồng Y anh hùng Dominik Duka. Lịch sử Phúc âm Qaraqosh, Iraq.
VietCatholic Media
17:02 10/11/2025
1. Giáo hội Tiệp tưởng nhớ Đức Hồng Y Duka 'chiến đấu'
“Ngài nói và viết những gì ngài nghĩ, và ngài không bao giờ quan tâm đến việc mọi người xung quanh có vỗ tay hay huýt sáo hay không, ngài không bao giờ quan tâm đến số lượt thích.'
Cha Duka bị giam giữ vào đầu những năm 1980 cùng với nhà bất đồng chính kiến Vaclav Havel, người sau này lãnh đạo cuộc Cách mạng Nhung năm 1989 lật đổ chính quyền Cộng sản.
Đức Hồng Y Dominik Duka, cựu Đức Tổng Giám Mục Prague, đã qua đời vào thứ Ba ở tuổi 82. Ngài là một nhân vật nổi bật ở Cộng hòa Tiệp, một trong những quốc gia vô thần nhất ở Âu Châu.
“Ngài là một người có học thức với tầm nhìn vô cùng bao quát về cuộc sống con người. Dưới chế độ độc tài Cộng sản, ngài đã trải qua sự đàn áp và tù đày vì đức tin của mình, và trải nghiệm này đã tôi luyện ngài trở thành một giáo sĩ nhiệt thành và thậm chí hiếu chiến, người đã can đảm đứng về phía chân lý, nhưng đồng thời cũng có một trái tim nhân hậu và thân thiện”, Đức Tổng Giám Mục Josef Nuzík của Olomouc, nhà lãnh đạo Hội đồng Giám mục Tiệp, phát biểu.
Sinh năm 1943 với tên Jaroslav Duka, ngài gia nhập Dòng Đa Minh năm 1968 và làm linh mục cho đến khi chính quyền Cộng sản thu hồi giấy phép hành nghề của ngài vào năm 1975. Sau đó, ngài làm việc tại một nhà máy kỹ thuật trong khi vẫn tiếp tục các hoạt động tôn giáo bí mật.
Ngài bị giam cầm vào đầu những năm 1980 cùng với nhà bất đồng chính kiến Vaclav Havel, người sau này lãnh đạo cuộc Cách mạng Nhung năm 1989 lật đổ chính quyền Cộng sản. Havel, một nhà viết kịch, sau này trở thành Tổng thống Tiệp Khắc và sau đó là Tổng thống Tiệp từ năm 1989 đến năm 2003, đã nhớ lại những cuộc tranh luận triết học và ván cờ của họ trong tù.
Sau khi chủ nghĩa Cộng sản sụp đổ, Duka được bổ nhiệm làm Giám mục Hradec Králové năm 1998 và Đức Tổng Giám Mục Praha năm 2010. Hai năm sau, ngài được phong Hồng Y và đã góp phần đàm phán một đạo luật, theo đó các nhà thờ Tiệp thuộc 17 giáo phái được nhận tài sản bị cộng sản chiếm đoạt sau Thế chiến thứ hai, trị giá 3,3 tỷ đô la Mỹ vào thời điểm đó. Tuy nhiên, một số người cáo buộc Duka quá thân cận với giới tinh hoa chính trị Tiệp.
Ngài cũng phải đối mặt với cáo buộc bao che cho các linh mục ấu dâm, điều mà ngài kịch liệt phủ nhận. Giáo Hội Công Giáo tại Cộng hòa Tiệp ít khi phải đối mặt với các vụ bê bối liên quan đến việc giáo sĩ lạm dụng tình dục trẻ vị thành niên, nhưng nhiều vụ việc không bao giờ được báo cáo hoặc công khai. “Ngài không tin các nạn nhân, không thể thừa nhận mức độ nghiêm trọng của các vụ việc”, Cha Benedikt Mohelnik, cựu lãnh đạo Dòng Đa Minh Tiệp, cho biết.
Duka chưa bao giờ là một nhân vật trầm lặng hay thuần túy tâm linh, và được biết đến với những quan điểm gây tranh cãi về chính trị, khoa học, bản sắc dân tộc và đạo đức. Trong đại dịch Covid-19, ngài đã gọi virus là “vũ khí sinh học” trong một bài giảng, khiến các nhà miễn dịch học hàng đầu của đất nước phải lên tiếng phủ nhận.
Ngài đã từng đệ đơn kiện một công ty sân khấu vì một màn trình diễn khiêu khích mà ngài cho là xúc phạm đến tín ngưỡng tôn giáo. Tòa án đã bác bỏ đơn kiện của ngài. “Ngài không phải là người có thể dập tắt các cuộc chiến văn hóa. Ngài không chỉ châm ngòi cho chúng, mà chính ngài còn thường xuyên khiêu khích chúng”, Cha Mohelnik nhận xét.
