Phụng Vụ - Mục Vụ
Mỗi Ngày Một Câu Danh Ngôn Của Các Thánh
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb. ·
00:16 12/11/2025
47. Chỉ cần một linh hồn cam tâm chịu nhẫn nhục sự nghèo hèn của mình, thì Thiên Chúa sẽ làm cho họ nên thánh, và so với việc sáng tạo muôn vàn thế giới thì Ngài càng vui vẻ hơn.
(Thánh Terese of Lisieux)Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
(Trích dịch từ tiếng Hoa trong "Cách ngôn thần học tu đức")
---------
http://www.vietcatholic.net
https://www.facebook.com/jmtaiby
http://www.nhantai.info
Mỗi Ngày Một Câu Chuyện
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb. ·
00:23 12/11/2025
92. HUYỆN QUAN ĐỌC SAI
Có một huyện quan không biết chữ nhiều.
Một ngày nọ ngồi ở công đường tiếp dân, thư ký chuyển lên ông ta một tờ cáo trạng có tên của ba người: nguyên cáo Úc Công Lãi, bị cáo Tề Ca Tiêu và nhân chứng là Tân Phủ.
Huyện quan nhìn tên “Úc Công Lãi” thì la lên:
- “Tâu sang lãi !” (1)
Ca ba người đều nghe, nên vội vàng đi đến trước công đường để nghe phát lạc. Huyện quan tức giận nói:
- “Ta gọi nguyên cáo, sao tất cả đều lên hết vậy?”
Sau đó ông ta coi tên “Tề Ca Tiêu” và gọi:
- “Tề Hạ Khứ” (2) .
Cả ba người đều nghe nên vội vàng đi lui dưới công đường.
Huyện quan càng nổi giận, nói:
- “Kêu bị cáo, tại sao lại cùng đi xuống hết vậy chứ?”
Thư ký nhìn thấy tình trạng như thế nhưng không dám nói, bèn làm hòa:
- “Tên của nguyên cáo có một cách đọc khác là Úc Công Lãi, không gọi là “tâu sang lãi”; tên của bị cáo cũng có cách đọc khác, gọi là Tề Ca Tiêu mà không đọc là “Tề hạ khứ”.
Huyện quan hỏi:
- “Vậy thì tên của người làm chứng, cách đọc khác như thế nào?-
Trả lời:
- “Tân Phủ”.
Quan huyện nói:
- “Ta đoán tên nó có cách đọc khác đó, nếu không thì ta kêu nó là “Thân bố” vậy.
(Hi đàm lục)
Suy tư 92:
Thời xưa cũng như thời nay, có những người làm quan là nhờ tiền bạc mà mua, nhờ thần thế quen biết mà có chức quan, nhờ công lao chiến tích mà được làm quan, chứ không phải là do học hành chuyên môn khảo hạch mà được làm quan, cho nên cậy quyền cậy thế làm khổ dân chúng rất nhiều, bởi vì không biết làm cách làm quan.
Thời nay có nhiều ông quan viết sai lỗi chính tả rất nhiều, viết một văn thư không biết bỏ dấu chấm phẩy (phết) ở đâu cho ổn nên bỏ đại ở giữa câu, thế là không ai hiểu văn thư nói gì...
Không ai dùng tiền bạc để mua danh Ki-tô hữu, nhưng có nhiều người mượn danh Ki-tô hữu để làm chuyện xấu; có nhiều người lợi dụng danh Ki-tô hữu để làm lợi cho mình và hại người khác, bởi vì ma quỷ thì không từ một thủ đoạn nào, miễn là lôi kéo được một linh hồn theo nó thì cả hỏa ngục cũng sung sướng lắm rồi.
Mượn danh Ki-tô hữu để làm việc bác ái cho tha nhân, thì đó là tác động của Đức Chúa Thánh Thần; mượn danh Ki-tô hữu để hại người, thì đó là hành động của ma quỷ...
(1) 都上來 tiếng Hoa đọc là “tâu sang lãi”, có nghĩa là tất cả đều đi lên.
(2) 齊下去tiếng Hoa đọc là “Tề xia qu”, có nghĩa là cùng đi xuống.
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
(Dịch từ tiếng Hoa và viết suy tư)
---------
http://www.vietcatholic.net
https://www.facebook.com/jmtaiby
http://www.nhantai.info
Có một huyện quan không biết chữ nhiều.
Một ngày nọ ngồi ở công đường tiếp dân, thư ký chuyển lên ông ta một tờ cáo trạng có tên của ba người: nguyên cáo Úc Công Lãi, bị cáo Tề Ca Tiêu và nhân chứng là Tân Phủ.
Huyện quan nhìn tên “Úc Công Lãi” thì la lên:
- “Tâu sang lãi !” (1)
Ca ba người đều nghe, nên vội vàng đi đến trước công đường để nghe phát lạc. Huyện quan tức giận nói:
- “Ta gọi nguyên cáo, sao tất cả đều lên hết vậy?”
Sau đó ông ta coi tên “Tề Ca Tiêu” và gọi:
- “Tề Hạ Khứ” (2) .
Cả ba người đều nghe nên vội vàng đi lui dưới công đường.
Huyện quan càng nổi giận, nói:
- “Kêu bị cáo, tại sao lại cùng đi xuống hết vậy chứ?”
Thư ký nhìn thấy tình trạng như thế nhưng không dám nói, bèn làm hòa:
- “Tên của nguyên cáo có một cách đọc khác là Úc Công Lãi, không gọi là “tâu sang lãi”; tên của bị cáo cũng có cách đọc khác, gọi là Tề Ca Tiêu mà không đọc là “Tề hạ khứ”.
Huyện quan hỏi:
- “Vậy thì tên của người làm chứng, cách đọc khác như thế nào?-
Trả lời:
- “Tân Phủ”.
Quan huyện nói:
- “Ta đoán tên nó có cách đọc khác đó, nếu không thì ta kêu nó là “Thân bố” vậy.
(Hi đàm lục)
Suy tư 92:
Thời xưa cũng như thời nay, có những người làm quan là nhờ tiền bạc mà mua, nhờ thần thế quen biết mà có chức quan, nhờ công lao chiến tích mà được làm quan, chứ không phải là do học hành chuyên môn khảo hạch mà được làm quan, cho nên cậy quyền cậy thế làm khổ dân chúng rất nhiều, bởi vì không biết làm cách làm quan.
Thời nay có nhiều ông quan viết sai lỗi chính tả rất nhiều, viết một văn thư không biết bỏ dấu chấm phẩy (phết) ở đâu cho ổn nên bỏ đại ở giữa câu, thế là không ai hiểu văn thư nói gì...
Không ai dùng tiền bạc để mua danh Ki-tô hữu, nhưng có nhiều người mượn danh Ki-tô hữu để làm chuyện xấu; có nhiều người lợi dụng danh Ki-tô hữu để làm lợi cho mình và hại người khác, bởi vì ma quỷ thì không từ một thủ đoạn nào, miễn là lôi kéo được một linh hồn theo nó thì cả hỏa ngục cũng sung sướng lắm rồi.
Mượn danh Ki-tô hữu để làm việc bác ái cho tha nhân, thì đó là tác động của Đức Chúa Thánh Thần; mượn danh Ki-tô hữu để hại người, thì đó là hành động của ma quỷ...
(1) 都上來 tiếng Hoa đọc là “tâu sang lãi”, có nghĩa là tất cả đều đi lên.
(2) 齊下去tiếng Hoa đọc là “Tề xia qu”, có nghĩa là cùng đi xuống.
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
(Dịch từ tiếng Hoa và viết suy tư)
---------
http://www.vietcatholic.net
https://www.facebook.com/jmtaiby
http://www.nhantai.info
Ngày 13/11: Nước Thiên Chúa ở gần hay xa? – Lm. Antôn Nguyễn Thế Nhân, SSS
Giáo Hội Năm Châu
01:50 12/11/2025
Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Luca
Khi ấy, những người biệt phái hỏi Chúa Giêsu "Khi nào nước Thiên Chúa đến", thì Người đáp lại rằng: "Nước Thiên Chúa không đến để cho người ta quan sát, và người ta sẽ không nói được: 'Này nước trời ở đây hay ở kia'. Vì nước Thiên Chúa ở giữa các ông". Chúa lại phán cùng các môn đệ rằng: "Sẽ có ngày các con ước ao thấy được một ngày của Con Người mà không được thấy. Người ta sẽ bảo các con: 'Này Người ở đây và này Người ở kia', các con chớ đi đến và đừng tìm kiếm. Vì như chớp sáng loè từ chân trời này đến phương trời kia thế nào, thì Con Người cũng sẽ đến trong ngày của Người như vậy. Nhưng tiên vàn Người phải chịu đau khổ nhiều, và bị dòng dõi này xua đuổi.”
Đó là lời Chúa.
VƯƠNG QUỐC ẨN GIẤU
Lm. Minh Anh, Tgp. Huế
14:00 12/11/2025
VƯƠNG QUỐC ẨN GIẤU
“Triều Đại Thiên Chúa đang ở giữa các ông!”.
Người Anh thường khởi đầu mọi cuộc tìm hiểu bằng ba câu hỏi: “When, Where & How?” - “Khi nào, Nơi nào & Thế nào?”.
Kính thưa Anh Chị em,
Thật thú vị, trong Tin Mừng hôm nay, các biệt phái chỉ hỏi Chúa Giêsu, “Bao giờ Triều Đại Thiên Chúa đến?”. Không chỉ trả lời “khi nào”, Ngài còn tỏ cho họ biết “nơi nào” và “thế nào” - “Triều Đại Thiên Chúa đang ở giữa các ông!”. Từ lời đáp ấy, một mầu nhiệm vĩ đại hé mở - ‘Vương Quốc Ẩn Giấu!’.
“Khi nào?”. Vì quan niệm sai lạc, các biệt phái mong chờ một Messia trần thế sẽ đánh đổ ngoại bang và phục hồi chủ quyền Israel. Đang khi ‘Vương Quốc Ẩn Giấu’ của Chúa Kitô hướng đến các linh hồn và cuộc chiến nội tâm giữa thiện và ác, giữa trời và đất, giữa Thiên Chúa và thế gian. Vì ngộ nhận, họ khước từ Ngài. Hai ngàn năm sau, cả chúng ta vẫn có thể lặp lại sai lầm đó! Một đức tin non yếu khiến chúng ta không nhận ra Triều Đại Thiên Chúa trong Chúa Kitô, cho đến khi thực sự để Ngài làm Vua linh hồn mình. “Khi nào?” - chính là giờ này, khi tôi mở lòng để Ngài làm chủ đời tôi. “Nước Trời bắt đầu khi tâm hồn biết đón nhận Chúa Kitô hôm nay!” - Thomas Merton.
“Nơi nào?”. Không chỉ các biệt phái, các môn đệ cũng phải vật lộn để hiểu Triều Đại của Thầy mình. Họ tưởng đó là vương quyền thống trị thế giới, nơi Giacôbê và Gioan những mong một chỗ bên hữu, bên tả. Đang khi Chúa Kitô đến, trước hết, để ngự trị trong lòng người - trong cả những con tim bé nhỏ nhất, nơi Tin Mừng Ngài được gieo và âm thầm lớn lên. “Nước Thiên Chúa lớn lên âm thầm nơi những trái tim biết đón nhận Ngài!” - Henry Newman.
“Thế nào?”. Nếu Nước Thiên Chúa đang ở đây, trong lòng chúng ta, thì làm sao chúng ta có thể thuộc trọn về nó? Chúa Giêsu cho biết, hãy bước vào đó theo cách của Ngài: khổ đau và thập giá - “Phải chịu đau khổ nhiều và bị thế hệ này loại bỏ!”. Cũng bằng con đường ấy, bạn và tôi làm cho Triều Đại Ngài trở nên hiện thực trong cuộc sống; và cuối cùng, chính Đức Vua sẽ tỏ mình như “ánh chớp chói loà chiếu sáng từ phương trời này đến phương trời kia!”. “Đức tin thật là bước đi trên con đường yêu thương qua đau khổ, cho đến khi ánh sáng Chúa Kitô chiếu soi cả thế gian!” - Bênêđictô XVI.
Anh Chị em,
“Triều Đại Thiên Chúa đang ở giữa các ông!”. Dù mỗi người chúng ta mang một quê hương khác biệt, nhưng bạn và tôi cùng xuất phát từ một cội nguồn trong bản đồ Nước Thiên Chúa - cung lòng Chúa Cha. Chính ở đó, Đức Khôn Ngoan - “Thần khí tinh tường và thánh thiện… bất khuất, từ bi và nhân ái” - đang vận hành âm thầm - bài đọc một. Chỉ cần chúng ta để Chúa Kitô - mà “Lời Ngài bền vững đến muôn đời!” - Thánh Vịnh đáp ca - chiếm chỗ nhất trong cuộc sống mình; bấy giờ, ‘Vương Quốc Ẩn Giấu’ sẽ bừng nở. Ngài sẽ tỏ mình cho chúng ta và qua chúng ta, cho người khác. “Hãy để Chúa Kitô chiếm chỗ nhất, và Vương Quốc Ngài sẽ tỏ mình!” - C.S. Lewis.
Chúng ta có thể cầu nguyện,
“Lạy Chúa, cho con đừng hời hợt, nhưng luôn nhận ra dấu vết yêu thương của Ngài; và cho tim con trở thành Vương Quốc của Chúa âm thầm lớn lên giữa thế giới!”, Amen.
(Lm. Minh Anh, Tgp. Huế)
“Triều Đại Thiên Chúa đang ở giữa các ông!”.
Người Anh thường khởi đầu mọi cuộc tìm hiểu bằng ba câu hỏi: “When, Where & How?” - “Khi nào, Nơi nào & Thế nào?”.
Kính thưa Anh Chị em,
Thật thú vị, trong Tin Mừng hôm nay, các biệt phái chỉ hỏi Chúa Giêsu, “Bao giờ Triều Đại Thiên Chúa đến?”. Không chỉ trả lời “khi nào”, Ngài còn tỏ cho họ biết “nơi nào” và “thế nào” - “Triều Đại Thiên Chúa đang ở giữa các ông!”. Từ lời đáp ấy, một mầu nhiệm vĩ đại hé mở - ‘Vương Quốc Ẩn Giấu!’.
“Khi nào?”. Vì quan niệm sai lạc, các biệt phái mong chờ một Messia trần thế sẽ đánh đổ ngoại bang và phục hồi chủ quyền Israel. Đang khi ‘Vương Quốc Ẩn Giấu’ của Chúa Kitô hướng đến các linh hồn và cuộc chiến nội tâm giữa thiện và ác, giữa trời và đất, giữa Thiên Chúa và thế gian. Vì ngộ nhận, họ khước từ Ngài. Hai ngàn năm sau, cả chúng ta vẫn có thể lặp lại sai lầm đó! Một đức tin non yếu khiến chúng ta không nhận ra Triều Đại Thiên Chúa trong Chúa Kitô, cho đến khi thực sự để Ngài làm Vua linh hồn mình. “Khi nào?” - chính là giờ này, khi tôi mở lòng để Ngài làm chủ đời tôi. “Nước Trời bắt đầu khi tâm hồn biết đón nhận Chúa Kitô hôm nay!” - Thomas Merton.
“Nơi nào?”. Không chỉ các biệt phái, các môn đệ cũng phải vật lộn để hiểu Triều Đại của Thầy mình. Họ tưởng đó là vương quyền thống trị thế giới, nơi Giacôbê và Gioan những mong một chỗ bên hữu, bên tả. Đang khi Chúa Kitô đến, trước hết, để ngự trị trong lòng người - trong cả những con tim bé nhỏ nhất, nơi Tin Mừng Ngài được gieo và âm thầm lớn lên. “Nước Thiên Chúa lớn lên âm thầm nơi những trái tim biết đón nhận Ngài!” - Henry Newman.
“Thế nào?”. Nếu Nước Thiên Chúa đang ở đây, trong lòng chúng ta, thì làm sao chúng ta có thể thuộc trọn về nó? Chúa Giêsu cho biết, hãy bước vào đó theo cách của Ngài: khổ đau và thập giá - “Phải chịu đau khổ nhiều và bị thế hệ này loại bỏ!”. Cũng bằng con đường ấy, bạn và tôi làm cho Triều Đại Ngài trở nên hiện thực trong cuộc sống; và cuối cùng, chính Đức Vua sẽ tỏ mình như “ánh chớp chói loà chiếu sáng từ phương trời này đến phương trời kia!”. “Đức tin thật là bước đi trên con đường yêu thương qua đau khổ, cho đến khi ánh sáng Chúa Kitô chiếu soi cả thế gian!” - Bênêđictô XVI.
Anh Chị em,
“Triều Đại Thiên Chúa đang ở giữa các ông!”. Dù mỗi người chúng ta mang một quê hương khác biệt, nhưng bạn và tôi cùng xuất phát từ một cội nguồn trong bản đồ Nước Thiên Chúa - cung lòng Chúa Cha. Chính ở đó, Đức Khôn Ngoan - “Thần khí tinh tường và thánh thiện… bất khuất, từ bi và nhân ái” - đang vận hành âm thầm - bài đọc một. Chỉ cần chúng ta để Chúa Kitô - mà “Lời Ngài bền vững đến muôn đời!” - Thánh Vịnh đáp ca - chiếm chỗ nhất trong cuộc sống mình; bấy giờ, ‘Vương Quốc Ẩn Giấu’ sẽ bừng nở. Ngài sẽ tỏ mình cho chúng ta và qua chúng ta, cho người khác. “Hãy để Chúa Kitô chiếm chỗ nhất, và Vương Quốc Ngài sẽ tỏ mình!” - C.S. Lewis.
Chúng ta có thể cầu nguyện,
“Lạy Chúa, cho con đừng hời hợt, nhưng luôn nhận ra dấu vết yêu thương của Ngài; và cho tim con trở thành Vương Quốc của Chúa âm thầm lớn lên giữa thế giới!”, Amen.
(Lm. Minh Anh, Tgp. Huế)
TỪ MÁU ĐỎ ĐẾN MÀU XANH ĐỨC TIN
Lm. JB Nguyễn Minh Hùng
18:19 12/11/2025
TỪ MÁU ĐỎ ĐẾN MÀU XANH ĐỨC TIN
LỄ CÁC THÁNH TỬ ĐẠO VIỆT NAM 2025
“Họ là những người đã giặt sạch và tẩy trắng áo mình trong máu Con Chiên" (Kh 7, 14).
Giữa lòng Hội Thánh, một dòng chảy thiêng liêng xuyên suốt lịch sử cứu độ, mãi không ngừng chảy. Đó là dòng chảy của Đức Tin. Dòng chảy ấy không chỉ bắt đầu từ thời các Tông đồ hay những thế kỷ đầu của Hội Thánh, nhưng là nhịp đập bền bỉ của muôn thế hệ con người đã dám tin, dám sống và dám chết cho Thiên Chúa của mình.
Đức Tin ấy không phải là một hành trình êm ả, mà là con đường gồ ghề, nơi từng bước chân được khắc bằng nước mắt và máu.
Từ những năm tháng Hy Lạp hóa đẫm đau thương của dân Do Thái, đến pháp trường Rôma với bao Kitô hữu tiên khởi bị ném cho thú dữ;
Từ những cuộc hành hình tàn khốc ở Á châu đến những cơn bách hại khốc liệt tại Việt Nam;
Hội Thánh Chúa vẫn đứng vững. Bởi Đức Tin không hề chết. Đúng hơn, qua muôn thách thức của biết bao nhiêu giết chóc, bách hại, Đức Tin càng được thanh luyện và trở nên tinh ròng hơn qua thời gian.
Chính trong dòng máu đỏ ấy, Hội Thánh trổ sinh màu xanh, màu đặc biệt quý báu của hy vọng, của hồi sinh, của sự sống và của niềm tin không tàn phai.
1. TỪ ANTIÔKHÔ ĐẾN NÊRÔ. TỪ BẠO TÀN ĐẾN HẠT GIỐNG ĐỨC TIN.
Trước khi Chúa Kitô đến trần gian, lịch sử dân Chúa đã từng thấm đẫm máu. Antiôkhô Epiphan, với mộng bá quyền, đã ra sức “Hy Lạp hóa” muôn dân, biến niềm tin của dân Israel thành trò cười. Người ta buộc dân Chúa phải ăn của ô uế, phải bỏ lễ nghi, phải quỳ lạy ngẫu tượng.
Giữa cảnh tăm tối ấy, máu anh em nhà Maccabê và bao người tín trung đã đổ ra. Máu ấy không rơi vô ích, mà trở thành hạt mầm giữ lại căn tính dân Chúa giữa thế gian.
Khi Chúa Kitô ra đời, lịch sử lại đẫm đỏ máu. Từ giọt máu của Chúa trên Thập giá, đến máu các Tông đồ, các Kitô hữu tiên khởi dưới thời Nêrô, Hội Thánh được sinh ra và lớn lên. Trong ánh lửa của đấu trường, giữa tiếng gào của thú dữ và tiếng reo cười của đám đông, các chứng nhân vẫn hát. Họ hát bằng máu, bằng hy vọng và bằng tình yêu.
Họ chết đi, nhưng Tin Mừng thì sống mãi. Như lời Tertullianô đã thốt lên: “Máu các vị Tử đạo là hạt giống làm nảy sinh các Kitô hữu".
2. VIỆT NAM, NƠI HẠT GIỐNG NẢY MẦM TRONG MÁU.
Khi Tin Mừng bén rễ trên đất Việt, những người đầu tiên đón nhận Đức Tin đã phải trả giá rất đắt. Chỉ hơn hai thế kỷ sau khi hạt giống được gieo, đã có hàng trăm ngàn tín hữu bị giết. Họ là những ông cha, thầy giảng, những bà mẹ, người con, những nông dân lam lũ, những chiến sĩ âm thầm..., tất cả cùng chung một niềm tin: “Không gì tách chúng ta ra khỏi tình yêu của Đức Kitô” (Rm 8, 39).
Các triều vua bấy giờ xem đạo là “tà giáo”, xem người có đạo là phản nghịch, là “theo Tây”, là kẻ “phá rối trật tự quốc gia”. Họ đã tra tấn, cấm đạo, giết đạo, đày đạo… Nhưng càng cấm, đức tin càng mạnh; càng giết, đức tin càng sinh sôi. Máu các Thánh Tử đạo đã nhuộm đỏ non sông, để hôm nay, trên chính vùng đất ấy, mọc lên những ngôi nhà thờ, những mái trường, những cộng đoàn chan hòa ánh sáng Tin Mừng.
Nếu Hội Thánh toàn cầu tự hào vì Colosseum từng thấm máu Tử đạo, thì Việt Nam cũng có những Phú Yên, Ba Giồng, Kẻ Chợ, Kẻ Sở, Nhu Lý, Bà Rịa…, nơi những giọt máu ấy vẫn thì thầm kể chuyện về Đức Tin. Không phải chỉ trong một thời khắc, nhưng dọc dài lịch sử qua muôn thế hệ.
3. THỜI NAY, BÁCH HẠI KHÔNG CÒN ĐẪM MÁU, NHƯNG THẤM LỆ.
Ngày nay, người ta ít còn dùng gươm giáo để giết niềm tin. Nhưng những cuộc bách hại vẫn âm thầm, tinh vi hơn, và khốc liệt không kém. Có những luật lệ được đặt ra, khéo léo bóp nghẹt tự do đức tin dưới danh nghĩa “trật tự”, “chống dị đoan", "giữ gìn đời sống chung"... Có những người bị buộc tội, bị kết án không phải vì đạo, mà vì nhiều cớ vu vơ khác nhau.
Mọi thứ đều được ngụy trang, tinh xảo, hợp pháp. Nhưng máu không cần chảy mới là bách hại. Đức Tin vẫn đang bị thử thách mỗi ngày, khi người ta dễ dàng thỏa hiệp, khi tín hữu ngại lên tiếng, khi chân lý bị bóp méo, khi sự dữ được che đậy bằng vỏ bọc văn minh.
Đó là những cơn bách hại không ồn ào, nhưng khiến bao tâm hồn tê dại. Dù thế, người có Đức Tin không được phép oán thù. Chúng ta không đứng đối lập, không rút dao trả thù, không lấy hận đáp hận. Chúng ta cầu nguyện cho họ, những người đang lầm đường, bị mê hoặc, bị cuốn theo quyền lợi và quyền lực. Cầu nguyện để họ nhận ra rằng, tìm cách triệt Đức Tin là tự hủy hoại chính linh hồn mình. Bởi Chúa Kitô, Đấng đã chịu đóng đinh, dạy chúng ta: “Hãy yêu kẻ thù và cầu nguyện cho những kẻ ngược đãi anh em".
Các Thánh Tử đạo Việt Nam cũng từng tha thứ cho kẻ giết mình, từng tôn trọng quyền hành của nhà vua, từng chọn chết trong bình an thay vì sống trong hận thù. Đó là đỉnh cao của Đức Tin: yêu thương trong khi bị ghét bỏ, hiền lành giữa cơn tàn bạo, xanh tươi giữa máu đỏ.
4. GỌI MỜI HÔM NAY: SỐNG XANH TỪ MÁU ĐỎ.
Người tín hữu hôm nay không còn đối diện với pháp trường, nhưng đối diện với những cơn thử thách tinh vi hơn: sự dửng dưng, thực dụng, tham lam, và cám dỗ từ đời sống tiện nghi. Nhiều khi, chỉ cần giữ được Đức Tin trong sáng giữa dòng đời đã là một cuộc tử đạo không đổ máu. Sống “xanh” Đức Tin hôm nay là dám sống thật với Tin Mừng:
- Xanh trong suy nghĩ: không để hận thù và giả dối chi phối.
