Ngày 18-12-2023
 
Phụng Vụ - Mục Vụ
Ngày 19/12: Chúa vẫn nhớ - còn Con? – Lm. Phêrô Trần Ngọc Đức, SDB
Giáo Hội Năm Châu
02:50 18/12/2023


Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Luca,

Thời vua Hê-rô-đê cai trị miền Giu-đê, có một vị tư tế thuộc nhóm A-vi-gia, tên là Da-ca-ri-a; vợ ông tên là Ê-li-sa-bét cũng thuộc dòng tộc tư tế A-ha-ron. Hai ông bà đều là người công chính trước mặt Thiên Chúa, sống đúng theo mọi điều răn và mệnh lệnh của Chúa, không ai chê trách được điều gì. Nhưng họ lại không có con, vì bà Ê-li-sa-bét là người hiếm hoi, và cả hai đều đã cao niên.

Vậy một ngày kia ông Da-ca-ri-a đang lo việc tế tự trước nhan Thiên Chúa khi đến phiên của nhóm ông. Theo tục lệ của hàng tư tế, ông đã trúng thăm được vào dâng hương trong Đền Thờ của Đức Chúa. Trong giờ dâng hương đó, toàn thể dân chúng cầu nguyện ở bên ngoài.

Bấy giờ một sứ thần của Chúa hiện ra với ông, đứng bên phải hương án. Thấy vậy, ông Da-ca-ri-a bối rối, và phát sợ. Nhưng sứ thần bảo ông: “Này ông Da-ca-ri-a, đừng sợ, vì Thiên Chúa đã nhận lời ông cầu xin: bà Ê-li-sa-bét vợ ông sẽ sinh cho ông một con trai, và ông phải đặt tên cho con là Gio-an. Ông sẽ được vui mừng hớn hở, và nhiều người cũng được hỷ hoan vì con trẻ chào đời. Vì em sẽ nên cao cả trước mặt Chúa. Em sẽ không uống rượu và thức có men. Em sẽ được đầy Thánh Thần ngay khi còn trong lòng mẹ. Em sẽ đưa nhiều con cái Ít-ra-en về với Đức Chúa là Thiên Chúa của họ. Được đầy thần khí và quyền năng của ngôn sứ Ê-li-a, em sẽ đi trước mặt Chúa, để đưa tâm hồn cha ông quay về với con cháu, để làm cho tâm tư kẻ ngỗ nghịch lại hướng về nẻo chính đường ngay, và chuẩn bị một dân sẵn sàng đón Chúa.” Ông Da-ca-ri-a thưa với sứ thần: “Dựa vào đâu mà tôi biết được điều ấy? Vì tôi đã già, và nhà tôi cũng đã cao niên.” Sứ thần đáp: “Tôi là Gáp-ri-en, hằng đứng chầu trước mặt Thiên Chúa, tôi được sai đến nói với ông và loan báo tin mừng ấy cho ông. Này đây ông sẽ bị câm, không nói được, cho đến ngày các điều ấy xảy ra, bởi vì ông đã không tin lời tôi, là những lời sẽ được ứng nghiệm đúng thời đúng buổi.” Dân chúng đợi ông Da-ca-ri-a, và lấy làm lạ sao ông ở lại trong cung thánh lâu như thế. Lúc đi ra, ông không nói với họ được, và họ biết là ông đã thấy một thị kiến trong cung thánh. Còn ông, ông chỉ làm hiệu cho họ và vẫn bị câm.

Khi thời gian phục vụ đã mãn, ông trở về nhà. Ít lâu sau, bà Ê-li-sa-bét vợ ông có thai, bà ẩn mình năm tháng.Bà tự nhủ: “Chúa đã làm cho tôi như thế đó, khi Người đoái thương cất nỗi hổ nhục tôi phải chịu trước mặt người đời.”

Đó là lời Chúa
 
Mỗi Ngày Một Câu Danh Ngôn Của Các Thánh
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
04:03 18/12/2023

18. Vâng lời là nhân đức đẹp duy nhất giành công lao của đức tin.

(Thánh Georginus)

Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.

(Trích dịch từ tiếng Hoa trong "Cách ngôn thần học tu đức")


----------

http://www.vietcatholic.org

https://www.facebook.com/jmtaiby

http://nhantai.info
 
Mỗi Ngày Một Câu Chuyện
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
04:06 18/12/2023
29. KHÔNG MỜI MÀ TỰ ĐẾN

Thời nam triều Lưu Tống, thượng thư Đặng Tiên Chi không câu nệ tiểu tiết, Võ đế rất yêu chiều ông ta.

Có một lần, Võ đế đang yến tiệc trong nội cung, cố ý không mời Đặng Tiên Chi, sau khi đợi cho khách khứa đến thì Võ đế nói:

- “Đặng Tiên Chi nhất định sẽ không mời mà tự đến”.

Quần thần có chút hoài nghi, đúng vào lúc ấy người giữ cửa có thông báo nhỏ:

- “Thượng thư Đặng Tiên Chi đã đến trước quầy xin chỉ thị”. Võ đế cười lớn và lập tức mời vào.

(Cổ kim tiếu sử)

Suy tư 29:

Không mời mà tự đến thì có hai hạng người: một là người quá thân, hai là người tham ăn.

Người quá thân thì coi như ruột thịt, có cái gì cũng đem ra chia sẻ với nhau, người quá thân thì không còn khoảng cách trong đối xử, không chấp xét những câu nệ của nhau, nhưng vẫn cứ phải luôn tôn trọng nhau, đó là hạng thứ nhất; hạng thứ hai là vì tham ăn mà đến dù người ta không mời, hạng người này thì ai cũng e dè vì họ ít khi coi trọng danh dự của mình...

Vì thân thiết mà đến cũng là tâm tình của chúng ta đối với Đức Chúa Giê-su Thánh Thể, Đức Chúa Giê-su là thầy và là cứu chúa của chúng ta, là Đấng chịu nhiều đau khổ và rất yêu thương chúng ta, cho nên mỗi ngày chúng ta đi tham dự thánh lễ là để tỏ lòng yêu mến Ngài, và hễ rảnh lúc nào là đến nhà thờ lúc đó dù không ai mời, dù không phải là giờ kinh giờ lễ, nhưng là giờ của chúng ta với Đức Chúa Giê-su Thánh Thể.

Dù là thân thiết nhưng Đức Chúa Giê-su vẫn cứ mời gọi chúng ta đến với Ngài, vì Ngài biết rằng chúng ta thường có bệnh “hay quên”, bệnh “làm biếng”, dù chúng ta rất nhiệt tình với Ngài và yêu mến Ngài.

Không ai mời mà đến dự tiệc thì dù thân mấy chăng nữa thì cũng bị người ta nói to nói nhỏ là...tham ăn mà đến, nhưng không mời mà chúng ta vẫn cứ đến nhà thờ dâng lễ đọc kinh cầu nguyện, thì là một gương sáng gương lành trong thời đại ngày nay vậy !

Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.

(Dịch từ tiếng Hoa và viết suy tư)


----------

http://www.vietcatholic.org

https://www.facebook.com/jmtaiby

http://nhantai.info
 
Những con đường đáng kinh ngạc
Lm. Minh Anh
15:06 18/12/2023

NHỮNG CON ĐƯỜNG ĐÁNG KINH NGẠC
“Dựa vào đâu mà tôi biết được điều ấy?”.

“Chúng ta đã quen nghe tin xấu! Hầu hết những ‘tin tức’ được coi là ‘tin tức’ trên các ‘chương trình tin tức’ gần như là tin xấu. Những điều sai trái trên thế giới xem ra luôn đáng để đưa tin hơn những điều đúng đắn. Vì thế, khi nghe một tin tốt, chúng ta có thể nghi ngờ về nó; liệu có đúng không? Và chúng ta bắt đầu tìm kiếm những nhược điểm trong đó!” - Martin Hogan.

Kính thưa Anh Chị em,
“Liệu có đúng không?” cũng là những gì câu chuyện ly kỳ Tin Mừng hôm nay tường thuật! Zacharia, người được sứ thần Gabriel truyền đạt một tin tốt: Elisabeth, vợ ông, sẽ sinh cho ông một con trai. Nhưng với ông, nó quá tốt để trở thành sự thật! “Dựa vào đâu mà tôi biết được điều ấy?”. Lý luận của con người thường nông cạn; vì thế, nó đánh mất bao cơ hội để có thể hiểu được ‘những con đường đáng kinh ngạc’ của Thiên Chúa.

Zacharia không cho phép mình tận hưởng một tin tốt lành đến thế để có thể vui mừng vì nó. Việc không tin dẫn ông đến việc mất ‘khả năng nói’. Việc không chịu lắng nghe, hoặc không lắng nghe kỹ dẫn chúng ta đến chỗ không tin. Như Zacharia, bạn và tôi có thể chậm nghe những tin mừng, kể cả tin mừng về những sáng kiến yêu thương Chúa dành cho mình qua Chúa Giêsu. Chúng ta nghĩ, đây có thể là tin tốt cho người khác, nhưng với tôi thì không. Hãy dành cả ngày sống để lắng nghe những thông điệp của Chúa; đặc biệt trong Lời của Ngài! Hãy dành cả cuộc đời để học cách lắng nghe Tin Mừng! Hãy tiếp thu nó, để nó định hình chúng ta là ai, làm gì, nói gì và nói như thế nào hầu có thể khám phá ‘những con đường đáng kinh ngạc’ của Ngài!

Bài đọc Thủ Lãnh hôm nay cho thấy mẫu gương lặng thinh đáng bắt chước của vợ chồng Manôac trước tin vui của sứ thần. Bà mẹ được báo cho biết sẽ sinh một con trai, Bà đi vào và nói với chồng rằng, “Một người của Thiên Chúa đã đến gặp tôi”. Họ đã tin, Samson đã chào đời. Và hai người đã có thể cất lên “Miệng chứa chan lời tán tụng Chúa, suốt ngày con chẳng ngớt tôn vinh Ngài” như lời Thánh Vịnh đáp ca.

Anh Chị em,
“Dựa vào đâu mà tôi biết được điều ấy?”. Khi Thiên Chúa kéo ai vào sự hiện diện của Ngài, Ngài muốn người ấy tĩnh lặng trước mặt Ngài để có thể lắng nghe Ngài. Bạn có chăm chú lắng nghe tiếng Chúa và suy gẫm lời Ngài với lòng tin tưởng, cậy trông không? Hay bạn thường lý luận và tệ hơn, với những lý luận ‘thuần thế tục’. Zacharia chưa đủ cởi mở trước những đường lối khôn lường của Thiên Chúa và sự hiểu biết của ông chỉ ở tầm thấp. Tin Mừng mời gọi chúng ta mở lòng đón nhận ‘những con đường đáng kinh ngạc’ của Thiên Chúa; đồng thời cảnh báo chúng ta rằng, những ‘kỳ vọng hạn chế’ của chúng ta nơi Thiên Chúa có thể cản trở công việc của Ngài và cũng có thể khiến chúng ta kém sống động hơn với những gì Ngài đã dự định cho mỗi người.

Chúng ta có thể cầu nguyện,
“Lạy Chúa, dạy con lặng thinh và chìm sâu vào trong trước mỗi thông điệp của Chúa; bằng không, con sẽ đánh mất cơ hội khám phá ‘những con đường đáng kinh ngạc’ Chúa dành cho con!”, Amen.

(Tgp. Huế)
 
Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
Bộ Giáo Lý Đức Tin ban hành tuyên bố ‘Fiducia supplicans’ về việc có thể ban phép lành cho các cặp đồng tính
Vũ Văn An
14:23 18/12/2023
Luke Coppen của tạp chí The Pillar, Ngày 19 tháng 12 năm 2023 tường trình rằng Văn phòng tín lý của Vatican hôm thứ Hai đã ban hành một tuyên bố đề cập đến “khả năng ban phước cho các cặp vợ chồng trong hoàn cảnh bất hợp lệ và các cặp đồng tính”.



Trong lời mở đầu của tài liệu dài 5,000 chữ Fiducia sup-plicans, ban hành ngày 18 tháng 12, Đức Hồng Y Víctor Manuel Fernández nói rằng văn bản này đánh dấu “một đóng góp cụ thể và sáng tạo cho ý nghĩa mục vụ của các phép lành”.

Bộ trưởng Bộ Giáo lý Đức tin (DDF) ) viết, “Suy tư thần học như vậy, dựa trên tầm nhìn mục vụ của Đức Giáo Hoàng Phanxicô, hàm ý một sự phát triển thực sự từ những gì đã được nói về các phép lành trong Huấn quyền và các văn bản chính thức của Giáo hội”.

Tuyên bố, có khả năng gây ra những phản ứng gay gắt trên khắp thế giới Công Giáo, thực sự nói lên điều gì? Dưới đây là hướng dẫn ngắn gọn của The Pillar

Một ‘tuyên bố’ hiếm hoi

Điều đầu tiên cần lưu ý là tài liệu này là một “tuyên bố” – bình diện quan trọng nhất về tài liệu do bộ giáo lý của Vatican ban hành.

Để hiểu nó hiếm đến mức nào, hãy xem tuyên bố cuối cùng như vậy là văn bản Dominus Iesus vào năm 2000. Tài liệu đó, về “tính duy nhất và tính phổ quát cứu độ của Chúa Giêsu Kitô”, cũng đã đưa ra những phản ứng mạnh mẽ.

Tuyên bố mới, “về ý nghĩa mục vụ của các phép lành,” bao gồm phần “trình bày” đầu tiên của Đức Hồng Y Fernández, tiếp theo là 45 đoạn được đánh số, được tổ chức thành phần dẫn nhập và bốn phần, và được hỗ trợ bởi 31 chú thích được đánh số.

Tiêu đề của văn bản, Fiducia supplicans, xuất phát từ phần mở đầu của nó: “Sự tin cậy khẩn cầu của dân Chúa nhận được ân sủng tuôn chảy từ Trái Tim Chúa Kitô qua Giáo Hội của Người”.

Tuyên bố đề ngày 18 tháng 12 và có chữ ký của Fernán-dez và Đức Cha Armando Matteo, thư ký bộ phận giáo lý của Bộ Giáo Lý Đức Tin, người đã có buổi tiếp kiến riêng với Đức Thánh Cha Phanxicô cùng ngày.

Văn bản này không được ban hành theo forma specifi-ca [hình thức chuyên biệt], một công thức đặc thù trong đó tài liệu giáo triều được Đức Giáo Hoàng đồng ký thực sự, mang lại cho nó đầy đủ sức nặng giáo hoàng.

Bối cảnh là gì?

Vào năm 2021, văn phòng tín lý của Vatican đã ban hành một tài liệu được gọi là “bản phản hồi”, trả lời câu hỏi liệu Giáo hội có “quyền ban phước lành cho sự kết hợp của những người cùng giới tính hay không”.

Câu trả lời của nó là “tiêu cực” - và lý do cho câu trả lời đó đã được nêu trong “ghi chú giải thích” kèm theo. Sự can thiệp, đã được Đức Thánh Cha Phanxicô chấp thuận, đã gây ra sự phản đối của người Công Giáo ở các quốc gia nơi việc chúc phúc cho người đồng giới tính là thông lệ, đặc biệt là ở Đức.

Bất chấp phán quyết này, các giám mục ở cả Đức và nước láng giềng Bỉ đã bắt đầu thúc đẩy các đề xuất trái ngược nhau về quy định các phước lành đồng tính, nâng cao chủ đề này trong giới người Công Giáo trên toàn thế giới.

Vào tháng 7 năm nay, chính Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã đề cập đến vấn đề này, để trả lời một loạt câu hỏi của năm vị Hồng Y.

Đức Giáo Hoàng viết rằng “sự thận trọng mục vụ phải phân biệt một cách đầy đủ liệu có những hình thức chúc lành nào, được một hoặc nhiều người yêu cầu, không truyền tải một quan niệm sai lầm về hôn nhân hay không”.

Nhưng ngài nói thêm rằng “việc một giáo phận, hội đồng giám mục hoặc bất cứ cơ cấu giáo hội nào khác liên tục và chính thức thiết lập các thủ tục hoặc nghi lễ cho mọi loại vấn đề là không thích hợp”.

Trong “trình bày” về tuyên bố mới, Đức Hồng Y Fer-nández – người được bổ nhiệm làm trưởng ngành giáo lý vào tháng 7 và đảm nhận chức vụ này vào tháng 9 – nhấn mạnh rằng văn bản đã trải qua một quá trình thẩm định nghiêm ngặt trước khi được công bố.

Ngài viết: “Trong quá trình chuẩn bị tài liệu, Bộ, như thông lệ của nó, đã tham khảo ý kiến các chuyên gia, thực hiện một quá trình soạn thảo cẩn thận và thảo luận về văn bản trong hội nghị của bộ phận giáo lý của Bộ”.