Đức Duka lãnh đạo Giáo hội Tiệp cho đến năm 2022, khi Đức Tổng Giám Mục Jan Graubner kế nhiệm ngài tại Praha. Sau đó, ngài gặp phải các vấn đề sức khỏe nghiêm trọng. Sau khi trải qua ca phẫu thuật khẩn cấp vào tháng 10 năm 2025, ngài đã trở về nhà một thời gian ngắn trước khi phải vào bệnh viện trở lại vào ngày 1 tháng 11. Ngài qua đời ba ngày sau đó.
Tổng giáo phận Prague cho biết lễ tang của ngài sẽ diễn ra vào ngày 15 tháng 11 tại Nhà thờ St Vitus ở Lâu đài Prague, nơi ngài sẽ được chôn cất trong lăng mộ của Đức Tổng Giám Mục tại Nhà nguyện St Vitus.
“Ngài nói và viết những gì ngài nghĩ, và ngài không bao giờ quan tâm đến việc những người xung quanh có vỗ tay hay huýt sáo hay không, ngài không bao giờ quan tâm đến lượt thích. Bạn không cần phải đồng ý với ngài, nhưng tất cả chúng ta đều có thể học hỏi điều này từ ngài”, Cha Marek Orko Vácha viết trong cáo phó của Duka trên nhật báo Deník N.
Source:Tablet
2. Đức Giáo Hoàng Lêô XIV gặp gỡ 15 nạn nhân bị lạm dụng tại Vatican
Theo Văn phòng Báo chí Tòa thánh, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV đã gặp 15 người sống sót sau vụ lạm dụng tình dục của giáo sĩ trong một cuộc họp được đánh dấu bằng đối thoại, lắng nghe và cầu nguyện.
Cuộc gặp gỡ, được mô tả là “gần gũi với các nạn nhân, lắng nghe và đối thoại sâu sắc và đau đớn”, kéo dài gần ba giờ. Cuộc gặp gỡ kết thúc bằng “một khoảnh khắc cầu nguyện sâu sắc” giữa Đức Giáo Hoàng và những người sống sót.
Đây là lần thứ hai trong vòng chưa đầy ba tuần, Đức Hồng Y Leo gặp gỡ các nạn nhân bị giáo sĩ lạm dụng tại Vatican. Vào ngày 20 tháng 10, ngài đã tiếp bốn nạn nhân và hai đại diện của liên minh quốc tế Chấm dứt Lạm dụng Giáo sĩ, một tổ chức tập hợp các nạn nhân và người ủng hộ từ hơn 30 quốc gia.
Cuộc họp trước đó kéo dài khoảng một giờ và được những người tham gia mô tả là “cuộc trò chuyện có ý nghĩa sâu sắc”.
Source:Catholic News Agency
3. Phúc âm Qaraqosh: Bản thảo tiếng Syriac thế kỷ 13 được lưu giữ tại Thư viện Vatican
Thư viện Tông tòa Vatican lưu giữ một trong những tài sản quý giá nhất: “Phúc âm Qaraqosh”, đó là một bản thảo tiếng Syriac được minh họa phong phú có niên đại từ thế kỷ 13. Được phân loại là “Vat. Syr. 559”, bản thảo này được soạn thảo vào năm 1220 sau Chúa Giáng Sinh bởi tu sĩ Mubarak ibn Dawud al-Bartelli thuộc Tu viện Mar Mattai gần Mosul.
Được viết bằng chữ Estrangelo Syriac, bản thảo này tập hợp các đoạn trích từ bốn sách Phúc Âm được sử dụng trong năm phụng vụ Syriac và được trang trí bằng những bức tranh thu nhỏ sống động mô tả các cảnh trong cuộc đời và phép lạ của Chúa Kitô.
Theo Cha Behnam Soni, một chuyên gia về các Giáo phụ Syria, bản thảo đã bị đánh cắp nhiều lần trong suốt chiều dài lịch sử, nhưng đã được các tín hữu ở Qaraqosh thu hồi nhiều lần, cuối cùng họ đã trao lại cho Nhà thờ al-Tahira. Năm 1937, Đức Giám Mục Georges Dallal đã trao tặng cuốn sách quý giá này cho Đức Giáo Hoàng Piô XI, và ngài đã giao nó cho Thư viện Vatican để bảo quản và nghiên cứu.
Với kích thước khoảng 44 x 33,5 cm (17,32 x 13,19 inch) và được đóng bằng da đen với một cây thánh giá mạ vàng, “Phúc âm Qaraqosh” là một kiệt tác về nghệ thuật và lòng sùng đạo của Kitô giáo thời trung cổ.
Qaraqosh — còn được gọi là Baghdeda và Hamdaniyah — là một thị trấn Kitô giáo lịch sử ở miền bắc Iraq, nằm gần Mosul trên đồng bằng Nineveh. Đây là nơi sinh sống của một trong những cộng đồng Kitô giáo lớn nhất cả nước, chủ yếu thuộc Giáo Hội Công Giáo Syriac. Thị trấn có nguồn gốc tôn giáo và văn hóa sâu sắc từ nhiều thế kỷ trước và nổi tiếng với các nhà thờ, di sản và sự kiên cường, đặc biệt là sau khi bị tàn phá trong thời kỳ ISIS xâm lược và những nỗ lực tái thiết sau đó.
Source:Catholic News Agency