– Xanh trong hành động: dấn thân vì công lý, nhưng bằng hiền hòa và tôn trọng.
– Xanh trong tâm hồn: Luôn hy vọng, tin vào sức mạnh tình yêu, và không để mình hóa thành khô cằn vì sợ hãi.
Màu xanh ấy không phải là màu của thỏa hiệp, nhưng là màu của sự sống được tưới từ nguồn máu đỏ. Chính máu các Thánh đã tưới mát Đức Tin hôm nay, để ta được lớn lên trong niềm hy vọng, được sống tiếp phần đời mà các Thánh Tử đạo còn đang dở.
Lm JB NGUYỄN MINH HÙNG
LỄ CÁC THÁNH TỬ ĐẠO VIỆT NAM 2025
“Họ là những người đã giặt sạch và tẩy trắng áo mình trong máu Con Chiên" (Kh 7, 14).
Giữa lòng Hội Thánh, một dòng chảy thiêng liêng xuyên suốt lịch sử cứu độ, mãi không ngừng chảy. Đó là dòng chảy của Đức Tin. Dòng chảy ấy không chỉ bắt đầu từ thời các Tông đồ hay những thế kỷ đầu của Hội Thánh, nhưng là nhịp đập bền bỉ của muôn thế hệ con người đã dám tin, dám sống và dám chết cho Thiên Chúa của mình.
Đức Tin ấy không phải là một hành trình êm ả, mà là con đường gồ ghề, nơi từng bước chân được khắc bằng nước mắt và máu.
Từ những năm tháng Hy Lạp hóa đẫm đau thương của dân Do Thái, đến pháp trường Rôma với bao Kitô hữu tiên khởi bị ném cho thú dữ;
Từ những cuộc hành hình tàn khốc ở Á châu đến những cơn bách hại khốc liệt tại Việt Nam;
Hội Thánh Chúa vẫn đứng vững. Bởi Đức Tin không hề chết. Đúng hơn, qua muôn thách thức của biết bao nhiêu giết chóc, bách hại, Đức Tin càng được thanh luyện và trở nên tinh ròng hơn qua thời gian.
Chính trong dòng máu đỏ ấy, Hội Thánh trổ sinh màu xanh, màu đặc biệt quý báu của hy vọng, của hồi sinh, của sự sống và của niềm tin không tàn phai.
1. TỪ ANTIÔKHÔ ĐẾN NÊRÔ. TỪ BẠO TÀN ĐẾN HẠT GIỐNG ĐỨC TIN.
Trước khi Chúa Kitô đến trần gian, lịch sử dân Chúa đã từng thấm đẫm máu. Antiôkhô Epiphan, với mộng bá quyền, đã ra sức “Hy Lạp hóa” muôn dân, biến niềm tin của dân Israel thành trò cười. Người ta buộc dân Chúa phải ăn của ô uế, phải bỏ lễ nghi, phải quỳ lạy ngẫu tượng.
Giữa cảnh tăm tối ấy, máu anh em nhà Maccabê và bao người tín trung đã đổ ra. Máu ấy không rơi vô ích, mà trở thành hạt mầm giữ lại căn tính dân Chúa giữa thế gian.
Khi Chúa Kitô ra đời, lịch sử lại đẫm đỏ máu. Từ giọt máu của Chúa trên Thập giá, đến máu các Tông đồ, các Kitô hữu tiên khởi dưới thời Nêrô, Hội Thánh được sinh ra và lớn lên. Trong ánh lửa của đấu trường, giữa tiếng gào của thú dữ và tiếng reo cười của đám đông, các chứng nhân vẫn hát. Họ hát bằng máu, bằng hy vọng và bằng tình yêu.
Họ chết đi, nhưng Tin Mừng thì sống mãi. Như lời Tertullianô đã thốt lên: “Máu các vị Tử đạo là hạt giống làm nảy sinh các Kitô hữu".
2. VIỆT NAM, NƠI HẠT GIỐNG NẢY MẦM TRONG MÁU.
Khi Tin Mừng bén rễ trên đất Việt, những người đầu tiên đón nhận Đức Tin đã phải trả giá rất đắt. Chỉ hơn hai thế kỷ sau khi hạt giống được gieo, đã có hàng trăm ngàn tín hữu bị giết. Họ là những ông cha, thầy giảng, những bà mẹ, người con, những nông dân lam lũ, những chiến sĩ âm thầm..., tất cả cùng chung một niềm tin: “Không gì tách chúng ta ra khỏi tình yêu của Đức Kitô” (Rm 8, 39).
Các triều vua bấy giờ xem đạo là “tà giáo”, xem người có đạo là phản nghịch, là “theo Tây”, là kẻ “phá rối trật tự quốc gia”. Họ đã tra tấn, cấm đạo, giết đạo, đày đạo… Nhưng càng cấm, đức tin càng mạnh; càng giết, đức tin càng sinh sôi. Máu các Thánh Tử đạo đã nhuộm đỏ non sông, để hôm nay, trên chính vùng đất ấy, mọc lên những ngôi nhà thờ, những mái trường, những cộng đoàn chan hòa ánh sáng Tin Mừng.
Nếu Hội Thánh toàn cầu tự hào vì Colosseum từng thấm máu Tử đạo, thì Việt Nam cũng có những Phú Yên, Ba Giồng, Kẻ Chợ, Kẻ Sở, Nhu Lý, Bà Rịa…, nơi những giọt máu ấy vẫn thì thầm kể chuyện về Đức Tin. Không phải chỉ trong một thời khắc, nhưng dọc dài lịch sử qua muôn thế hệ.
3. THỜI NAY, BÁCH HẠI KHÔNG CÒN ĐẪM MÁU, NHƯNG THẤM LỆ.
Ngày nay, người ta ít còn dùng gươm giáo để giết niềm tin. Nhưng những cuộc bách hại vẫn âm thầm, tinh vi hơn, và khốc liệt không kém. Có những luật lệ được đặt ra, khéo léo bóp nghẹt tự do đức tin dưới danh nghĩa “trật tự”, “chống dị đoan", "giữ gìn đời sống chung"... Có những người bị buộc tội, bị kết án không phải vì đạo, mà vì nhiều cớ vu vơ khác nhau.
Mọi thứ đều được ngụy trang, tinh xảo, hợp pháp. Nhưng máu không cần chảy mới là bách hại. Đức Tin vẫn đang bị thử thách mỗi ngày, khi người ta dễ dàng thỏa hiệp, khi tín hữu ngại lên tiếng, khi chân lý bị bóp méo, khi sự dữ được che đậy bằng vỏ bọc văn minh.
Đó là những cơn bách hại không ồn ào, nhưng khiến bao tâm hồn tê dại. Dù thế, người có Đức Tin không được phép oán thù. Chúng ta không đứng đối lập, không rút dao trả thù, không lấy hận đáp hận. Chúng ta cầu nguyện cho họ, những người đang lầm đường, bị mê hoặc, bị cuốn theo quyền lợi và quyền lực. Cầu nguyện để họ nhận ra rằng, tìm cách triệt Đức Tin là tự hủy hoại chính linh hồn mình. Bởi Chúa Kitô, Đấng đã chịu đóng đinh, dạy chúng ta: “Hãy yêu kẻ thù và cầu nguyện cho những kẻ ngược đãi anh em".
Các Thánh Tử đạo Việt Nam cũng từng tha thứ cho kẻ giết mình, từng tôn trọng quyền hành của nhà vua, từng chọn chết trong bình an thay vì sống trong hận thù. Đó là đỉnh cao của Đức Tin: yêu thương trong khi bị ghét bỏ, hiền lành giữa cơn tàn bạo, xanh tươi giữa máu đỏ.
4. GỌI MỜI HÔM NAY: SỐNG XANH TỪ MÁU ĐỎ.
Người tín hữu hôm nay không còn đối diện với pháp trường, nhưng đối diện với những cơn thử thách tinh vi hơn: sự dửng dưng, thực dụng, tham lam, và cám dỗ từ đời sống tiện nghi. Nhiều khi, chỉ cần giữ được Đức Tin trong sáng giữa dòng đời đã là một cuộc tử đạo không đổ máu. Sống “xanh” Đức Tin hôm nay là dám sống thật với Tin Mừng:
- Xanh trong suy nghĩ: không để hận thù và giả dối chi phối.
– Xanh trong hành động: dấn thân vì công lý, nhưng bằng hiền hòa và tôn trọng.
– Xanh trong tâm hồn: Luôn hy vọng, tin vào sức mạnh tình yêu, và không để mình hóa thành khô cằn vì sợ hãi.
Màu xanh ấy không phải là màu của thỏa hiệp, nhưng là màu của sự sống được tưới từ nguồn máu đỏ. Chính máu các Thánh đã tưới mát Đức Tin hôm nay, để ta được lớn lên trong niềm hy vọng, được sống tiếp phần đời mà các Thánh Tử đạo còn đang dở.
Lm JB NGUYỄN MINH HÙNG
Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
Bài Giáo lý Hàng tuần của Đức Giáo Hoàng Leo: chúng ta có thể ngã bệnh vì cô đơn
Vũ Văn An
14:33 12/11/2025

Theo Kathleen N. Hattrup, trong bản tin ngày 12/11/25 của Aleteia, Đức Giáo Hoàng Leo đã suy ngẫm về Sự Phục Sinh như là nguồn mạch của tình huynh đệ đích thực, khi ngài tiếp tục loạt bài tiếp kiến chung tại Quảng trường Thánh Phêrô về Mầu nhiệm Vượt Qua vào ngày 12 tháng 11 này.
Xét đến việc tình huynh đệ luôn bị đe dọa bởi khuynh hướng ích kỷ và hướng nội của con người, ngài lưu ý rằng kết quả là "chúng ta có nguy cơ ngã bệnh vì cô đơn."
Nhưng một "đặc điểm thiết yếu" của Kitô giáo là "việc loan báo Tin Mừng được dành cho ơn cứu rỗi của tất cả mọi người, không bao giờ ở dạng độc quyền hay riêng tư."
Đức Thánh Cha nói tiếp: Các môn đệ trở nên anh chị em trọn vẹn, sau bao nhiêu năm chung sống, không những khi họ trải qua nỗi đau khổ của cái chết Chúa Giêsu, mà trên hết, khi họ nhận ra Người là Đấng Phục Sinh, đón nhận ân sủng của Chúa Thánh Thần và trở thành chứng nhân cho Người.
Đức Thánh Cha nói, "Đấng Phục Sinh đã chỉ cho chúng ta con đường đồng hành với Người, để cảm nhận và trở thành anh chị em với tất cả mọi người.'"
Sau đây là nguyên văn bài Giáo lý của Đức Thánh Cha, dựa vào bản tiềng Anh của Tòa Thánh:
~
Anh chị em thân mến, chào anh chị em buổi sáng!
Tin vào sự chết và phục sinh của Chúa Kitô và sống linh đạo Phục Sinh thấm đẫm cuộc sống đầy hy vọng và khuyến khích chúng ta đầu tư vào điều thiện. Đặc biệt, điều này giúp chúng ta yêu thương và vun đắp tình huynh đệ, vốn chắc chắn là một trong những thách đố lớn đối với nhân loại đương thời, như Đức Thánh Cha Phanxicô đã thấy rõ.
Tình huynh đệ bắt nguồn từ một điều gì đó rất nhân bản. Chúng ta có khả năng xây dựng mối quan hệ và nếu muốn, chúng ta có thể xây dựng những mối dây liên kết đích thực giữa chúng ta. Nếu không có những mối quan hệ nâng đỡ và làm phong phú chúng ta ngay từ những ngày đầu đời, chúng ta sẽ không thể sống còn, phát triển hay học hỏi. Chúng rất đa dạng, phong phú về hình thức và chiều sâu. Nhưng điều chắc chắn là nhân tính của chúng ta được hoàn thiện nhất khi chúng ta hiện hữu và sống cùng nhau, khi chúng ta thành công trong việc trải nghiệm những mối liên kết chân thành, không hình thức, với những người xung quanh. Nếu chúng ta khép kín bản thân, chúng ta có nguy cơ mắc phải chứng cô đơn, và thậm chí là một chứng tự luyến chỉ quan tâm đến người khác vì lợi ích cá nhân. Khi đó, người khác sẽ bị giản lược chỉ còn là một người mà chúng ta có thể lấy đi, mà không bao giờ thực sự sẵn lòng cho đi, trao tặng chính mình.
Chúng ta nhận thức rõ rằng ngay cả ngày nay, tình huynh đệ không thể được coi là điều hiển nhiên, nó không đến ngay lập tức. Nhiều xung đột, nhiều cuộc chiến tranh trên khắp thế giới, những căng thẳng xã hội và cảm giác thù hận dường như chứng minh điều ngược lại. Tuy nhiên, tình huynh đệ không phải là một giấc mơ đẹp đẽ nhưng bất khả thi; nó không phải là mong muốn của một số ít người bị lừa dối. Nhưng để vượt qua những bóng tối đe dọa nó, chúng ta cần phải tìm về nguồn cội, và trên hết là tìm kiếm ánh sáng và sức mạnh từ Đấng duy nhất giải thoát chúng ta khỏi chất độc của thù hận.
Hạn từ “tình huynh đệ” bắt nguồn từ một gốc rất cổ xưa, có nghĩa là chăm sóc, nâng đỡ và duy trì. Áp dụng vào mọi con người, nó trở thành một lời kêu gọi, một lời mời gọi. Chúng ta thường nghĩ rằng vai trò người anh em, người chị em, có ý nói đến tình thân, sự liên hệ, việc là một phần của cùng một gia đình. Thực ra, chúng ta biết rõ sự bất đồng, chia rẽ, và đôi khi là hận thù có thể tàn phá ngay cả mối quan hệ giữa những người thân, chứ không chỉ giữa những người xa lạ.
Điều này cho thấy nhu cầu, ngày nay cấp thiết hơn bao giờ hết, phải suy gẫm về lời chào mà Thánh Phanxicô Assisi đã dành cho tất cả mọi người, bất kể nguồn gốc địa lý, văn hóa, tôn giáo và giáo lý của họ: omnes fratres [mọi anh em] là cách thức bao gồm trong đó, Thánh nhân đặt tất cả mọi người ngang hàng, chính bởi vì ngài nhìn nhận họ trong vận mệnh chung về phẩm giá, đối thoại, chào đón và cứu độ. Đức Thánh Cha Phanxicô đã tái đề xuất cách tiếp cận này của vị Thánh Nghèo (Poverello) thành Assisi, nhấn mạnh sự phù hợp của nó sau 800 năm, trong Thông điệp Fratelli tutti.
Hạn từ “tutti”, tức là tất cả, đối với Thánh Phanxicô, có nghĩa là dấu chỉ chào đón của một tình huynh đệ phổ quát, thể hiện một nét cốt yếu của Kitô giáo, vốn ngay từ đầu đã là việc loan báo Tin Mừng cứu độ tất cả mọi người, không bao giờ mang tính độc quyền hay riêng tư. Tình huynh đệ này được đặt nền tảng trên điều răn của Chúa Giêsu, một điều răn mới vì chính Người đã thực hiện, sự viên mãn dư đầy thánh ý Chúa Cha: nhờ Người, Đấng đã yêu thương chúng ta và hiến mình vì chúng ta, chúng ta cũng có thể yêu thương nhau và hiến dâng cuộc đời mình cho tha nhân, như con cái của một Cha duy nhất và là anh chị em đích thực trong Chúa Giêsu Kitô.
Chúa Giêsu đã yêu thương chúng ta đến cùng, Tin mừng Thánh Gioan nói (x. 13:1). Khi cuộc khổ nạn đến gần, Thầy Chí Thánh biết rõ rằng thời gian lịch sử của Người sắp kết thúc. Người lo sợ điều sắp xảy ra; Người trải qua sự đau khổ và bị bỏ rơi khủng khiếp nhất. Sự Phục Sinh của Người, vào ngày thứ ba, là khởi đầu của một lịch sử mới. Và các môn đệ trở thành hoàn toàn là anh chị em, sau bao nhiêu năm chung sống, không những khi họ trải qua nỗi đau cái chết của Chúa Giêsu, mà trên hết, khi họ nhận ra Người là Đấng Phục Sinh, đón nhận ân sủng của Chúa Thánh Thần và trở thành chứng nhân cho Người.
Anh chị em hỗ trợ lẫn nhau trong khó khăn, họ không quay lưng lại với những người đang cần giúp đỡ, và họ cùng nhau khóc lóc và vui mừng trong nỗ lực theo đuổi sự hiệp nhất, tin tưởng và nương tựa lẫn nhau. Động lực chính là điều chính Chúa Giêsu ban cho chúng ta: “Hãy yêu thương nhau như Thầy đã yêu thương anh em” (x. Ga 15:12). Tình huynh đệ mà Chúa Kitô, Đấng đã chết và sống lại, ban cho chúng ta, giải thoát chúng ta khỏi luận lý học tiêu cực của sự ích kỷ, chia rẽ và kiêu ngạo, và phục hồi cho chúng ta ơn gọi nguyên thủy, nhân danh một tình yêu và một niềm hy vọng được đổi mới mỗi ngày. Đấng Phục Sinh đã chỉ cho chúng ta con đường đồng hành với Người, để cảm nhận và trở thành “tất cả anh chị em”.
Ánh sáng, máy ảnh, đức tin: 4 bộ phim yêu thích của Đức Giáo Hoàng Leo XIV
Vũ Văn An
15:06 12/11/2025

Cerith Gardiner, trong bản tin ngày 11/11/25 của tạp chí Aleteia, cho hay: Từ Cate Blanchett đến Monica Bellucci, những tên tuổi sáng giá nhất của điện ảnh sẽ gặp gỡ Đức Giáo Hoàng Leo XIV — và những bộ phim yêu thích của ngài sẽ tiết lộ lý do tại sao.
Thực vậy, vào thứ Bảy, ngày 15 tháng 11, Điện Tông Tòa sẽ tổ chức một buổi gặp mặt khác thường. Lúc 11 giờ sáng, Đức Giáo Hoàng Leo XIV sẽ tiếp đón một số nhân vật được ca ngợi nhất trong nền điện ảnh quốc tế — các diễn viên, đạo diễn và nhà sản xuất với những câu chuyện đã phủ sóng màn ảnh và khơi gợi trí tưởng tượng qua nhiều thế hệ.
Danh sách khách mời có thể sánh ngang với Cannes hay Venice. Trong số những người được mong đợi có những tên tuổi điện ảnh vĩ đại, chẳng hạn như Cate Blanchett, Monica Bellucci, Viggo Mortensen, Alison Brie, George Miller, Gus Van Sant, Spike Lee, Abel Ferrara, Gaspar Noé, Giuseppe Tornatore, Matteo Garrone, Bertrand Bonello, Stéphane Brizé, Emir Kusturica, và nhà làm phim kỳ cựu người Ý Marco Bellocchio, hiện vẫn đang làm việc ở tuổi 86!
Đây là một chòm sao ấn tượng: từ những biểu tượng Hollywood đến các tác giả châu Âu, từ các đạo diễn phim nghệ thuật đến những người kể chuyện chính thống. Điều gắn kết họ vào cuối tuần này không phải là sự cạnh tranh hay hào nhoáng của đêm công chiếu, mà là lời mời gọi cùng suy gẫm về nghệ thuật, cái đẹp và hành trình tìm kiếm ý nghĩa trước Đấng Kế vị Thánh Phêrô.
Sự kiện do Bộ Văn hóa và Giáo dục tổ chức, nhằm tái hiện Năm Thánh của Nghệ sĩ và Thế giới Văn hóa, một sáng kiến đã bị lu mờ vào đầu năm nay khi Đức Giáo Hoàng Phanxicô phải nhập viện. Điều này tiếp nối tình bạn lâu dài của Vatican với các nghệ sĩ — một cuộc đối thoại được nối lại vào năm ngoái khi các diễn viên hài được mời đến Điện Tông Tòa, và nhiều thập niên trước đó khi Đức Gioan Phaolô II viết Thư gửi các Nghệ sĩ.
Từ cái bắt tay của De Niro đến thảm đỏ đức tin
Nếu cuộc gặp gỡ tuần trước giữa Đức Giáo Hoàng Leo XIV và Robert De Niro đã gây nhiều chú ý, thì cuộc gặp gỡ rộng rãi hơn này sẽ cho thấy bối cảnh của nó. Một số người Công Giáo cảm thấy không thoải mái khi thấy một vị giáo hoàng chào đón một ngôi sao Hollywood mà vai diễn và lối sống của họ không phải lúc nào cũng phản ảnh lý tưởng của Giáo hội. Nhưng đó chính là lý do tại sao những cuộc gặp gỡ như vậy lại quan trọng.
Sứ mệnh của Giáo hội chưa bao giờ là ẩn mình sau những bức tường; mà luôn là đến nơi con người thực sự sống — nơi họ mơ ước, hoài nghi và kể những câu chuyện. Đức Giáo Hoàng Phanxicô nhấn mạnh, Tin Mừng không được rao giảng từ sau những bức tường mà bằng cách đồng hành cùng mọi người trong cuộc sống hàng ngày của họ.
Bằng cách chào đón một diễn viên như De Niro — người đã đóng vai một nhà truyền giáo Dòng Tên trong The Mission và một sát thủ mafia trong Goodfellas — Đức Giáo Hoàng đã thừa nhận toàn bộ sự phức tạp của trái tim con người. Sự kiện cuối tuần này mở rộng cử chỉ đó: Đó là Giáo hội gặp gỡ văn hóa trên nền tảng riêng của nó, không phải để tán thành mọi bộ phim, mà là để tôn vinh khát vọng của con người thúc đẩy tất cả những bộ phim này.
Những bộ phim yêu thích của Đức Giáo Hoàng: 4 câu chuyện về sự cứu chuộc
Trước cuộc yết kiến, một thông điệp video ngắn sẽ làm nổi bật tình cảm của Đức Giáo Hoàng Leo XIV dành cho bốn bộ phim — và chúng cho chúng ta biết rất nhiều về sự hiểu biết của ngài về nghệ thuật và ân sủng. (Đức Giáo Hoàng chắc chắn có gu thẩm mỹ tuyệt vời!)
1. Cuộc sống tươi đẹp [Life Is Beautiful] (Roberto Benigni, 1997)
Sự hài hước của một người cha bảo vệ con trai mình giữa nỗi kinh hoàng. Hy vọng và tiếng cười sống sót sau thảm họa diệt chủng Holocaust — một dụ ngôn về tình yêu mạnh mẽ hơn cái chết.
2. Đó là một Cuộc sống Tươi đẹp [It’s a Wonderful Life] (Frank Capra, 1946)
Một người đàn ông bình thường khám phá ra giá trị tiềm ẩn của cuộc đời mình, lặp lại thông điệp của Tin Mừng dạy rằng mọi câu chuyện của con người đều có sức nặng thần linh.
3. Tiếng Nhạc [The Sound of Music] (Robert Wise, 1965)
Lòng dũng cảm và tiếng hát của Maria trở thành một bài thánh ca cho lương tâm và ơn gọi — niềm vui như một hành động kháng cự.
4. Những người Bình thường [Ordinary People] (Robert Redford, 1980)
Một bộ phim gia đình nhẹ nhàng về tội lỗi, đau buồn và sự tha thứ; bằng chứng cho thấy sự cứu rỗi thường bắt đầu trong im lặng.
Cùng với nhau, những bộ phim này vạch ra một vòm tâm linh: ánh sáng trong đau khổ, mục đích trong cuộc sống bình dị, niềm vui trong sự vâng phục, và lòng thương xót trong tình yêu bị tổn thương. Không bộ phim nào rao giảng tôn giáo; tất cả đều thể hiện ân sủng qua tình người.
Một cuộc đối thoại được viết bằng ánh sáng
Sự hiện diện của những nghệ sĩ đa dạng như Gaspar Noé, Abel Ferrara và Marco Bellocchio — người sau này được biết đến với Rapito, một tác phẩm phê phán sắc bén quyền lực của Giáo hoàng thế kỷ 19 — càng nhấn mạnh lòng dũng cảm của Đức Giáo Hoàng. Đây không phải là một danh sách khách mời "an toàn" được tuyển chọn kỹ lưỡng. Đó là một tuyên bố rằng đức tin không có gì phải sợ hãi trước nghệ thuật chân chính.
Điện ảnh, ở đỉnh cao của nó, tìm kiếm chân lý thông qua hình ảnh và cảm xúc — và đó là lĩnh vực mà Giáo hội hiểu rõ. Từ những bức bích họa của Michelangelo đến những bộ phim ngày nay, cái đẹp luôn là một trong những lời mời gọi tinh tế nhất của Thiên Chúa.
“Mỗi tác phẩm nghệ thuật đích thực đều là cánh cửa dẫn đến vô tận”, Thánh Gioan Phaolô II đã viết trong Thư gửi các Nghệ sĩ.
Đức Giáo Hoàng Lêô XIV dường như cũng đồng tình, chỉ đơn giản là cập nhật sân khấu từ đá cẩm thạch và sơn lên màn ảnh và câu chuyện.