“Trong thời gian đó, tài liệu đã được thảo luận với Đức Thánh Cha. Cuối cùng, văn bản tuyên bố đã được đệ trình lên Đức Thánh Cha để ngài xét duyệt và ngài đã phê chuẩn nó với chữ ký của ngài.”

Fernández nói rằng phản hồi vào tháng 7 của Đức Giáo Hoàng, được đưa ra trong khi tuyên bố đang được nghiên cứu, “đã cung cấp những giải thích rõ ràng quan trọng cho suy tư này và thể hiện một yếu tố quyết định đối với công việc” của Bộ Giáo lý.

Đức Hồng Y nhấn mạnh rằng, giống như câu trả lời vào tháng 7, “tuyên bố này vẫn kiên quyết dựa trên giáo lý truyền thống của Giáo hội về hôn nhân, không cho phép bất cứ loại nghi thức phụng vụ hoặc phép lành nào tương tự như một nghi thức phụng vụ có thể gây nhầm lẫn”.

Nó nói những gì

Phần giới thiệu của tài liệu ngày 18 tháng 12 giải thích lý do tại sao văn phòng giáo lý lại quay trở lại chủ đề ban phước lành.

Nó nói rằng “các câu hỏi có tính chất chính thức và không chính thức về khả năng ban phước cho các cặp đồng tính” vẫn tiếp tục gây xôn xao dư luận bất chấp phán quyết năm 2021 của nó, theo lưu ý, đã “gây ra nhiều phản ứng khác nhau”.

Để giúp những người cho rằng phán quyết này chưa “đủ rõ ràng”, Bộ đã quyết định “lấy lại chủ đề này và đưa ra một tầm nhìn kết hợp các khía cạnh tín lý với các khía cạnh mục vụ một cách mạch lạc”.

Trong phần đầu tiên, Phép lành trong Bí tích Hôn nhân, văn bản loại trừ bất cứ “nghi thức và lời cầu nguyện nào có thể gây nhầm lẫn” giữa hôn nhân và các hình thức kết hợp khác không được Giáo hội công nhận. Nó nhấn mạnh giá trị pháp lý của “học thuyết Công Giáo lâu đời về hôn nhân”.



Trong phần thứ hai, Ý nghĩa của các Phép lành khác nhau - phần dài nhất của tuyên bố - văn bản suy tư về ý nghĩa của các phép lành, được mô tả như là một “trong số các á bí tích phổ biến và đang phát triển nhất”. Nó xem xét các phép lành từ quan điểm phụng vụ, kinh thánh và “thần học-mục vụ”.

Về ý nghĩa phụng vụ của các phép lành, tài liệu nói rằng một phép lành phụng vụ “đòi hỏi những gì được chúc phúc phải phù hợp với ý muốn của Thiên Chúa, như được diễn tả trong giáo huấn của Giáo hội”.

Nó nói, “Dựa trên những cân nhắc này, bản giải thích của Bộ Giáo lý Đức tin cho Bản Phản hồi năm 2021 của Bộ nhắc nhở rằng khi một phép lành được khẩn cầu trên một số mối quan hệ con người bằng một nghi thức phụng vụ đặc biệt, điều cần thiết là những gì được làm phép phải phù hợp với những dự định của Thiên Chúa đã được viết ra. trong sự sáng tạo và được mạc khải đầy đủ bởi Chúa Kitô”.

“Vì lý do này, vì Giáo hội luôn coi những quan hệ tình dục diễn ra trong hôn nhân là hợp pháp về mặt luân lý, nên Giáo hội không có quyền ban phép lành phụng vụ khi điều đó bằng cách nào đó mang lại một hình thức hợp pháp về mặt đạo đức cho một sự kết hợp được cho là hôn nhân hoặc thực hành tình dục ngoài hôn nhân.”

Liên quan đến các phước lành trong Kinh thánh, tuyên bố lưu ý đến sự liên tục trong ý nghĩa của các phước lành trong Cựu Ước và Tân Ước, trong đó các phước lành có thể “đi lên”, nghĩa là chúng quy chiếu tới Đức Chúa Cha, và “đi xuống” theo nghĩa là chúng được “đổ xuống những người khác như một cử chỉ ân sủng, bảo vệ và tốt lành.”

Bản văn viết: “Trong mầu nhiệm tình yêu của mình, qua Chúa Kitô, Thiên Chúa truyền ban cho Giáo hội của Người quyền năng chúc lành. Được Thiên Chúa ban cho con người và được họ ban cho những người lân cận, phúc lành được chuyển thành sự hòa nhập, đoàn kết và kiến tạo hòa bình.”

Đề cập đến sự hiểu biết “thần học-mục vụ” về các phước lành, văn bản nhấn mạnh “giá trị của một cách tiếp cận mục vụ hơn”.

Nó nói, “Từ quan điểm chăm sóc mục vụ, các phép lành nên được đánh giá như những hành vi sùng kính ‘nằm ngoài việc cử hành Bí tích Thánh Thể và các bí tích khác’,” trích dẫn Hướng dẫn về Lòng đạo đức bình dân và Phụng vụ của Bộ Phụng vụ Vatican.

Tuyên bố trích dẫn tông huấn Evangelii Gaudium năm 2013 của Đức Thánh Cha Phanxicô, “Hơn nữa, Giáo hội phải tránh đặt việc thực hành mục vụ của mình vào bản chất cố định của một số kế hoạch giáo lý hoặc kỷ luật, đặc biệt khi chúng dẫn đến 'một chủ nghĩa tinh hoa tự ái thái quá và độc đoán, theo đó thay vì truyền giáo, người ta phân tích và phân loại người khác, và thay vào đó khi mở cánh cửa ân sủng, người ta sẽ cạn kiệt sức lực của mình trong việc kiểm tra và xác minh'”.

Tài liệu ngày 18 tháng 12 nói, “Vì vậy, khi người ta xin một phép lành, không nên đặt việc phân tích đạo đức toàn diện làm điều kiện tiên quyết để ban phép lành. Vì, những người tìm kiếm phước lành không cần phải có sự hoàn thiện về mặt đạo đức trước đó”.

Trong khi lặp lại tuyên bố tháng 7 của Đức Giáo Hoàng Phanxicô cảnh báo chống lại việc chính thức thiết lập “các thủ tục hoặc nghi lễ”, tuyên bố nói rằng “sự thận trọng và khôn ngoan mục vụ - tránh mọi hình thức gây gương mù và nhầm lẫn nghiêm trọng giữa các tín hữu - có thể gợi ý rằng thừa tác viên được thụ phong tham gia cầu nguyện cho những người, mặc dù ở trong một sự kết hợp không thể so sánh được với hôn nhân, vẫn mong muốn phó thác mình cho Chúa và lòng thương xót của Người, cầu xin sự giúp đỡ của Người và được hướng dẫn để hiểu biết nhiều hơn về kế hoạch tình yêu và sự thật của Người."



Phần thứ ba, Lời chúc phúc cho các cặp vợ chồng trong hoàn cảnh bất thường và các cặp đồng tính, nói rằng những điều xem xét trước đó cho thấy “có thể ban phước lành cho các cặp vợ chồng trong hoàn cảnh bất thường và cho các cặp đồng tính”. Nhưng nó nhấn mạnh rằng hình thức của chúng “không nên được ấn định theo nghi thức bởi các thẩm quyền của giáo hội để tránh tạo ra sự nhầm lẫn với phép lành riêng của Bí tích Hôn phối”.

Nó nói, “Trong những trường hợp như vậy, một phép lành có thể được ban không những có giá trị đi lên mà còn bao gồm việc cầu xin một phép lành từ Thiên Chúa ban xuống cho những người - nhận ra mình là người cơ cực và cần sự giúp đỡ của Người - không đòi hỏi sự chính đáng trong tình trạng của chính họ, nhưng họ cầu xin để tất cả những gì chân thật, tốt đẹp và có giá trị về mặt nhân bản trong cuộc sống và các mối quan hệ của họ đều được làm phong phú, chữa lành, và được nâng cao bởi sự hiện diện của Chúa Thánh Thần.”

Tuyên bố nói rằng Đức Giáo Hoàng Phanxicô muốn những “phép lành không theo nghi thức” này vẫn có tư cách tự phát, không bao giờ mất đi tính chất của chúng như “những cử chỉ đơn giản cung cấp một phương tiện hữu hiệu để tăng cường niềm tin vào Thiên Chúa nơi những người cầu xin chúng, cẩn thận để chúng không thể trở thành một hành vi phụng vụ hoặc bán phụng vụ, tương tự như một bí tích.”

Văn bản nhấn mạnh rằng người Công Giáo “không nên cung cấp hay thúc đẩy một nghi thức chúc lành cho các cặp trong tình trạng trái luật”, nhưng đồng thời, “không ngăn cản hoặc cấm đoán” Giáo hội đáp ứng những người đang tìm kiếm sự giúp đỡ của Thiên Chúa thông qua “một phép lành đơn giản”.

Nó gợi ý, “Trong một lời cầu nguyện ngắn trước phép lành tự phát này, thừa tác viên thụ phong có thể cầu xin cho các cá nhân được bình an, sức khỏe, tinh thần kiên nhẫn, đối thoại và hỗ trợ lẫn nhau - nhưng cũng có ánh sáng và sức mạnh của Chúa để có thể hoàn thành trọn vẹn ý muốn của Người.”

Nói về các cặp vợ chồng trong những tình huống bất hợp lệ, văn bản cho biết thêm rằng để tránh sự nhầm lẫn hoặc các phép lành tai tiếng, “không bao giờ được ban cùng lúc với các nghi thức của lễ kết hợp dân sự, và thậm chí không liên quan đến chúng”.

Nó nói, “Nó cũng không thể được thực hiện với bất cứ trang phục, cử chỉ hay lời nói nào phù hợp với một đám cưới. Điều tương tự cũng được áp dụng khi một cặp đồng tính yêu cầu lời chúc phúc.”

Tuyên bố đề xuất rằng các phép lành đơn giản có thể được ban “trong các bối cảnh khác, chẳng hạn như viếng thăm một đền thờ, một cuộc gặp gỡ với một linh mục, một lời cầu nguyện được đọc trong một nhóm, hoặc trong một cuộc hành hương”.

Phần thứ ba kết thúc bằng cách nhấn mạnh rằng những nguyên tắc này “đủ để hướng dẫn sự phân định khôn ngoan và như một người cha của các thừa tác viên thụ phong,” và rằng “không nên mong đợi thêm câu trả lời nào về những cách thức khả thi để điều chỉnh các chi tiết hoặc tính thực tiễn liên quan đến các phước lành thuộc loại này”.



Trong phần thứ tư, Giáo Hội là Bí Tích của Tình Yêu Vô Biên của Thiên Chúa, bản tuyên ngôn nói rằng mọi hình thức chúc phúc đều là cơ hội để truyền giáo.

Văn bản kết thúc bằng cách nhấn mạnh tầm quan trọng của việc ban phép lành, để “mọi anh chị em sẽ có thể cảm thấy rằng, trong Giáo hội, họ luôn là những người hành hương, luôn là những người ăn xin, luôn được yêu thương, và, bất chấp mọi thứ, luôn được chúc phúc”.

Còn những chú thích cuối trang đó thì sao?

Kể từ khi tranh chấp về một chú thích gây tranh cãi trong Tông huấn năm 2016 về gia đình, Amoris laetitia, độc giả chú ý cẩn thận đến các chú thích trong các văn bản được Đức Giáo Hoàng Phanxicô phê chuẩn.

Mười bốn chú thích ở cuối trang đề cập đến các bài phát biểu và tài liệu của Đức Phanxicô.

Có một tài liệu tham khảo đến tài liệu văn phòng giáo lý năm 2021 loại trừ các phước lành đồng tính, và một vị giáo hoàng khác được trích dẫn: Đức Bênêđíctô XVI, trong bài giảng năm 2012 của ngài về Lễ Trọng Đức Maria, Mẹ Thiên Chúa.

Nhân dịp đó, Đức Giáo Hoàng Bênêđíctô đã nói: “Giống như Đức Maria, Giáo Hội là trung gian ban phúc lành của Thiên Chúa cho thế giới: Giáo Hội nhận được phúc lành đó khi đón nhận Chúa Giêsu và thông truyền nó khi mang Chúa Giêsu. Người là lòng thương xót và sự bình an mà thế giới tự nó không thể ban tặng được, và nó luôn luôn cần, ít nhất như bánh mì.”
 
Có phải Đức Giáo Hoàng vừa cho phép hôn nhân đồng tính không? Tuyên ngôn Fiducia supplicans nói gì?
J.B. Đặng Minh An dịch
21:15 18/12/2023
Bộ Giáo lý Đức tin hôm thứ Hai đã công bố Fiducia supplicans, dưới hình thức một Tuyên ngôn nhằm tạo ra một khuôn khổ để chúc lành cho các cặp đồng giới.

Tuyên ngôn là hình thức văn bản cao nhất của Bộ Giáo Lý Đức Tin và rất hiếm khi được sử dụng. Lần cuối cùng chúng ta có một Tuyên ngôn là Tuyên ngôn Dominus Jesus về Tính Duy Nhất Và Cứu Độ Phổ Quát Của Chúa Giêsu Kitô Và Hội Thánh được công bố ngày 6 tháng 8 năm 2000 nghĩa là cách đây hơn 23 năm khi Đức Bênêđíctô thứ 16 còn là Hồng Y Tổng Trưởng Bộ Giáo Lý Đức Tin.

Trong khi văn bản nhấn mạnh rằng những lời chúc phúc đó không phải là những sự kiện phụng vụ, hay giống với hôn nhân, thì các tiêu đề trên khắp thế giới đã coi văn bản này là sự khởi đầu của một kỷ nguyên mới, và một số người Công Giáo đã bày tỏ lo ngại rằng văn bản này có thể gây ra một cuộc ly giáo.

Việc công bố cho phép chúc lành cho các kết hiệp đồng tính diễn ra ngay trước lễ Giáng Sinh, dưới hình thức một Tuyên ngôn, chỉ hơn một năm sau khi chính Bộ Giáo Lý Đức Tin khẳng định rằng Giáo Hội không thể chúc lành cho các kết hiệp đồng tính làm rất nhiều người hoang mang.

Tờ Pillar có bài tường trình nhan đề “Did the pope just permit gay marriage?”, nghĩa là “Có phải Đức Giáo Hoàng vừa cho phép hôn nhân đồng tính hay không?” Nguyên bản tiếng Anh có thể xem tại đây. Dưới đây là bản dịch toàn văn sang Việt Ngữ.

Fiducia supplicans nói rõ ràng rằng Vatican không có ý định cho phép hôn nhân đồng giới, hoặc bất cứ điều gì tương tự - và nói rằng Giáo hội thực sự không có quyền lực hoặc thẩm quyền để làm điều đó.

Mặc dù văn bản tạo ra một khuôn khổ để chúc lành cho các cặp đồng tính, nhưng Tuyên ngôn nói rằng không nên nhầm lẫn những chúc lành đó với hôn nhân, hoặc thậm chí với việc chấp thuận kết hợp đồng giới hoặc hoạt động đồng tính luyến ái.

Trên thực tế, văn bản nói rằng “các nghi thức và lời cầu nguyện có thể tạo ra sự nhầm lẫn giữa những gì cấu thành hôn nhân – tức là ‘sự kết hợp độc nhất, ổn định và bất khả phân ly giữa một người nam và một người nữ, tự nhiên mở ra cho việc sinh con cái’ – và những gì mâu thuẫn với hôn nhân là không thể chấp nhận được” và nên tránh.

“Niềm tin này được đặt nền tảng trên giáo lý hôn nhân lâu đời của Công Giáo; chỉ trong bối cảnh này mà các mối quan hệ tính dục mới tìm được ý nghĩa tự nhiên, thích hợp và đầy đủ nhân bản của chúng. Giáo huấn của Giáo hội về điểm này vẫn vững chắc.”

Vậy Tuyên ngôn Fiducia supplicans nói về điều gì?

Tài liệu nói rằng khi mọi người đến để xin phép lành một cách tự nhiên, họ “bằng lời yêu cầu này thể hiện sự cởi mở chân thành của họ đối với sự siêu việt, sự tự tin của trái tim rằng họ không tin tưởng vào sức riêng của mình, nhu cầu của họ đối với Thiên Chúa và ước muốn của họ để thoát ra khỏi giới hạn chật hẹp của thế giới này, bị bao bọc trong những giới hạn của nó.”

Tuyên ngôn khuyến khích các cặp vợ chồng cầu xin chúc lành sẽ được ban cho họ - không phải để xác nhận sự vô đạo đức, mà để xác nhận mong muốn của họ về sự hiện diện của Chúa trong cuộc sống của họ.

Tuyên ngôn Fiducia supplicans nói rằng các phước lành là một “nguồn tài nguyên mục vụ cần được quý trọng hơn là một rủi ro hay một vấn đề”.