Những gì sẽ diễn ra tại Vatican
Buổi gặp mặt ngày 15 tháng 11 sẽ diễn ra tại Sala Regia của Điện Tông Tòa, nơi các giáo hoàng tiếp kiến các quốc vương và nhà ngoại giao. Trước khi buổi tiếp kiến bắt đầu, một đoạn phim ngắn từ bốn bộ phim được yêu thích sẽ được trình chiếu, tiếp theo là một đoạn nhạc đệm và bài phát biểu của Đức Giáo Hoàng.
Theo Bộ Văn hóa và Giáo dục, khán giả sẽ tập trung vào cuộc đối thoại giữa đức tin và sáng tạo nghệ thuật, nhấn mạnh khả năng của điện ảnh trong việc “đánh thức sự đồng cảm và bộc lộ phẩm giá trong mỗi con người”.
Trong khi Chương trình vẫn chưa được công bố, chủ đề này gợi lại lời của Đức Cố Giáo hoàng Phanxicô - thường được Đức Giáo Hoàng Lêô XIV trích dẫn - người đã nói với các nghệ sĩ rằng "trong vẻ đẹp đích thực, chúng ta bắt đầu trải nghiệm niềm khát khao Thiên Chúa".
Đối với các nghệ sĩ, bối cảnh sẽ là điều không thể nào quên; đối với Giáo hội, biểu tượng này thật sâu sắc. Vatican đang mở cửa không phải để tranh luận mà là để đối thoại - để nhận ra rằng khát khao siêu việt luôn le lói trong mọi hành động sáng tạo.
Tại sao điều này lại quan trọng
Một số vị khách này có thể sẽ không bao giờ bước vào nhà thờ nữa. Tuy nhiên, trong một buổi sáng, họ sẽ đứng dưới những bức bích họa của Raphael, trước một vị Giáo hoàng tin rằng ngay cả vẻ đẹp trần tục cũng thì thầm về Thiên Chúa. Bản thân điều đó đã là một hành động truyền giáo - không phải thông qua việc rao giảng, mà thông qua sự hiện diện.
Cho dù đó là Robert De Niro nhận tràng hạt hay Cate Blanchett bắt tay Đức Giáo Hoàng, thông điệp vẫn như nhau: Giáo hội đang lắng nghe. Giáo hội biết rằng con đường Emmaus đôi khi trông giống như một phim trường, và chân lý có thể đến lặng lẽ như một tia sáng le lói trong bóng tối.
Bởi vì, như Đức Giáo Hoàng Leo XIV dường như đã hiểu, khi đức tin gặp nghệ thuật, cả hai đều được hồi sinh. Và có lẽ đó là lý do tại sao những bộ phim yêu thích của ngài đều kết thúc theo cùng một cách - bóng tối nhường chỗ cho bình minh, và vẻ đẹp hé lộ rằng sự cứu chuộc luôn hiện hữu, chờ đợi được nhìn thấy
Đức Giáo Hoàng trong Buổi Triều Yết Chung: Không có tình huynh đệ, chúng ta không thể tồn tại
Thanh Quảng sdb
15:22 12/11/2025
Đức Giáo Hoàng trong Buổi Triều Yết Chung: Không có tình huynh đệ, chúng ta không thể tồn tại

Trong bài giáo lý hàng tuần, Đức Giáo Hoàng Lêô nhấn mạnh tầm quan trọng của tình huynh đệ trong cuộc sống và mô tả nó như một điều gì đó "mang tính nhân văn sâu sắc". Ngài giải thích rằng mặc dù chiến tranh, căng thẳng và xung đột ngày nay khiến tình huynh đệ dường như trì trệ, nhưng nếu không có nó, "chúng ta sẽ không thể tồn tại, phát triển hay học hỏi."
(Tin Vatican - Kielce Gussie)
Trong Buổi Triều Yết Chung hôm thứ Tư (12/11/2025), Đức Giáo Hoàng Lêô tiếp tục suy tư về cái chết và sự phục sinh của Chúa Kitô và cách sống linh đạo vượt qua nó trong cuộc sống hàng ngày của chúng ta "thấm nhuần hy vọng vào cuộc sống và khuyến khích chúng ta đầu tư vào điều thiện."
Hơn nữa, ngài nhấn mạnh cách này giúp chúng ta nuôi dưỡng tình huynh đệ, "chắc chắn là một trong những thách thức lớn đối với nhân loại đương đại, như Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã thấy rõ."
Tình huynh đệ không phải là một giấc mơ bất khả thi
Đức Giáo Hoàng Lêô nhấn mạnh rằng tình huynh đệ xuất phát từ một điều gì đó "mang tính nhân văn sâu sắc". Là con người, chúng ta có khả năng xây dựng các mối quan hệ và gắn kết với người khác. Đức Giáo Hoàng nói nếu không có những mối quan hệ này, "chúng ta sẽ không thể tồn tại, phát triển hay học hỏi." Khi chúng ta cùng chung sống và sống với nhau, thì nhân tính của chúng ta được “hoàn thiện nhất”.
Mặt khác, nếu chúng ta thu mình lại, chúng ta có nguy cơ trở nên cô đơn và, có khả năng, tự ro rút lại vì chúng ta chỉ quan tâm đến bản thân mình. “Khi đó, người khác bị thu hẹp thành một người mà chúng ta có thể lờ đi, chứ không thực sự sẵn lòng cho đi”, Đức Giáo Hoàng Lêô giải thích.
Tình huynh đệ không thể và không được phép bị xem nhẹ, mặc dù những xung đột, chiến tranh, căng thẳng xã hội và cảm giác thù hận ngày nay dường như mâu thuẫn với điều này. Tuy nhiên, Đức Giáo Hoàng lưu ý, “tình huynh đệ không phải là một giấc mơ đẹp, bất khả thi; nó không phải là mong muốn của một số ít người bị lừa dối.”
Đức Giáo Hoàng nhấn mạnh rằng khi chúng ta cùng chung sống và sống với nhau, thì nhân tính của chúng ta được “hoàn thiện nhất”.
Nhưng để tìm ra phương thuốc giải độc cho những căn bệnh đang sói mòn tình huynh đệ, ngài nói tiếp, chúng ta phải hướng về nguồn mạch nơi chúng ta có thể được củng cố - đó là Thiên Chúa.
Từ "huynh đệ" bắt nguồn từ một gốc cổ xưa có nghĩa là "chăm sóc, nâng đỡ và duy trì". Một ví dụ điển hình là vai trò của một người anh em, chị em, hay nói chung là một phần của cùng một gia đình. Tất cả chúng ta đều biết rằng những bất đồng và chia rẽ có thể làm tổn thương các mối quan hệ, dù trong gia đình hay giữa những người xa lạ.
Do đó, ngày nay chúng ta cần suy ngẫm nhiều hơn về lời chào mà Thánh Phanxicô Assisi đã dùng để chào mọi người, bất kể họ là ai: "Omnes fratres". Câu này có nghĩa là "tất cả anh em" và đặt mọi người ngang hàng, nhìn nhận phẩm giá chung của họ.
Nhiều thế kỷ sau, Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã noi theo tấm gương này với thông điệp Fratelli tutti. "Tutti" này là "một đặc điểm thiết yếu của Kitô giáo". Đức Giáo Hoàng Lêô XIV nhấn mạnh, tình huynh đệ này dựa trên điều răn của Chúa Giêsu: "Nhờ Người, Đấng đã yêu thương chúng ta và hiến mình vì chúng ta, chúng ta mới có thể yêu thương nhau và hiến mạng sống mình cho tha nhân".
Hãy yêu thương như Chúa Giêsu đã thương yêu chúng ta
Như Phúc Âm Gioan đã nói, Chúa Giêsu đã yêu thương chúng ta đến cùng. Trước cuộc khổ nạn, biết trước điều gì sẽ xảy ra, Ngài “trải qua sự đau khổ và bị bỏ rơi khủng khiếp nhất”. Nhưng, chỉ trong ba ngày, một lịch sử mới bắt đầu với sự Phục sinh của Ngài. Nhờ đó, các tông đồ “trở nên anh chị em trọn vẹn” bởi vì “họ nhận ra Ngài là Đấng Phục sinh, đón nhận ân sủng của Chúa Thánh Thần và trở thành chứng nhân cho Ngài”.
Kết thúc, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV mời gọi mọi người hỗ trợ đồng loại giữa những thử thách và khó khăn. ĐTC nhấn mạnh: Anh chị em “đừng quay lưng lại với những người đang túng thiếu, hãy cùng nhau khóc than và vui mừng trong nỗ lực theo đuổi sự hiệp nhất, tin tưởng và nương tựa lẫn nhau”.
Chúng ta được kêu gọi yêu thương nhau như Chúa Kitô đã yêu thương chúng ta. Đức Giáo Hoàng nói “tình huynh đệ do Chúa Kitô ban tặng… giải thoát chúng ta khỏi những lý lẽ tiêu cực của ích kỷ, chia rẽ và kiêu ngạo, và khôi phục lại cho chúng ta ơn gọi nguyên thủy, nhân danh một tình yêu và một niềm hy vọng được đổi mới mỗi ngày”. Sự Phục sinh của Chúa Giêsu chỉ cho chúng ta con đường đến với Ngài - thông qua việc “tất cả đều là anh chị em”.

Trong bài giáo lý hàng tuần, Đức Giáo Hoàng Lêô nhấn mạnh tầm quan trọng của tình huynh đệ trong cuộc sống và mô tả nó như một điều gì đó "mang tính nhân văn sâu sắc". Ngài giải thích rằng mặc dù chiến tranh, căng thẳng và xung đột ngày nay khiến tình huynh đệ dường như trì trệ, nhưng nếu không có nó, "chúng ta sẽ không thể tồn tại, phát triển hay học hỏi."
(Tin Vatican - Kielce Gussie)
Trong Buổi Triều Yết Chung hôm thứ Tư (12/11/2025), Đức Giáo Hoàng Lêô tiếp tục suy tư về cái chết và sự phục sinh của Chúa Kitô và cách sống linh đạo vượt qua nó trong cuộc sống hàng ngày của chúng ta "thấm nhuần hy vọng vào cuộc sống và khuyến khích chúng ta đầu tư vào điều thiện."
Hơn nữa, ngài nhấn mạnh cách này giúp chúng ta nuôi dưỡng tình huynh đệ, "chắc chắn là một trong những thách thức lớn đối với nhân loại đương đại, như Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã thấy rõ."
Tình huynh đệ không phải là một giấc mơ bất khả thi
Đức Giáo Hoàng Lêô nhấn mạnh rằng tình huynh đệ xuất phát từ một điều gì đó "mang tính nhân văn sâu sắc". Là con người, chúng ta có khả năng xây dựng các mối quan hệ và gắn kết với người khác. Đức Giáo Hoàng nói nếu không có những mối quan hệ này, "chúng ta sẽ không thể tồn tại, phát triển hay học hỏi." Khi chúng ta cùng chung sống và sống với nhau, thì nhân tính của chúng ta được “hoàn thiện nhất”.
Mặt khác, nếu chúng ta thu mình lại, chúng ta có nguy cơ trở nên cô đơn và, có khả năng, tự ro rút lại vì chúng ta chỉ quan tâm đến bản thân mình. “Khi đó, người khác bị thu hẹp thành một người mà chúng ta có thể lờ đi, chứ không thực sự sẵn lòng cho đi”, Đức Giáo Hoàng Lêô giải thích.
Tình huynh đệ không thể và không được phép bị xem nhẹ, mặc dù những xung đột, chiến tranh, căng thẳng xã hội và cảm giác thù hận ngày nay dường như mâu thuẫn với điều này. Tuy nhiên, Đức Giáo Hoàng lưu ý, “tình huynh đệ không phải là một giấc mơ đẹp, bất khả thi; nó không phải là mong muốn của một số ít người bị lừa dối.”
Đức Giáo Hoàng nhấn mạnh rằng khi chúng ta cùng chung sống và sống với nhau, thì nhân tính của chúng ta được “hoàn thiện nhất”.
Nhưng để tìm ra phương thuốc giải độc cho những căn bệnh đang sói mòn tình huynh đệ, ngài nói tiếp, chúng ta phải hướng về nguồn mạch nơi chúng ta có thể được củng cố - đó là Thiên Chúa.
Từ "huynh đệ" bắt nguồn từ một gốc cổ xưa có nghĩa là "chăm sóc, nâng đỡ và duy trì". Một ví dụ điển hình là vai trò của một người anh em, chị em, hay nói chung là một phần của cùng một gia đình. Tất cả chúng ta đều biết rằng những bất đồng và chia rẽ có thể làm tổn thương các mối quan hệ, dù trong gia đình hay giữa những người xa lạ.
Do đó, ngày nay chúng ta cần suy ngẫm nhiều hơn về lời chào mà Thánh Phanxicô Assisi đã dùng để chào mọi người, bất kể họ là ai: "Omnes fratres". Câu này có nghĩa là "tất cả anh em" và đặt mọi người ngang hàng, nhìn nhận phẩm giá chung của họ.
Nhiều thế kỷ sau, Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã noi theo tấm gương này với thông điệp Fratelli tutti. "Tutti" này là "một đặc điểm thiết yếu của Kitô giáo". Đức Giáo Hoàng Lêô XIV nhấn mạnh, tình huynh đệ này dựa trên điều răn của Chúa Giêsu: "Nhờ Người, Đấng đã yêu thương chúng ta và hiến mình vì chúng ta, chúng ta mới có thể yêu thương nhau và hiến mạng sống mình cho tha nhân".
Hãy yêu thương như Chúa Giêsu đã thương yêu chúng ta
Như Phúc Âm Gioan đã nói, Chúa Giêsu đã yêu thương chúng ta đến cùng. Trước cuộc khổ nạn, biết trước điều gì sẽ xảy ra, Ngài “trải qua sự đau khổ và bị bỏ rơi khủng khiếp nhất”. Nhưng, chỉ trong ba ngày, một lịch sử mới bắt đầu với sự Phục sinh của Ngài. Nhờ đó, các tông đồ “trở nên anh chị em trọn vẹn” bởi vì “họ nhận ra Ngài là Đấng Phục sinh, đón nhận ân sủng của Chúa Thánh Thần và trở thành chứng nhân cho Ngài”.
Kết thúc, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV mời gọi mọi người hỗ trợ đồng loại giữa những thử thách và khó khăn. ĐTC nhấn mạnh: Anh chị em “đừng quay lưng lại với những người đang túng thiếu, hãy cùng nhau khóc than và vui mừng trong nỗ lực theo đuổi sự hiệp nhất, tin tưởng và nương tựa lẫn nhau”.
Chúng ta được kêu gọi yêu thương nhau như Chúa Kitô đã yêu thương chúng ta. Đức Giáo Hoàng nói “tình huynh đệ do Chúa Kitô ban tặng… giải thoát chúng ta khỏi những lý lẽ tiêu cực của ích kỷ, chia rẽ và kiêu ngạo, và khôi phục lại cho chúng ta ơn gọi nguyên thủy, nhân danh một tình yêu và một niềm hy vọng được đổi mới mỗi ngày”. Sự Phục sinh của Chúa Giêsu chỉ cho chúng ta con đường đến với Ngài - thông qua việc “tất cả đều là anh chị em”.
Ý Bạn Là Gì? Khi Việc Giảng dạy Giáo Lý Trở Nên Bất Nhất
Vũ Văn An
17:08 12/11/2025

Marlon De La Torre, MA, MEd., PhD, trên blog riêng của Ông, Knowing is Doing (https://knowingisdoing.org/blog/what-do-you-mean-when-religious-instruction-becomes-incoherent) ngày 10 tháng 11, 2025, nhận định rằng: Trong khuôn khổ của một học viện có sứ mệnh truyền đạt và tái khẳng định giáo lý của Giáo Hội Công Giáo, sự thận trọng đòi hỏi các giảng viên của học viện phải nhất quán trong việc diễn đạt và phổ biến đức tin Công Giáo. Hơn thế nữa, điều bắt buộc là bất cứ ai được giao nhiệm vụ lặp lại giáo lý của Chúa Giêsu Kitô đều phải nhận thức sâu sắc về trách nhiệm truyền tải một thông điệp rõ ràng về cả Tin Mừng của Chúa Kitô lẫn nội dung của nó, tức Kinh Tin Kính. Do đó, bất cứ giảng viên nào cũng sẽ đề cao tầm quan trọng của sự rõ ràng và trung thành với thông điệp Kitô giáo được truyền đạt cho sinh viên để tránh bất cứ sự nhầm lẫn nào về mặt tâm linh hoặc đạo đức.
Tuy nhiên, điều gì sẽ xảy ra nếu giảng viên không hiểu rõ giáo lý của Chúa Giêsu Kitô? Hay khái niệm rõ ràng và mạch lạc về kho tàng đức tin, quá trình các giáo huấn của Chúa Kitô được truyền đạt từ Chúa Kitô đến các Tông đồ, thông qua nền tảng của Giáo hội trên trần gian, đã bị bỏ qua hoặc hiểu sai? Những câu hỏi này không nằm ngoài phạm vi thực tại bởi vì chúng xảy ra hàng ngày ở đâu đó trên thế giới.
Thực tại của kịch bản này đã trở thành hiện thực trong một buổi đào tạo dành cho các nhà giáo dục khi một trong những giáo viên, hay đúng hơn là một giáo lý viên, hỏi: "Tại sao chúng ta cần dạy chủ đề Nhập thể cho học sinh của mình? Chẳng phải mục đích là giúp học sinh có được tình bạn với Chúa Giêsu sao?" Bất cứ ai có kiến thức cơ bản về đức tin ít nhất cũng sẽ thấy sự bất nhất trong tuyên bố này. Không phải là người đó phản đối giáo huấn của Giáo hội về Nhập thể; mà là việc anh ta không có khái niệm liên quan nào về tầm quan trọng của nó trong việc đào tạo tôn giáo cho học sinh. Ví dụ này không nên làm ngạc nhiên bất cứ ai tham gia vào việc giảng dạy tôn giáo bởi vì, như tôi đã nói trước đó, nó là một sự việc xảy ra hàng ngày mà người ta có thể nhận ra hoặc dễ dàng thừa nhận. Mặc dù hiện nay có rất nhiều nguồn lực, chương trình và phương tiện truyền thông Công Giáo tập trung vào việc truyền giảng Tin Mừng và đào tạo Công Giáo dành cho tất cả mọi người, nhưng kịch bản tôi vừa đề cập vẫn xảy ra.
Xét đến tình huống này, điều quan trọng là phải hiểu rằng mỗi con người được tạo dựng theo hình ảnh và họa ảnh Thiên Chúa, và sở hữu phẩm giá của một ngôii vị, không chỉ là một cái gì đó, mà là một ngôi vị. Sách Giáo lý mở rộng điểm này bằng cách giải thích rằng con người có khả năng tự nhận thức, tự chủ, tự hiến và hiệp thông với tha nhân. Và con người được kêu gọi bởi ân sủng để lập giao ước với Đấng Tạo Hóa, để dâng lên Người một lời đáp trả bằng đức tin và tình yêu mà không một tạo vật nào khác có thể thay thế họ.[1]
Giáo lý về phẩm giá con người trong Sách Giáo lý đòi hỏi các nhà giáo dục Công Giáo phải thực hành sự nhất quán trong tôn giáo, bao gồm sự hoán cải nội tâm về đức tin nơi Chúa Giêsu Kitô, sự hiểu biết mạch lạc về những gì Giáo hội dạy, và lòng khao khát sống trọn vẹn cuộc đời với Chúa Kitô. Một lần nữa, tôi xin trích dẫn Sách Giáo lý vì sách này cung cấp cho chúng ta lời giải thích sâu sắc về trách nhiệm của Giáo hội trong việc chăm sóc các linh hồn, một lời giải thích rất mạch lạc:
Giáo hội, trong Chúa Kitô, giống như một bí tích—một dấu chỉ và khí cụ, nghĩa là, của sự hiệp thông với Thiên Chúa và của sự hiệp nhất giữa toàn thể nhân loại. Mục đích đầu tiên của Giáo Hội là trở thành bí tích hiệp nhất nội tâm giữa con người với Thiên Chúa. Bởi vì sự hiệp thông giữa con người với nhau bắt nguồn từ sự hiệp nhất đó với Thiên Chúa, nên Giáo Hội cũng là bí tích hiệp nhất của nhân loại. Trong Giáo Hội, sự hiệp nhất này đã được khởi đầu, bởi vì Giáo Hội quy tụ con người “từ mọi quốc gia, mọi chi tộc, mọi dân tộc và mọi ngôn ngữ”; đồng thời, Giáo Hội là “dấu chỉ và khí cụ” của việc hiện thực hóa trọn vẹn sự hiệp nhất sẽ đến.[2]
Nếu Giáo Hội là dấu chỉ và khí cụ của đức tin Công Giáo, thì đức tin này không thể được truyền đạt một cách thiếu nhất quán. Sự bất lợi của sự thiếu nhất quán về tôn giáo trở nên rõ ràng khi giáo huấn tôn giáo không phân biệt được giữa nhân đức và thói hư tật xấu, chân lý và dối trá, tín điều của Chúa Giêsu Kitô và tín điều cá nhân của con người. Sự thiếu nhất quán về tôn giáo đặt ra câu hỏi về sự cần thiết của bí tích xưng tội, hoặc việc bất cứ ai, bất kể khuynh hướng đạo đức, đều có quyền đón nhận Chúa Giêsu Kitô trong Bí tích Thánh Thể. Hơn nữa, sự thiếu nhất quán về tôn giáo không phân biệt được giữa hôn nhân thánh thiện và, theo quan điểm của một số người, sống chung thánh thiện.
Trong thư gửi tín hữu Cô-lô-sê, Thánh Phao-lô nói về sự thiếu nhất quán trong tôn giáo từ các giáo sư giả dối bằng cách nhắc nhở các môn đệ của ngài về điều sau đây:
Hãy coi chừng, đừng để ai dùng triết lý và lời dối trá rỗng tuếch, theo truyền thống loài người, theo các yếu tố của vũ trụ, chứ không theo Đức Ki-tô. Vì trong Người, tất cả sự viên mãn của thần tính hiện diện cách cụ thể, và anh em đã đạt đến sự sống viên mãn trong Người, Đấng là đầu của mọi quy tắc và thẩm quyền.[3]
Sự hướng dẫn mạch lạc của đức tin Công Giáo không bao giờ ngăn cản học viên nhìn thấy ánh sáng của Tin Mừng hay vinh quang của Chúa Giêsu Kitô.[4] Bản chất của sự mạch lạc tôn giáo gắn liền với Ba Ngôi và được xác nhận trong Chúa Giêsu Kitô. Đây là cách giáo viên củng cố sự mạch lạc tôn giáo trong lớp học bằng cách mời gọi mọi người tích cực tham gia vào một đời sống vui tươi với Chúa Giêsu Kitô, một đời sống trung thành với những gì Chúa Kitô đã dạy và để lại cho Giáo hội tiếp nối. Tóm lại, tất cả chúng ta được kêu gọi dẫn dắt nhau đến với mầu nhiệm Chúa Kitô, đã được mặc khải qua cuộc đời, cái chết và sự phục sinh của Người. Thánh Phaolô nhắc nhở chúng ta rằng Chúa Kitô là luật cuối cùng (Rm 10:4), Người đã giải thoát chúng ta khỏi sự dữ (Gl 1:3-4), Người là Ngôi Lời nhập thể (Gl 4:4), Người hằng hữu, hôm qua, hôm nay và mãi mãi (Hr 13:8).
___________________________________
[1] GLHTCG 357
[2] GLHTCG 775
[3] Cl 2:8-10
[4] 2 Cr 4:4
VietCatholic TV
Phải chăng Pokrovsk đã thất thủ? Tướng Syrsky lên tiếng. Đặc công Kyiv tấn công 4 trọng điểm hậu cần
VietCatholic Media
02:53 12/11/2025
1. Kyiv phủ nhận báo cáo của Nga về việc Pokrovsk đã thất thủ
Tổng tư lệnh Quân đội Ukraine, Đại Tướng Oleksandr Syrsky, tuyên bố rằng các báo cáo của Nga và các phương tiện truyền thông quốc tế khác về sự sụp đổ của một thành trì quan trọng ở khu vực Donetsk chỉ là tuyên truyền.
“Ukraine không hề nao núng bất kể Mạc Tư Khoa đã điều động khoảng 150.000 quân - trong tổng số khoảng 700.000 quân trên lãnh thổ Ukraine - theo hướng Pokrovsk, cùng với các nhóm cơ giới mạnh mẽ và bốn lữ đoàn thủy quân lục chiến tham gia cuộc tấn công”, một bài báo trên tờ New York Post đăng hôm thứ Hai cho biết.
Truyền thông nhà nước Nga cuối tuần qua đưa tin quân đội Mạc Tư Khoa đã chiếm được thành phố Pokrovsk, nhưng Tướng Syrsky lại cho rằng thực tế hoàn toàn ngược lại. Ông nhấn mạnh cuộc phản công của quân đội Ukraine tại đây hồi tháng 9 đã khiến quân xâm lược thiệt hại “khoảng 13.000” thương vong, đồng thời cho phép quân đội Ukraine giải phóng hơn 165 dặm vuông.
“Họ tiếp tục thể hiện khu vực này trên bản đồ như thể nó nằm trong tầm kiểm soát của họ”, Syrsky nói. “Quan niệm cho rằng kẻ thù đã có gần như mọi thứ và sắp hoàn tất nó là không đúng sự thật.”
Trong khi đó, hôm Thứ Ba, 11 Tháng Mười Một, Điện Cẩm Linh cho biết Âu Châu đã “ảo tưởng” khi nghĩ rằng Ukraine có thể giành chiến thắng trong cuộc chiến, trong khi quân đội Mạc Tư Khoa cho biết đã chiếm được thêm ba thị trấn trên tuyến đầu rộng lớn.
Phát ngôn nhân Điện Cẩm Linh Dmitry Peskov cho biết: “Người Âu Châu tin rằng Ukraine có thể giành chiến thắng trong cuộc chiến và bảo vệ lợi ích của mình thông qua các biện pháp quân sự”.
“Đây là ảo tưởng sâu sắc nhất mà chế độ Kyiv đang ấp ủ. Tình hình trên chiến trường cho thấy điều ngược lại”, ông nói trong cuộc họp báo với các phóng viên.
Peskov, nhà tuyên truyền chính của Điện Cẩm Linh, cho biết chiến tranh chỉ kết thúc “khi Nga đạt được các mục tiêu đã đề ra lúc đầu”.
Về phần mình, trong bài phát biểu đêm Thứ Ba, 11 Tháng Mười Một, Tổng thống Volodymyr Zelenskiy cho biết lực lượng của Mạc Tư Khoa đã không đạt được bất kỳ tiến triển đáng kể nào trên chiến trường và Quân đội Ukraine vẫn tiếp tục giữ vững vị trí của mình dọc theo khu vực Pokrovsk, tại khu vực Dobropillya và trên toàn bộ chiến tuyến.
“Đã có báo cáo từ tiền tuyến. Điều cực kỳ quan trọng là phe xâm lược không đạt được kết quả đáng kể nào. Khu vực Pokrovsk, khu vực Dobropillya và vùng Donetsk nói chung - chúng tôi đang bảo vệ các vị trí của mình”, Tổng thống Zelenskiy nói.
Ông nói thêm rằng lực lượng Ukraine cũng đang giữ vững phòng tuyến ở mọi khu vực khác của mặt trận, “và đây là kết quả quan trọng nhất đối với nhà nước chúng tôi”.
Tổng thống Zelenskiy tiếp tục trao tặng danh dự cho những người lính đã hy sinh.
“Hôm nay, tôi đã ký sắc lệnh trao tặng danh hiệu nhà nước cho các chiến binh của chúng ta: 304 quân nhân của Quân đội Ukraine, trong đó có 135 người đã tử trận”, ông nói.
[Kyiv Post: Kyiv Denies Russian Reports of Fall of Pokrovsk]
2. Tổng thống Zelenskiy nói tình hình ở Pokrovsk, Zaporizhzhia ‘khó khăn’
Tổng thống Volodymyr Zelenskiy ngày 11 tháng 11 đã mô tả tình hình mà quân đội Ukraine phải đối mặt ở Pokrovsk và Tỉnh Zaporizhzhia là “khó khăn”.
“Phần lớn sự chú ý hiện đang đổ dồn về hướng Pokrovsky và khu vực Zaporizhzhia, nơi Nga đang gia tăng số lượng và quy mô các cuộc tấn công”, ông cho biết trong diễn từ gởi quốc dân đồng bào tối Thứ Ba, 11 Tháng Mười Một.
“Tình hình ở đó rất khó khăn, đặc biệt là do điều kiện thời tiết thuận lợi cho các cuộc tấn công. Nhưng chúng tôi vẫn tiếp tục tiêu diệt kẻ xâm lược. Và tôi xin cảm ơn từng đơn vị của chúng tôi, từng người lính đang tham gia bảo vệ các vị trí của Ukraine.”
[Kyiv Independent: Zelensky says situation in Pokrovsk, Zaporizhzhia Oblast 'difficult']
3. Tướng Syrsky của Ukraine: Quân đội Ukraine sẽ giữ vững thành phố chiến trường Pokrovsk
Các đơn vị Quân đội Ukraine đang phản công tại thành phố chiến trường Pokrovsk, và cuộc tấn công của Nga tại đó sẽ bị đẩy lùi, chỉ huy quân sự cao cấp của Ukraine, Tướng Oleksandr Syrsky cho biết hôm Thứ Ba, 11 Tháng Mười Một.
“Pokrovsk là một khu vực kiên cố. Đúng là có một vài nơi quân Nga đã vượt qua được các rào chắn công sự [như hàng rào thép gai và bãi mìn], nhưng bộ chỉ huy biết rõ những nơi đó ở đâu”, một tuyên bố của Syrsky do Bộ Tổng tham mưu Quân đội Ukraine công bố cho biết. “Cường độ tấn công của kẻ thù hiện đã giảm, nhưng điều này không có nghĩa là chúng đã thay đổi kế hoạch. Ukraine đã sẵn sàng cho mọi diễn biến.”
Là một trung tâm hậu cần có vị trí chiến lược được Putin mô tả là mục tiêu quan trọng cho chiến dịch của Điện Cẩm Linh nhằm chinh phục và sáp nhập vùng Donetsk của Ukraine, dân số của Pokrovsk trước chiến tranh chỉ khoảng 60.000 người.
Đầu năm 2025, quân đội xâm lược Liên bang Nga đã phát động một cuộc tấn công nhằm chiếm thành phố. Trong bài phát biểu trên Vblog toàn quốc ngày 7 tháng 11, Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy cho biết chỉ riêng trong tháng 10, quân đội Nga đã phải chịu tổn thất 25.000 người chết hoặc bị thương trong các cuộc giao tranh khiến tuyến phòng thủ Điện Cẩm Linh chỉ còn cách khu vực ngoại ô phía nam Pokrovsk chưa đầy 2 km.
Trong những bình luận song song được tờ New York Post đăng tải lần đầu tiên, Syrsky cho biết tình hình ở khu vực phòng thủ Pokrovsk đang căng thẳng nhưng vẫn trong tầm kiểm soát.
Ông cho biết Điện Cẩm Linh đã tập trung hơn “150.000 người”, bao gồm các nhóm cơ giới và bốn lữ đoàn Thủy Quân Lục Chiến, để phá vỡ hệ thống phòng thủ của Ukraine và chiếm giữ thành phố có tầm quan trọng chiến lược này.
Thiếu tá Andriy Kovalev, phát ngôn viên của Bộ Tổng tham mưu Quân đội Ukraine, gọi tắt là AGS, trong bình luận hôm thứ Hai với hãng thông tấn độc lập RBC-Ukraine, giống như Syrsky, đã đưa ra thông điệp rằng quân đội Ukraine đang chịu áp lực nặng nề ở khu vực Pokrovsk, nhưng thương vong của Nga rất lớn và lực lượng Kyiv vẫn giữ vững vị trí của họ.
“Việc phòng thủ khu vực Pokrovsk-Myrnohrad vẫn đang tiếp diễn. Tình hình vẫn phức tạp và biến động. Tại đây, địch đang huy động mọi nguồn dự trữ sẵn có, nhưng đổi lại, chúng chỉ chịu tổn thất nặng nề”, ông Kovalev nói. “Một ngày trước, tức là hôm Chúa Nhật, các nguồn cung cấp vũ khí và đạn dược mới đã được chuyển đến các đơn vị phòng thủ thành phố. Ngoài ra, việc luân chuyển nhân sự và di tản thương binh cũng đã được thực hiện. Tương tự, công tác hậu cần và luân chuyển các đơn vị của chúng tôi tại thành phố Pokrovsk vẫn rất đáng tin cậy.”
Phát ngôn nhân của quân đội Ukraine và nguồn thông tin chiến đấu từ các đơn vị tham gia tại Pokrovsk đều cho biết bộ binh Ukraine và Nga đang chiến đấu trong một cuộc trốn tìm và phục kích chậm nhưng nguy hiểm bên trong thành phố đổ nát, với máy bay điều khiển từ xa bay trên cao sẵn sàng tấn công và tiêu diệt bất cứ thứ gì chuyển động.
Trong bài viết đăng hôm Chúa Nhật về cuộc chiến ở Pokrovsk, nhà tuyên truyền quân sự Nga Boris Rozhin tuyên bố giới lãnh đạo quân sự Ukraine đã mất quyền kiểm soát trận chiến và lực lượng Nga đang không ngừng giành được nhiều chiến thắng, nhưng giống như các nguồn tin Ukraine, ông xác nhận rằng cuộc giao tranh thực sự trong thành phố đang được tiến hành bởi các nhóm nhỏ lính bộ binh.
“Hàng chục ngàn lính Nga đang hoạt động gần Pokrovsk… Nhưng nếu bạn nhìn Pokrovsk qua camera của máy bay điều khiển từ xa, bạn sẽ khó có thể nhận ra bất kỳ người lính nào. Cuộc chiến giành giật thành phố vẫn tiếp diễn, nhưng nó không chìm trong biển lửa, và tiếng súng máy cực kỳ hiếm. Cả hai bên đều giữ lực lượng chủ lực cách thành phố 10 km. Máy bay điều khiển từ xa giám sát tất cả các tuyến đường ra vào, và chỉ những người gan dạ nhất mới có thể vượt qua hàng rào này mà còn sống… Số lượng lính trong thành phố ít hơn cả dân thường. Ba người có thể xông vào một con phố, và điều thú vị nhất là họ sẽ chiến đấu với ba tên lính địch giống hệt nhau”, Rozhin viết trong một bài đăng trên LiveJournal hôm Chúa Nhật.
Trong một báo cáo tình hình hôm thứ Hai, Viện Nghiên cứu Chiến tranh, gọi tắt là ISW có trụ sở tại Hoa Kỳ nhìn chung xác nhận các báo cáo về các trận giao tranh bộ binh quy mô nhỏ, số thương vong ngày càng tăng của Nga và các cuộc phản công của Ukraine. Phân tích này cho biết trận chiến Pokrovsk vẫn chưa ngã ngũ, và khả năng Nga sẽ tiếp tục các cuộc tấn công.
“Tình hình ở khu vực Pokrovsk-Myrnohrad vẫn còn khó khăn khi quân đội Ukraine chiến đấu để giữ vững vị trí vành đai và quân đội Nga tiếp tục tiến vào khu vực này. Quân đội Ukraine được tường trình gần đây đã giải phóng Rodynske [phía bắc Pokrovsk]… Quân đội Ukraine đang đồng thời phản công bên trong Pokrovsk và vùng ngoại ô phía tây để ngăn chặn quân Nga tiến sâu hơn vào vành đai phía nam. Tiến độ của Nga ở phía bắc và phía tây Pokrovsk đã chậm lại trong những ngày gần đây, có thể là do quân đội Ukraine tiếp tục phản công nhưng quân đội Nga vẫn tiếp tục tiến vào phía đông và phía nam Pokrovsk”, báo cáo của ISW cho biết.
Video mới được Trung đoàn Bộ binh Tấn công 425 của Ukraine công bố hôm Chúa Nhật, một đội hình tấn công tinh nhuệ được Tổng thống Zelenskiy xác nhận tuần trước sẽ tham chiến tại Pokrovsk, cho thấy các đội tấn công gồm hai và ba người đang dọn dẹp nhà cửa và công trình bị hư hại, với sự hỗ trợ của máy bay ném bom điều khiển từ xa, máy bay điều khiển từ xa tấn công, súng cối và pháo binh. Nội dung chính thức cho biết các cuộc tấn công “được lên kế hoạch cẩn thận và chính xác”.
Lữ đoàn Bộ binh Cơ giới 155 của Ukraine, đơn vị chiến đấu duy nhất của quân Ukraine được huấn luyện tại Pháp, đã xác nhận các hoạt động chung với các đơn vị bộ binh xung kích ở khu vực Pokrovsk. Đoạn video do kênh Telegram chính thức của đơn vị này công bố ngày 10 tháng 11 cho thấy hầu hết các cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa đều nhắm vào binh lính Nga dường như bị phát hiện.
Những tuyên bố chính thức của Ukraine về khả năng phòng thủ hiệu quả và tổn thất nặng nề của Nga đang bị một số người phản đối. Trong các trận chiến năm 2023 và 2024, các quan chức quân sự và dân sự cao cấp của Ukraine liên tục tuyên bố các chiến binh quân Ukraine sẽ giữ vững phòng tuyến, nhưng rồi lại chứng kiến hệ thống phòng thủ của Ukraine lung lay và cuối cùng bị áp đảo bởi các cuộc tấn công trên bộ ồ ạt của Nga, được hỗ trợ bởi pháo binh hạng nặng và không kích. Công chúng Ukraine chỉ biết đến những thất bại nặng nề nhất của quân Ukraine khi thất bại thực sự diễn ra, khiến cho tuyên bố của Syrsky rằng Pokrovsk sẽ giữ vững vị trí là đáng ngờ, một nhà phê bình cho biết hôm thứ Ba.
“Kẻ địch vẫn tiếp tục xâm nhập vào Pokrovsk, nơi chúng bị phát hiện ở hầu hết mọi nơi trong thành phố, và sau đó bị tiêu diệt. Người Nga đang tích cực đưa các phi công của họ vào, những người hỗ trợ bộ binh và cũng gây ra một trở ngại đáng kể cho sự tiến quân của quân đội Ukraine và việc thiết lập bất kỳ hệ thống hậu cần nào nói chung. Đồng thời, kẻ địch đang cố gắng đưa súng cối vào để gây hỏa lực dữ dội hơn cho hậu cần “, nghị sĩ Mariana Bezhula, một người chỉ trích thẳng thắn Syrsky và phong cách chỉ huy của ông, đã viết.
Các báo cáo chiến đấu và nội dung video được định vị địa lý tại khu vực chiến sự Pokrovsk trong hai tuần qua nhìn chung đã ủng hộ tuyên bố của quân Ukraine rằng các nhóm tấn công của Nga đang cố gắng tiến vào quận Pokrovsk, ít nhất là trong một số cuộc giao tranh, đã bị máy bay điều khiển từ xa, súng cối và pháo binh của Ukraine chặn lại và tiêu diệt.
Cuộc giao tranh ngày 29-30 tháng 10 là một trong những cuộc giao tranh được ghi nhận rõ ràng nhất, với đoạn video định vị địa lý của Nga được công bố vào ngày 9 tháng 11 cho thấy những người lính Nga tươi cười lái xe máy và xe hơi không có động cơ tiến về một quận phía đông nam của thành phố. Đoạn video định vị địa lý do Lữ đoàn Rubizh số 4 của Vệ binh Quốc gia Ukraine ghi lại, công bố ngày 10 tháng 11, cho thấy nhiều cuộc không kích bằng máy bay điều khiển từ xa và thương vong của Nga nằm rải rác dọc theo cùng một con đường.
[Kyiv Post: Ukraine’s Top General Syrsky: quân Ukraine Will Hold Battleground City Pokrovsk]
4. Dưới sương mù dày đặc, Nga tiến vào Pokrovsk — Ukraine cho biết 300 quân Nga đã tiến vào thành phố
Dưới màn sương mù dày đặc, Nga đang tăng cường nỗ lực chiếm Pokrovsk — lợi dụng tầm nhìn thấp làm giảm khả năng giám sát và tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa của Ukraine, Quân đoàn 7 thuộc Lực lượng Dù Ukraine đưa tin vào ngày 11 tháng 11.
Pokrovsk, với dân số trước chiến tranh khoảng 60.000 người, đã trở thành mục tiêu trọng điểm của Nga trong những tháng gần đây. Kể từ mùa hè này, các nhóm trinh sát và phá hoại của Nga đã tiến vào thành phố nhưng cho đến nay vẫn chưa chiếm được.
Lực lượng Nga đang tiến vào Pokrovsk từ vùng ngoại ô phía nam với trang thiết bị hạng nhẹ, đến từ Selydove và Donetsk bị tạm chiếm.
Quân đoàn số 7 cho biết hiện có hơn 300 quân Nga đang có mặt trong thành phố, với mục tiêu tiến đến biên giới phía bắc Pokrovsk và bao vây khu vực đô thị, theo Quân đoàn số 7.
Bộ Tổng tham mưu đưa tin vào ngày 11 tháng 11 rằng lực lượng Ukraine đã tấn công một nhà máy lọc dầu ở thành phố Orsk, tỉnh Orenburg của Nga.
[Kyiv Independent: Under heavy fog, Russia presses into Pokrovsk — Ukraine says 300 troops enter city]
5. Pokrovsk và Kupyansk – Bước ngoặt cho nước Nga hay ‘Sự hoảng loạn phút chót trước mùa đông’?
Đồng ruộng, làng mạc, đường xá nối liền – từ góc nhìn của Nga, cuộc chiến năm 2025 cho đến nay vẫn là một thảm họa, với những “thành công” được tính bằng mẫu Anh. Nhưng giờ đây, vào giai đoạn cuối năm nay, ngay trước khi mùa đông đến, đã có những báo cáo về việc quân Nga tiến vào thành phố Pokrovsk, và những báo cáo tương tự từ thành phố Kupyansk.
John Foreman là một chuyên gia cố vấn độc lập chuyên về Nga, Ukraine và an ninh quốc tế.
Gần đây nhất, ông giữ chức Tùy viên Quốc phòng Vương quốc Anh tại Liên bang Nga, cung cấp cố vấn chiến lược cho các Bộ trưởng và đại diện cho Tổng Tham mưu trưởng Quốc phòng Vương quốc Anh. Ông cũng từng là Tùy viên Quốc phòng Vương quốc Anh tại Kyiv, và đã được bổ nhiệm làm đại diện ngoại giao quân sự tại Hoa Kỳ, NATO và EU. Trong suốt sự nghiệp của mình tại Hải quân Hoàng gia, ông đã phục vụ trên tàu trong các hoạt động hàng hải toàn cầu, chỉ huy hai tàu chiến.
Ông là cộng tác viên thường xuyên cho các phương tiện truyền thông Vương quốc Anh và quốc tế, đồng thời là cố vấn cấp cao cho một số công ty tư vấn quốc phòng của Vương quốc Anh.
Ông vừa đưa ra nhận định liệu đây có phải là một bước đột phá của Nga? Liệu tình thế đã thay đổi? Hay những gì đang diễn ra hiện nay có nhiều khả năng là “đỉnh điểm của những nỗ lực của Nga nhằm chinh phục ít nhất một điều gì đó trong năm nay”.
Một điều chắc chắn là: Nga đã tăng cường mạnh mẽ các cuộc tấn công vào miền trung Donbas trong những tháng gần đây. Theo Tổng thống Volodymyr Zelenskiy, quân đội Nga hiện có khoảng 170.000 quân ở tiền tuyến, chỉ tính riêng quanh Pokrovsk. Foreman nhận định cán cân lực lượng ở một số khu vực trên mặt trận đang ở mức 1:10. Tuy nhiên, ông khẳng định một điều rõ ràng: những gì đang diễn ra hiện nay không phải là “bước ngoặt có lợi cho Nga”.
Suy cho cùng, Nga đang phải trả giá cho những gì cuối cùng chỉ là những thắng lợi tương đối nhỏ về lãnh thổ: trong ba tháng qua, tổn thất của Nga chỉ dưới 30.000 quân mỗi tháng. Con số này bao gồm cả những binh sĩ tử trận hoặc bị thương ngoài khả năng chiến đấu. Và 30.000 quân cũng là giới hạn quân số mà Nga hiện có thể huy động, theo số liệu hiện tại.
Tuổi thọ của những người lính hợp đồng của Nga – và hiện tại Nga chỉ điều động những người lính như vậy vì không có lệnh động viên – vẫn ở mức khoảng một tháng.
Dù sao đi nữa, tình hình hiện tại ở Pokrovsk và Kupyansk đã diễn biến trong nhiều tháng. Ở Kupyansk, quân Nga tiến quân chậm rãi, ổn định với tổn thất nặng nề. Ngược lại, ở Pokrovsk, người ta có thể cảm thấy các đơn vị Ukraine đã bị bất ngờ.
Pokrovsk – một thành phố nhỏ từng có dân số 60.000 người – đã nằm trong danh sách ưu tiên của Nga hơn một năm nay. Thị trấn này có tầm quan trọng chiến lược. Các tuyến đường giao thông quan trọng đi qua Pokrovsk. Thành phố này cũng là một trung tâm hậu cần quan trọng. Pokrovsk cũng nằm cạnh hai thành phố lớn hơn ở phía bắc khu vực: Sloviansk và Kramatorsk. Nếu Pokrovsk thất thủ, quân Nga sẽ có thêm năng lực để tấn công vào hai thành phố này. Ít nhất, đó là lý thuyết trên giấy tờ.
Theo Foreman, có một lý do chính khiến Nga hiện chủ yếu dựa vào bộ binh và chỉ sử dụng xe thiết giáp một cách hạn chế hoặc có chọn lọc: thách thức trong việc mua sắm các loại xe này và việc điều động hàng loạt máy bay điều khiển từ xa. Xe tăng là một mục tiêu. Và khi các cuộc tấn công cơ giới xảy ra, chúng sẽ huy động hàng chục xe tăng cùng lúc, đặc biệt là trong thời tiết xấu, vì điều đó sẽ cản trở hoạt động trinh sát.
Các hoạt động tấn công của Nga hiện chủ yếu dựa trên “bộ binh chân đất” được trang bị nhẹ. Điều này làm chậm mọi hoạt động di chuyển của quân đội. Tuy nhiên, nó cũng quyết định tốc độ tiếp tế và hậu cần. “Họ không thể thay đổi hướng đi nhanh chóng như vậy, và vẫn còn hàng chục km nữa mới đến Sloviansk và Kramatorsk.” Do đó, ông phân loại những gì đang diễn ra như sau: họ đang tạo ra “điểm khởi đầu cho năm chiến tranh sắp tới”.
Năm 2025, sắp kết thúc, chắc chắn có đủ những yếu tố cần thiết để đi vào lịch sử với tư cách là một năm “lịch sử”. Máy bay điều khiển từ xa, giám sát cảm biến, hệ thống điều khiển từ xa và tự động giờ đây đang thống trị chiến trường. “Đây không còn là chiến trường của năm 2022 nữa”, Foreman nói. Hồi đó, tất cả chỉ xoay quanh pháo binh. Pháo binh có tầm bắn được xác định chính xác, đồng thời cũng có độ trễ trong việc lập kế hoạch mục tiêu.
Việc sử dụng rộng rãi máy bay điều khiển từ xa FPV cho phép các cuộc tấn công có thể được thực hiện chính xác theo thời gian thực. Điều này đã thay đổi căn bản bản chất của chiến tranh.
Trong khi vùng đất không người nằm giữa tiền tuyến trong Thế chiến thứ nhất có lẽ rộng vài trăm mét, thì ngày nay nó rộng từ 15 đến 20 km ở mỗi bên.
Trong khi đó, quân Nga hầu như không sử dụng xe tăng hay thiết bị hạng nặng nữa – chúng quá dễ trở thành mục tiêu. Các cuộc tấn công quy mô lớn của bộ binh Nga gần đây đã được thực hiện dưới sự bảo vệ của lớp phủ nhôm để tránh các cảm biến nhiệt. Với các phương tiện công nghệ được sử dụng và điều kiện mà quân đội phải đối mặt trong một vùng đất không người rộng hàng chục km, khả năng tiền tuyến sụp đổ là điều không thể tránh khỏi.
Nhưng liệu điều này có trở thành một thế bế tắc công nghệ cao không? Foreman cho biết: “Hãy hỏi một người lính tiền tuyến về điều này - anh ta chắc chắn sẽ nói không.”
Nhưng đó chưa phải là tất cả. Chiến tranh động lực chỉ là một khía cạnh của cuộc chiến này, vốn đang diễn ra ở nhiều cấp độ; không chỉ ở Ukraine mà còn ở Tây Âu. Cuộc chiến này diễn ra trên nhiều phương diện chính trị, thông tin và tâm lý, nhưng cũng thông qua phá hoại, đánh lạc hướng và tuyên truyền dưới mọi hình thức. Và những điều này cuối cùng mang tính quyết định trong một cuộc chiến tiêu hao như thế này.
Foreman cho biết: “Ngay cả Chiến tranh thế giới thứ nhất cũng không kết thúc bằng bước đột phá trên mặt trận, mà bằng sự sụp đổ của các hệ thống và quốc gia”.
Và trong khi Foreman nhìn nhận các sự kiện trên mặt trận chiến tranh một cách khá bình tĩnh như một “cơn hoảng loạn phút chót của Nga trước mùa đông”, ông lại quan tâm nhiều hơn đến mặt trận chính trị. Gần đây, đóng góp tài chính từ các nước NATO cho Ukraine đã giảm mạnh, mặc dù NATO vừa mới thống nhất về cơ chế mua sắm và tài chính, gọi tắt là PURL vào tháng 7. Ukraine cần 16-18 tỷ đô la mỗi năm, nhưng kể từ tháng 7 (tức là sau khoảng một phần ba năm), chỉ có 3 tỷ đô la được chuyển vào quỹ.
Tuy nhiên, theo Foreman, điều còn thiếu là “sự lãnh đạo chính trị” và khả năng của các chính trị gia trong việc giải thích tính cấp bách của tình hình. Điều đáng lo ngại là sự mệt mỏi, ấn tượng sai lầm rằng Ukraine bằng cách nào đó sẽ giải quyết được vấn đề và Tây Âu dù sao cũng không bị ảnh hưởng trực tiếp. Suy nghĩ viển vông - cho đến khi quá muộn để phản ứng.
[Kyiv Post: Pokrovsk and Kupyansk – a Turning Point for Russia or ‘Last-Minute Panic Before Winter’?]