“Sự khôn ngoan và khôn ngoan mục vụ - tránh mọi hình thức tai tiếng và nhầm lẫn nghiêm trọng giữa các tín hữu - có thể gợi ý rằng thừa tác vụ thụ phong tham gia vào lời cầu nguyện của những người, mặc dù ở trong một sự kết hợp không thể so sánh được với hôn nhân, mong muốn phó thác bản thân cho Chúa và lòng thương xót của Ngài, cầu xin sự giúp đỡ của Ngài và được hướng dẫn để hiểu biết hơn về kế hoạch tình yêu và sự thật của Ngài.”

Tài liệu cho biết trong số những người đó có thể là người Công Giáo có quan hệ đồng giới.

Vậy Tuyên ngôn giả định điều gì?

Văn bản nhấn mạnh nhiều lần rằng không thể có nghi thức hay chữ đỏ để chúc lành cho các cặp đồng tính. Thay vào đó, Tuyên ngôn nói rằng nếu những cặp vợ chồng như vậy yêu cầu một phép lành, người ta có thể được ban cho “sự kết hợp lời cầu nguyện chuyển cầu với lời cầu xin sự giúp đỡ của Thiên Chúa bởi những người khiêm tốn quay về với Ngài”.

“Thiên Chúa không bao giờ từ chối bất cứ ai đến gần Ngài,” bản văn nhấn mạnh, “thực sự, ân sủng của Thiên Chúa hoạt động trong cuộc sống của những người không cho mình là công chính nhưng khiêm tốn thừa nhận mình là tội nhân, giống như mọi người khác.”

Nhấn mạnh rằng những cặp vợ chồng như vậy có thể nhận được một phép lành, văn bản nói rằng “những phép lành không theo nghi thức này không bao giờ ngừng là những cử chỉ đơn giản mang lại một phương tiện hữu hiệu để tăng cường niềm tin tưởng vào Thiên Chúa” và rằng các mục tử nên “cẩn thận để chúng không trở thành một hành vi phụng vụ hoặc bán phụng vụ, tương tự như một bí tích.”

Chẳng phải mọi người sẽ nghĩ rằng lời chúc phúc cho một cặp đồng tính về cơ bản là sự chứng thực cho mối quan hệ của họ, hay một kiểu hôn nhân đồng tính Công Giáo sao?

Tài liệu khẳng định rằng điều đó không nhất thiết phải như vậy.

“Chính xác là để tránh bất kỳ hình thức nhầm lẫn hoặc tai tiếng nào, khi lời cầu nguyện được một cặp yêu cầu trong một tình huống trái bất quy tắc, ngay cả khi nó được thể hiện ngoài các nghi thức do các sách phụng vụ quy định, thì việc chúc lành này không bao giờ được thực hiện đồng thời với các sách phụng vụ, các nghi lễ của một sự kết hợp dân sự, và thậm chí không liên quan đến chúng.”

Hơn nữa, các lời chúc phúc không thể được “thực hiện bằng bất kỳ trang phục, cử chỉ hoặc lời nói nào phù hợp với một đám cưới”.

Vậy những chúc lành đó sẽ như thế nào?

Văn bản nói rằng chúng có thể được cử hành trong “một chuyến viếng thăm một đền thờ” hoặc trong “một cuộc gặp gỡ với một linh mục, một lời cầu nguyện được đọc trong một nhóm hoặc trong một cuộc hành hương”.

Nó nhấn mạnh rằng “qua những chúc lành được ban không phải qua những hình thức nghi lễ riêng của phụng vụ mà như một sự diễn tả trái tim mẫu tử của Giáo hội – tương tự như những phép lành xuất phát từ cốt lõi của lòng đạo đức bình dân – không có ý định hợp pháp hóa bất cứ điều gì, nhưng đúng hơn là mở rộng cuộc đời mình cho Thiên Chúa, cầu xin Ngài giúp đỡ để sống tốt hơn, và cũng cầu xin Chúa Thánh Thần để các giá trị của Tin Mừng được sống một cách trung thành hơn.”

Điều gì xảy ra bây giờ?

Điều đó thật khó nói.

Các giám mục ở một số quốc gia Âu Châu trong những tháng gần đây đã cho phép ban phép lành phụng vụ cho các cặp đồng giới. Mặc dù văn bản nói rằng những phép lành phụng vụ như vậy là không được phép, nhưng vẫn còn phải xem liệu Vatican có trấn áp hay không.

Nếu văn bản được tiếp nối bởi sự can thiệp của Vatican về việc ban phép lành phụng vụ cho các cặp đồng giới, thì có thể tài liệu này cuối cùng sẽ bị coi là hạn chế hơn so với thông lệ hiện nay ở một số nơi trong Giáo hội.

Nhưng nếu Vatican không hành động dựa trên các phép lành phụng vụ - trái ngược với văn bản thực tế của nó – Tuyên ngôn Fiducia supplicans có thể sẽ đi vào lịch sử vì đã bình thường hóa rộng rãi các phép lành phụng vụ đồng giới - một mối quan ngại mà nhiều người Công Giáo đã bày tỏ trong vài giờ kể từ khi nó được xuất bản, với một số bày tỏ lo ngại rằng văn bản của Bộ Giáo Lý Đức Tin có thể gây ra sự ly giáo giữa các giám mục.

Vẫn còn phải xem mọi thứ sẽ đi theo hướng nào.


Source:Pillar
 
Sắc Lệnh ban ơn đại xá Greccio
Anphong Nguyễn Công Minh, ofm
21:39 18/12/2023
Ngày 14-11-2023 Toà Ân Giải Tối Cao đã thừa uỷ quyền của ĐGH Phanxicô để ra Sắc Lệnh ban ơn đại xá (hoặc toàn xá) thể theo lời xin của đại gia đình Phan Sinh nhân dịp kỷ niệm 800 năm ngày thánh Phanxicô xưa đã có sáng kiến tái diễn cảnh hang đá máng cỏ Bêlem tại Greccio (nước Ý). Sau đây là một vài chi tiết:

1. Thời gian: từ 8-12-2023 (Lễ Mẹ Vô Nhiễm)

đến 2-2-2024 (Lễ Chúa Dâng Mình vào Đền Thờ)

2. Việc phải làm: thực thi một trong hai:

a) Tham dự sốt sắng các "cử hành kỷ niệm" (jubilaribus ritibus) tổ chức tại các nơi thờ phượng (templum) của đại gia đình Dòng Phan-sinh. Kết thúc bằng Kinh Lạy Cha và Kinh Tin Kính, cùng Lời nguyện dâng lên Thánh Gia Giêsu-Maria-Giuse, và thánh Phanxicô. (Lời nguyện này đã in sẵn)

b) Kính viếng dưới hình thức hành hương (một mình hay nhóm) bất cứ nơi thờ phượng nào (templum) của đại gia đình Dòng Phan-sinh, ở đó có máng cỏ Chúa Hài Nhi; đồng thời với lòng thống hối chân thành, và được đức Ái thúc đẩy, suy niệm trước máng cỏ (coram praesaepi) một thời gian thích hợp, và kết thúc bằng Kinh Lạy Cha và Kinh Tin Kính, cùng lời nguyện dâng lên Thánh Gia Giêsu-Maria-Giuse, và thánh Phanxicô.

3. Các điều kiện khác: Ngoài ra phải thực thi 4 việc sau:

a) xưng tội (có thể xưng 20 ngày trước hoặc sau 'việc phải làm' trên)*

b) rước lễ (trong chính ngày muốn lãnh ơn toàn xá)

c) cầu theo ý Đức Giáo Hoàng (là đọc một Kinh Lạy Cha và một Kinh Kính Mừng. Vậy là đủ. Tuy nhiên vẫn có thể tự do đọc một kinh nào khác do lòng hiếu kính dành cho ĐGH) **

d) loại bỏ mọi dính bén đến tất cả tội lỗi, kể cả tội nhẹ.***

4. Ghi chú:

a) mọi ân xá đều có thể chuyển cho các tín hữu đã qua đời, dưới hình thức "chuyển cầu" (suffragium). Nghĩa là khi chuyển ơn đại xá/toàn xá cho người đã qua đời, thì cũng chỉ có giá trị như một lời chuyển cầu cho họ, chứ không có giá trị "đại xá" như cho chính người thụ hưởng. Ân xá không chuyển cho người sống.

b) những người già cả, đau yếu... không thể ra khỏi nhà, và cũng không thể xưng tội rước lễ ngay, thì vẫn được hưởng đại xá khi hướng về các nơi thờ phượng trên mà ở đó đang diễn ra các "cử hành kỷ niệm", với lòng ao ước sẽ xưng tội, rước lễ sớm hết sức.

(viết dựa theo Decretum 14-11-2023 của Toà Ân Giải Tối Cao)

--------------------------------------------

(*) x. Apostolic Penitentiary, “The Gift of the Indulgence” (29/01/2000)

(**) x. Hiến chế Indulgentiarum Doctrina, 1-1-1967, ĐGH Phaolô VI, canon 10

(***) Đây là đòi buộc đương nhiên để hưởng đại xá. Nếu còn dính bén đến tội nào, thì tội đó chưa được tha; tội chưa được tha, thì hình phạt bởi tội này vẫn còn đó, nên không thể gọi là đại xá được, vì đại xá là tha tất cả mọi hình phạt gây ra bởi các tội, mà các tội này ĐÃ được tha.

Có thể tham khảo bài dài của Lm Giuse Phạm Đình Ái, SSS về Ân Xá tại https://hdgmvietnam.com/chi-tiet/cac-dieu-kien-de-lanh-nhan-an-xa-46688
 
Tin Giáo Hội Việt Nam
Hòa Khúc Đêm An Bình 2023 – Gx St Maria Goretti
Thái K Phạm
03:12 18/12/2023
 
Mừng Kính Thánh Simon Phan Đắc Hòa Bổn Mạng Giáo Đoàn Georges Hall - Sydney
Khanh Lai
05:49 18/12/2023
Mừng Kính Thánh Simon Phan Đắc Hòa Bổn Mạng Giáo Đoàn Georges Hall

Xem thêm hình

Mỗi năm giáo hội Mừng Kính Simon Phan Đắc Hòa vào ngày 12/12, cũng là bổn mạng của Giáo Đoàn Georges Hall tại Sydney, năm nay được tổ chức vào Chúa Nhật ngày 17/12/2023 cho giáo dân tới tham dự đông đủ. Sơ lược qua cuộc đời Thánh Simon Phan Đắc Hòa:

Simon Phan Đắc Hòa, sinh năm 1787 tại Mai Vĩnh, Giáo dân, Y Sĩ, bị sử trảm ngày 12/12/1840 tai An Hòa dưới đời vua Minh Mạng, Đức Lêo XIII đã suy tôn y sĩ Simon Phan Đắc Hòa lên bậc Chân Phước ngày 27/5/1900. Ngày 19/6/1988, Đức Gioan Phaolô II suy tôn ngài lên bậc Hiển Thánh. Lễ kính vào ngày 12/12.“Ai có thể làm chúng tôi xa lìa được lòng mến Chúa Kitô? Phải chăng là gian trân, cùng khổ, đói rách, bắt bớ, gươm giáo” (Rm.8,35).Cái khốn khổ mà Simon Hòa phải chịu kể từ khi bị bắt vì đức tin cũng tương tự như thế: hơn 20 lần bị tra khảo rất dữ dội. Lúc thì bằng dòn vọt, khi thì bằng kềm lạnh, lúc khác thì bằng kẹp nung lửa… khiến da thịt ông bị thối rữa vì các vết thương dầy mủ máu. Rồi trách nhiệm tình thương đối với gia đình: người vợ và 12 đứa con, có đứa mới sanh được vài tháng, chưa được diễm phúc thấy mặt cha một lần. Thế nhưng ngay trong trường hợp này, chân lý của các vị tử đạo vẫn luôn đúng: đối với ngài, đau thương không phải là dấu chỉ của thất bại, Đau thương cũng không phải là mục đích, nhưng đau thương chính là thử thách các chứng nhân phải vượt qua, để có thể đặt được chân phúc vĩnh cửu. Và thái độ của Simon Hòa cũng như thái độ chung của các vị tử đạo vẫn là: “Trong mọi thử thách, chúng ta toàn thắng nhờ Đấng yêu mến chúng ta” (Rm.8,37) Phan Đắc Hòa sinh trong một gia đình ngoại giáo tại làng Mai Vĩnh, xã Mông thôn, tỉnh Thừa Thiên năm 1774. Thuở bé, cậu tên là Thu. Cha mất sớm, mẹ đưa chị em Hòa đến tá túc và làm công ở làng Lưỡng Kim, sau đó đến giúp một gia đình Công Giáo ở làng Lương Kim, sau đó đến giúp một gia đình Công Giáo ở làng Nhu Lý, tỉnh Quang Trị.

Sống với người Công Giáo, nhìn thấy những gương sáng và được nghe nói về những điều cao đẹp của đạo mới này, cậu Hòa đem lòng cảm mến và xin phép mẹ cho mình theo học lớp giáo lý và gia nhập đạo. Khi ấy cậu mới chỉ là một thiếu niên 12 tuổi, cậu đã chọn Thánh Simon làm bổn mạng. Yêu mến Chúa Kitô trong đời tu trì. Cậu đã vào chủng viện, một thời gian, nhưng qua các cha bề trên, Simon Hòa nhận ra ý Chúa muốn cậu sống và làm chứng tá về Ngài ngay giữa lòng đời.

Tuy không đặt được ước mơ, Simon Hòa vẫn thường xuyên liên lạc với chủng viện và các Cha bề trên. Sau khi lập gia đình và trở thành cha của 12 người con, Siom Hòa cố gắng chu toàn trách nhiệm nuôi dưỡng và giáo dục con cái, xứng đáng làm gương sáng tiêu biểu cho mọi gia đình trong làng. Sống đời giáo dân ông Hòa hành nghề y sĩ: “Lương y như từ mẫu”. Nhiều người được ông chữa lành bệnh, nên dân chúng đồn đãi với nhau đến với ông rất đông. Nhờ đó ông có nhiều cơ hội giúp đỡ người nghèo khó. Nếu dư dả chút ít, ông liền đem đóng góp vào công việc từ thiện, xây cất thánh đường… Với đời sống đạo đức, ông lang y Hòa được đề cử làm Trùm họ. Trước mặt mọi người, ông đã thực thi chức năng một cách tốt đẹp: Ai ăn ở bất xứng, biếng trễ, ông tìm cách sửa chữa, hoặc răn đe dỗ dành.

Lúc 5 chiều rất đông giáo dân đã tập trung tại sân trường học, giữa sân có Kiệu Thánh Simon Phan Đắc Hòa, trên kiệu được trang trí rất nhiều hoa, chúng tôi thấy quý Cha, Quý Sơ, đại diện các hội đoàn, đại diện các giáo đoàn cũng tới tham dự theo lời mời của giáo đoàn Georges Hall, có cờ của các hội đoàn tung bay trong gió làm cho khung cảnh mừng kính Thánh Simon Phan Khắc Hòa thêm sốt sáng. Trước khi rước kiệu một đại diện đã có lời dẫn nhập và sau đó cha chủ tế xông hương Kiệu Thánh Simon Phan Khắc Hòa. Cung Nghinh Tượng Thánh Simon Phan Đắc Hòa từ sân trường học tiến vào nhà thờ, đoàn rước đi như sau:

Bình Hương

Thánh Giá Nên Cao

Cờ, Úc - Việt và cờ Hội Thánh

Cờ, Hiệu Giáo Đoàn

Thiếu Nhi Thánh Thể

Ca Đoàn

Quan Khách

Hội Các Bà Mẹ Công Giáo

Hội Legio Mariae

Phong Trào Lòng Chúa Thương Xót

Liên Nhóm Tôn Nữ Vương

Liên Nhóm Cursillo

Giáo Dân

Thiếu Nhi Cung Thánh

Thừa Tác Viên

Kiệu Thánh Simon Phan Đắc Hòa

Cha Chủ Tế.

Sau khi Kiệu Thánh Simon Phan Đắc Hòa vào nhà thờ được An Vị bên phải bàn thờ, tiếng hát ca đoàn Georges Hall réo rắt, thánh thót thật điêu luyện, ca đoàn Georges Hall là một trong số ca đoàn hát hay nhất Sydney. Tiếng hát ca đoàn vừa chấm dứt cha đặc trách Giáo Đoàn có lời chào mừng tới tất cả mọi người tới tham dự Thánh Lễ Bổn Mạng hôm nay.