6. Nga trang bị cho máy bay điều khiển từ xa Molniya phốt pho vàng trong các cuộc tấn công vào chiến hào ở Ukraine
Nga được tường trình đã sử dụng máy bay điều khiển từ xa Molniya trang bị phốt pho vàng chống lại lực lượng Ukraine, phát ngôn nhân Bộ Quốc phòng Ukraine, Chuẩn tướng Oleksii Hromov, cho biết như trên trong cuộc họp báo tại trung tâm báo chí Kyiv sáng Thứ Ba, 11 Tháng Mười Một.
Một video xuất hiện trên mạng xã hội cho thấy một cuộc tấn công nhắm vào các vị trí chiến hào của Ukraine bằng vật liệu gây cháy. Máy bay điều khiển từ xa Molniya là máy bay điều khiển từ xa tầm trung giá rẻ được sản xuất hàng loạt.
Nga điều động máy bay điều khiển từ xa Molniya chứa đầy phốt pho trên chiến hào
Theo Chuẩn tướng Oleksii Hromov, lực lượng Nga đang sử dụng máy bay điều khiển từ xa tấn công loại Molniya được trang bị đầu đạn chứa phốt pho vàng để chống lại quân đội Ukraine. Quân đội Ukraine đã nghiên cứu các cảnh quay từ một trong những cuộc tấn công, kết luận rằng máy bay điều khiển từ xa đã được cải tiến để mang theo các chất hóa học gây sát thương nghiêm trọng.
Các nhà phân tích tin rằng phốt pho có thể được chiết xuất từ đạn cối 3D5 120 ly, ban đầu được thiết kế để tạo màn khói. Những quả đạn này không nhằm mục đích chống lại sinh lực địch, nhưng việc chiết xuất và vũ khí hóa nội dung của chúng cho thấy một sự chuyển hướng có chủ đích sang các ứng dụng gây hại hơn trên chiến trường.
Việc sử dụng các hợp chất phốt pho trong chiến đấu có thể dẫn đến hỏa hoạn quy mô lớn và gây ra thương tích bỏng nghiêm trọng. Phốt pho vàng vẫn giữ được nhiều đặc tính giống như phốt pho trắng — dễ bắt lửa và cực kỳ độc hại. Điều này khiến nó đặc biệt nguy hiểm khi được sử dụng trong các cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa nhằm vào bộ binh bị bao vây trong chiến hào hoặc hầm trú ẩn.
Hình ảnh và cảnh quay cũng cho thấy quá trình quân đội Nga chiết xuất phốt pho vàng từ đạn cối. Điều này củng cố đánh giá của nhóm rằng lực lượng Nga đang cố gắng cải tiến các loại đạn tiêu chuẩn để tăng khả năng hủy diệt đối với binh lính, thay vì che giấu hoạt động di chuyển.
Kể từ năm 2014, lực lượng Nga cũng đã sử dụng đạn gây cháy 9M22S phóng từ nhiều hệ thống hỏa tiễn chống lại lãnh thổ Ukraine. Diễn biến mới nhất này đánh dấu sự tiếp tục và có thể leo thang việc Nga sử dụng vũ khí gây cháy trong cuộc chiến ở Ukraine.
[Europe Maidan: Russia arms Molniya drones with yellow phosphorus in Ukraine trench attacks]
7. Không phận NATO lại bị xâm phạm: Rumani không thể phóng máy bay phản lực khi máy bay điều khiển từ xa của Nga rơi ở quận gần Ukraine
Đêm ngày 11 tháng 11 năm 2025, một cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa của Nga nhắm vào các cảng sông Danube của Ukraine đã khiến các mảnh vỡ rơi xuống gần làng Grindu của Rumani, trong khi các máy bay chiến đấu của Rumani không thể cất cánh do thời tiết xấu, theo Bộ Quốc phòng Rumani. Ngoại trưởng Rumani Oana Toiu xác nhận các mảnh vỡ máy bay điều khiển từ xa đã rơi xuống một khu vực có người ở trên lãnh thổ Rumani. Vụ tai nạn máy bay điều khiển từ xa xảy ra trong bối cảnh Nga đang tấn công các khu vực cảng sông Danube của Ukraine.
Máy bay điều khiển từ xa của Nga đã xâm phạm không phận Rumani ngày càng nhiều trong những tháng gần đây, khi Mạc Tư Khoa tiếp tục tấn công vào các cảng sông Danube của Ukraine nằm ngay bên kia biên giới. Các quan chức trước đó đã báo cáo rằng các mảnh vỡ thu được từ các vụ việc trước đây trùng khớp với các loại máy bay điều khiển từ xa thường được quân đội Nga sử dụng.
Radar Rumani phát hiện máy bay điều khiển từ xa khi hệ thống phòng không được kích hoạt
Bộ Quốc phòng Rumani báo cáo rằng vào rạng sáng ngày 11 tháng 11, các hệ thống radar đã theo dõi các nhóm máy bay điều khiển từ xa trong khu vực tiếp giáp không phận Rumani. Lúc 12:07 sáng, chính quyền đã ban hành cảnh báo khẩn cấp quốc gia cho người dân ở phía bắc Quận Tulcea. Một số lượng lớn vụ nổ đã được ghi nhận ở phía Ukraine của sông Danube, gần cảng Izmail.
Bất chấp cảnh báo và phát hiện, các máy bay chiến đấu của Rumani vẫn nằm im trên mặt đất. Bộ Quốc phòng Rumani giải thích rằng điều kiện thời tiết ở phía đông nam đất nước khiến việc cất cánh không thể thực hiện được. Tuy nhiên, các hệ thống phòng không vẫn được kích hoạt để phòng ngừa.
Lúc 1:09 sáng, nhà chức trách nhận được báo cáo về một vụ va chạm máy bay điều khiển từ xa gần Grindu, cách biên giới Rumani-Ukraine khoảng năm km về phía nam. Các đội quân sự Rumani đã được điều động đến hiện trường và báo cáo đã tìm thấy các mảnh vỡ có thể là của máy bay điều khiển từ xa. Khu vực này đã được phong tỏa và cuộc điều tra bắt đầu vào lúc rạng sáng.
Ngoại trưởng Rumani Oana Toiu xác nhận rằng các mảnh vỡ máy bay điều khiển từ xa đã rơi “xuống một khu vực có người ở trên lãnh thổ Rumani”. Bà gọi vụ việc này là “một cuộc tấn công liều lĩnh khác vào Ukraine với hậu quả trên lãnh thổ Rumani”.
“Những hành động này là một phần của một loạt các sự việc tương tự và thể hiện mô hình rõ ràng trong cuộc chiến xâm lược của Nga”, bà nói.
Theo bà, những cuộc tấn công này là một phần trong “hành động khiêu khích có hệ thống của Nga chống lại Liên Hiệp Âu Châu và NATO”.
Toiu viết: “Chúng tôi sẽ không ngần ngại tăng giá mà Nga phải trả cho những hành động liều lĩnh và bất hợp pháp như vậy”, đồng thời lưu ý rằng Rumani, Liên Hiệp Âu Châu và Hoa Kỳ đang chuẩn bị các lệnh trừng phạt tiếp theo đối với Nga để tăng chi phí xâm lược.
Sáng nay, chính quyền tỉnh Odessa đã báo cáo một cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa của Nga vào khu vực phía nam của tỉnh, nhắm vào cơ sở hạ tầng năng lượng và hỏa xa. Không quân Ukraine sau đó xác nhận rằng lực lượng Nga đã phóng tổng cộng 119 máy bay điều khiển từ xa tầm xa trong đêm, “trọng tâm của cuộc tấn công là các khu vực tiền tuyến ở các tỉnh Donetsk, Kharkiv, Dnipropetrovsk; và tỉnh Odessa.”
Trong đêm, lực lượng Ukraine đã theo dõi các nhóm máy bay điều khiển từ xa di chuyển về phía quận Izmail, rồi về phía Reni ở quận này, nằm ngay bên kia sông Danube đối diện với Quận Tulcea của Rumani.
Ukraine chỉ bắn hạ được một nửa số máy bay điều khiển từ xa của Nga khi cuộc tấn công khủng bố ở Mạc Tư Khoa nhắm vào các cơ sở điện ở ba khu vực
[Europe Maidan: NATO skies breached again: Romania fails to launch jets as Russian drone crashes in county next to Ukraine]
8. Đặc công Ukraine đốt cháy bốn địa điểm hậu cần quân sự của Nga trong các cuộc đột kích phối hợp bên trong nước Nga
Cơ quan Tình báo Quốc phòng Ukraine, gọi tắt là HUR cho biết các thành viên của phong trào kháng chiến bên trong nước Nga đã thực hiện các hoạt động phá hoại mới vào cuối tháng 10 và đầu tháng 11, phá hủy bốn cơ sở hậu cần quan trọng được quân đội Nga sử dụng. Phát ngôn nhân Cục Tình Báo Quân Đội Ukraine, Đại Úy Andriy Yusov, cho biết như trên trong cuộc họp báo tại trung tâm báo chí Kyiv hôm Thứ Ba, 11 Tháng Mười Một.
Tình báo quân sự Ukraine cho biết các hành động phá hoại trên lãnh thổ Nga đã gia tăng, nhắm vào các tuyến đường giao thông và liên lạc phục vụ cho nỗ lực chiến tranh của Mạc Tư Khoa. Trong những tháng gần đây, ngày càng nhiều hoạt động kháng cự đã tấn công vào hệ thống hỏa xa, kho dầu và cơ sở hạ tầng viễn thông sâu trong lãnh thổ Nga, làm gián đoạn chuỗi cung ứng mà lực lượng Nga sử dụng tại Ukraine.
Theo HUR, các nhóm kháng chiến đã đốt cháy thiết bị tháp thông tin liên lạc ở thành phố Sterlitamak, Bashkortostan và phá hủy một tủ chuyển tiếp hỏa xa gần Vologda
Cơ quan này cho biết các cuộc tấn công đã phá vỡ các liên kết quan trọng trong cơ sở hạ tầng giao thông và truyền thông của Nga hỗ trợ nỗ lực chiến tranh của nước này tại Ukraine.
HUR tuyên bố: “Việc vô hiệu hóa một cách có hệ thống các cơ sở như vậy làm phức tạp đáng kể hoạt động hậu cần quân sự của quân đội xâm lược Nga”.
Cơ quan tình báo cho biết các hành động kháng cự vẫn tiếp diễn trên khắp nước Nga, nhắm vào các tuyến đường tiếp tế và cơ sở hạ tầng khác được sử dụng để duy trì cuộc xâm lược của Mạc Tư Khoa.
[Europe Maidan: Resistance saboteurs torch four Russian military logistics sites in coordinated raids inside Russia]
9. Những gì phương Tây nhầm lẫn về các cuộc đàm phán hòa bình của Ukraine là kết quả chiến tranh tâm lý của Liên Xô: Cựu lãnh đạo quân đội tiết lộ bốn giai đoạn của “Phương pháp Gromyko” thời Chiến tranh Lạnh của Nga
Nga đang áp dụng chiến thuật “chiến tranh tâm lý” từng được Andrei Gromyko, nhà ngoại giao Liên Xô thời Chiến tranh Lạnh, sử dụng với phương Tây. Mạc Tư Khoa hiện đang sử dụng chiến thuật tương tự để cố gắng xâm lược Ukraine.
Gromyko, người từng giữ chức Ngoại trưởng Liên Xô trong hơn 40 năm, đã sử dụng chiến lược này bất cứ khi nào Liên Xô tìm cách đạt được sự nhượng bộ tối đa từ phương Tây, theo lời cựu Tổng tư lệnh Quân đội Ukraine Valerii Zaluzhnyi.
Được biết đến với cái tên “Phương pháp Gromyko” hay “chiến thuật kiệt sức”, phương pháp này đã mang lại cho ông biệt danh “Mr. No” hay “Ông già nói không” trong giới ngoại giao phương Tây — và điều này hoàn toàn có lý do.
Nó hoạt động như thế nào?
Gromyko kéo dài các cuộc đàm phán, vắt kiệt sự kiên nhẫn của người đối thoại và thống trị cuộc trò chuyện cho đến khi họ chịu thua. Mỗi lần ông dừng lại đều mang tính chiến thuật. Mỗi bài phát biểu đều là một thử thách về sức chịu đựng. Kết quả là sự bối rối và mệt mỏi, khiến những người khác phải nhượng bộ để tìm kiếm những giải pháp nhanh chóng, đơn giản ngõ hầu có thể đạt được ít nhất một điều gì đó, Zaluzhnyi giải thích.
Phương pháp này hoàn toàn phù hợp với các mục tiêu hiện tại của Điện Cẩm Linh. Các cuộc đàm phán kéo dài về “chấm dứt chiến tranh” tạo ra ảo tưởng rằng Nga thực sự mong muốn hòa bình, trong khi thực tế, chúng cho Mạc Tư Khoa thời gian để giết càng nhiều người Ukraine càng tốt trong các cuộc đàm phán và tái vũ trang cho giai đoạn xâm lược tiếp theo.
Ngoại trưởng Nga Sergey Lavrov đã thành thạo nghệ thuật Xô Viết này.
Hộp dụng cụ của anh ta bao gồm:
những lời độc thoại bất tận;
trích dẫn có chọn lọc;
và những lời lạc đề vô tận nhằm làm lu mờ sự thật và làm người nghe mệt mỏi cho đến khi họ mất tập trung.
Hơn nữa, Điện Cẩm Linh cử các phái viên đàm phán bất tận. Họ không có thẩm quyền thỏa hiệp vì quyền lực thực sự ở Nga vẫn tập trung trong tay một người.
Bốn giai đoạn của “Kế hoạch Gromyko”
Mỗi cuộc họp với các quan chức Nga về việc chấm dứt chiến tranh, chẳng hạn như ở Istanbul, đều tuân theo mô hình bốn bước quen thuộc:
Giai đoạn 1: Tràn ngập bàn đàm phán bằng những lời nói dối và chi tiết không liên quan, buộc người khác phải tốn thời gian để sửa chữa những thông tin sai lệch.
Giai đoạn 2: Sử dụng thuyết tương đối về đạo đức để trốn tránh trách nhiệm: Tôi xâm lược nhưng anh cũng chẳng khá hơn tôi. Họ cáo buộc những người đối thoại với họ là chạy theo chủ nghĩa thực dân, đạo đức giả hoặc tiêu chuẩn kép.
Giai đoạn 3: Định hình lại hành vi xâm lược thành phản ứng, xâm lược thành phòng thủ và diệt chủng thành tự vệ — một sự đảo ngược giá trị một cách tàn nhẫn nhằm làm tê liệt các xã hội dân chủ.
Giai đoạn 4: Thử thách đối thủ, coi mọi cử chỉ thiện chí là điểm yếu.
Ngôn ngữ duy nhất mà Điện Cẩm Linh hiểu là sự nhất quán được hỗ trợ bởi sức mạnh.
Các nhà ngoại giao phải được đào tạo như những người lính
Zaluzhnyi khẳng định rằng đó là lý do tại sao Ukraine phải đào tạo các nhà đàm phán của mình một cách nghiêm ngặt như cách họ đào tạo binh lính.
Lịch sử đã cho thấy một bài học rõ ràng: năm 1973, hòa bình ở Việt Nam chỉ đến sau năm năm và 68 cuộc gặp giữa Henry Kissinger và người đồng cấp Bắc Việt Nam. Hòa bình đạt được không phải thông qua đàm phán, mà là khi cán cân quân sự thay đổi.
Ngoại giao chỉ thành công khi được củng cố bằng vũ lực.
An ninh của Âu Châu đang bị đe dọa, chứ không chỉ sự tồn vong của Ukraine
Cựu tổng tư lệnh nói tiếp rằng bất chấp những bài học này, một số người ở phương Tây vẫn thúc giục Ukraine đàm phán với những người đến để giết nước này.
Ông nói rằng Ukraine đã chiến đấu suốt 11 năm và sẽ không để phương pháp của Liên Xô hủy hoại đất nước. Đối với Ukraine, các cuộc đàm phán hòa bình đã trở thành một chiến trường khác, nơi mọi sai lầm đều không thể cứu vãn.
Điều mà phương Tây quên mất là:
Vấn đề không chỉ là sự tồn vong của Ukraine mà còn là an ninh của Âu Châu.
Bất kỳ “hòa bình” nào thưởng cho sự xâm lược của Nga đều là lời mời gọi cho nhiều cuộc chiến tranh hơn
Hòa bình theo cách hiểu của Nga không phải là hòa bình — mà là đầu hàng. Hòa bình thực sự không thể đạt được bằng cách ký kết các văn bản trong khi hỏa tiễn Nga vẫn tiếp tục giết hại dân thường.
“Ukraine không từ chối hòa bình. Chúng tôi phản đối sự đầu hàng trá hình dưới vỏ bọc hòa bình”, Zaluzhnyi tuyên bố.
Một giải pháp công bằng phải khôi phục toàn vẹn lãnh thổ của Ukraine, bảo đảm trách nhiệm giải trình về tội ác chiến tranh và bảo đảm rằng không kẻ xâm lược nào có thể đe dọa Âu Châu từ Mạc Tư Khoa nữa.
“Bất cứ điều gì kém hơn sẽ phản bội không chỉ người dân Ukraine mà còn cả những nguyên tắc giữ cho thế giới tự do an toàn và tự do. Sức mạnh của chúng ta không chỉ nằm ở những người lính mà còn ở mục tiêu rõ ràng: hòa bình thông qua chiến thắng, chứ không phải ảo tưởng,” ông nói thêm.
[Europe Maidan: What West mistakes for Ukraine’s peace talks is Soviet psychological warfare: Ex-military chief reveals four stages of Russia’s Cold War–era “Gromyko Method”]
10. Ukraine lại tấn công nhà máy lọc dầu Saratov - một trong những nhà máy dầu lớn nhất của Nga bị đốt cháy
Đêm ngày 11 tháng 11 năm 2025, máy bay điều khiển từ xa của Ukraine đã tấn công nhà máy lọc dầu Rosneft ở Saratov, nằm ở vùng Volga của Nga, cách khu vực chiến sự ở Ukraine khoảng 600 km, theo báo cáo của các kênh Telegram Ukraine. Vụ tấn công đã gây ra các vụ nổ và hỏa hoạn lớn, theo hình ảnh từ hiện trường. Bộ Tổng tham mưu Quân đội Ukraine đã xác nhận vụ tấn công vào nhà máy lọc dầu. Chính quyền Nga báo cáo thiệt hại đối với cơ sở hạ tầng dân sự và tuyên bố rằng một cư dân được tường trình đã bị thương.
Cuộc tấn công này là một phần trong chiến dịch tấn công sâu của Ukraine nhằm vào các cơ sở chế biến dầu mỏ và lưu trữ nhiên liệu của Nga trong bối cảnh Nga đang xâm lược Ukraine. Kyiv tấn công các cơ sở nhiên liệu ở Nga và các vùng lãnh thổ bị tạm chiếm nhằm phá vỡ hoạt động hậu cần nhiên liệu quân sự của Nga.
Nhà máy lọc dầu Saratov là một trong những nhà máy lọc dầu lớn nhất và lâu đời nhất ở Nga. Tính đến năm 2024, nhà máy này giải quyết khoảng 5,8 triệu tấn dầu mỗi năm — chiếm khoảng 2,2% tổng công suất lọc dầu của Nga.
Rạng sáng ngày 11 tháng 11, máy bay điều khiển từ xa đã tấn công vào nhà máy lọc dầu thuộc sở hữu của Rosneft tại quận Zavodskoi, Saratov, Nga. Bộ Tổng tham mưu Ukraine đã xác nhận vụ tấn công, viện dẫn mục tiêu là làm suy yếu tiềm lực kinh tế-quân sự của Nga. Nhà máy lọc dầu này là nhà cung cấp nhiên liệu chính cho quân đội Nga, sản xuất hơn 20 loại sản phẩm dầu mỏ, bao gồm dầu diesel và xăng.
Các nhân chứng ở Saratov cho biết đã nghe thấy nhiều tiếng nổ và chớp sáng ở phía tây nam thành phố ngay sau 1 giờ sáng, sau đó là tiếng còi báo động vang lên khắp nơi. Các kênh Telegram của Ukraine là Exilenova+ và Ukraine Context đã chia sẻ video cho thấy những vụ nổ ở xa và một vệt sáng lớn trên đường chân trời.
Những cảnh quay sau đó cho thấy một đám cháy lớn tại địa điểm nhà máy lọc dầu.
Chính quyền Nga đã thừa nhận vụ tấn công. Thống đốc tỉnh Saratov Roman Busargin báo cáo rằng “các công trình hạ tầng dân sự” đã bị hư hại và cho biết một phụ nữ đã bị thương, mặc dù bà không cần phải vào bệnh viện. Cửa sổ của một số ngôi nhà ở quận Zavodskoi được tường trình đã bị vỡ.
Kênh Telegram Astra của Nga đã xác nhận nhà máy lọc dầu là mục tiêu sau khi phân tích OSINT các video từ hiện trường. Astra lưu ý rằng đây ít nhất là cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa thứ bảy vào nhà máy lọc dầu Saratov kể từ đầu năm 2025. Theo dữ liệu của Militarnyi, đây có thể là cuộc tấn công thứ tám.
Cơ sở này cũng bị tấn công lần cuối vào đêm 2 đến ngày 3 tháng 11.
Sân bay Saratov đã tạm dừng hoạt động trong thời gian ngắn sau vụ tấn công đêm qua. Theo cập nhật mới nhất của Astra, kế hoạch ứng phó khẩn cấp Kovyor đã được kích hoạt lại tại thành phố.
Ngoài nhà máy lọc dầu Saratov, quân đội Ukraine còn tấn công Cảng Dầu khí Biển ở Feodosia, Crimea và các vị trí của Nga tại khu vực bị tạm chiếm của Tỉnh Donetsk. Theo Bộ Tổng tham mưu, các cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa đã nhắm vào các kho chứa và khu vực tập trung quân gần Donetsk và khu vực Ocheretyne. Tại Feodosia, họ báo cáo đã tấn công trực tiếp vào các bồn chứa tại cảng dầu khí biển — một trung tâm quan trọng vận chuyển nhiên liệu đến Crimea và các vùng lãnh thổ bị tạm chiếm phía nam.
Quân đội Ukraine nhấn mạnh rằng tất cả những hành động này là một phần của nỗ lực lớn hơn nhằm phá vỡ hoạt động hậu cần của Nga và buộc Mạc Tư Khoa phải chấm dứt cuộc chiến xâm lược.
Nga tuyên bố chặn được máy bay điều khiển từ xa, nhưng không ngăn chặn được vụ tấn công nhà máy lọc dầu
Sau đó vào ngày 11 tháng 11, Bộ Quốc phòng Nga cáo buộc rằng 37 máy bay điều khiển từ xa của Ukraine đã được phát hiện trên lãnh thổ Nga qua đêm, trong đó có 8 chiếc bị chặn trên vùng trời Saratov.
[Kyiv Independent: Ukraine strikes Saratov refinery again — one of Russia’s biggest oil plants set ablaze]
Nga tuyên bố phá vỡ âm mưu cướp máy bay của Ukraine. Putin đang cạn tiền để tiếp tục chiến đấu
VietCatholic Media
15:06 12/11/2025
1. FSB tuyên bố đã phá vỡ âm mưu cướp máy bay MiG-31 của Ukraine để khiêu khích NATO
Cơ quan An ninh Liên bang Nga, gọi tắt là FSB cho biết họ đã ngăn chặn một hoạt động tình báo của Ukraine được tường trình nhằm mục đích cướp một máy bay chiến đấu MiG-31 để khiêu khích NATO.
Theo tuyên bố của hãng thông tấn nhà nước TASS đưa tin hôm thứ Ba, tình báo quân sự Ukraine, với sự hỗ trợ của “những người Anh”, đã cố gắng chiêu mộ phi công Nga để đánh cắp máy bay phản lực siêu thanh được trang bị hỏa tiễn siêu thanh Kinzhal.
Người phi công được tường trình đã được hứa trả 3 triệu đô la để giao máy bay cho Ukraine.
FSB tuyên bố rằng sau khi có được máy bay phản lực, tình báo Ukraine đã lên kế hoạch lái nó tới căn cứ không quân lớn nhất của NATO ở Đông Nam Âu - nằm gần thành phố Constanța của Rumani - để nó có thể bị phòng không bắn hạ, gây ra một sự việc quốc tế.
Một sĩ quan FSB giấu tên cho biết nhóm điều tra Bellingcat có liên quan đến âm mưu bị cáo buộc này và gọi đây là “tổ chức báo chí do Anh kiểm soát”.
Viên sĩ quan này cũng tuyên bố tình báo Ukraine đã cân nhắc việc đầu độc chỉ huy chiếc MiG-31 để phi công phụ có thể cướp tay lái và hoàn thành vụ cướp máy bay.
FSB cho biết: “Kế hoạch của tình báo Ukraine và Anh nhằm thực hiện một cuộc khiêu khích quy mô lớn đã bị ngăn chặn”.
FSB không đưa ra bằng chứng để chứng minh cho tuyên bố của mình và hiện vẫn chưa có bình luận nào từ Ukraine, NATO hoặc Bellingcat.
Cơ quan An ninh Ukraine, gọi tắt là SBU cho biết một công dân đến từ một quốc gia Đông Âu, đã xuất ngũ khỏi quân đội nước này, bắt đầu làm gián điệp cho Mạc Tư Khoa và được điều động đến Ukraine.