Đọc sách Thánh do một chị trong ca đoàn, và một Huynh trưởng TNTT, riêng phần cung nghinh Phúc Âm do đoàn TNTT giáo đoàn Thánh Sion Phan Đắc Hòa, phần dâng của lễ do các chị trong hội Lòng Chúa Thương Xót cùng Các Bà Mẹ Công Giáo đảm trách. Sau phần đọc Phúc Âm Cha Chủ Tế Paul Văn Chi cũng là Cha đặc trách Giáo Đoàn Simon Phan Đắc Hòa, Georges Hall chia sẻ về Thánh Simon Phan Đắc Hòa. tóm lược như sau: “Simon Phan Đắc Hòa đã trải qua cả một dòng đời sống trọn vẹn với 4 tuần mùa vọng để đón mừng Chúa Giáng Sinh, và chính Thánh Simon Phan Đắc Hòa đã sống trọn vẹn như lời. Thánh Phaolo đã mời gọi chúng ta, Ai có thể làm tôi xa lìa Đức Giêsu Kitô? Và trải dài với kỷ niệm 35 năm tôn vinh Các Thánh Tử Đạo Việt Nam trong đó có Thánh Simon Phan Đắc Hòa của chúng ta, Đức Thánh Giáo Hoàng Gioan Phaolô II đã long trọng công bố cho toàn thế giới: “Chúng tôi giao giảng Thập Tự Giá Đức Giêsu Kitô.” Đó là thái độ của các Thánh Tử Đạo Việt Nam đã giới thiệu Chúa Kitô cho tha nhân, bằng chính máu đào, bằng sự kiên cường, bất khuất của mình, cách đây 183 năm, vào ngày 12/12/1840. Quan lãnh binh cùng với 30 binh lính đem thầy Hòa đi xử, và để chém đầu ngài, người ta chuẩn bị một cái chiếu để ngài quỳ và quân lính chém đầu ngài. Từ khi bước ra khỏi tù, Thầy Hòa lúc nào điền nhiên và vui tươi, hãy vui lên để đón nhận nghành lá tử đạo, và khi đọc bản án xong, tại cổng chém gần chợ An Hòa và họ đã chém đầu Thánh Simon Phan Đắc Hòa thân yêu của chúng ta. Và cuộc đời của ngày đã sống trọn vẹn 4 tuần của niềm vui, hy vọng. Tuần thứ nhất Mùa Vọng, Chúa mời gọi chúng ta sống tỉnh thức, tuần thứ 2 Chúa mời gọi chúng ta Hãy Dọn Đường Chúa Đến. Thánh Simon Phan Đắc Hòa cũng đã thực hiện điều đó, tuần thứ 3 mùa vọng hôm nay, Hãy Vui Lên Thánh Simon Phan Đắc Hòa cũng đã thực hiện điều đó. Tuần thứ 4 sắp tới Chúa Ở Cùng Chúng Ta, Giêsu đấng Cứu Thế. Thánh Simon Phan Đắc Hòa cũng sống trong mong chờ và đợi mong đấng Cứu Thế xuyên suốt cuộc đời mình và kết thúc với nhành lá Tử Đạo anh hùng…

Trước khi kết thúc Thánh Lễ, MC giới thiệu một vị đại diện Giáo Xứ lên chúc mùng Bổn Mạng. Sau đó, ông Trường Giang đại diện cho HĐMV chúc mừng Giáo Đoàn Simon Phan Đắc Hòa mừng lễ bổn mạng hôm nay. Sau cùng, anh Trần Thức, Trưởng Ban Mục Vụ Giáo Đoàn với đôi lời tạ ơn Cha Chủ Tế, Quý Sơ, Ca Đoàn, các đại diện phong trào đoàn thể tới tham dự Thánh Lễ Bổn Mạng hôm nay. Anh chị em giáo dân trong Giáo Đoàn đã tích cực đóng góp cho Thánh Lễ hôm nay thêm phần long trọng. Anh tha thiết kính mời mời người tham dự tiệc liên hoan: “Vì trời đã tối, kính mời quý vị cùng ở lại dùng tiệc liên hoan sau Thánh Lễ, trong khuôn viên trường học, sự hiện diện của quý vị nói lên niềm hân hoan “Hãy vui lên” như lời Cha Chủ Tế vừa mới giảng trong tuần thứ 3 mùa vọng này, để tôn kính và theo gương Thánh Simon Phan Đắc Hòa bổn mạng của chúng ta Mừng Kính hôm nay.” Rất đông anh chị em đã ở lại cùng dự tiệc liên hoan, trong niềm vui của ngày mừng kính Thánh Simon Phan Đắc Hòa, Bổn Mạng của Giáo Đoàn chúng ta.

Khanh Lai tường trình
 
Tài Liệu - Sưu Khảo
Đêm Noel bỏ lại quê hương
Đinh văn Tiến Hùng
13:44 18/12/2023

Đêm NOEL bỏ lại Quê Hương
(Ghi nhớ Đêm Noel cuối cùng trước khi rời Việt Nam)

Tôi còn nhớ mãi đêm Noel trước ngày rời Quê hương đến định cư xứ người – vui buồn lẫn lộn – vui vì sẽ thoát cảnh sống cơ cực với những lo âu phập phồng của bản thân và gia đình, buồn vì sắp phải xa rời nơi mình sinh trưởng cùng bao người thân và những kỷ niệm vui buồn.

Tôi đạp xe quanh thành phố cố ôm ấp những hình ảnh cuối cùng. Chỉ còn ít tiệm ăn và nhà hàng sang trọng mở cửa khuya.Vòng xe qua nhà thờ Đức Bà, vài ngôi sao bằng giấy màu không đủ soi ánh đèn mờ ảo. Tôi nhớ lại những đêm Noel trước năm 75, khu nhà thờ Đức Bà tràn ngập ánh sáng muôn màu của đủ loại đèn sao giăng từ đỉnh tháp xuống tới sân, người và xe qua lại tấp nập làm tắc nghẽn cả công trường Hoà bình.

Đạp xe ra phía bờ sông Sài gòn, ngồi nghỉ trên chiếc ghế xi-măng. Bên kia sông xóm làng đã ngủ yên, vài con đò nhỏ lặng lờ trôi theo dòng nước làm lay động ánh đèn đêm. Bên này sông, nhà hàng nổi giăng đèn màu rực rỡ với cây thông Giáng sinh lấp lánh muôn màu và ông già Noel đang niềm nở đón khách xuống giải trí mua vui. Tôi chợt nhớ những tấm thiệp Giáng sinh –ông già Noel đánh chiếc xe chở đầy quà kéo bởi những chú hươu Bắc cực, băng qua cánh đồng băng tuyết đem quà đến cho trẻ em tận những xóm làng xa xôi nghèo khổ. Nhưng tại sao giờ này ông lại đứng đây đón khách sang trọng nước ngoài và các cán bộ cao cấp mới tập tễnh ăn chơi, vung vãi tiền bạc..Sao ông không đến với trẻ em nơi xóm lao động nghèo khổ hay những vùng kinh tế mới thiếu ăn? Tôi không trách ông già Noel mà trách kẻ dẫn đường để ông lạc lối tới đây.

Tôi vội đứng lên vì nhớ đã hẹn ông Hai Cầu Kinh đêm nay xuống thăm và gửi ông ít quần áo không còn dùng đến trước ngày ra đi. Theo đường bờ sông, dọc khu Hải quân công xưởng về phía Sở thú,Thị Nghè, Hàng Xanh để lên Cầu Kinh là con đường quen thuộc với tôi trong cuộc mưu sinh hàng ngày kể từ khi tôi ra khỏi tù Cộng sản.

Lúc tới nơi ông Hai đang ngồi trước lều bên sông chờ tôi. Gọi nơi ở của ông là chiếc lều chưa đúng vì nó được ghép bằng đủ loại phế thải: tôn rách, thùng bể, ny-lông, vải vụn…Chiếc lều của ông giống như nhiều chiếc chòi tôi thấy dưới chân những nhà cao tầng nghễu nghện hay dưới hầm cầu đầy rác rưởi, Khi ra vào phải lết bằng mông hay bò vào mới lọt. Vì vậy ông Hai không thể tiếp tôi bên trong, ông trải tấm ny-lông phía trước với chiếc đèn dầu leo lét, một ấm nước chè bốc khói và ống điếu thuốc lào.

Tháo gói đồ phía sau xe, tôi vội lên tiếng:
- Ông Hai chờ tôi có lâu không?

Miệng cười xuề xoà nhưng không che dấu nổi ánh mắt u buồn xa xăm.
- Ngày nào cũng vậy, có ai đâu mà chờ. Hôm nay cậu đến cũng như mọi ngày thôi.
- Hôm nay đặc biệt ông Hai ạ. Tôi tới thăm ông lần cuối và gửi ông ít quần áo sẽ không dùng đến nữa.
- Cậu định đi đâu? Tới nơi khác sinh sống hay…..

Ông dừng nói, liếc nhìn quanh xem có ai không. Tôi cười:
- Không phải vượt biên mà đi chính thức. Chính phủ Hoa kỳ đã can thiệp với chính quyền VN cho Tù nhân chính trị chúng tôi qua Mỹ định cư.
- Vậy cậu đi một mình?
- Không ông Hai, may mắn là cả vợ con tôi cùng đi.
- Mừng cho cậu! Cậu buồn hay vui?
- Vui buồn lẫn lộn, nhưng cuộc ra đi nào cũng hy vọng tươi sáng hơn.

Ông rót trà vào hai ly nhựa, nâng lên trao cho tôi một ly:
- Chúc cậu và gia đình thượng lộ bình an!
- Cám ơn ông và xin chúc ông ở lại mạnh khoẻ.

Ông yên lặng uống từng ngụm trà nóng như cố nuốt theo những cay đắng cuộc đời.

Tôi quen ông Hai sau gần 10 năm ngục tù CS trở về, phụ gíúp anh chị trong công việc làm ăn để sống qua ngày và tôi thường gặp ông Hai lui tới bổ củi hay vét ao cá sau nhà. Tôi được biết ông là một Hạ sĩ quan trong binh chủng chiến đấu và đã từng tham dự nhiều trận chiến ác liệt… Ông có một gia đình đầm ấm vợ và hai con. Nhưng sau khi miền Nam bị Cộng sản xâm chiếm ông trở về quê ngoài Quảng trị thì làng mạc nhà cửa đã bị thiêu rụi, vợ con không biết phiêu bạt phương nào, sống chết ra sao! Ông đã dò hỏi và tìm kiếm khắp nơi nhưng người thân vẫn biệt vô âm tín. Ông trở vào Sài gòn và theo đoàn người nghèo đói trôi dạt tới bờ sông Cầu Kinh này. Từ đó mọi người cũng chẳng cần biết tên thật ông nên cứ gọi là ông Hai Cầu Kinh cho dễ nhớ.

- Cậu đang suy nghĩ gì vậy? Uống ngụm nước cho ấm bụng. Gió đêm nay lạnh hơn.
- Tôi đang suy nghĩ về tôi và về ông.
- Cậu suy nghĩ thế nào?
- Tôi ra đi nơi xứ lạ quê người không biết rồi sẽ ra sao? Còn ông ở lại quê nhà cuộc sống sẽ thế nào?
- Hơi đâu mà lo xa. Chị cậu cho biết trước kia cậu là một đứa bé cha mẹ mất sớm cố lập thân rồi cũng nên người.
- Nên người như hôm nay phải không?
- Do thời thế chứ đâu bởi cậu. Trước kia cậu cũng là một nhà giáo nhiều người yêu kính, rồi vào quân đội chọn một binh chủng thứ thiệt.

Cậu đúng là một nghệ sĩ chịu chơi hết mình.
- Cám ơn ông đã an ủi và khích lệ. Tôi nghĩ mỗi người lính chiến chúng ta đều là một nghệ sĩ, dâng cả tuổi trẻ và thân mình cho Quê hương nhưng vẫn chan hoà thi vị trong cuộc sống gian nguy. Ông cũng là nghệ sĩ hiên ngang đó…

Tiếng chuông giáo đường Thanh Đa vang dội từng hồi báo hiệu Thánh lễ nửa đêm sắp đến. Ông Hai hỏi:
- Cậu có đi lễ đêm nay không?
- Có, còn ông?
- Tôi được mấy gia đình Công Giáo mời mừng lễ trong đó có chị cậu. Tôi sẽ chung vui cùng mọi người cho qua đêm.

Tôi đứng lên cáo biệt ông vì phải về cùng gia đình dự lễ Nửa đêm. Gió lạnh ngoài sông thổi vào mang theo mùi hôi tanh của dòng sông đầy cặn bã thành phố thải ra. Có phải những con người như ông Hai đang sống chen chúc bên bờ sông này cũng là những cặn bã của một xã hội thối nát hay sao?

Tôi định để lại chiếc xe đạp cho ông, nhưng nhớ đó là món quà kỷ niệm tôi lỡ hứa cho người anh vùng kinh tế mới. Tôi xiết tay ông với lời chúc chân thành:
- Chúc ông một lễ Giáng sinh vui vẻ và ở lại khoẻ mạnh.

Ngồi lên xe tôi còn quay lại, giơ tay vẫy chào. Bóng ông đứng in hình bên bờ sông lộng gió, chiếc áo mong manh bay phất phơ trong đêm tối….

Tôi đã sống hơn nửa cuộc đời những mùa Noel trên Quê hương mình.

Những đêm Noel tuổi thơ bừng tỉnh khi chuông nhà thờ quê đổ hồi giục giã, bước vội vàng theo mẹ và chị đi dự Lễ Đêm.

Những Noel nơi tiền đồn biên giới, nóng lòng chờ đợi Linh mục Tuyên úy theo chuyến trực thăng từ tỉnh lên làm lễ trong lúc tiếng súng xa xa vọng về.

Những Noel trong trại tù CS tại miền Bắc, âm thầm, xót xa, thương nhớ, thì thầm lời kinh nguyện bên nhau để sưởi ấm lòng nơi núi rừng giá buốt.

Còn lại những mùa Noel cuộc đời đang nối tiếp nơi đất khách quê người. Tôi không choáng ngợp trước nền văn minh đệ nhất hoàn cầu, không mơ mộng dưới ánh đèn muôn màu rực rỡ như truyện cổ tích thần tiên của Noel tuổi thơ.

Giờ đây thấm thoát đã 30 mùa Giáng sinh trôi qua trên đất Mỹ, tôi chạnh nghĩ tới ông Hai và người thân về kỷ niệm một đêm Noel cuối cùng tại Quê nhà. Nhớ thương nhất, đêm Noel từ biệt anh chị và các cháu nơi vùng kinh tế mới. Đêm ấy, các cháu tụ tập bạn bè nam nữ cùng trang lứa trong căn nhà tranh vách đất từ giã tôi. Các cháu ngồi quay quần quanh nồi cháo cá nóng hổi bốc mờ sương khói núi rừng. Cây ghi ta thùng gõ nhịp theo những giọng ca buồn quê hương và tình yêu. Nhìn những khuôn mặt già trước tuổi vì nhuộm nắng mưa, lòng tôi dâng lên niềm đau xót. Không biết tương lai các cháu rồi sẽ ra sao hay sẽ bị vùi dập dưới một chế độ tàn ác vô nhân đạo?... Tiếng cô cháu nâng chén cháo trước mặt làm tôi bừng tỉnh:
- Cậu ăn cho ấm bụng! Mọi người nâng ly chúc cậu thượng lộ bình an!
- Cậu cũng chúc các con ở lại an lành mạnh khỏe!

Tôi ôm từng cháu dặn dò trước lúc chia tay……….

Giờ này, Noel đang tràn ngập nơi đây với muôn sắc của cây cỏ lá hoa, đèn màu, quà tặng, thiệp chúc…. Giáo đường thì sơ sài như sợ tốn phí, trong khi những siêu thị, nhà hàng, điểm giải trí vui chơi quá lộng lẫy sa hoa để moi tiền thiên hạ. Những lời chúc khuôn rập được sắp sẵn, mọi người gặp nhau cứ việc bật ra như nút bấm khỏi cần suy nghĩ: “Merry Christmas! Happy New Year!” Không còn câu nào khác hay sao? Người Mỹ đâu có tâm hồn phong phú nghệ sĩ như Dân tộc Việt Nam phải không? Cứ nghĩ mà xem ngày Tết VN biết bao nhiêu câu cầu chúc mang đầy ý nghĩa tùy theo hoàn cảnh, địa vị, tuổi tác….. Cuộc sống cứ đuổi theo lợi nhuận và con người phải vội vàng chạy theo guồng máy cuốn trôi, nếu không sẽ bị văng ra ngoài quĩ đạo, nên con người hà tiện cả lời nói với nhau!...

Tôi mong ước một ngày về thăm lại Quê hương vào mùa Giáng sinh, để cùng họ hàng, bạn bè xum họp và với ông Hai ngồi bên sông Cầu Kinh, nhấp từng ngụm trà nóng, đón gió sông lồng lộng thổi vào không còn vương mùi hôi tanh của một xã hội bần cùng… Nghe như tiếng chuông giáo đường Thanh Đa đang vang vọng từng hồi. Tôi được trở về cội nguồn Dân tộc với dĩ vãng êm đềm, tâm hồn thanh thản an vui trong một Đất nước an bình, ấm no và hạnh phúc.

Nhưng than ôi! Không biết tôi có còn được hưởng những niềm vui nhỏ bé đó không?
 
Văn Hóa
Sinh Nhật Xóa Bình Vôi
Nguyễn Trung Tây
08:15 18/12/2023
□ Nguyễn Trung Tây
Sinh Nhật Xóa Bình Vôi


Gia đình đó, ông có địa vị trong xã hội.
Nhưng lại không có con.
Bao năm rồi, hai vợ chồng cứ thế, héo quắt trái táo, ngậm nhấm cô đơn!
Cả hai bình vôi, bình vôi ông, bình vôi bà,
cả hai vôi đặc, vôi khô, vôi mốc!
cả hai thiên hạ gọi, ông bà bình vôi!

Bao nhiêu ngày tháng rồi, mặt trời rực rỡ đổ dài nơi khung cửa.
Lá xanh non chuyển đổi sang xanh đậm, rồi chuyển màu đỏ rực lửa.
Nhưng ông vẫn đi vô, bà đi ra.
Cả hai vẫn thế, cùng nhìn nhau, cùng thở dài, tựa bóng ma!
Hai bóng yên lặng, hai hình nhân hàng mã.
Thiên hạ đi chợ, tới Phố Hàng Mã, nhìn ông nhìn bà bình vôi, người người ngáp dài, chán ngán!

Ông bà bình vôi ngần ngại bước ra đường, bởi sợ miệng đời độc sâu,
Những tiếng thì thào tinh quái nho nhỏ nổi lên sau lưng như đàn ruồi trâu,
“Nhà ông bà bình vôi, không biết tại ông hay tại bà,
hay bởi cả hai, bụng vợ cứ thế, khô đét trái mướp, đen nâu nâu.”

Những lần phải bước tới Hội đường ngày Sabát.
Hết buổi kinh ngày Hưu Lễ, bà bước về nhà, nhớ lại lời thiên hạ vo ve bên tai,
bà trằn trọc mất ngủ, nguyên đêm dài.
Nước mắt ứa tuôn hai khóe mắt loang lổ chân chim, bà tủi hờn, thở dài!

Ngày nào cũng thế, sáng trưa tối,
bàn ăn bánh mì dọn ra, hai ổ bánh mì mới.
Ông một ổ, bà một ổ. Ông uể oải nhai nhai như nhai bánh mì nguội.
Bà trộn bánh mì, nước mắt hờn tủi!
Đĩa bánh mì thứ ba trên bàn vẫn như thế, nguyên vẹn hình hài, vẫn trống trơn.

Đêm đêm ông thức dậy, dâng lời kinh cầu nguyện, “Lạy Ngài, xin thương xót con!”
Ông nhìn bà, ông biết bà cũng đêm đêm trằn trọc, mắt trắng mắt.
Bà ngồi dậy, nhìn mái tóc bạc trắng của chồng, nhìn lưng còng của chồng.
Bà thở dài! Bà biết đã qua rồi, một thời.
Bà không hy vọng gì. Không trông mong gì.

Ông đôi khi nghĩ về một hậu duệ, nối dõi tông đường.
Nhưng người đàn ông biết giấc mơ viễn vông,
bởi ông biết mình, biết rõ về mình.
Tất cả những điều bình thường của một người đàn ông đã cạn kiệt nơi ông.

Bà nhớ lại những khi trời sáng, tiếng gà gáy vang vang, tai bỗng nghe tiếng khóc trẻ thơ.
Bà mơ ước, một lần làm mẹ, một lần cho con dòng sữa thơm tho.
Bà thầm thì lời kinh, nếu phải đánh đổi tuổi đời,
bà cũng xin được có người gọi mình, “Mẹ! Mẹ ơi!”
Bà ứa nước mắt! Một điều bình thường như thế, nhỏ nhoi như thế, mà sao vẫn không một lần xảy đến trong cuộc đời.

Bà nhớ lại, hôm nay, ông bước về nhà sau buổi đốt hương tế lễ Thiên Chúa trong gian Thánh Cực Thánh.
Bước vô nhà, mặt ông tái xanh.
Bà hỏi ông. Nhưng ông ú ớ.
Hàng xóm thì thào nho nhỏ,
chồng bà sáng nay hốt hoảng bỏ chạy ra khỏi gian Thánh Cực Thánh!

Nhưng thật bất ngờ, người một thời cây khô không lộc bỗng nẩy lộc.
Bà biết cung lòng khô héo của bà chuyển động.
Bà biết có một điều gì đó, mới tinh khôi trong dạ.
Giữa bữa bánh mì trưa, bà đứng dậy bỏ đi xuống bếp,
đất đen mời gọi bà ngồi xuống, ngồi lệt bệt!
Ông nhìn theo, nhưng không ngạc nhiên!

Bà quay lại bàn bánh mì. Nhưng bước đi những bước hiên ngang.
Bà không còn vừa đi vừa cúi gầm mặt xuống đất nữa, bởi hài nhi nảy mầm trong bụng.
Ông vẫn thế, vẫn ngồi đó, ngọng nghịu ú ớ, âm thanh người câm, nhưng nhìn bụng vợ, mặt tươi tươi hồng.
Cả hai không hẹn cùng nhìn về một phía, đĩa bánh mì trống trơn trên bàn.
Cả hai đều biết, bắt đầu từ ngày mai, họ sẽ phải để một ổ bánh mì lên đĩa bánh mì trống trơn đó.
Cả hai kiên nhẫn đợi chờ.
Cả hai một thời bình vôi đặc, bình vôi mốc hồi hộp mong chờ.

Ngày phải tới rồi cũng tới.
Người đàn bà cao niên đưa vào đời một bé trai.
Tiếng khóc trẻ thơ vang vang xóa tan một thời tủi nhục của ông bà,
một thời ông bà bình vôi.

Niềm vui nối tiếp niềm vui.
Bởi ông bật tiếng nói, ngay sau khi viết tên trên tấm bảng, “Tên cháu là Gioan.”
Ngày bé Gioan chào đời, sinh nhật em xóa bỏ chữ bình vôi khắc sâu trên khuôn mặt của bố và của mẹ!
Ngày sinh nhật của Gioan Tiền Hô, báo hiệu một ngày sinh nhật khác, sinh nhật Ngôi Lời.
Sinh nhật “tên cháu là Gioan”, một dấu hiệu báo Sinh nhật Emmanuel, ánh sáng mới chiếu rực rỡ xua tan đêm đen.
Sinh nhật của Giêsu hữu Tiền Hô, chứng nhân cho Ngài, tên Giêsu, Đấng Cứu Thế!

Sinh nhật của Giêsu hữu tôi cũng thế, ngày tôi chào đời, sinh nhật tôi xóa bỏ chữ buồn tủi trong trái tim bố và mẹ.
Ngày tôi sinh ra, trần gian khen ngợi bố mẹ tôi, “Ông bà thật diễm phúc!”
Sinh nhật tôi, một dấu hiệu báo cho trần gian biết, qua chứng nhân tôi, họ sẽ gặp gỡ Ngài, Chiên Thiên Chúa.

Cũng thế,
Dì Tám Sài Gòn!
Dì Đan viện Missouri!
Cha Bề trên, Cha Xứ,
Thầy Đan viện Bãi Dâu chuẩn bị tuyên khấn vĩnh viễn!
Thầy Dòng lấm lem ở một góc trời khu vực ngoại biên nào đó!
Giáo dân địa phận đàng ngoài!
Sinh nhật đó, ngày đó, rực rỡ khuôn mặt mẹ cha.
Sinh nhật đó, ngày đó, dấu hiệu đó chỉ tới Tin Mừng của Ngài, và về Ngài, Đấng Emmanuel!
Xin hãy là như vậy!□
 
Church Documents
Thu Trinh News 19 Dec 2023
VietCatholic Media
18:29 18/12/2023
1. Nga pháo kích vào trung tâm thành phố Kherson

Trong cuộc họp báo tại trung tâm báo chí Kyiv sáng thứ Ba 19 Tháng Mười Hai, phát ngôn nhân cảnh sát quốc gia Ukraine, Đại Úy Alyona Lyutnytska cho biết hai thường dân Ukraine đã thiệt mạng và ít nhất hai người khác bị thương trong 2 cuộc pháo kích của quân xâm lược vào Ukraine.

Ở phía bắc, quân Nga đã pháo kích vào làng Krasnopillia ở vùng Sumy, giết chết một thường dân và phá hủy các tòa nhà dân cư.

Ở phía nam, một người đàn ông 81 tuổi đã chết trên đường phố trong một cuộc tấn công vào trung tâm thành phố Kherson.

2. Cơ quan an ninh bắt giữ thường dân Ukraine bị cáo buộc mật báo cho Nga tấn công vào Zaporizhzhia

Hôm Thứ Ba, 19 Tháng Mười Hai, Phát ngôn nhân của Cơ quan An ninh Ukraine, gọi tắt là SBU, Artem Dekhtiarenko, cho biết SBU đã bắt giữ một công dân Ukraine bị cáo buộc làm gián điệp cho Cơ quan An ninh Liên bang Nga, gọi tắt là FSB, để giúp chỉ đạo các cuộc tấn công của Nga vào Zaporizhzhia.

“Người đàn ông này được cho là đã được FSB tuyển dụng từ xa vào tháng 10 và sau đó đã thành lập mạng lưới cung cấp thông tin của riêng mình để lùng sục Zaporizhzhia nhằm tìm kiếm các vị trí của quân đội Ukraine và lực lượng phòng thủ,” Dekhtiarenko nói.

“Sau đó, những kẻ chủ mưu đã chụp ảnh và quay video các địa điểm bị nghi ngờ khác nhau và chia sẻ với những người liên hệ với FSB của họ.”

“Một tòa nhà ở trung tâm Zaporizhzhia được cho là đã bị tấn công do hoạt động gián điệp này. Năm người chết và năm người khác bị thương nặng.”

SBU cho biết người đàn ông này đã bị buộc tội phản quốc và phải đối mặt với án tù chung thân nếu bị kết án. Dekhtiarenko cho biết đồng phạm của y đang bị truy nã.

3. Tư Lệnh Valerii Zaluzhnyi nhận định rằng tình hình chiến trường không phải là bế tắc

Trả lời câu hỏi liệu ông có coi tình hình chiến trường là bế tắc hay không, tư lệnh quân đội Ukraine, Valerii Zaluzhnyi, trả lời “không”, truyền thông RBC của Ukraine đưa tin.

Ông từ chối bình luận về việc liệu Ukraine có tiếp tục các hoạt động phản công trong mùa đông hay không.

Tháng trước, Zaluzhnyi nói với tờ Economist rằng cuộc chiến đã bước vào giai đoạn chiến đấu tiêu hao sức lực, trong đó không bên nào đạt được nhiều tiến bộ trừ khi có bước đột phá về công nghệ.

Ông cũng cho rằng Nga đang dần chiếm thế thượng phong nhờ quân số vượt trội.

Ông nói: “Giống như trong chiến tranh thế giới thứ nhất, chúng ta đã đạt đến trình độ công nghệ khiến chúng ta rơi vào bế tắc và rất có thể sẽ không có bước đột phá sâu sắc và đẹp đẽ nào”.

4. Ukraine đã thu hẹp quy mô hoạt động quân sự do thiếu viện trợ nước ngoài

Một tướng quân đội cao cấp cho biết, binh sĩ tiền tuyến Ukraine đang phải đối mặt với tình trạng thiếu đạn pháo và phải giảm bớt một số hoạt động quân sự vì thiếu sự hỗ trợ từ nước ngoài.

Chuẩn tướng Oleksandr Tarnavskyi phát biểu sau khi Quốc Hội Hoa Kỳ từ chối phê chuẩn gói viện trợ trị giá 60 tỷ Mỹ Kim của Mỹ và Hung Gia Lợi chặn 50 tỷ euro tài trợ của Liên Hiệp Âu Châu cho Kyiv.

Ông nói với Reuters:

Có một vấn đề với đạn dược, đặc biệt là đạn thời hậu Xô Viết – đó là loại 122 ly, 152 ly. Và ngày nay những vấn đề này tồn tại trên toàn bộ tuyến đầu…

Khối lượng mà chúng tôi có ngày hôm nay không đủ cho chúng tôi mỗi ngày. Vì vậy, chúng tôi đang phân phối lại nó. Chúng tôi đang lên kế hoạch lại cho những nhiệm vụ mà chúng tôi đã đặt ra cho bản thân và làm cho chúng nhỏ hơn để phù hợp với những gì chúng tôi có.

Tarnavskyi nói thêm rằng tình trạng thiếu đạn pháo là một vấn đề quan trọng đối với Ukraine, nhưng cũng lưu ý rằng lực lượng Nga cũng đang phải đối mặt với vấn đề về đạn dược tương tư6.

5. Điện Cẩm Linh hoan nghênh chiến thắng của Aleksandar Vucic trong cuộc bầu cử Serbia

Điện Cẩm Linh đã hoan nghênh chiến thắng được tuyên bố trong cuộc bầu cử quốc hội của đảng Đảng Tiến bộ Serbia của nhà lãnh đạo Serbia Aleksandar Vučić.

Đảng Tiến bộ Serbia, gọi tắt là SNS, của Aleksandar Vučić, nắm quyền từ năm 2012, đã giành chiến thắng trong cuộc bỏ phiếu.

Các đảng đối lập cáo buộc gian lận bầu cử có lợi cho chính phủ và kêu gọi kiểm phiếu lại.

Phát ngôn nhân Điện Cẩm Linh Dmitry Peskov nói với các phóng viên: “Chúng tôi hoan nghênh thành tích này của Vučić”.

Peskov, người gọi Serbia là một quốc gia “anh em”, cho biết Mạc Tư Khoa hy vọng kết quả này sẽ dẫn đến “tăng cường hơn nữa tình hữu nghị” giữa hai nước.

Serbia và Nga có mối quan hệ chặt chẽ trong lịch sử, vì thế Serbia không tham gia các lệnh trừng phạt quốc tế chống lại Mạc Tư Khoa vì cuộc xâm lược toàn diện vào Ukraine vào tháng 2 năm ngoái.

6. Nga chỉ trích Latvia vì trục xuất hàng ngàn người Nga khỏi quốc gia này

Phát ngôn nhân Bộ Ngoại Giao Nga Maria Zakharova đã chỉ trích quyết định của Latvia trục xuất hàng ngàn người Nga khỏi quốc gia này.

Bà ta cho rằng Latvia, giáp biên giới Belarus và Nga, đang làm căng thẳng thêm quan hệ giữa 2 nước, vốn đã rất căng thẳng khi Latvia làm thủ tục trục xuất hơn 1.000 người Nga vì không tuân thủ các yêu cầu cần thiết để gia hạn giấy phép cư trú tạm thời.

Vào năm 2022, quốc hội Latvia đã thắt chặt các quy định về cư trú để đối phó với cuộc xâm lược toàn diện của Nga vào Ukraine, có nghĩa là người Nga sống ở Latvia hiện phải nộp đơn xin thường trú và vượt qua bài kiểm tra ngôn ngữ Latvia ở cấp độ cơ bản.

Tưởng cũng nên nhắc lại là căng thẳng giữa hai nước đã bùng lên dữ dội khi Latvia dỡ bỏ các tượng đài thời Liên Xô.

Bất chấp những đe dọa của Nga, Latvia dỡ bỏ tượng đài thời Liên Xô kỷ niệm Hồng quân đánh bại Hitler.

Phát ngôn nhân Bộ Ngoại Giao Nga Maria Zakharova cho rằng “Thủ đô Riga của Latvia mang nửa dòng máu Latvia, nửa dòng máu Nga, và tôi nghĩ rằng một phần của nhà nước, một phần của đất nước cũng nên tôn trọng quyền của phần bên kia.” Bà cho rằng quyết định của Latvia giật sập tượng đài này đã giật sập tình hữu nghị lâu đời giữa hai nước, và sẽ có những hậu quả nhận định.

Phát biểu về quyết định này, phát ngôn nhân của thành phố Riga, Janis Lange cho biết: “Đối với người dân Latvia, tượng đài này tượng trưng cho sự chiếm đóng Latvia của Nga sau Chiến tranh thế giới thứ hai. Sau khi Nga xâm lược Ukraine, chúng tôi không thể chịu đựng được nữa”. Theo Janis Lange, quyết định giật sập tượng đài đã được đưa ra sau khi có nhiều người Nga thường tụ tập tại công viên Uzvara, là nơi có tượng đài này để tham dự các cuộc biểu tình ủng hộ Putin trong cuộc xâm lược vào Ukraine.

Hàng ngàn người đã chờ đợi thời khắc lịch sử khi đài tưởng niệm cao 79 mét, mà trên cùng được trang trí bằng các ngôi sao bị hạ xuống. Họ tập trung xung quanh Công viên Uzvara nghĩa là Chiến thắng. Đài tưởng niệm được hạ xuống sau khoảng bảy giờ làm việc, khi rơi xuống tượng đài đã gây ra một tiếng va chạm lớn và nước bắn lên cao từ hồ nước gần bên. Người dân đã nhiệt liệt hoan hô chào đón sự sụp đổ của chiếc tháp kỷ niệm quân đội Liên Xô bằng một tràng pháo tay và những tiếng hò reo.