Về căn cứ NATO ở Constanta
TASS cho biết căn cứ nói trên là Căn cứ Không quân Mihail Kogălniceanu ở đông nam Rumani, nơi đang được mở rộng thành căn cứ quân sự mà chính quyền Rumani mô tả là lớn nhất của NATO ở Âu Châu.
Truyền thông Rumani và Âu Châu đưa tin rằng dự án này bao phủ gần 3.000 ha - gần bằng diện tích của một thị trấn nhỏ - và sẽ là nơi ở cố định cho 10.000 quân NATO cùng gia đình của họ.
Dự án trị giá 2,5 tỷ euro bao gồm đường băng, nhà chứa máy bay, bệ vũ khí, trường học, nhà trẻ, cửa hàng và bệnh viện.
Theo Euronews Rumani (euronews.ro), công trình bắt đầu vào năm 2024 trên cơ sở hạ tầng cốt lõi của căn cứ, bao gồm đường vào và hệ thống tiện ích, dự kiến đi vào hoạt động đầy đủ vào năm 2040.
Khoảng 5.000 quân NATO – chủ yếu từ Hoa Kỳ, Ba Lan, Pháp và Tây Ban Nha – hiện đang đồn trú tại Rumani.
Vào cuối tháng 10, Rumani đã xác nhận rằng Hoa Kỳ sẽ giảm quy mô quân đội hiện diện tại nước này.
Các quan chức giấu tên của Hoa Kỳ và Âu Châu trước đó đã nói với Kyiv Post rằng việc cắt giảm sẽ không vượt quá “một tiểu đoàn” và sẽ không “ảnh hưởng đáng kể đến các hoạt động của Hoa Kỳ trong khu vực”.
Bộ Quốc phòng Rumani cho biết Hoa Kỳ có kế hoạch rút một lữ đoàn được điều động tới các nước Âu Châu khác, để lại khoảng 1.000 binh sĩ Mỹ tại căn cứ Mihail Kogălniceanu.
Theo Rumani Journal, Hoa Kỳ cũng đang giảm sự hiện diện của quân đội tại Bulgaria, Hung Gia Lợi và Slovakia.
Bộ Quốc phòng Rumani cho biết động thái này đã được dự đoán trước và phản ánh những ưu tiên mới của chính quyền tổng thống Hoa Kỳ, được công bố vào tháng 2.
Bộ này cho biết quyết định này cũng xem xét đến sự hiện diện mạnh mẽ hơn của NATO ở sườn phía đông, cho phép Washington “điều chỉnh thế trận quân sự của mình trong khu vực”.
NATO đã xác nhận việc điều chỉnh này trong một tuyên bố, cho biết liên minh “đã có các kế hoạch phòng thủ vững chắc” và tiếp tục duy trì “lực lượng và năng lực phù hợp để ngăn chặn các hành vi xâm lược tiềm tàng”.
[Kyiv Post: FSB Claims It Foiled Ukraine’s Plot to Hijack MiG-31 Jet for NATO Provocation]
2. Máy bay điều khiển từ xa tầm xa của Ukraine tấn công nhà máy lọc dầu lớn của Nga ở độ sâu 1.400 km tại vùng Orenburg
Lực lượng Phòng vệ Ukraine đã tấn công nhà máy lọc dầu Orsknefteorgsintez ở vùng Orenburg của Nga vào thứ Ba, ngày 11 tháng 11, Bộ Tổng tham mưu Ukraine đưa tin.
Theo tuyên bố trên Telegram, cuộc tấn công là một phần trong nỗ lực nhằm làm giảm khả năng tấn công của Nga và phá vỡ nguồn cung cấp nhiên liệu và đạn dược cho quân đội Điện Cẩm Linh.
Các báo cáo sơ bộ cho biết vụ tấn công đã gây ra một số vụ nổ và hỏa hoạn tại nhà máy lọc dầu, trong đó một trong những đơn vị lọc dầu chính được tường trình đã bị tấn công. Việc đánh giá thiệt hại vẫn đang được tiến hành.
Các nguồn tin từ Cơ quan An ninh Ukraine, gọi tắt là SBU cho biết với tờ Kyiv Post rằng máy bay điều khiển từ xa tầm xa từ Trung tâm tác chiến đặc biệt Alpha của SBU đã thực hiện cuộc tấn công, đánh trúng mục tiêu cách lãnh thổ Ukraine 1.400 km (870 dặm).
“Nhà máy lọc dầu này có bốn phân xưởng lọc dầu chính và sản xuất khoảng 30 loại sản phẩm, bao gồm xăng, dầu diesel, dầu nhờn, dầu hỏa hàng không, bitum và dầu nhiên liệu. Đây là một trong những nhà máy lọc dầu hàng đầu của Nga”, nguồn tin cho biết.
Theo SBU, ít nhất bốn vụ nổ đã được ghi nhận tại địa điểm này, tiếp theo là những cột khói dày đặc.
Đây là cuộc tấn công thứ hai của Ukraine vào nhà máy lọc dầu Orsknefteorgsintez – cuộc đầu tiên xảy ra vào ngày 3 tháng 10.
Hoa Kỳ đã đóng băng các cuộc đàm phán với Nga về việc khôi phục quan hệ ngoại giao, hủy bỏ các cuộc tham khảo ý kiến đã lên kế hoạch do căng thẳng gia tăng về cuộc chiến của Mạc Tư Khoa và các lệnh trừng phạt mới của Washington.
“SBU tiếp tục thực hiện các cuộc tấn công chính xác vào cơ sở hạ tầng dầu khí của Nga, nguồn tài trợ cho cuộc chiến chống Ukraine. Những cuộc tấn công này làm suy yếu tiềm năng kinh tế của kẻ xâm lược, cắt giảm doanh thu dầu mỏ và làm gián đoạn hậu cần”, nguồn tin SBU cho biết thêm.
Truyền thông Nga trước đó đưa tin rằng máy bay điều khiển từ xa không xác định đã tấn công nhà máy lọc dầu Orsknefteorgsintez, một trong những nhà máy lọc dầu lớn nhất ở Nga và là một phần của JSC Forteinvest, một tài sản quan trọng của tập đoàn công nghiệp Safmar.
Công suất thiết kế của nhà máy lọc dầu là 6,6 triệu tấn dầu mỗi năm và cơ sở hạ tầng bao gồm bốn đơn vị giải quyết chính, hai nhà máy cải cách xúc tác, các đơn vị giải quyết hydro dầu hỏa và dầu diesel, cùng các cơ sở sản xuất dầu và bitum.
Cuộc tấn công diễn ra sau khi Ukraine xác nhận đã tấn công nhà máy lọc dầu Saratov và cảng dầu Morskoy ở Feodosia, Crimea bị tạm chiếm.
Một loạt vụ nổ xảy ra tại các thành phố Saratov và Engels của Nga vào sáng sớm thứ Ba, ngày 11 tháng 11, với mạng xã hội đưa tin về một vụ hỏa hoạn lớn tại nhà máy lọc dầu Saratov.
Theo chính quyền khu vực, hệ thống phòng không đã được kích hoạt khi người dân nghe thấy nhiều tiếng nổ lớn sau 1 giờ sáng. Thống đốc Saratov Roman Busargin xác nhận các cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa và cho biết một người bị thương nhẹ do kính vỡ.
Bộ Tổng tham mưu Ukraine và Lực lượng Hệ thống Điều khiển từ xa sau đó đã xác nhận sự tham gia của họ, cho biết nhà máy lọc dầu - nơi hỗ trợ nhu cầu quân sự của Nga - đã bị máy bay điều khiển từ xa Ukraine tấn công. Nhà máy lọc dầu này giải quyết khoảng 4,8 triệu tấn dầu mỗi năm.
Máy bay điều khiển từ xa của Ukraine cũng được tường trình đã nhắm vào Nhà ga Morskoy Neftyanoy ở Feodosia bị tạm chiếm, một trung tâm hậu cần quan trọng cung cấp cho lực lượng Nga ở miền nam Ukraine.
[Kyiv Post: Ukraine’s Long-Range Drones Hit Major Russian Refinery 1,400 km Deep in Orenburg Region]
3. Lithuania bổ nhiệm bộ trưởng quốc phòng mới
Tổng thống Lithuania Gitanas Nausėda hôm thứ Hai đã bổ nhiệm Robertas Kaunas làm bộ trưởng quốc phòng và Vaida Aleknavičienė làm bộ trưởng văn hóa.
Kaunas, một đảng viên Dân chủ Xã hội có kinh nghiệm quốc phòng chỉ giới hạn trong hơn một tháng tại Ủy ban An ninh và Quốc phòng Quốc hội Seimas, đã được Thủ tướng Inga Ruginienė đề cử.
Tổng thống cho biết ông dự đoán Kaunas sẽ có “ít chuyên môn hơn” trong một số lĩnh vực nhưng sau cuộc gặp, ông đã rất ngạc nhiên.
Theo hãng thông tấn BNS, Nausėda nói với các nhà báo rằng: “Ông Kaunas đã chuẩn bị rất kỹ và trả lời những câu hỏi đó”.
Một ngày trước khi đề cử, cựu thứ trưởng quốc phòng Giedrimas Jeglinskas, thuộc đảng Liên minh Dân chủ trung tả “Vì Lithuania”, phát biểu: “Đây là một cuộc xổ số mà an ninh của Lithuania bị đe dọa, và đó có lẽ là điều khiến tôi lo lắng nhất”.
Đáp lại những lời chỉ trích, Kaunas viết trên Facebook rằng “những lời chỉ trích là cần thiết để giúp chúng ta cảnh giác, nhưng những nghi ngờ mà nó nêu ra là không có cơ sở”.
Bộ trưởng Quốc phòng bị bỏ trống sau khi Ruginienė sa thải bộ trưởng trước đó, Dovilė Šakalienė, vào ngày 22 tháng 10 trong bối cảnh tranh chấp về ngân sách quốc phòng của Lithuania.
Chính phủ đã đề xuất chi mức kỷ lục 5,38 phần trăm GDP cho quốc phòng vào năm 2026, nhưng vẫn cần được quốc hội chấp thuận.
“Ngân sách chưa từng có này gửi đi một tín hiệu mạnh mẽ đến các đối tác NATO của chúng tôi rằng Lithuania là một thành viên đáng tin cậy của Liên minh, hoàn toàn nhận thức được vị trí địa lý của mình và ý định của các nước láng giềng phía đông”, Kaunas nói. Ông cho biết thêm rằng Lithuania sẽ sẵn sàng tiếp nhận một lữ đoàn Đức vào cuối năm 2027.
Kaunas cam kết tăng cường khả năng phòng thủ của Lithuania thông qua kế hoạch thông minh, công nghệ tiên tiến và cải thiện điều kiện cho cả quân đội Lithuania và lực lượng đồng minh, đồng thời tiếp tục hỗ trợ Ukraine.
Ông cho biết: “Phát triển ngành công nghiệp quốc phòng tại Lithuania, cùng với các đối tác phương Tây, là ưu tiên cho an ninh của chúng tôi và đồng thời là động lực thúc đẩy tăng trưởng kinh tế”.
Việc tìm một bộ trưởng quốc phòng mất chưa đầy ba tuần — bằng một nửa thời gian cần thiết để thay thế cựu bộ trưởng văn hóa Ignotas Adomavičius, người đã từ chức chỉ sau một tuần tại nhiệm do phản ứng dữ dội của công chúng và các cuộc biểu tình từ cộng đồng văn hóa Lithuania về việc giao bộ này cho đảng dân túy Dawn of Nemunas.
[Europe Maidan: Lithuania names new defense minister]
4. Quốc phòng Âu Châu có thể sánh ngang với Nga vào năm 2030—nếu Ukraine chặn đứng được quân Nga
Theo phân tích của Viện Quan hệ Quốc tế Pháp, gọi tắt là IFRI công bố ngày 4 tháng 11, quốc phòng Âu Châu sở hữu năng lực kinh tế và công nghệ để sánh ngang với sức mạnh quân sự của Nga trong vòng năm năm, nhưng tình trạng thiếu hụt nghiêm trọng về lực lượng bộ binh và đạn dược khiến lục địa này vẫn chưa sẵn sàng cho một cuộc chiến tranh lớn.
Đánh giá này cho thấy một thực tế khắc nghiệt: Sức kháng cự của Ukraine hiện đang đóng vai trò là lực lượng răn đe chính của Âu Châu trước sự xâm lược rộng lớn hơn của Nga trong khi lục địa này đang chạy đua để xây dựng năng lực quân sự mà đáng lẽ ra họ đã phải có.
Giám đốc IFRI Thomas Gomart cho biết: “Các nước Âu Châu có đủ tiềm năng cần thiết - tức là các phương tiện kinh tế, năng lực quân sự và chuyên môn công nghệ - để đối đầu với Nga vào năm 2030, với điều kiện họ thể hiện được ý chí chính trị để làm như vậy”.
Mốc thời gian năm năm này giả định rằng Ukraine tiếp tục hấp thụ phần lớn sức mạnh quân sự của Nga, mang lại cho Âu Châu không gian mà họ vẫn chưa sử dụng hiệu quả.
Nghiên cứu của IFRI xác định sức đề kháng của Ukraine là một trong hai trụ cột ngăn chặn cuộc tấn công quân sự của Nga vào lãnh thổ Euro-Atlantic. Trụ cột còn lại là sự thống nhất của NATO, vốn phụ thuộc vào cam kết không chắc chắn của Hoa Kỳ.
Gomart cảnh báo rằng nếu một trong hai trụ cột này bị xói mòn, “nguy cơ xảy ra xung đột vũ trang công khai giữa Nga và Âu Châu, bất kể quy mô nào, cũng sẽ tăng lên đáng kể”.
Điều này khiến cuộc chiến của Ukraine không chỉ mang tính sống còn đối với Kyiv mà còn đối với cả lục địa Âu Châu vốn đã không thể chuyển đổi chi tiêu quốc phòng tăng cao trong ba năm thành sức mạnh quân sự cần thiết để tự mình ngăn chặn Mạc Tư Khoa.
Nga duy trì cái mà phân tích gọi là “lợi thế quyết định về số lượng, hỏa lực, khả năng huy động và khả năng chịu đựng tổn thất”. Lực lượng Ukraine đã chống lại điều này thông qua sự đổi mới, vũ khí phương Tây và chiều sâu chiến lược - những lợi thế mà quân đội Âu Châu sẽ khó có thể sao chép được nếu buộc phải đối đầu trực tiếp với Nga trước năm 2030.
Theo Gomart, Âu Châu thống trị trên không và trên biển nhưng không thể sánh được với Nga trên bộ
Báo cáo định lượng sự thiếu hụt quân sự của Âu Châu theo những thuật ngữ rõ ràng:
Lực lượng mặt đất: Hai mươi trong số 30 quốc gia NATO/Liên Hiệp Âu Châu có dưới 15.000 quân
Đạn dược: Sự thiếu hụt nghiêm trọng trong kho dự trữ có thể cản trở các hoạt động chiến đấu kéo dài
Hỏa tiễn: Khả năng sản xuất được mô tả là một “bức tranh thảm khốc”
Sự gia tăng đột biến trong công nghiệp: Ngân sách quốc phòng tăng cao chưa chuyển thành năng lực sản xuất hữu hình
Bản đánh giá lưu ý rằng Âu Châu nắm giữ lợi thế rõ ràng về không quân và hải quân, cùng với lợi thế về phẩm chất trong đào tạo binh lính và cơ cấu chỉ huy. Tuy nhiên, phân tích nhấn mạnh rằng “lĩnh vực trên bộ vẫn là điểm yếu của Âu Châu” - chính xác là nơi Ukraine đã phải vật lộn với Nga trong gần bốn năm.
Ưu thế trên không của Âu Châu đi kèm với một sự phụ thuộc quan trọng: duy trì ưu thế này đòi hỏi “sự hỗ trợ lớn từ Hoa Kỳ”, làm dấy lên câu hỏi về sự sẵn sàng nếu cam kết của Hoa Kỳ dao động.
Sự khác biệt giữa năng lực kinh tế và khả năng sẵn sàng quân sự của Âu Châu chính là điểm căng thẳng chủ yếu trong báo cáo.
Các quốc gia Âu Châu đã ban hành các chính sách công nghiệp mang tính chuyển đổi - Đạo luật Nguyên liệu thô Thiết yếu, Đạo luật Công nghiệp Net Zero và Đạo luật Công nghiệp Sạch - đồng thời giảm 50% chi phí nhập khẩu nhiên liệu hóa thạch kể từ năm 2022, tiết kiệm hơn 250 tỷ euro mỗi năm. Âu Châu sở hữu những lợi thế kinh tế mà Nga không thể sánh kịp.
Tuy nhiên, những nguồn lực này vẫn chưa sản xuất được kho đạn dược, pháo binh hay quân số cần thiết để thay thế những gì Ukraine hiện đang cung cấp: một rào cản chống lại sự bành trướng lãnh thổ của Nga.
Phân tích kết luận rằng phản ứng của Âu Châu đối với “chiến tranh hỗn hợp kéo dài của Nga” “phần lớn mang tính phòng thủ và quá thận trọng”, cho thấy khả năng sẵn sàng quân sự thông thường không thể chống lại toàn bộ các mối đe dọa từ Mạc Tư Khoa.
Đánh giá của IFRI mô tả chiến lược của Nga là “vĩnh viễn, xuyên lĩnh vực và mang tính cưỡng ép”, sử dụng các hành động phá hoại để “chuẩn bị nền tảng cho một chiến dịch quân sự công khai, được thiết kế ngắn gọn, mạnh mẽ và quyết đoán”.
Đường lối này nhằm mục đích “gây ảnh hưởng đến đánh giá rủi ro của phương Tây và làm tê liệt quá trình ra quyết định của phương Tây bằng cách gieo rắc nỗi sợ leo thang” - một chiến thuật đã nhiều lần trì hoãn việc chuyển giao vũ khí của phương Tây cho Ukraine và làm chậm quá trình tái vũ trang của Âu Châu.
Học thuyết hạt nhân cập nhật của Nga củng cố tính toán leo thang này, hạ thấp ngưỡng sử dụng vũ khí hạt nhân xuống còn bao gồm cả các cuộc chiến tranh thông thường chống lại các quốc gia phi hạt nhân được các đồng minh sở hữu vũ khí hạt nhân hậu thuẫn. Mặc dù khả năng răn đe của Mỹ, Pháp và Anh hiện đang bảo vệ Âu Châu, báo cáo cảnh báo rằng bất kỳ sự mất uy tín nào trong khả năng răn đe mở rộng cũng sẽ khiến Âu Châu phải đối mặt với “sự mất cân bằng chiến lược với Nga”.
Ukraine đã chứng minh hiệu quả cách chống lại chiến tranh lai của Nga thông qua sức đề kháng quân sự kết hợp với việc duy trì khả năng phục hồi xã hội. Phân tích của IFRI cho thấy Ukraine đang “dẫn đường cho phần còn lại của Âu Châu” trong việc chống lại sự xâm lược của Nga.
Tính toán năm 2030
Con đường của Âu Châu để sánh ngang với sức mạnh quân sự của Nga vào năm 2030 phụ thuộc vào các quyết định chính trị được đưa ra hiện nay—và vào việc Ukraine duy trì các tuyến phòng thủ của mình trong thời gian tạm thời.
Phân tích này vừa mang tính cảnh báo vừa mang tính lộ trình: Âu Châu sở hữu nguồn lực và công nghệ để xây dựng năng lực quân sự cần thiết trong vòng năm năm. Điều còn chưa chắc chắn là liệu ý chí chính trị của Âu Châu có thể sánh kịp quyết tâm quân sự của Ukraine trước khi cấu trúc an ninh tiếp tục xấu đi hay không.
Như báo cáo đã nêu rõ, lục địa này đang phải đối mặt với cuộc chạy đua với thời gian, khi Ukraine hiện đang phải chiến đấu trong cuộc chiến mà Âu Châu có thể phải chiến đấu nếu không chuẩn bị đầy đủ.
[Europe Maidan: European defense can match Russia by 2030—if Ukraine holds the line]
5. Tổng thống Zelenskiy trở lại Kherson khi thành phố này chịu đựng cuộc bao vây không ngừng nghỉ của máy bay điều khiển từ xa ba năm sau khi giành được tự do
Tổng thống Volodymyr Zelenskiy đã có chuyến thăm làm việc tới Kherson hôm thứ Ba, đánh dấu ba năm kể từ khi quân đội Ukraine giành lại thành phố từ tay Nga. Tổng thống đã gặp gỡ các quan chức địa phương, lãnh đạo quân sự và các đơn vị thuộc lực lượng máy bay điều khiển từ xa Ukraine để xem xét các biện pháp bảo vệ thành phố, vốn vẫn đang bị đe dọa liên tục bởi các cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa của Nga.
Kherson nằm ở bờ tây sông Dnipro và bị quân đội Nga xâm lược từ tháng 3 đến tháng 11 năm 2022. Kể từ khi được giải phóng, thành phố này thường xuyên phải đối mặt với các cuộc không kích của Nga, đặc biệt là từ các máy bay điều khiển từ xa nhỏ nhắm vào cơ sở hạ tầng và săn lùng dân thường theo những gì các quan chức mô tả là chiến thuật “săn người” của Nga.
Chuyến thăm của Tổng thống Zelenskiy nhấn mạnh các kế hoạch tăng cường khả năng phòng thủ của thành phố, bao gồm mở rộng năng lực của các đơn vị máy bay điều khiển từ xa như “Ptakhy Madyara” và cải thiện khả năng bảo vệ các tuyến đường chính, trung tâm hậu cần và hệ thống năng lượng.
Nằm ở vị trí chiến lược gần cửa khẩu Dnipro dẫn vào vùng lãnh thổ bị Nga tạm chiếm, Kherson đóng vai trò là cửa ngõ vào miền Nam Ukraine và là trung tâm hậu cần và hành chính khu vực quan trọng. Vị trí gần các vị trí của Nga khiến nơi đây trở thành mục tiêu ưu tiên hàng đầu cho các cuộc tấn công, đặc biệt là các cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa và pháo binh.
Tổng thống Zelenskiy nhấn mạnh sự cần thiết phải chuẩn bị cho Kherson trước mối đe dọa đang diễn ra, lưu ý rằng thành phố này phải hứng chịu hàng ngàn cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa mỗi tháng. Ông đã chỉ đạo bổ sung nguồn lực cho các đơn vị tiền tuyến và các cơ quan an ninh, bảo đảm rằng cả cơ sở hạ tầng quân sự và dân sự đều được bảo vệ tốt hơn trước sự xâm lược của Nga.
Ngoài các biện pháp quân sự, Tổng thống Zelenskiy đã xem xét các yêu cầu từ chính quyền khu vực Kherson về các nhu cầu dân sự, từ giáo dục và các chương trình xã hội đến năng lượng và thiết bị cho các dịch vụ công.
Chuyến thăm nhấn mạnh mục tiêu kép của Kyiv là tăng cường an ninh trong khi vẫn duy trì cuộc sống thường ngày ở một thành phố tiền tuyến vẫn nằm trong tầm với của lực lượng Nga.
[Europe Maidan: Zelenskyy returns to Kherson as city endures relentless drone siege three years after freedom]
6. Ukraine không thể sánh được với sự mở rộng máy bay điều khiển từ xa Rubicon của Nga: đơn vị tinh nhuệ mở rộng từ đại đội lên tiểu đoàn trong nhiều tháng
Yurii Fedorenko, chỉ huy Trung đoàn Hệ thống Điều khiển từ xa Độc lập 429 “Achilles” của Ukraine, cho biết trung tâm Rubicon của Nga về hệ thống điều khiển từ xa có thể nhanh chóng mở rộng quy mô từ một đại đội lên một tiểu đoàn nhờ nguồn nhân lực và tài chính mà Ukraine không thể sánh kịp. Ông đã trao đổi với LIGA.net về thách thức ngày càng tăng này.
Chiến tranh máy bay điều khiển từ xa đã trở thành một trong những đặc điểm nổi bật của cuộc chiến, với việc Nga đầu tư mạnh vào các đơn vị được tổ chức bài bản, được tài trợ tốt, có khả năng mở rộng và thích nghi nhanh chóng trên chiến trường. Những nỗ lực này đã biến các hệ thống điều khiển từ xa thành một phần then chốt trong chiến lược quân sự của Mạc Tư Khoa, mang lại cho Mạc Tư Khoa lợi thế về quy mô và sự phối hợp mà Ukraine thường khó có thể sánh kịp.
Fedorenko mô tả Rubicon là phản ứng trực tiếp đối với “Dòng máy bay điều khiển từ xa” của Ukraine - một dự án trên toàn quốc nhằm phối hợp các đơn vị máy bay điều khiển từ xa của Ukraine để trinh sát, tấn công và hỗ trợ tác chiến ở tiền tuyến. Đáp lại, Mạc Tư Khoa chuẩn hóa việc đào tạo, phân công nhiệm vụ và hậu cần trên khắp các đơn vị của mình.
Cấu trúc này cho phép Nga nhanh chóng mở rộng nhân sự, cung cấp thiết bị tốt nhất và tập trung vào các chức năng hoạt động hẹp, không giống như bộ binh hoặc các đơn vị tấn công phân tán nguồn lực cho nhiều nhiệm vụ.
Việc tuyển dụng được nhà nước hậu thuẫn và tài trợ ưu tiên thúc đẩy nỗ lực của Nga
Ông lưu ý rằng Nga tuyển dụng rất nhiều thông qua các chương trình khuyến khích và thanh thiếu niên liên kết với Đảng Nước Nga Thống nhất - đảng chính trị cầm quyền của Nga - đào tạo hàng ngàn thanh thiếu niên 16-17 tuổi trở thành phi công máy bay điều khiển từ xa trong tương lai, những người sẽ được huy động khi 18 tuổi.
Fedorenko nhấn mạnh rằng các đơn vị Rubicon được ưu tiên tiếp nhận nguồn lực, bao gồm công nghệ tiên tiến và tài trợ cho các trung tâm nghiên cứu, phát triển và đổi mới.
Theo Fedorenko, Ukraine không thể đạt được quy mô mở rộng và tài trợ này, thay vào đó phải dựa vào giảng dạy, trang bị và thuyết phục tình nguyện viên tham gia, một quá trình chậm hơn và hạn chế hơn về nguồn lực.
[Europe Maidan: Ukraine can’t match Russia’s Rubicon drone expansion: elite unit scales from company to battalion in months – Ukrainian drone commander]
7. Máy bay điều khiển từ xa của Nga đã tấn công cơ sở hạ tầng ở các tỉnh Odesa, Donetsk và Kharkiv, làm ít nhất một thường dân bị thương.
Đêm ngày 11 tháng 11, các máy bay điều khiển từ xa tầm xa của Nga đã tấn công các cơ sở năng lượng ở các tỉnh Odesa, Donetsk và Kharkiv, theo Bộ Năng lượng Ukraine. Chính quyền Quân sự tỉnh Odesa cho biết các máy bay điều khiển từ xa đã tấn công Reni, làm một người bị thương và gây ra hỏa hoạn tại các cơ sở năng lượng và hỏa xa, trong khi Không quân Ukraine báo cáo rằng 53 trong số 119 máy bay điều khiển từ xa đã bị bắn hạ.
Giữa bối cảnh chiến tranh Nga-Ukraine đang diễn ra, Mạc Tư Khoa tiếp tục chiến dịch khủng bố bằng máy bay điều khiển từ xa nhắm vào lưới điện Ukraine khi mùa đông đang đến gần, nhằm mục đích tước đoạt điện và sưởi ấm của người dân. Đáng chú ý, hệ thống phòng không của Ukraine đang suy yếu: trong khi vài tháng trước, có tới 90% máy bay điều khiển từ xa tầm xa bị đánh chặn, thì lần này - mặc dù chỉ có khoảng 120 máy bay điều khiển từ xa được phóng đi - chỉ chưa đến một nửa bị bắn hạ.
Bộ Năng lượng Ukraine cho biết lực lượng Nga đã tấn công cơ sở hạ tầng năng lượng tại các tỉnh Odessa, Donetsk và Kharkiv vào đêm qua. Các cuộc không kích đã gây thiệt hại cho các cơ sở quan trọng, buộc chính quyền phải tiến hành sửa chữa ngay lập tức. Các quan chức cho biết lịch trình cắt điện hàng giờ hiện đang có hiệu lực trên hầu hết các tỉnh, kéo dài từ 00:00 đến 23:59.
Nhà điều hành lưới điện Ukrenergo lưu ý rằng lịch trình cắt điện được áp dụng theo hai đến bốn giai đoạn xen kẽ và ảnh hưởng đến cả gia cư và người dùng công nghiệp. Các lịch trình này được công bố trên trang web của các nhà điều hành phân phối điện khu vực.
Các đội cấp cứu đã bắt đầu công việc phục hồi khẩn cấp và hy vọng sẽ khôi phục được nguồn điện vào cuối ngày.
Tại tỉnh Odessa, máy bay điều khiển từ xa của Nga đã tấn công cả cơ sở hạ tầng năng lượng và giao thông trong đêm. Cơ quan Quản lý Khẩn cấp Nhà nước tỉnh Odessa báo cáo có các vụ cháy tại các nhà máy điện, và đã được dập tắt bởi 22 nhân viên cấp cứu cùng bốn xe, cùng với hai xe và bảy nhân viên từ các đội cứu hỏa địa phương. Chính quyền Quân sự tỉnh Odessa cho biết các tòa nhà hành chính và một nhà ga hỏa xa Ukrzaliznytsia nằm trong số các mục tiêu bị hư hại.
Một thường dân bị thương do mảnh bom và đã được chăm sóc y tế. Chính quyền địa phương xác nhận rằng cơ sở hạ tầng quan trọng hiện đang vận hành bằng máy phát điện dự phòng, và “các điểm bất khả xâm phạm” đã được mở để cung cấp điện và sưởi ấm cho thường dân. Cơ quan thực thi pháp luật đang ghi nhận những gì các quan chức mô tả là tội ác chiến tranh tiếp theo của Nga.
Theo Suspilne, cảnh báo không kích tại tỉnh Odessa bắt đầu lúc 23:01 ngày 10 tháng 11. Không quân đã cảnh báo về các máy bay điều khiển từ xa tấn công từ Hắc Hải đang tiến về phía quận Izmail. Lúc 00:28, một số nhóm máy bay điều khiển từ xa được xác nhận đang di chuyển về phía Reni. Cảnh báo kết thúc lúc 1:35.
Theo Suspilne, người ta cũng nghe thấy tiếng nổ ở thành phố Kharkiv và tỉnh Zaporizhzhia vào đêm qua.
Gần 120 máy bay điều khiển từ xa được phóng đi, Ukraine chỉ chặn được 53 chiếc
Không quân Ukraine báo cáo rằng lực lượng Nga đã phóng 119 UAV tấn công từ tối ngày 10 tháng 11 đến sáng ngày 11 tháng 11, sử dụng bom Shahed, bom mồi Gerbera và các loại UAV khác. Các điểm phóng bao gồm Oryol, Bryansk, Kursk và Millerovo của Nga, cũng như thị trấn Hvardiiske bị Nga tạm chiếm ở Crimea. Khoảng 80 UAV trong số đó là loại Shahed.
Các cuộc không kích tập trung vào các khu vực tiền tuyến, bao gồm Donetsk, Kharkiv và Dnipropetrovsk, cũng như Odessa. Lực lượng phòng thủ Ukraine đã sử dụng không quân, các đơn vị hỏa tiễn phòng không, hệ thống tác chiến điện tử, các nhóm phòng thủ máy bay điều khiển từ xa và các đội hỏa lực cơ động để đáp trả. Tính đến 9:30, 53 máy bay điều khiển từ xa đã bị bắn hạ hoặc chế áp trên khắp miền bắc, miền đông và miền nam.
Quân đội đã ghi nhận 59 máy bay điều khiển từ xa bị bắn hạ tại 18 địa điểm, và các mảnh vỡ từ một UAV bị bắn hạ đã rơi xuống một khu vực khác. Không quân cảnh báo rằng cuộc tấn công vẫn đang tiếp diễn tính đến sáng nay và một số máy bay điều khiển từ xa của đối phương vẫn còn trong không phận Ukraine.
[Europe Maidan: Russia’s drones hit infrastructure in Odesa, Donetsk, and Kharkiv oblasts, injuring at least one civilian.]
8. Thỏa thuận hòa bình ‘Nobel’ của Tổng thống Trump bị dừng lại
Hôm thứ Hai, Thái Lan tuyên bố tạm dừng thỏa thuận hòa bình với Campuchia sau khi một quả mìn phát nổ gần biên giới chung của hai nước, được tường trình khiến một số binh sĩ bị thương.
Một cuộc tranh chấp biên giới lâu dài giữa hai nước đã bùng phát thành cuộc giao tranh kéo dài năm ngày vào tháng 7, khiến 43 người thiệt mạng và hơn 300.000 người phải di dời.
Tổng thống Trump nhận công lao trong việc làm trung gian cho lệnh ngừng bắn sau đó, nói rằng ông đe dọa sẽ dừng các cuộc đàm phán thương mại nếu xung đột tiếp diễn. Một thỏa thuận đã đạt được hai ngày sau đó tại Malaysia, với việc Thủ tướng Campuchia Hun Manet đề cử Tổng thống Trump cho Giải Nobel Hòa bình - giải thưởng cuối cùng được trao cho lãnh đạo phe đối lập Venezuela Maria Corina Machado.
Quân đội Thái Lan tuyên bố đình chỉ lệnh ngừng bắn không đồng đều, cho biết một người lính đã giẫm phải mìn vào khoảng 9:30 sáng thứ Hai khi đang tuần tra gần một căn cứ ở huyện Kantharalak, tỉnh Sisaket, gần biên giới Campuchia.
Ban đầu, quân đội Thái Lan báo cáo có hai binh sĩ bị thương. Một người được tường trình bị gãy mắt cá chân và một người bị “đau ngực do bị chèn ép”. Tờ Bangkok Post đưa tin một binh sĩ khác bị thương ở mắt và người thứ tư bị thương do mảnh đạn ở bắp chân phải, đồng thời cho biết một trong những binh sĩ còn lại đã bị mất một bàn chân.
Đây là vụ tai nạn mìn thứ bảy liên quan đến binh lính Thái Lan kể từ cuộc xung đột biên giới hồi tháng 7. Số binh lính Thái Lan bị thương do mìn hiện đã tăng lên 18, với vụ tai nạn gần đây nhất xảy ra vào tháng 8 khiến một binh sĩ bị mất chân.
Bộ trưởng Quốc phòng Nattaphon Narkphanit cho biết vụ nổ mới nhất xảy ra tại khu vực mà lực lượng Thái Lan đã đẩy lui quân đội Campuchia. Ông Nattaphon cho biết một cuộc điều tra đang được tiến hành để xác định xem liệu quả mìn này có phải được đặt mới hay không.
Cuộc chiến biên giới ngắn ngủi này là một trong tám cuộc xung đột mà Tổng thống Trump tuyên bố đã giúp chấm dứt trong nhiệm kỳ thứ hai của mình.
[Newsweek: Trump ‘Nobel’ Peace Deal Halted]
9. ‘Bức màn sắt mới’: Người Nga phản ứng trước lệnh cấm thị thực Schengen của Liên Hiệp Âu Châu
Quyết định của Liên Hiệp Âu Châu về việc chấm dứt cấp thị thực Schengen nhiều lần cho hầu hết công dân Nga đã gây ra làn sóng phẫn nộ, hoài nghi và tự thương hại trên khắp các phương tiện truyền thông xã hội của Nga - từ các chính trị gia ủng hộ Điện Cẩm Linh đến các nhà hoạt động đối lập và người dùng bình thường than thở về “bức màn sắt mới”.
Được công bố vào ngày 7 tháng 11, biện pháp này đồng nghĩa với việc, ngoại trừ một số trường hợp ngoại lệ, công dân Nga giờ đây chỉ có thể xin thị thực nhập cảnh một lần vào khu vực Schengen. Theo Liên Hiệp Âu Châu, động thái này nhằm ứng phó với “cuộc chiến tranh xâm lược liên tục của Nga chống lại Ukraine và những rủi ro an ninh liên quan đến việc cấp thị thực quy mô lớn”.
Các loại thị thực nhập cảnh nhiều lần hiện tại vẫn có hiệu lực, nhưng Liên Hiệp Âu Châu cho biết việc đi du lịch đến Âu Châu là “một đặc ân, không phải là quyền”.
Phát ngôn nhân Bộ Ngoại giao Nga Maria Zakharova cho biết các hạn chế về thị thực là hành động khiêu khích do Liên minh Âu Châu dàn dựng: “Họ nên mơ tưởng, bởi vì các biện pháp trả đũa sẽ theo sau - nhưng trước hết, chúng sẽ được thực hiện dựa trên lợi ích quốc gia của chúng tôi.”
Theo hãng thông tấn Nga TASS, Zakharova cũng chỉ trích lập luận của Liên Hiệp Âu Châu. Bà ta phát biểu rất khó hiểu rằng “Ủy ban Âu Châu rõ ràng đang nghĩ thế này: tại sao Tây Âu lại cần những khách du lịch thực sự có tiền khi có những người di cư bất hợp pháp và những người trốn quân dịch Ukraine sống nhờ trợ cấp.”
Một nghị sĩ cao cấp khác, Leonid Slutsky, chủ tịch Ủy ban Đối ngoại của Duma Quốc gia, cho biết lệnh cấm này sẽ gây hại cho Âu Châu nhiều hơn là Nga. “Âu Châu đã tự trừng phạt mình bằng cách cấm thị thực nhập cảnh nhiều lần cho người Nga... Lượng khách du lịch từ Nga đến Âu Châu đã giảm gần như bằng không từ lâu rồi”, ông nói.
Trong số các nhà bình luận có khuynh hướng đối lập, tình cảm chủ yếu là sự thất vọng vì biện pháp này gây tổn hại đến người dân Nga bình thường chứ không phải những người nắm quyền.
Nhà bình luận chống Cẩm Linh Vladimir Arzhanov viết rằng quyết định này “gây tổn hại nghiêm trọng đến tất cả mọi người, ngoại trừ chế độ của Putin”, đồng thời nói thêm rằng ngay cả những nhân vật nổi tiếng bị tòa án quốc tế truy nã cũng “được tự do đi lại”, trong khi những người bất đồng chính kiến bị mắc kẹt.
“Matvienko và Tolstoy sẽ đến Geneva,” ông nói, “nhưng Alexei Moskalev, một cựu tù nhân chính trị, thậm chí không thể xin thị thực vào Đức. Những công dân Nga phản đối chiến tranh sẽ bị tước mất quyền tự do đi lại trong Schengen. Lập luận cứng rắn.”
Nhà hoạt động lưu vong Ignat Davydov, người đã sống ở Đức theo thị thực nhân đạo trong bốn năm, cho biết động thái của Liên Hiệp Âu Châu “gây ngạc nhiên vì sự ngu ngốc và thiển cận”.
“Nó ảnh hưởng đến người dân Nga bình thường – bao gồm nhiều nhà hoạt động và nhà báo – trong khi Liên Hiệp Âu Châu, Hoa Kỳ và các đối tác khác vẫn còn những sai sót lớn trong chính sách trừng phạt của họ”, ông viết. “Nếu nhiệm vụ của Liên Hiệp Âu Châu là chống lại phe đối lập Nga, thì họ đang làm rất tốt.”
Nhà hoạt động đối lập nổi tiếng Sergey Parkhomenko gọi quyết định của Ủy ban Âu Châu về việc chấm dứt thị thực Schengen nhiều lần cho người Nga là “nổi bật vì sự ngu ngốc, kém hiệu quả và bất lực rõ ràng”.
Ông cho biết biện pháp này sẽ không ngăn chặn được những đối tượng mà Liên Hiệp Âu Châu tuyên bố nhắm đến – “trinh sát, phá hoại, tuyên truyền viên, trộm cắp và quan chức tham nhũng” – vì họ đã đi lại bằng hộ chiếu ngoại giao. Thay vào đó, ông lập luận rằng nó sẽ khiến cuộc sống của người dân thường và các nhân vật xã hội dân sự trở nên khó khăn hơn.
Parkhomenko cũng chế giễu ý tưởng về “thị thực đặc biệt” dành cho các nhà báo và nhà hoạt động, nói rằng những con tem như vậy thực chất chỉ là giấy chứng nhận không đáng tin cậy trong mắt lính biên phòng Nga.
“Người ta đề nghị người ta đi và tình nguyện nhận giấy chứng nhận ‘ô nhục’ của họ tại một đại sứ quán nào đó,” ông viết. “Giờ đây, cơ hội rời khỏi đất nước trong trường hợp khẩn cấp sẽ càng trở nên phức tạp hơn.”
[Kyiv Post: ‘A New Iron Curtain’: Russians React to EU Ban on Schengen Multivisas]
10. Chi phí chiến tranh: Phải chăng Nga đang cạn tiền để tiếp tục chiến đấu?
Đầu tháng 10, chính phủ Nga đã công bố dự thảo đầy đủ về ngân sách liên bang giai đoạn 2026–2028, nêu rõ các ưu tiên chính sách quan trọng của nhà độc tài Vladimir Putin trong những năm tới.
Trong báo cáo của mình cho tổ chức nghiên cứu Free Russia Foundation, chia sẻ với tờ Kyiv Independent, chính trị gia đối lập người Nga Mikhail Khodorkovsky, từng là người giàu nhất nước Nga trước khi lên tiếng chống lại Vladimir Putin, cho biết tình hình ngân sách của Nga không hề “bình thường”.
Khodorkovsky nhấn mạnh rằng: “Để duy trì hoạt động của bộ máy quân sự Nga như thế này, cần phải có nhiều tiền hơn nữa - và thực tế là không có tiền”.
Theo báo cáo, Nga đang trải qua một cuộc khủng hoảng ngân sách toàn diện.
Ông cho biết thâm hụt là “vấn đề kinh tế và chính trị-kinh tế nghiêm trọng nhất của Nga”.
Theo báo cáo của Khodorkovsky, đất nước đang đối mặt với tình trạng thâm hụt ngân sách cao trong bảy năm liên tiếp ở mức trên 2% — đó là một chuỗi thâm hụt chưa từng thấy kể từ năm 1999. Chính phủ Nga đã chính thức từ bỏ mục tiêu giữ mức thâm hụt dưới 1% GDP.
Đối với năm 2025, mức thâm hụt dự kiến tăng 0,5% lên tổng cộng 2,6%. Chính phủ dự kiến mức thâm hụt năm 2026 sẽ giảm xuống còn 1,6% GDP, nhưng các nhà phân tích cho rằng dự báo này có thể không thực tế.
“Mức thâm hụt mà Nga dự kiến vào năm 2025 là khá đáng kể. Đúng là mức thâm hụt dự kiến cho năm 2026 thấp hơn, nhưng những con số đó chỉ là mơ ước”, ông cho biết.
“Nếu chiến tranh tiếp diễn, thâm hụt gần như chắc chắn sẽ tăng đáng kể, như đã từng xảy ra trong quá khứ. Hơn nữa, ước tính này chưa tính đến tác động tiềm tàng của các lệnh trừng phạt kinh tế trong tương lai.”
Ông nói thêm rằng trong mọi trường hợp, mức thâm hụt 2-3% GDP là “nhiều đối với Nga vì nước này không có khả năng tiếp cận nguồn tài chính như các quốc gia bình thường”.
Mạc Tư Khoa vẫn bị cấm vận trên thị trường tài chính quốc tế, khiến nước này phụ thuộc vào vay nợ trong nước và dự trữ hạn chế. Ngay cả Trung Quốc, từng được coi là một bên cho vay tiềm năng, cũng đã từ chối cung cấp các khoản vay chính phủ.
Điện Cẩm Linh đã buộc phải - ít nhất là trên giấy tờ - hạn chế mức tăng chi tiêu quân sự để kiểm soát sổ sách. Tuy nhiên, chính phủ không còn công bố dữ liệu chi tiêu thực tế nữa mà chỉ đưa ra dự báo.
Trong giai đoạn từ năm 2026 đến năm 2028, Mạc Tư Khoa tuyên bố chi tiêu quốc phòng sẽ giữ nguyên, giảm nhẹ so với GDP từ 6,3% vào năm 2025 xuống 5,5% vào năm 2026 và 2027, và tiếp tục giảm xuống 4,7% vào năm 2028.
Khodorkovsky cho biết những con số này ẩn chứa một vấn đề sâu xa hơn.
“Tổ hợp công nghiệp quân sự đang gặp khó khăn về tài chính,” Khodorkovsky nói. “Việc duy trì hoạt động ở tốc độ hiện tại — mà không phải cắt giảm thêm — đang ngày càng trở nên khó khăn.”
Sergey Chemezov, Tổng giám đốc điều hành của Rostec, nhà sản xuất vũ khí lớn nhất của Nga, thừa nhận vào tháng 8 rằng “lợi nhuận sản xuất vẫn ở mức thấp, thậm chí bằng không, nếu không muốn nói là âm”, khiến “không còn nhiều tiền để phát triển”.
Khodorkovsky cho biết, kết quả là Nga chỉ có thể tiến hành một cuộc chiến tranh hạn chế, cường độ thấp.
Ông lưu ý rằng giai đoạn hiện tại của cuộc chiến “không quá căng thẳng” xét về việc sử dụng thiết bị quân sự như xe tăng, chủ yếu dựa vào các cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa, tấn công bằng hỏa tiễn và các cuộc tấn công cục bộ.
Khodorkovsky nhận định: “Họ có thể duy trì loại chiến tranh này trong một thời gian, nhưng câu hỏi là để làm gì”.
Một số khu vực lớn — bao gồm Saint Petersburg, Samara, Tatarstan và Bashkortostan — đã cắt giảm tiền thưởng tuyển dụng cho các chiến binh tình nguyện, trong một số trường hợp là gấp năm lần.
Thay vì phát động một cuộc động viên mới, Điện Cẩm Linh đã dựa vào các ưu đãi tài chính và chiến dịch tuyển dụng, cung cấp các hợp đồng béo bở cho những người tình nguyện sẵn sàng chiến đấu ở Ukraine.
Mặc dù các khoản thanh toán này được rút từ ngân sách khu vực chứ không phải ngân sách liên bang, nhưng xu hướng này phản ánh cuộc khủng hoảng ngân sách rộng hơn của Nga, Khodorkovsky lưu ý, điều này hạn chế nghiêm trọng khả năng cung cấp hỗ trợ tài chính cho các khu vực của trung tâm liên bang.
Khi các tuyến tài trợ truyền thống đã cạn kiệt, Nga chỉ còn lại rất ít lựa chọn để tài trợ cho thâm hụt ngân sách.
Phần thanh khoản của Quỹ Tài sản Quốc gia - từng là nguồn dự trữ tài chính chính của Nga - đã giảm xuống còn 4,2 ngàn tỷ rúp (50 tỷ đô la), thấp hơn nhiều so với mức thâm hụt 5,7 ngàn tỷ rúp (70 tỷ đô la) dự kiến chỉ tính riêng trong năm 2025.
Việc vay nợ trong nước thông qua trái phiếu chính phủ cũng không khả thi về mặt chức năng trong điều kiện hiện tại, vì lợi suất trái phiếu kỳ hạn 10 năm vượt quá 15%. Chi phí trả nợ cao làm giảm số tiền có thể huy động được.
Mark Stalczynski, Nhà phân tích cao cấp tại RAND, lưu ý rằng chính phủ Nga đã tăng thuế “để bù đắp một phần” chi tiêu quốc phòng kể từ khi bắt đầu cuộc chiến toàn diện.
Nhưng trong khi chính phủ đã phải dùng đến biện pháp tăng thuế mạnh tay - chẳng hạn như tăng thuế lợi nhuận doanh nghiệp lên 25% và lên kế hoạch tăng thuế giá trị gia tăng lên 22% - thì doanh thu thu được chỉ tạo ra một phần nhỏ so với nhu cầu.
Do đó, lựa chọn duy nhất còn lại mà chính phủ có vẻ đang dùng đến là phát hành tiền tệ - trên thực tế là Ngân hàng Trung ương cấp tín dụng cho chính phủ, Khodorkovsky lưu ý.
Ông cho biết: “Việc vay nợ trong nước quy mô lớn sẽ làm suy thoái nền kinh tế hơn nữa và sẽ ngay lập tức nhắc nhở giới tinh hoa Nga về sự sụp đổ tài chính thảm khốc năm 1998, nguyên nhân là do cùng loại hình tài trợ thâm hụt với lãi suất cao”.
Cuộc khủng hoảng kinh tế và ngân sách ngày càng trầm trọng của Nga là hậu quả trực tiếp của lệnh trừng phạt của phương Tây.
Âu Châu phải đẩy nhanh quá trình loại bỏ năng lượng của Nga — cắt giảm nhập khẩu khí đốt tự nhiên hóa lỏng vào năm 2027 và tất cả các nguồn năng lượng khác vào năm 2028 để tiếp tục phá vỡ cỗ máy chiến tranh của Nga.
“Điều này cực kỳ quan trọng, nguồn cung cấp khí đốt cho Slovakia và Hung Gia Lợi, cũng như xuất khẩu LNG sang Tây Âu, vẫn là nguồn thu chính của Gazprom.”
“Những chuyến giao hàng này mang lại cho Gazprom hơn một nửa tổng lợi nhuận của công ty”.
Ông tin rằng tình hình tài chính ngày càng xấu đi của Nga trong năm nay chủ yếu bắt nguồn từ hai yếu tố - giá dầu toàn cầu thấp hơn và đồng rúp bị định giá quá cao.
Ông khẳng định rằng sức mạnh của đồng rúp đã làm giảm doanh thu từ xuất khẩu năng lượng sau khi chuyển đổi sang đồng tiền quốc gia.
Mặc dù giá dầu trần, mức giá tối đa cho phép đối với xuất khẩu dầu bằng đường biển của Nga, vẫn là “biện pháp quan trọng nhất” đối với Nga, nhưng nó vẫn chưa có hiệu lực hoàn toàn.
Các lệnh trừng phạt và hạn chế thứ cấp nhắm vào các thực thể cụ thể của Nga “cho đến nay phần lớn chỉ mang tính biểu tượng”, chỉ tạo ra “hiệu ứng một lần”.
Ông cho biết: “Cho đến nay, sự sụt giảm giá dầu toàn cầu đã gây ra tác động lớn nhất”.
Khodorkovsky nhấn mạnh rằng các lệnh trừng phạt của phương Tây - mặc dù không phải là một “biện pháp kỳ diệu” duy nhất, mà là một hệ thống hạn chế phức tạp - đang có hiệu quả.