Tất cả các diễn biến căng thẳng này diễn ra trong khi máy bay NATO tuần tra trên bầu trời để tránh các diễn biến bất ngờ.
 
VietCatholic TV
Biến rất lớn: Đoàn xe của TT Biden bị tấn công. Nếu Mỹ xác nhận là Nga mưu sát, chiến tranh sẽ nổ ra
VietCatholic Media
02:54 18/12/2023


1. Xe hơi lao thẳng vào đoàn xe của Tổng thống Biden. Liệu có phải là vụ ám sát hay không?

Tờ Newsweek có bài tường trình nhan đề “Videos Show Vehicle Plow Into Joe Biden's Parked Motorcade”, nghĩa là “Video cho thấy chiếc xe lao vào đoàn xe đang đậu của Tổng thống Joe Biden.” Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Kim Thúy.

Tổng thống Mỹ Joe Biden được tường trình an toàn vào tối Chúa Nhật sau khi các video được chia sẻ trên mạng xã hội cho thấy một chiếc xe lao thẳng vào đoàn xe của tổng thống.

Tổng thống Biden, người đang tìm kiếm nhiệm kỳ thứ hai, đang rời trụ sở chiến dịch tranh cử của mình ở Wilmington, Deleware, sau khi dùng bữa với nhóm tái tranh cử của ông thì một chiếc xe lao vào một chiếc SUV đang đậu. Chiếc xe này là một phần của đội an ninh cho đoàn xe của Tổng thống Biden, tương tự nhưng không phải chiếc xe của Tổng thống Biden, theo thông tin sơ khởi từ Cục Điều tra Liên bang, gọi tắt là FBI.

Đệ nhất phu nhân Jill Tổng thống Biden cũng không hề hấn gì trong vụ việc.

Vụ tai nạn xảy ra ngay sau 8 giờ tối giờ địa phương ngày Chúa Nhật, tức là sau 8 giờ sáng thứ Hai. Thông tin chi tiết bổ sung không có sẵn ngay lập tức tại thời điểm xuất bản.

Newsweek đã liên hệ qua email vào hôm Chúa Nhật với đại diện của Tổng thống Biden để yêu cầu bình luận.

Các nhân chứng tại chỗ cho biết: “Một chiếc xe hơi đã lao vào một phần của đoàn xe đang đậu của Tổng thống Biden tối nay ở Wilmington - nó vừa đâm vào một chiếc SUV đang đóng cửa trên đường trong khi Tổng thống Biden tham dự một sự kiện tranh cử. Tình tiết chưa rõ ràng; Tổng thống Biden và Đệ nhất phu nhân đã lên một chiếc xe khác và rời đi ngay lập tức.”

Một nhân chứng khác cho biết: “Một chiếc SUV trong đoàn xe của Tổng thống Biden đã bị một chiếc xe đâm thẳng vào trong khi Tổng thống đang rời trụ sở chiến dịch tranh cử của mình ở Delaware tối nay”. “Các nhân viên mật vụ đã rút súng bao vây chiếc xe khi Tổng thống Biden được dẫn vào một chiếc xe khác.”

Hãng tin AP đưa tin, khi tổng thống Đảng Dân chủ đang đi bộ từ văn phòng tranh cử đến chiếc SUV bọc thép đang chờ của mình, một chiếc sedan màu bạc đã lao vào một chiếc xe của Sở Mật vụ đang được sử dụng để đóng các giao lộ gần đoàn xe của Tổng thống Biden. Theo AP, sau khi tông vào chiếc SUV của Sở Mật vụ, chiếc sedan cố gắng tiếp tục đi về phía một giao lộ đã đóng trước khi nhân viên thực thi pháp luật của Sở Mật vụ bao vây chiếc xe với vũ khí được rút ra.

Những bức ảnh và video được chia sẻ trên mạng xã hội cũng cho thấy phản ứng của tổng thống trước vụ tai nạn.

Trong một đoạn clip, Tổng thống Biden dừng lại gần chiếc SUV của mình và nhìn về phía vụ náo động, tỏ ra ngạc nhiên trước khi được nhân viên an ninh dẫn vào xe, nơi đệ nhất phu nhân đã đợi sẵn. AP đưa tin gia đình Tổng thống Biden đã rời đi ngay khỏi hiện trường.

Một nhân chứng khác cho biết, Sở Mật vụ đã bắt giữ người lái xe, và anh ta không chống cự.

2. Năm tiểu đoàn Nga lao vào khói lửa cố gắng bao vây Avdiivka đã bị loại khỏi vòng chiến

Ký giả David Axe của tờ Forbes có trụ sở ở New Jersey, Hoa Kỳ có bài tường trình nhan đề “‘Complete Annihilation’: Five Russian Battalions Went Up In Smoke And Flames Trying To Surround Avdiivka”, nghĩa là ““. Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Túy Vân

Quân đội Nga đã mất ít nhất 211 xe thiết giáp khi cố gắng và cho đến nay vẫn thất bại trong việc bao vây và cắt đứt đơn vị đồn trú của Ukraine ở Avdiivka, ngay phía tây bắc thành phố Donetsk bị Nga tạm chiếm ở miền đông Ukraine.

Nhóm phân tích Frontelligence Insight của Ukraine đã xem xét kỹ lưỡng hình ảnh vệ tinh và xác minh tất cả 211 phương tiện bị hư hỏng và bị bỏ lại. Số liệu của nó phù hợp với đánh giá của tình báo Hoa Kỳ, trong đó kết luận rằng người Nga đã mất 220 phương tiện xung quanh Avdiivka — và 13.000 binh sĩ.

Hầu hết tổn thất xảy ra trong tháng đầu tiên của trận chiến Avdiivka bắt đầu vào ngày 10 tháng 10. Sau một vài tuần, các chỉ huy Nga tuyệt vọng đã thay đổi chiến thuật và cử bộ binh đến.

Frontelligence đưa tin, số phương tiện thiệt hại “vượt quá tổn thất của Nga trong bất kỳ trận chiến nào khác”, “khiến đây trở thành trận chiến tàn khốc nhất đối với lực lượng Nga về mặt tổn thất phương tiện”.

Theo Frontelligence, việc mất ít nhất 211 phương tiện và 13.000 binh sĩ thiệt mạng và bị thương tương đương với việc “tiêu diệt hoàn toàn 5 tiểu đoàn”. “Điều này thể hiện sự tổn thất đáng kể về cả thiết bị và nhân sự nếu xét đến kết quả đã đạt được.”

Khoảng chục trung đoàn và lữ đoàn mà Điện Cẩm Linh bố trí xung quanh Avdiivka đã tiến khoảng một dặm về phía bắc và phía nam thành phố nhưng chưa tiến vào được chính thành phố - cũng chẳng cắt đứt được các tuyến tiếp tế chính của thành phố.

Điều này có thể thay đổi. Người Nga đã thực hiện một cuộc tấn công lớn khác về phía Avdiivka vào thứ Ba và tiến vài trăm mét vào một khu công nghiệp ở phía đông nam thành phố. Họ cũng gia tăng các cuộc tấn công bằng máy bay không người lái suốt ngày đêm trên các con đường dẫn vào Avdiivka.

Nhưng bài toán này thật tàn khốc đối với người Nga và giúp giải thích tại sao chiến tuyến trong cuộc chiến kéo dài 22 tháng của Nga với Ukraine hầu như đã bị đóng băng sau cuộc phản công đáng thất vọng vào mùa hè của Ukraine. Cả hai đội quân đều không thể tiến rất xa, rất nhanh qua các bãi mìn dày đặc cũng như các khu vực tiêu diệt máy bay không người lái và pháo binh.

Frontelligence kết luận: “Sau khi chịu tổn thất nặng nề, vẫn chưa rõ liệu người Nga có khả năng khai thác thành công của họ hay không, ngay cả khi Avdiivka cuối cùng sẽ bị họ xâm lược”. “Để tiến vào không gian hoạt động và tiến xa hơn, họ sẽ cần lực lượng quân đội sẵn sàng chiến đấu gồm nhiều lữ đoàn.”

Tuy nhiên, Điện Cẩm Linh ngày càng gặp khó khăn hơn trong việc trang bị cho các lữ đoàn mới khi tổn thất ngày càng sâu sắc. Người Nga đã mất hàng ngàn xe tăng và phương tiện chiến đấu ở Ukraine. Tổn thất trung bình hàng tháng của các phương tiện chiến đấu chính, là các xe thiết giáp BMP, vượt quá con số một trăm trước cuộc tấn công vào Avdiivka; bây giờ họ cao hơn.

Nhưng nhà máy BMP chính của Nga, Kurganmashzavod, chỉ sản xuất vài trăm chiếc BMP mới mỗi năm. Và lượng dự trữ của những chiếc BMP cũ cũng đang cạn kiệt. Một phân tích về hình ảnh vệ tinh cho thấy chỉ còn lại 586 chiếc BMP cũ tại Căn cứ Lưu trữ số 769 rộng lớn ở Ulan-Ude, hơn một nửa trong số đó dường như không thể sửa chữa được.

3. Căn cứ không quân Nga, nơi xuất kích các máy bay ném bom, bị Ukraine tấn công

Tờ Kyiv Post có bài tường trình nhan đề “Drone Attack Targets Russian Bomber Airfield in Rostov Region”, nghĩa là “Cuộc tấn công bằng máy bay không người lái nhắm vào phi trường chứa các máy bay ném bom Nga ở vùng Rostov.” Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Phương Thảo.

Sân bay quân sự ở Morozovsk /mô-rô-dốp-ka/ là nơi đóng quân của Trung đoàn ném bom cận vệ 559. Nơi đây chứa các máy bay ném bom Su-24, Su-24M và Su-34 của Nga.

Căn cứ không quân này nằm cách thành phố Morozovsk 5km về phía Tây Nam; và cách biên giới với Ukraine 244km về phía Đông. Các máy bay ném bom từ căn cứ không quân này thường bay về phía Tây vài chục km, rồi ném bom khi vẫn còn trong không phận Nga, trước khi quay lại căn cứ.

Một đoàn máy bay không người lái đã tấn công vào căn cứ không quân Morozovsk, vùng Rostov của Nga, vào sáng sớm Chúa Nhật, ngày 17/12.

Theo cơ quan truyền thông ASTRA của Nga, phi trường này là nơi đóng quân của Trung đoàn ném bom cận vệ 559, nơi có các máy bay ném bom Su-24, Su-24M và Su-34 của Nga.

Vasily Golubev, Thống đốc khu vực Rostov của Nga, xác nhận cuộc tấn công bằng máy bay không người lái và báo cáo rằng các dịch vụ khẩn cấp đã có mặt ở hiện trường. Golubev từ chối cho biết về thiệt hại nhân sự và số máy bay bị phá hủy. Các blogger quân sự Nga cho biết những tiếng nổ long trời và các đám cháy đã kéo dài trong đêm và cần một thời gian để có thể dập tắt hoàn toàn.

Phát ngôn nhân Bộ Quốc phòng Nga, Trung tướng Igor Konashenkov, gọi đây là “cuộc tấn công khủng bố bằng máy bay không người lái” và đổ lỗi cho Ukraine. Ông ta báo cáo rằng 33 máy bay không người lái của Ukraine đã bị chặn và phá hủy trên các khu vực Lipetsk, Rostov và Volgograd.

Trước đó, có các báo cáo cho rằng Ukraine đã dùng hệ thống hỏa tiễn chiến thuật lục quân, gọi tắt là ATACMS, để tấn công căn cứ không quân Morozovsk. Tuy nhiên, các nguồn tin từ Kyiv khẳng định ATACMS chỉ được dùng để tấn công các vị trí của Nga trên lãnh thổ của Ukraine. Vụ tấn công vào phi trường Morozovsk được thực hiện bằng máy bay không người lái.

Tháng 10 vừa qua, Kyiv đã sử dụng hỏa tiễn ATACMS do Mỹ cung cấp được bí mật triển khai tới Ukraine trong một cuộc tấn công tàn khốc trong đêm nhằm vào các phi trường của Nga.

Trong sứ mệnh mang tên “Chiến dịch Chuồn Chuồn”, lực lượng đặc biệt của Ukraine hôm thứ Ba cho biết họ đã tấn công các phi trường ở miền nam Berdyansk và miền đông Luhansk, đồng thời phá hủy 21 máy bay trực thăng, một bệ phóng phòng không và một kho đạn dược.

Các máy bay được Không quân Nga triển khai tại phi trường Berdyansk bao gồm máy bay trực thăng đa năng Ka-52 và Mi-8 cũng như trực thăng vũ trang Mi-24 và Mi-28.

4. Ukraine đã tìm ra cách mới để giành chiến thắng trong trận chiến: Bắt đầu bằng việc hạ bệ máy bay không người lái của Nga

Đó là tựa đề một bài báo của David Axe trên tờ Forbes. Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Kim Thúy.

Không phải vô cớ mà cuộc tấn công của Nga vào Avdiivka, một thành trì quan trọng của Ukraine ở khu vực Donbas phía đông Ukraine, đang bị đình trệ.

Có nhiều dấu hiệu cho thấy Ukraine đã triển khai chiến lược chống máy bay không người lái và máy bay không người lái mới của họ: đó là tấn công vào các thiết bị gây nhiễu vô tuyến mà người Nga sử dụng để hạ cánh máy bay không người lái Ukraine trong khi thiết lập thiết bị gây nhiễu của riêng họ để hạ cánh máy bay không người lái của Nga.

Nhà phân tích Donald Hill viết trong bản tin phân tích quốc phòng Tom Cooper: “Lợi thế của Ukraine trong chiến tranh điện tử dường như đang được duy trì trong lĩnh vực này”. “Số lượng các cuộc tấn công bằng máy bay không người lái của Ukraine đã gia tăng. Rất nhiều. Số lượng các cuộc tấn công bằng máy bay không người lái của Nga đã giảm đi tương ứng.”

Đó là điều đáng khích lệ đối với những người ủng hộ một Ukraine tự do khi mùa đông ngày càng sâu hơn và Nga tiến hành các cuộc tấn công trong thời tiết lạnh giá truyền thống ở một số khu vực của chiến tuyến dài 600 dặm.

Avdiivka là địa điểm của những cuộc tấn công mùa đông này. Sau khi không chiếm được tàn tích của thành phố bằng các cuộc tấn công bằng xe cộ và sau đó cũng thất bại với các cuộc tấn công của bộ binh khiến họ thương vong 17.000 binh lính và sĩ quan, người Nga chuyển sang tấn công trên không - gửi máy bay không người lái có góc nhìn thứ nhất mang chất nổ, một số được trang bị cho các chuyến bay đêm, để quấy rối nguồn cung cấp của Ukraine với hy vọng bóp nghẹt quân đồn trú và buộc họ phải rút lui.

Việc người Ukraine hạ cánh các máy bay không người lái trước khi chúng có thể tấn công, đồng thời ngăn chặn người Nga hạ cánh các máy bay không người lái của Ukraine, có nghĩa là các đường tiếp tế của người Ukraine có thể vẫn mở - và các đường tiếp tế của người Nga có thể bị đứt.

Hill viết: “Không biết Ukraine sẽ có được lợi thế này trong bao lâu, nhưng hiện tại điều đó đang cứu sống người Ukraine”.

Khi các máy bay không người lái nhỏ, mang theo chất nổ dần dần trở thành một trong những vũ khí nguy hiểm nhất trong cuộc chiến kéo dài 22 tháng của Nga ở Ukraine, hệ thống phòng thủ điện tử chống lại các máy bay không người lái này cũng như chống lại các máy bay không người lái không vũ trang mà cả hai bên sử dụng để trinh sát đã trở nên không thể thiếu.

Lực lượng có lợi thế về thiết bị gây nhiễu sóng vô tuyến có thể kiểm soát được bầu không khí trên chiến trường. Càng ngày quân đội Ukraine càng nắm giữ được lợi thế này. Hãy lưu ý các video gần đây mô tả các cuộc tấn công của Ukraine vào thiết bị gây nhiễu của Nga gần Avdiivka và các video khác mô tả máy bay không người lái của Nga đang lao đầu xuống đất từ bầu trời Avdiivka.

Khả năng gây nhiễu rõ ràng của lực lượng Ukraine không phải là ngẫu nhiên. Kyiv gần đây đã chọn ưu tiên tác chiến điện tử, một thế mạnh truyền thống của lực lượng Mạc Tư Khoa. Khi Tướng Valerii Zaluzhnyi, tổng tư lệnh các lực lượng vũ trang Ukraine, gần đây đã liệt kê các nhu cầu cấp thiết nhất của quân đội ông, thì đó là các hệ thống tác chiến điện tử gắn liền với các hệ thống chỉ huy, chống mìn, phản pháo và phòng không.