Khodorkovsky kết luận: “Lạm phát và lãi suất cao tất nhiên là sản phẩm trực tiếp của lệnh trừng phạt”.
Mikhail Khodorkovsky, từng là người giàu nhất nước Nga trước khi lên tiếng chống lại Vladimir Putin và thành lập nhóm Open Russia, nghĩa là nước Nga cởi mở, với chủ trương thân phương Tây. Ông bị tịch thu tài sản và bị bỏ tù từ năm 2003 cho đến khi được Putin ân xá vào này 20 Tháng Mười Hai, 2013, sau một thập niên tù tội. Ông hiện đang sống lưu vong ở Luân Đôn và thành lập Trung tâm Dossier nhằm điều tra các nguồn tài sản của Putin, không do Putin trực tiếp đứng tên nhưng do các tình nhân của ông ta đứng tên.
[Kyiv Independent: The cost of war: Is Russia running out of money to continue the fight?]
Vụ kiện lịch sử của tiểu bang Florida. ĐHY Nichols đạt cột mốc 80. Đức Thượng phụ Sako phàn nàn
VietCatholic Media
17:23 12/11/2025
1. Đức Thượng phụ Sako phàn nàn Vatican không tôn trọng các Giáo hội Đông phương
Đức Thượng phụ Công Giáo Chanđê, Hồng Y Louis Raphaël I Sako, cho biết Đức Giáo Hoàng Lêô hiểu tình hình của những người Công Giáo Đông phương, nhưng cho rằng các viên chức giáo triều không phải là những người có kiến thức để đưa ra lời khuyên.
Nhà lãnh đạo Giáo hội Chanđê phàn nàn về việc thiếu hiểu biết về địa phương và 'kinh nghiệm thực tế' của các viên chức giáo triều: 'Khi họ nói, họ nói theo ngôn ngữ phương Tây.'
Theo nhà lãnh đạo Giáo Hội Công Giáo Chanđê, các quan chức Vatican không hiểu được tình hình của các Kitô hữu và phải học cách “làm việc với các giáo hội địa phương, chứ không phải như các bề trên”.
Đức Hồng Y Louis Raphaël I Sako, Thượng phụ Chanđê tại Babylon, phát biểu với tờ The Tablet rằng Bộ các Giáo hội Đông phương không coi các Thượng phụ Công Giáo Đông phương là nhà lãnh đạo các Giáo hội độc lập (sui iuris) của riêng họ.
“Họ nên biết rằng họ ở đó để phục vụ các Giáo hội,” vị Thượng phụ nói. “Họ phải tôn trọng bản sắc của chúng tôi.”
Ngài phàn nàn về “nhiều thủ tục quan liêu”, với việc thư từ không được trả lời trong nhiều tháng liền, và sự thiếu tôn trọng đối với các Thượng phụ là những người “có vị thế cao hơn tất cả các giám mục ở bất kỳ cấp bậc nào trên khắp thế giới” theo Bộ Giáo luật của các Giáo hội Đông phương.
Đức Hồng Y Sako nói rằng việc đối xử với các thượng phụ “cần phải rất lịch sự và rất tôn trọng”, ám chỉ rằng Bộ không hiểu được địa vị và hoàn cảnh khó khăn của họ. “Chúng tôi giống như những người cha”, ngài nói tiếp. “Chúng tôi không phải là doanh nhân. Chúng tôi là mục tử.”
Người Công Giáo Chanđê chiếm 80% trong số khoảng 200.000 Kitô hữu còn lại ở Iraq, và cũng hiện diện trên khắp Trung Đông. Ước tính có khoảng 1 triệu Kitô hữu ở Iraq vào năm 1990, nhưng tình hình bất ổn kể từ cuộc xâm lược do Hoa Kỳ dẫn đầu năm 2003 và sự đàn áp của các phần tử Hồi giáo cực đoan đã khiến nhiều người phải rời bỏ đất nước.
Đức Giáo Hoàng Lêô hiểu rõ tình hình của người Công Giáo Đông phương. Ngài thường xuyên trao đổi với Đức Hồng Y Robert Prevost trong Cơ Mật Viện Hồng Y hồi tháng 5 năm nay.
“Tôi đã có thời gian để giải thích cho ngài biết chúng tôi là ai”, vị Thượng phụ nói, kể lại tính chất lịch sử của họ, “sứ mệnh của họ đối với người Hồi giáo” trong thời hiện đại và “sự hiện diện của chúng tôi đang bị đe dọa như thế nào”.
Đức Giáo Hoàng đã có bài phát biểu trước những người hành hương nhân dịp Năm Thánh của các Giáo hội Đông phương vào ngày 14 tháng 5, vài ngày sau khi ngài được bầu, kêu gọi Giáo hội Latinh “bảo tồn và phát huy Kitô giáo Đông phương” và nói với những người Công Giáo Đông phương: “Các bạn thật quý giá”.
Đức Leo sẽ có cuộc gặp riêng với năm vị thượng phụ Công Giáo tại tòa sứ thần ở Beirut vào ngày 1 tháng 12, trong chuyến thăm kéo dài sáu ngày tới Thổ Nhĩ Kỳ và Li Băng.
Kể từ khi được bầu, ngài đã có những buổi tiếp kiến riêng với Đức Hồng Y Béchara Boutros Raï, Thượng phụ Maronite của Antiôkia và Đức Thượng phụ Công Giáo Syriac của Antiôkia, Ignatius Joseph III Younan. Tờ Tablet được biết Đức Hồng Y Sako đã dự kiến gặp riêng Đức Giáo Hoàng Lêô trong chuyến thăm Rôma tuần trước, và ngài rất thất vọng vì điều này đã không diễn ra.
Trong bài phát biểu với The Tablet, vị Thượng phụ này cho rằng các viên chức giáo triều không phải là những người phù hợp nhất để tư vấn cho Giáo hoàng về các Giáo hội Đông phương.
“Đức Giáo Hoàng nên được các cơ quan thông tin đầy đủ”, ngài nói, đồng thời phàn nàn về sự thiếu hiểu biết địa phương và “kinh nghiệm thực tế” tại Vatican, với rất ít đại diện từ Trung Đông và Á Châu. “Khi họ phát biểu, họ nói theo ngôn ngữ phương Tây.”
Ngài cho biết mặc dù Hồng Y Claudio Gugerotti, Tổng trưởng Bộ các Giáo hội Đông phương, hiểu biết về Kitô giáo Đông phương nhờ nền tảng học vấn và kinh nghiệm làm sứ thần, nhưng “ngài có những ý tưởng riêng, những ý tưởng cố định” về các Giáo hội.
Ngài nói thêm, đường lối của Vatican “cần phải mang tính học thuật, nhưng cũng phải thực tế” về tình hình của các Giáo hội Đông phương. Vatican “cần can thiệp nhiều hơn cùng với các nhà lãnh đạo địa phương, chứ không chỉ bằng các bài phát biểu” bởi vì điều này có thể “tạo ra tác động đến đời sống chính trị ở Trung Đông”.
Tại Rôma, Đức Thượng Phụ đã tham dự lễ tấn phong giám mục cho Đức Tổng Giám Mục Mirosław Stanisław Wachowski tại Đền thờ Thánh Phêrô vào ngày 26 tháng 10, sau khi được bổ nhiệm làm Sứ thần Tòa thánh tại Iraq vào tháng 9. Đức Thượng Phụ Sako cho biết ngài sẽ tặng “một bản đồ để Sứ thần mới” sử dụng.
Source:Tablet
2. Florida tuyên bố vụ kiện chống lại Planned Parenthood vì quảng cáo sai sự thật
Florida đang kiện Planned Parenthood với số tiền lên tới 350 triệu đô la vì cáo buộc quảng cáo sai sự thật thuốc phá thai là “an toàn hơn Tylenol”, một tuyên bố đã bị bác bỏ trong một nghiên cứu trong năm nay.
Vụ kiện dài 37 trang tuyên bố rằng Planned Parenthood đã quảng cáo sai sự thật về thuốc phá thai là “an toàn hơn Tylenol” mặc dù có bằng chứng cho thấy tỷ lệ vào bệnh viện cao đối với những phụ nữ dùng thuốc mifepristone để phá thai.
Bộ Trưởng Tư Pháp bang Florida James Uthmeier cho biết Planned Parenthood đã “lừa dối phụ nữ một cách sai trái”.
Ông nói với Catherine Hadro của EWTN News, người dẫn chương trình “EWTN News In Depth” rằng: “Chúng tôi muốn buộc những người gây tổn hại cho phụ nữ và trẻ em phải chịu trách nhiệm và những vụ kiện này là nhằm mục đích đó”.
“Họ đã lừa dối phụ nữ một cách sai trái, quảng cáo rằng những viên thuốc phá thai hóa học mới này an toàn hơn Tylenol và các loại thuốc giảm đau không kê đơn”, Uthmeier nói. “Bằng chứng của chúng tôi cho thấy điều đó hoàn toàn sai sự thật.”
Uthmeier cho biết thêm: “Cứ 25 phụ nữ dùng những viên thuốc hóa học này thì có một người phải vào bệnh viện và chúng tôi đã chứng kiến hàng chục ca tử vong”.
Theo đơn kiện, ít nhất 36 phụ nữ đã tử vong do các biến chứng liên quan đến mifepristone kể từ năm 2000, trung bình hơn một người mỗi năm.
DHS chỉ trích lệnh cải thiện cơ sở dành cho người di cư, cho biết nơi này giam giữ “những người tệ nhất trong số những người tệ nhất”
Uthmeier cho biết: “Chúng tôi đang tiếp tục tìm hiểu thêm, nhưng thực tế là những loại thuốc phá thai hóa học nguy hiểm này tiềm ẩn nhiều mối nguy hiểm và tác hại mà chúng ta sẽ còn chứng kiến nhiều hơn nữa trong tương lai”.
Uthmeier chia sẻ mối lo ngại của mình về nạn buôn lậu thuốc phá thai, một vấn đề ngày càng gia tăng tại các tiểu bang ủng hộ quyền được sống. Các quy định hiện hành của liên bang cho phép các nhà cung cấp dịch vụ kê đơn thuốc phá thai qua dịch vụ chăm sóc sức khỏe từ xa và gửi thuốc qua đường bưu điện. Các nhà cung cấp dịch vụ phá thai ở những tiểu bang có luật phá thai lỏng lẻo sẽ được phép gửi thuốc phá thai đến các tiểu bang ủng hộ quyền được sống mà không cần bác sĩ trực tiếp thăm khám.
“Bản chất của những viên thuốc này là chúng dễ dàng được gửi đến các tiểu bang như Florida, nơi chúng ta có dự luật về nhịp tim, và chúng có thể vi phạm luật đó,” Uthmeier nói. “Chúng cũng dễ dàng được đưa vào tay trẻ em hơn do những thủ đoạn mới này.”
Trong những tháng gần đây, một số phụ nữ bị đầu độc hoặc ép uống thuốc đã kiện các nhà cung cấp dịch vụ phá thai, những người đã gửi thuốc đến tay cha của những đứa con chưa chào đời của họ. Tuy nhiên, các tiểu bang ủng hộ phá thai như New York và California đã có luật bảo vệ nhằm bảo vệ các nhà cung cấp dịch vụ phá thai khỏi những hậu quả pháp lý. California thậm chí còn cho phép kê đơn thuốc phá thai ẩn danh.
Uthmeier cho biết Planned Parenthood đã “chuyển sang dùng thuốc phá thai bằng hóa chất vì chúng rất có lợi nhuận”.
“Họ có biên lợi nhuận 500% từ việc bán những sản phẩm nguy hiểm này”, ông nói. “Bằng cách nói với phụ nữ rằng những loại thuốc này an toàn, họ có thể bán được nhiều sản phẩm hơn, và họ đã thu về hàng tỷ đô la doanh thu trong những năm gần đây.”
Uthmeier đang yêu cầu thẩm phán phạt Planned Parenthood 10.000 đô la cho mỗi lần phá thai bằng hóa chất mà Planned Parenthood ở Florida đã cung cấp kể từ khi thành lập, với lý do mifepristone an toàn hơn Tylenol. Theo Đạo luật Thực hành Thương mại Lừa đảo và Không công bằng của Florida, mỗi hành vi lừa đảo sẽ bị phạt 10.000 đô la.
Uthmeier gọi đây là “một vụ án chắc chắn”.
“Bằng chứng cho thấy tỷ lệ vào bệnh viện cao hơn đáng kể so với việc phải vào bệnh viện vì uống Tylenol”, ông nói. “Họ đang nói dối công chúng. Họ cần phải chịu trách nhiệm.”
Uthmeier, một người Công Giáo, cũng đã tham gia một vụ kiện vào đầu năm nay nhằm phản đối quyết định nới lỏng các hạn chế đối với mifepristone của Cục Quản lý Thực phẩm và Dược phẩm.
“Tôi muốn nói rằng tất cả mọi người ở cả hai đảng đều ủng hộ phụ nữ và sự an toàn của phụ nữ,” Uthmeier nói. “Và dù bạn có quan điểm thế nào về vấn đề phá thai, thực tế là những loại thuốc này đang khiến phụ nữ phải vào bệnh viện. Điều đó không thể xảy ra. Đó là lý do tại sao cuộc chiến này lại quan trọng đến vậy.”
Source:Catholic News Agency
3. Đạt đến tuổi 80: Đức Hồng Y Nichols đã đạt được một cột mốc
Hôm nay, Đức Hồng Y- Tổng Giám Mục Westminster kỷ niệm sinh nhật lần thứ tám mươi. Trong một cuộc phỏng vấn nhân dịp này, Đức Hồng Y Vincent Nichols cho biết “triết lý” về quyền tự chủ cá nhân làm nền tảng cho Dự luật Hỗ trợ Tự tử là “một sự dị giáo hoàn toàn”.
Đề cập đến Dự luật Người lớn mắc Bệnh giai đoạn cuối, hiện đang được Thượng viện xem xét kỹ lưỡng, Đức Hồng Y Vincent Nichols cho biết quan điểm cho rằng “việc tôi làm là quyền tự chủ của tôi” là “hoàn toàn không đúng”. Ngài nói: “Chúng ta không sinh ra đã có quyền tự chủ. Chúng ta không sống với quyền tự chủ như một giá trị cốt lõi, và chúng ta không nên chết cùng với nó.”
Triết lý đó phản ánh một cuộc khủng hoảng xã hội về “bản sắc và sự thuộc về”, Nichols nói. “Mọi người không biết mình là ai hay mình thuộc về ai. Lực cản đang được đẩy mạnh nhất chính là việc chúng ta không thuộc về bất kỳ ai”, ngài chia sẻ với The Tablet trong một cuộc phỏng vấn độc quyền nhân dịp sinh nhật lần thứ tám mươi của mình.
Gặp The Tablet trong văn phòng rộng rãi, thoáng đãng của mình tại Westminster, ngài gạt bỏ những lời bàn tán về việc nghỉ hưu ngay lập tức. “Tôi làm theo lời người ta bảo,” ngài nói nửa đùa nửa thật, ám chỉ việc chờ đợi tin tức về người kế nhiệm từ Rôma. “Việc này không nằm trong tay tôi nên tôi yên tâm. Thế là ổn. Đó là cách tôi sống trong Giáo hội.”
Sinh năm 1945 tại Crosby (nay thuộc Liverpool, lúc đó là Lancashire), Đức Hồng Y vào học tại Trường Cao đẳng Anh ngữ Venerable ở Rôma sau khi tốt nghiệp phổ thông. Được thụ phong linh mục cho Tổng giáo phận Liverpool năm 1969, ngài có bề dày kinh nghiệm phục vụ Giáo hội. Ở tuổi 46, ngài trở thành giám mục trẻ nhất trong hệ thống giáo phẩm Công Giáo Anh-Xứ Wales, với tư cách là Giám Mục Phụ Tá Westminster. Đến năm 2000, ngài là Đức Tổng Giám Mục Birmingham. Chín năm sau, ngài trở thành Đức Tổng Giám Mục Westminster. Năm 2013, Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã bổ nhiệm ngài làm Hồng Y.
Ngài có thể chọn một điểm nhấn trong 12 năm nhiệm kỳ Hồng Y của mình không? “Cơ Mật Viện Hồng Y bầu Đức Lêô XIV”, ngài nói không chút do dự. Đó là “một trải nghiệm tâm linh sâu sắc”, mặc dù việc chuyển đến nhà khách Vatican trong suốt thời gian đó “còn tệ hơn cả việc lên máy bay. Tất cả hành lý của bạn đều bị kiểm tra an ninh và điện thoại của bạn bị tịch thu. Tôi đã nói đùa rằng họ thậm chí còn lấy cả bàn chải đánh răng điện của tôi. Họ không lấy nhưng họ tỉ mỉ đến vậy.”
Kết quả là “rất nhiều sự tự do khỏi sự xao nhãng”. Ngài giải thích: “Hãy nghĩ xem bạn sử dụng điện thoại bao lâu mỗi ngày – tất cả những điều đó trở thành thời gian rảnh rỗi để suy ngẫm, lắng nghe và trò chuyện. Điều đó rất sâu sắc.”
Sự quan tâm toàn cầu đối với Cơ Mật Viện đã làm sâu sắc thêm tình huynh đệ giữa người Công Giáo và người không Công Giáo. Các nhà lãnh đạo tại cuộc họp của các nhà lãnh đạo thuộc tổ chức Churches Together in England hôm thứ Ba “đều nói rằng việc bầu Đức Giáo Hoàng Lêô thật kỳ lạ, lại là một sự kiện mang tầm cỡ thế giới. Mọi người dừng lại khi nghe thấy khói trắng bốc lên. Họ nói, 'Giờ đây chúng tôi coi Giáo hoàng như anh em của mình.' Điều đó đúng với toàn thể cộng đồng Kitô giáo.”
Những điểm nhấn khác bao gồm việc tuyên bố Đức Hồng Y Thánh John Henry Newman là Tiến sĩ Hội Thánh và chuyến viếng thăm cấp Nhà nước của Charles III đến Rôma. Nichols mô tả việc Nhà vua và Giáo hoàng cùng nhau cầu nguyện như “sự chữa lành một vết thương xưa cũ”. Năm 2010, Nichols nhớ lại chuyến đi dọc theo quảng trường Mall cùng Đức Giáo Hoàng Bênêđíctô 16 trên chiếc Popemobile, và nói: “Tôi chưa bao giờ, chưa bao giờ nghĩ rằng mình sẽ được chứng kiến lá cờ Liên hiệp Vương quốc Anh và lá cờ Giáo hoàng tung bay dọc theo quảng trường Mall.”
Tay Nichols đặt trên một cuốn sách đỏ - ghi chép chuyến viếng thăm Vương quốc Anh của Đức Giáo Hoàng Bênêđíctô 16. Việc cùng 80.000 người cầu nguyện thầm lặng trước Thánh Thể với Đức Giáo Hoàng tại Công viên Hyde “có lẽ là kỷ niệm đáng nhớ nhất trong đời tôi”, ngài nhớ lại. “Thật không thể nào quên”.
Lời cầu nguyện thầm lặng ấy vẫn còn vương vấn. Một phụ nữ Ireland sau đó kể với ngài rằng bà đã khóc khi thấy máy quay truyền hình ghi lại cảnh Thánh Thể. “Nơi mọi người tụ họp trước Thánh Thể, họ biết rằng 'Tôi thuộc về nơi này'. Và chúng ta thuộc về nhau, một sự thuộc về bắt nguồn từ mầu nhiệm Thiên Chúa, “ Nichols nói. “Từ đó nảy sinh lòng sẵn sàng phục vụ… có định hướng và mục đích.”
Mọi người đến với đức tin “và được khích lệ trong đức tin của họ, theo những cách khá lặng lẽ”, ngài nói thêm, đồng thời nhắc đến cuốn “Đi Cùng Tôi”, bộ sách nhỏ chứa đựng những lời cầu nguyện Mùa Vọng và Mùa Chay cùng các bài suy niệm Kinh Thánh. “Tôi đã biên soạn những cuốn sách này trong 25 năm và có lẽ mỗi năm có 800.000 cuốn được phân phối. Thông qua cầu nguyện, những con đường hợp tác với các Kitô hữu khác và các tín ngưỡng khác được mở ra, bởi vì chân lý nhân văn là chúng ta [tất cả] đều cần một cuộc sống tĩnh lặng nội tâm: một cuộc sống cầu nguyện.”
Việc đưa các vị Imam cao cấp, hai người Sunni và hai người Shia, đến gặp Đức Giáo Hoàng Phanxicô vào năm 2017, là một khoảnh khắc đặc biệt ý nghĩa. “Tôi nghĩ, khi bạn đạt đến trình độ đó, có điều gì đó còn quan trọng hơn cả ý tưởng”, ngài nói. “Vậy, tôi có thể hối tiếc điều gì? Không làm nhiều hơn nữa. Và có lẽ là quá bận tâm đến các vấn đề, xung đột, thay vì có thể lặng lẽ lãnh đạo mọi người.”
Nhìn lại, liệu ngài có làm gì khác đi không? “Nếu tôi hung hăng hơn hoặc muốn thống trị hơn, tôi có thể đã làm tốt hơn với tư cách là Đức Tổng Giám Mục, thẳng thắn hơn, mạnh mẽ hơn, nhưng đó không phải là con người tôi.”
Nichols đã bị IICSA, tổ chức điều tra độc lập về lạm dụng tình dục, chỉ trích vì đã đặt danh tiếng của Giáo hội lên hàng đầu. Ngài rút ra được điều gì từ cuộc điều tra? Ngài dừng lại một chút: “Những bài học chúng ta học được trong những năm qua thật khó khăn, đau đớn nhưng vẫn rất bổ ích. Lần đầu tiên tôi ngồi xuống và trò chuyện với một nhóm nạn nhân bị lạm dụng cách đây 20 năm, vì vậy tôi đã lắng nghe và cố gắng hết sức trong suốt 20 năm qua.” Lắng nghe đã “ngày càng trở thành một thói quen” trong Giáo hội.
Ngài nói thêm: “Về mặt cấu trúc, chúng tôi đã có ba nghiên cứu độc lập về tình hình thực hiện, về các khuyến nghị và thẳng thắn mà nói, chúng hữu ích hơn nhiều so với cuộc điều tra của IICSA vốn có trọng tâm khác. Theo một cách nào đó, mục đích của rất nhiều cuộc điều tra công khai này là tìm ra người để đổ lỗi.”
Trong tất cả những thay đổi về công tác bảo vệ Giáo hội trong 20 năm qua, điều quan trọng nhất là “sự hiểu biết sâu sắc hơn về tác động của lạm dụng… nó phá vỡ sâu sắc hoặc thậm chí hủy hoại khả năng duy trì các mối quan hệ bền vững với người khác, khả năng tin tưởng và, đối với một số người, là bất kỳ cảm giác tin tưởng nào vào Chúa. Và điều đó thật khủng khiếp.”
Được sự khuyến khích của Đức Thánh Cha Phanxicô, ngài đã thành lập Nhóm Santa Marta để chống lại nạn buôn người trên toàn cầu, với sự hỗ trợ của lực lượng cảnh sát, chính phủ và các tổ chức phi chính phủ, và Trung tâm Nghiên cứu Nô lệ Hiện đại (nay là Trung tâm Bakhita) tại Đại học St Mary ở Twickenham.
Tại Bakhita House, ngôi nhà an toàn ở Luân Đôn mà Nichols mở cho những phụ nữ bị buôn bán, thỉnh thoảng anh ghé qua (khi được mời) dùng bữa tối do cư dân ở đó nấu. “Tôi thích lắm”, anh nói, và cho biết đội ngũ ở đây, do một nữ cảnh sát cũ của Metropolitan dẫn đầu, đã “tạo ra một điều gì đó độc đáo, một bầu không khí gia đình, bởi vì mọi người có thể ở lại bao lâu tùy thích.”
Thời gian hồi phục, cùng với sự giúp đỡ được cung cấp, giúp phụ nữ tìm thấy sức mạnh để làm chứng chống lại những kẻ buôn người, ngài giải thích. “Thật là đau thương”, ngài nói, nhớ lại một nạn nhân bị lạm dụng, người có việc làm và vợ nhưng “suy sụp” khi làm chứng trước tòa chống lại một linh mục lạm dụng. “Ông ấy không bao giờ hồi phục được nữa.”
Ngài dự định sẽ giữ liên lạc với những người sống sót khi về hưu, khi ngài sống trong ngôi nhà của Đức Tổng Giám Mục Westminster cuối cùng đã nghỉ hưu, Hồng Y Cormac Murphy-O'Connor. “Căn phòng quan trọng nhất là nhà nguyện. Điều quan trọng nhất là có thêm nhiều thời gian để ở bên Chúa.”
Nichols có danh sách những điều muốn làm trước khi chết không? Anh ta từng dự định dành năm đầu tiên nghỉ hưu để “đi xem mọi trận bóng đá của Liverpool”. Giờ đây, anh ta tin rằng “có quá nhiều trận đấu và chúng quá đắt đỏ, nên điều đó có thể không xảy ra”.
Phía trên cửa phòng làm việc của ngài là một khung treo chiếc áo đấu của Liverpool FC, có chữ ký của các cầu thủ. Đó là một phiên bản đặc biệt: “Hồng Y”, dòng chữ được viết phía trên số 11 - dành cho vị Đức Tổng Giám Mục thứ 11 của Westminster. Có lẽ thỉnh thoảng ngài sẽ lẻn vào khán đài The Kop ở Anfield.
Source:Tablet