Mykhailo Fedorov, Bộ trưởng chuyển đổi kỹ thuật số của Ukraine, cho biết vào tháng 10: “Mọi thiết bị đều phải được bảo vệ bằng chiến tranh điện tử”. “Mọi chiến hào, mọi vị trí của binh lính chúng ta phải được bảo vệ bằng tác chiến điện tử để phân tích tần số bay của máy bay không người lái đối phương. Đây là một công trình có hệ thống khổng lồ và là một học thuyết mới về chiến tranh công nghệ hiện đại.”

Dấu hiệu đầu tiên cho thấy đường lối ưu tiên cho tác chiến điện tử của Ukraine có thể có hiệu quả vào cuối mùa hè, khi lực lượng của Kyiv chuẩn bị bờ trái sông Dnipro ở phía nam Kherson bị Nga tạm chiếm cho một chiến dịch vượt sông sắp xảy ra của thủy quân lục chiến Ukraine.

Trước khi lực lượng thủy quân lục chiến lên thuyền thực hiện cuộc tấn công thành công vào khu định cư bên tả ngạn Krynky, quân tác chiến điện tử Ukraine, xạ thủ pháo binh và người điều khiển máy bay không người lái đã tấn công các thiết bị gây nhiễu của Nga và buộc các máy bay không người lái của Nga phải hạ cánh. Kết quả: trong vài tháng nay, người Ukraine đã kiểm soát không phận trên Krynky, giúp họ giữ vững đầu cầu hẹp của mình trong khu định cư.

Ý nghĩa của Krynky và Avdiivka rất sâu sắc. Người Ukraine đã tìm ra cách chiến thắng mới.

Liệu họ có thể duy trì và mở rộng quy mô hay không phụ thuộc phần lớn vào viện trợ nước ngoài. Nhiều thiết bị gây nhiễu sóng vô tuyến của Ukraine đã đến từ Hoa Kỳ, gần đây nhất là vào tháng 9 như một phần của gói viện trợ trị giá 600 triệu Mỹ Kim.

Tuy nhiên, viện trợ của Mỹ sắp kết thúc. Tổng thống Mỹ Joe Biden đã đề xuất khoản tài trợ mới trị giá 61 tỷ Mỹ Kim cho Ukraine. Tuy nhiên, Quốc hội Hoa Kỳ đã bỏ phiếu từ chối khoản tài trợ sau khi được yêu cầu, như một điều kiện tiên quyết, rằng Tổng thống Biden phải thay đổi chính sách đối với biên giới Hoa Kỳ và Mễ Tây Cơ.

5. 6.700 binh sĩ và 88 xe tăng Nga bị loại khỏi vòng chiến chỉ trong một tuần

Tờ Newsweek có bài tường trình nhan đề “Russia Loses 6,700 Soldiers, 88 Tanks in One Week: Kyiv”, nghĩa là “Kyiv cho biết Nga mất 6.700 binh sĩ và 88 xe tăng chỉ trong một tuần.” Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Túy Vân.

Theo Kyiv, trong 7 ngày qua, Nga đã phải đối mặt với tổn thất về binh lính và trang thiết bị ở mức cao nhất kể từ khi bắt đầu cuộc chiến ở Ukraine.

Số liệu mới nhất của Bộ Tổng tham mưu Lực lượng vũ trang Ukraine hôm thứ Bảy cho thấy Nga đã mất 930 binh sĩ so với ngày hôm trước. Có ba ngày trong tuần này Ukraine tuyên bố có hơn 1.000 quân Nga thiệt hại. Đó là vào Thứ Sáu (1.090), Thứ Năm (1.300) và Thứ Hai (1.030). Trong khi đó, vào Chúa Nhật, Thứ Ba, Thứ Tư, quân Nga lần lượt thiệt hại 700, 800 và 850, nâng tổng số thiệt hại của Nga trong tuần lên đến 6.700 binh sĩ bị loại khỏi vòng chiến.

Kể từ khi bắt đầu cuộc xâm lược toàn diện của Vladimir Putin vào tháng 2 năm 2022, ước tính của Kyiv về tổn thất của Nga là khoảng từ 400 đến 600 trong khoảng 10 tháng đầu tiên, mặc dù có mức tăng đột biến là hơn 800 binh sĩ tử trận.

Ngày 6 tháng 2 năm 2023 lần đầu tiên chứng kiến con số vượt quá 1.000 khi chạm mốc 1.030. Con số thương vong hàng ngày lên tới bốn con số đã trở nên thường xuyên hơn trong vài tháng qua, đặc biệt kể từ tháng 10, khi Nga phát động cuộc tấn công vào Avdiivka, ở tỉnh Donetsk. Con số lên tới đỉnh điểm là 1.380 vào ngày 19 tháng 10 và số liệu mới nhất, theo Ukraine, đưa thiệt hại của Nga lên tới 344.820.

Số liệu của Ukraine trong tuần này cũng ghi nhận 88 xe tăng Nga bị phá hủy trong tuần trước, nâng tổng số xe tăng Nga bị phá hủy kể từ khi bắt đầu chiến tranh lên 5.720.

Sử dụng dữ liệu công khai là các cáo phó đăng trên báo, cơ quan điều tra Mediazona và đài BBC News của Nga cho biết vào ngày 15 tháng 12 rằng 39.424 binh sĩ Nga đã thiệt mạng, mặc dù các cơ quan này chấp nhận số người chết thực tế “có thể cao hơn đáng kể”. Cáo phó chỉ thịnh hành ở các thành thị. Ở các miền xa xôi, chẳng ai đăng cáo phó. Và chính ở những miền này, số thanh niên mất mạng vì cuộc xâm lược của Putin mới là đông đảo.

Vào ngày 12 tháng 12, một báo cáo tình báo của Mỹ được Reuters trích dẫn cho biết Nga đã bắt đầu cuộc xâm lược toàn diện vào Ukraine với 360.000 quân, nhưng hiện tại, 87% trong số họ đã thiệt mạng hoặc thương tật vĩnh viễn.

Trong khi đó, Andrii Yusov, phát ngôn nhân cơ quan tình báo quân sự Ukraine, bác bỏ tuyên bố của Vladimir Putin trong chương trình hỏi đáp trên truyền hình Direct Line rằng có 617.000 quân Nga được triển khai ở Ukraine, nói rằng trên thực tế con số này là 450.000.

Yusov nói: “Đối phương đang đưa ra những dữ liệu xuyên tạc để tăng áp lực thông tin lên đất nước chúng tôi”.

Năm tới, Nga dự kiến sẽ khởi động một đợt huy động mới, rất có thể là sau cuộc bầu cử tổng thống vào tháng 3. Putin tuyên bố huy động một phần 300.000 nhân sự vào tháng 9 năm 2022.

6. Cuộc chiến bằng máy bay không người lái ở Ukraine

Ký giả David Axe của tờ Forbes có trụ sở ở New Jersey, Hoa Kỳ có bài tường trình nhan đề “‘Now It’s A Drone War.’ A Russian Drone Strikes This Ukrainian Infantry Company Every 82 Minutes”, nghĩa là “'Bây giờ là cuộc chiến không người lái.' Một máy bay không người lái của Nga tấn công đại đội bộ binh Ukraine này cứ sau 82 phút.” Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Túy Vân

Trong hai ngày, các lực lượng Nga đã ném 35 máy bay không người lái góc nhìn thứ nhất chứa đầy chất nổ vào các vị trí của một đại đội thuộc Lữ đoàn cơ giới số 53 của quân đội Ukraine, là lực lượng đang giúp bảo vệ Avdiivka ở khu vực Donbas phía đông Ukraine.

Đó là những chiếc máy bay không người lái nặng 2 pound với 1 pound chất nổ tấn công cứ sau 82 phút dọc theo một vị trí do khoảng một trăm binh sĩ trấn giữ.

“Bây giờ là một cuộc chiến tranh không người lái,” Zam, phóng viên chiến trường người Ukraine, trầm ngâm nói về kinh nghiệm của một đại đội thuộc Lữ đoàn 53.

Lữ đoàn 53 đã có mặt ở Avdiivka kể từ mùa xuân này và đã ở trong tuyến phòng thủ vào đầu tháng 10 khi quân đội hiếu chiến của Nga ở đông bắc Ukraine tập trung xe tăng và phương tiện chiến đấu cho các cuộc tấn công đầu tiên trong một chiến dịch kéo dài và đẫm máu nhắm vào Avdiikva, nằm ngay phía tây bắc thành phố Donetsk bị Nga tạm chiếm.

Trong hai tháng tấn công, quân Nga đã tiến khoảng một dặm về phía bắc và phía nam Avdiivka, và gần đây có thể đã chiếm được một khu công nghiệp ở phía đông nam thành phố. Nhưng nó khiến họ mất hàng trăm phương tiện và theo tình báo Mỹ, 13.000 người chết và bị thương.

Khi tổn thất ngày càng chồng chất, các chỉ huy Nga đã thích nghi. Sau một tháng mất xe tăng và phương tiện chiến đấu trước mìn, pháo binh và máy bay không người lái của Ukraine, họ đã giữ lại nhiều phương tiện còn sống sót và đưa bộ binh tiến về Avdiivka.

Khi những bộ binh này đụng độ xe tăng và xe chiến đấu M-2 bên sườn Avdiivka—và bị tàn sát—các chỉ huy Nga chuyển sang chiến đấu chủ yếu trên không, triển khai ngày càng nhiều máy bay không người lái góc nhìn thứ nhất, hay FPV, mang đầy chất nổ cũng như máy bay không người lái thả lựu đạn lớn hơn.

Nhưng máy bay không người lái ném bom ngày càng hiếm hơn khi FPV tiếp quản, Zam nói. Các cuộc tấn công của FPV diễn ra không ngừng nghỉ đến mức Lữ đoàn 53 có thể nhận ra người điều khiển FPV của Nga bằng đường bay mà máy bay không người lái của họ di chuyển khi nó phóng về phía các vị trí của Ukraine. “Tôi biết mỗi phi công bay như thế nào,” Zam nói.

Hầu hết các FPV nhắm vào các vị trí của Lữ Đoàn 53 đều tấn công ở cự ly gần, nhưng không đủ gần để làm tổn thương bất kỳ ai. Điều đó có thể thay đổi khi người Nga chế tạo và triển khai thêm nhiều chiếc FPV trị giá 500 Mỹ Kim. Ở một số khu vực của mặt trận, người Nga có số lượng FPV nhiều gấp mấy lần người Ukraine.

Zam mô tả lữ đoàn của anh đang phải vật lộn để thích nghi với cuộc chiến bằng máy bay không người lái. Tiểu đoàn của anh có một đội máy bay không người lái chuyên dụng, nhưng đại đội mà anh ta chỉ huy không có chiếc nào. Một tình nguyện viên dân sự đã hỗ trợ công ty một thời gian ngắn bằng máy bay không người lái của riêng họ, nhưng cuối cùng đã rời mặt trận. Để lấp đầy khoảng trống trên không, một trong những trung sĩ của Zam đã yêu cầu một chiếc máy bay không người lái Mavic—để giám sát—và đã nhận được nó.

Mavic giúp đại đội của Zam theo dõi các tuyến đường tấn công có thể xảy ra của Nga. Nhưng đó là một máy bay không người lái giám sát không thể thay thế trong đại đội đang hứng chịu các cuộc tấn công liên tục, thậm chí hàng trăm chiếc FPV nổ của Nga trong một gày.

Không phải người Ukraine không có FPV của riêng họ. Ít nhất năm đội máy bay không người lái độc lập hỗ trợ đồn trú Avdiivka. Tuy nhiên, quân đồn trú luôn có nguy cơ bị áp đảo từ trên không.

Có một giải pháp rõ ràng. “Chúng tôi cần nhiều hệ thống tác chiến điện tử hơn,” Zam nói, đề cập đến các hệ thống tác chiến điện tử gây nhiễu sóng vô tuyến mà cả hai bên trong cuộc chiến rộng lớn hơn của Nga với Ukraine đều sử dụng để hạ cánh máy bay không người lái của bên kia.

Gần đây nhất là vào tuần trước, có những dấu hiệu cho thấy Ukraine cuối cùng đã triển khai đủ thiết bị gây nhiễu ở Avdiivka để ngăn chặn đàn FPV của Nga — và mang lại cho những người điều khiển máy bay không người lái của Ukraine cơ hội kiểm soát không trung, tuy chỉ tạm thời.

Không rõ lợi thế gây nhiễu của Ukraine có thể tồn tại lâu dài đến mức nào nếu lợi thế đó là có thật.

Vì vậy, cuộc chiến giành không phận trên Avdiivka vẫn tiếp tục diễn ra ác liệt. Bên nào giữ cho máy bay không người lái của mình bay đồng thời gây nhiễu máy bay không người lái của bên kia thì có thể sẽ có lợi thế áp đảo… trên mặt đất.

7. Thiệt hại trong cuộc xâm lược của Nga ở Ukraine được phơi bày rõ ràng trong các cảnh quay từ máy bay không người lái được hãng tin AP phân tích.

Một đơn vị máy bay không người lái của quân đội Ukraine gần Stepove, một thị trấn phía bắc Avdiivka, nơi diễn ra một số trận chiến khốc liệt nhất, đã quay một đoạn video trong tháng này.

Đó là một cảnh tượng tận thế: Trong hai đoạn clip riêng biệt, thi thể của khoảng 150 binh sĩ – hầu hết mặc quân phục Nga – nằm rải rác dọc theo hàng cây nơi họ tìm chỗ ẩn náu. Bản thân thị trấn đã trở thành đống đổ nát. Những hàng cây dùng để ngăn cách ruộng đồng bị đốt cháy, biến dạng. Những cánh đồng đầy rẫy đạn pháo và lựu đạn được thả từ máy bay không người lái.

Đoạn phim được cung cấp cho AP bởi đơn vị BUAR thuộc Lữ đoàn cơ giới số 110 của Ukraine, một đơn vị tham gia giao tranh trong khu vực. Đơn vị cho biết đoạn phim được quay vào ngày 6 tháng 12 trên hai hàng cây riêng biệt giữa Stepove và đường ray xe lửa gần đó và nhiều thi thể đã bị bỏ lại đó trong nhiều tuần.

AP đã xác minh vị trí bằng cách so sánh video với bản đồ và các cảnh quay bằng máy bay không người lái khác của cùng khu vực được Lữ đoàn cơ giới 47 quay sáu ngày sau đó.

Theo Bộ Tổng tham mưu các lực lượng vũ trang Ukraine, Nga đã mất 346.070 binh sĩ – chết hoặc bị thương – ở Ukraine. Một báo cáo tình báo Mỹ đưa ra con số thương vong là khoảng 315.000 người, Reuters đưa tin hồi đầu tuần, trích dẫn một nguồn tin quen thuộc với báo cáo.

8. Putin nói không muốn chiến tranh với các nước NATO nhưng ngay lập tức lại đe dọa Phần Lan

Tờ Newsweek có bài tường trình nhan đề “Putin Says He Does Not Want War With NATO Countries”, nghĩa là “Putin nói không muốn chiến tranh với các nước NATO.” Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Kim Thúy.

Putin tuyên bố Mạc Tư Khoa không có hứng thú khơi mào chiến tranh với các quốc gia NATO sau khi Tổng thống Mỹ Joe Biden cảnh báo Điện Cẩm Linh có thể có động thái chống lại liên minh này nếu viện trợ của phương Tây cho Ukraine sụt giảm.

Những gợi ý cho rằng Nga sẽ tiến hành một cuộc tấn công vào một quốc gia NATO là “hoàn toàn vô nghĩa”, ông Putin nói với truyền thông nhà nước Nga trong một cuộc phỏng vấn được công bố hôm Chúa Nhật.

Trước đó, Tổng thống Biden nói với các nhà lập pháp Mỹ rằng “nếu Putin chiếm Ukraine, ông ấy sẽ không dừng lại ở đó”.

“Nếu Putin tấn công một đồng minh NATO - nếu ông ấy tiếp tục và sau đó ông ấy tấn công một đồng minh NATO - thì chúng tôi đã cam kết với tư cách là thành viên NATO rằng chúng tôi sẽ bảo vệ từng tấc lãnh thổ của NATO,” Tổng thống Biden nói, khi kêu gọi Quốc Hội đang ngăn chặn viện trợ quân sự thêm cho Ukraine.

Kết quả sẽ là một kịch bản “chúng ta không tìm kiếm và chúng ta không có ngày hôm nay”, Tổng thống Biden nói thêm.

Theo Điều 5 của hiệp ước NATO, một cuộc tấn công vũ trang vào bất kỳ quốc gia thành viên nào của liên minh đều được coi là tấn công vào tất cả. Các nước như Mỹ tỏ ra thận trọng với việc hỗ trợ quân sự cho Kyiv, cung cấp viện trợ dưới nhiều hình thức khác nhau, nhưng muốn nhắc lại rằng các quốc gia NATO không trực tiếp tham gia vào cuộc chiến.

Sau cuộc xâm lược Ukraine của Nga vào tháng 2 năm 2022, Thụy Điển và Phần Lan đã nộp đơn xin gia nhập NATO, Helsinki gia nhập liên minh vào tháng 4 năm 2023. Điều này đã làm tăng gấp đôi biên giới của NATO với Nga và làm gia tăng căng thẳng dọc theo sườn phía đông của liên minh.

Bàn về nhận xét của Tổng thống Biden, Putin nói: “Điều đó hoàn toàn vô nghĩa và tôi nghĩ Tổng thống Biden hiểu điều đó”. Nhà lãnh đạo Điện Cẩm Linh nói thêm rằng Nga không có lợi ích địa chính trị, kinh tế, chính trị hay quân sự nào trong việc gây ra xung đột với các nước NATO.

Ngay sau khi khẳng định không muốn chiến tranh với các nước NATO, Putin lại nói tiếp rằng: “Phương Tây đã kéo Phần Lan vào NATO. Chúng ta có tranh chấp gì với họ đâu? Tất cả các tranh chấp, bao gồm cả tranh chấp lãnh thổ vào giữa thế kỷ 20, đã được giải quyết từ lâu”, Putin nói. “Không có vấn đề gì ở đó, nhưng bây giờ sẽ có, bởi vì chúng tôi sẽ thành lập quân khu Leningrad và tập trung một lượng đơn vị quân đội nhất định ở đó.”

Đại sứ Nga tại Mỹ, Anatoly Antonov, cho biết sau bài phát biểu của Tổng thống Biden rằng Mỹ đã “mất liên lạc với thực tế, dễ dàng thảo luận về khả năng xảy ra đụng độ trực tiếp giữa các lực lượng vũ trang của Nga”.

Antonov nói: “Loại luận điệu khiêu khích này là không thể chấp nhận được đối với một cường quốc hạt nhân có trách nhiệm.”

Tuy nhiên, cuộc chiến ở Ukraine liên tục làm dấy lên lo ngại về một cuộc đối đầu giữa Nga và NATO, dù Washington nhiều lần khẳng định không có chiến tranh với Mạc Tư Khoa.

Ukraine cũng nhiều lần định vị mình là cửa ngõ vào các quốc gia Âu Châu; và rằng NATO có thể trở thành mục tiêu tiềm năng của Nga nếu Kyiv thua trong cuộc chiến chống lại Mạc Tư Khoa.

“Nếu chúng tôi thất thủ, các bạn cũng sẽ thất thủ”, Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy cảnh báo các đồng minh phương Tây của Kyiv trong những ngày đầu của cuộc chiến.

Hôm thứ Năm, nhà lãnh đạo NATO Jens Stoltenberg nói với giới truyền thông rằng nếu lực lượng của Điện Cẩm Linh giành chiến thắng ở Ukraine, “có nguy cơ thực sự là hành động gây hấn của ông ta sẽ không kết thúc ở đó”.

9. Các cuộc tấn công bằng máy bay không người lái hôm Chúa Nhật

Nga và Ukraine đã trao đổi hàng chục máy bay không người lái tấn công vào ho Chúa Nhật, với ít nhất một thường dân Ukraine thiệt mạng, trong bối cảnh chiến tranh bằng máy bay không người lái tiếp tục là một yếu tố quan trọng của cuộc chiến.

Với việc tiền tuyến ngày càng rơi vào bế tắc khi thời tiết khắc nghiệt kéo đến, máy bay không người lái thậm chí còn trở thành một công cụ quan trọng hơn trong một cuộc chiến vốn đã được xác định bằng cách sử dụng rộng rãi chúng. Sự bùng nổ của máy bay không người lái giá rẻ trên thị trường thương mại trong những năm gần đây đã biến chúng thành vũ khí hữu ích cho việc giám sát và tấn công sâu vào lãnh thổ đối phương. Các cuộc tấn công bằng máy bay không người lái đã gia tăng trong tháng qua khi cả hai bên đều muốn chứng tỏ rằng họ không bế tắc khi cuộc chiến sắp bước sang mốc hai năm.

Phát ngôn nhân Bộ Quốc phòng Nga, Trung tướng Igor Konashenkov cho biết ít nhất 35 máy bay không người lái của Ukraine đã bị bắn hạ trong đêm trên ba khu vực ở phía tây nam nước Nga. Ông nhấn mạnh rằng trước đó, vào tối thứ Sáu các đơn vị phòng không của Nga đã phá hủy 32 máy bay không người lái của Ukraine trên bán đảo Crimea, nơi Mạc Tư Khoa sáp nhập từ Ukraine vào năm 2014.

Một căn cứ không quân của Nga chứa máy bay ném bom được sử dụng ở Ukraine nằm trong số mục tiêu, theo kênh Telegram của Nga chỉ trích Điện Cẩm Linh. Kênh này đã đăng những đoạn video ngắn quay cảnh máy bay không người lái bay qua khu nhà ở thị trấn Morozovsk của Nga, nơi có căn cứ không quân là trụ sở của Trung đoàn máy bay ném bom số 559 của Nga.

Vasily Golubev, thống đốc tỉnh Rostov của Nga, đã báo cáo về “các cuộc tấn công bằng máy bay không người lái hàng loạt” gần Morozovsk và một thị trấn khác xa hơn về phía tây, nhưng không đề cập đến căn cứ không quân. Golubev cho biết hầu hết máy bay không người lái đã bị bắn hạ và không có thương vong. Ông không bình luận về thiệt hại.

Cũng trong sáng Chúa Nhật, Phát ngôn nhân của lực lượng không quân Ukraine, Đại Tá Yurii Ihnat cho biết lực lượng không quân Ukraine đã bắn hạ 20 máy bay không người lái Shahed do Iran sản xuất được quân đội Nga phóng qua đêm ở miền nam và miền tây Ukraine, cũng như một hỏa tiễn hành trình X-59 được phóng từ miền nam bị tạm chiếm của nước này.

Một thường dân đã thiệt mạng trong đêm gần Odesa, một cảng quan trọng trên bờ Hắc Hải phía nam Ukraine, sau khi tàn tích của một chiếc máy bay không người lái bị phá hủy rơi xuống nhà anh ta.
 
Kinh Truyền Tin trưa Chúa Nhật Hồng với Đức Thánh Cha Phanxicô
VietCatholic Media
04:48 18/12/2023


Huấn đức của Đức Thánh Cha Phanxicô trong buổi đọc kinh Truyền Tin trưa Chúa Nhật

Chúa Nhật 17 Tháng Mười Hai, Giáo Hội trên toàn thế giới cử hành Chúa Nhật Thứ Ba Mùa Vọng.

Tin mừng Chúa Giê-su Kitô theo Thánh Gioan

Có một người được Thiên Chúa sai đến, tên là Gio-an.

Ông đến để làm chứng, và làm chứng về ánh sáng, để mọi người nhờ ông mà tin. Ông không phải là ánh sáng, nhưng ông đến để làm chứng về ánh sáng.

Và đây là lời chứng của ông Gio-an, khi người Do-thái từ Giê-ru-sa-lem cử một số tư tế và mấy thầy Lê-vi đến hỏi ông: “Ông là ai?” Ông tuyên bố thẳng thắn, ông tuyên bố rằng: “Tôi không phải là Đấng Kitô.” Họ lại hỏi ông: “Vậy thì thế nào? Ông có phải là ông Ê-li-a không?” Ông nói: “Không phải.” - “Ông có phải là vị ngôn sứ chăng?” Ông đáp: “Không.” Họ liền nói với ông: “Thế ông là ai, để chúng tôi còn trả lời cho những người đã cử chúng tôi đến? Ông nói gì về chính ông?” Ông nói: “Tôi là tiếng người hô trong hoang địa: Hãy sửa đường cho thẳng để Đức Chúa đi, như ngôn sứ I-sai-a đã nói.” Trong nhóm được cử đi, có mấy người thuộc phái Pha-ri-sêu. Họ hỏi ông: “Vậy tại sao ông làm phép rửa, nếu ông không phải là Đấng Kitô, cũng không phải là ông Ê-li-a hay vị ngôn sứ?” Ông Gio-an trả lời: “Tôi đây làm phép rửa trong nước. Nhưng có một vị đang ở giữa các ông mà các ông không biết. Người sẽ đến sau tôi và tôi không đáng cởi quai dép cho Người.” Các việc đó đã xảy ra tại Bê-ta-ni-a, bên kia sông Gio-đan, nơi ông Gio-an làm phép rửa.

Trong bài huấn dụ ngắn trước khi đọc kinh Truyền Tin, Đức Thánh Cha nói:

Hôm nay, Chúa nhật thứ ba Mùa Vọng, Tin Mừng nói với chúng ta về sứ vụ của Gioan Tẩy Giả (x. Ga 1,6-8,19-28), cho thấy ngài là vị tiên tri được Thiên Chúa sai đến để “làm chứng cho ánh sáng” ( câu 8). Chúng ta hãy suy ngẫm về điều này: làm chứng cho ánh sáng.

Chứng tá: Thánh Gioan tẩy giả chắc chắn là một người phi thường. Dân chúng đổ xô đến lắng nghe ngài, bị thu hút bởi lối sống kiên định và chân thành của ngài (x. câu 6-7). Lời chứng của ngài thể hiện qua ngôn ngữ thẳng thắn, cách cư xử trung thực và lối sống khắc khổ. Tất cả những điều này khiến ngài khác biệt với những người nổi tiếng và quyền lực khác vào thời điểm đó, những người thay vào đó lại đầu tư rất nhiều vào ngoại hình. Những người như ngài – ngay thẳng, tự do và can đảm – là những nhân vật sáng chói, hấp dẫn: họ thúc đẩy chúng ta vượt lên trên sự tầm thường và trở thành gương mẫu sống tốt cho người khác. Ở mọi thời đại, Chúa đều sai đến những người nam người nữ như thế này. Chúng ta có biết cách nhận ra các vị ấy không? Chúng ta có cố gắng học hỏi từ chứng tá của các ngài, để cho mình được thử thách không? Hay chúng ta có để cho mình bị mê hoặc bởi những người nhân vật thời thượng không? Nếu thế, chúng ta bị vướng vào hành vi giả tạo.

Thay vào đó, Thánh Gioan tỏa sáng khi ngài làm chứng cho ánh sáng. Nhưng ánh sáng của ngài là gì? Chính thánh nhân trả lời khi tuyên bố rõ ràng với đám đông tụ tập để nghe ngài rằng ngài không phải là ánh sáng, rằng ngài không phải là Đấng Thiên Sai (x. câu 19-20). Ánh sáng là Chúa Giêsu, Chiên Thiên Chúa, “Thiên Chúa cứu độ”. Chỉ có Ngài mới cứu chuộc, giải thoát, chữa lành và soi sáng. Đây là lý do tại sao Gioan là một “tiếng nói” đồng hành cùng anh chị em của mình đến với Lời Chúa; ngài phục vụ mà không tìm kiếm danh dự hay sự chú ý: ngài là ngọn đèn, trong khi ánh sáng là Chúa Kitô hằng sống (x. câu 26-27; Ga 5:35).

Thưa anh chị em, gương của Gioan Tẩy Giả dạy chúng ta ít nhất hai điều. Thứ nhất, chúng ta không thể đơn độc tự cứu mình: chỉ nơi Thiên Chúa chúng ta mới tìm được ánh sáng sự sống. Và thứ hai, mỗi người chúng ta, qua việc phục vụ, sự kiên trì, khiêm nhường, chứng tá cuộc sống – và luôn nhờ ân sủng của Thiên Chúa – có thể trở thành ngọn đèn soi sáng và giúp người khác tìm ra con đường gặp gỡ Chúa Giêsu.

Vì vậy, chúng ta hãy tự hỏi: Tại những nơi tôi đang sống, làm thế nào tôi có thể làm chứng cho ánh sáng, làm chứng cho Chúa Kitô ở đây và bây giờ trong lễ Giáng Sinh này, chứ không phải trong tương lai xa xôi?

Xin Mẹ Maria, tấm gương thánh thiện, giúp chúng ta trở thành những người nam nữ phản chiếu Chúa Giêsu, ánh sáng đến trong thế gian.

Sau khi đọc kinh Truyền Tin, Đức Thánh Cha nói thêm như sau:

Anh chị em thân mến,

Hôm qua tại Đền thờ Đức Mẹ Luján ở Á Căn Đình, Đức Hồng Y Eduardo Pironio đã được phong chân phước. Ngài là một mục tử khiêm tốn và nhiệt thành, một chứng nhân của niềm hy vọng, người bảo vệ người nghèo. Ngài cộng tác với Thánh Gioan Phaolô II trong việc thăng tiến giáo dân và Ngày Giới Trẻ Thế Giới. Xin tấm gương của ngài giúp chúng ta trở thành một Giáo hội đi ra ngoài, đồng hành với mọi người trên con đường của họ, đặc biệt là những người yếu đuối nhất. Một tràng pháo tay dành cho vị Chân phước mới!

Hôm nay tôi muốn nhớ đến hàng ngàn người di cư đang cố gắng vượt qua khu rừng Darién giữa Colombia và Panama. Thông thường, những gia đình có con cái dấn thân vào những con đường nguy hiểm, bị lừa dối bởi những kẻ hứa hẹn một cách sai lầm rằng họ sẽ đi một chặng đường ngắn và an toàn, nhưng cuối cùng họ bị ngược đãi và bị cướp bóc. Không ít người mất mạng trong rừng rậm. Các quốc gia bị ảnh hưởng trực tiếp hơn và cộng đồng quốc tế cần có những nỗ lực tổng hợp để ngăn chặn tình trạng bi thảm này trôi qua mà không được chú ý và cùng nhau đưa ra một phản ứng nhân đạo.

Và chúng ta đừng quên anh chị em chúng ta đang đau khổ vì chiến tranh, ở Ukraine, ở Palestine và Israel, cũng như ở các khu vực xung đột khác. Khi lễ Giáng Sinh đến gần, ước gì sự cống hiến cho những con đường hòa bình rộng mở được củng cố.

Tôi tiếp tục nhận được tin tức rất nghiêm trọng và buồn về Gaza. Thường dân không có vũ khí là mục tiêu của bom và súng. Và điều này đã xảy ra ngay cả trong khu phức hợp giáo xứ Thánh Gia, nơi không có những kẻ khủng bố mà chỉ có các gia đình, trẻ em, những người bệnh tật và khuyết tật, các nữ tu. Một người mẹ và con gái của bà, bà Nahida Khalil Anton và con gái bà Samar Kamal Anton, đã thiệt mạng, và những người khác bị thương bởi những kẻ xả súng khi họ đang đi vệ sinh… Ngôi nhà của các Nữ tu Mẹ Teresa bị hư hại, máy phát điện của họ bị phá hủy. Một số người nói: “Đây là khủng bố và chiến tranh”. Vâng, đó là chiến tranh, đó là khủng bố. Đó là lý do tại sao Kinh Thánh nói rằng “Thiên Chúa chấm dứt chiến tranh… Ngài bẻ cung và bẻ gãy giáo” (x. Tv 46:9). Chúng ta hãy cầu nguyện xin Chúa ban bình an.

Tôi chào tất cả anh chị em, các gia đình, các nhóm giáo xứ và hiệp hội, những người đã đến Rôma từ Ý và rất nhiều nơi trên thế giới. Đặc biệt, tôi chào những người hành hương đến từ Hoa Kỳ và Ba Lan; các tín hữu từ Mormanno, Acilia và Viterbo.

Và bây giờ tôi xin chào các bạn nhỏ thân yêu từ các nhà nguyện và trường học ở Rôma, những người đã mang tượng Chúa Giêsu Hài Đồng của các bạn đến để được làm phép. Tôi chúc phúc cho họ. Để chúc lành cho Bambinelli của các bạn, tôi xin các bạn cầu nguyện trước hang đá Giáng Sinh cho các trẻ em sẽ trải qua một lễ Giáng Sinh khó khăn ở những nơi có chiến tranh, trong các trại tị nạn, trong những hoàn cảnh vô cùng khốn khổ. Cảm ơn bạn đã làm điều này và chúc Giáng Sinh vui vẻ tới tất cả các bạn và gia đình. Một tràng pháo tay dành cho các em!

Tôi chúc tất cả anh chị em một ngày Chúa Nhật vui vẻ. Xin đừng quên cầu nguyện cho tôi. Chúc anh chị em bữa trưa ngon miệng và xin chào tạm biệt.
 
Hạm Đội Hắc Hải sẽ thảm bại vì F-16. Shoigu nạp đầu đạn dọa thế giới. Nga thề mở rộng chiến tranh
VietCatholic Media
15:53 18/12/2023


1. Tính toán mới nhất của Putin dành cho Hạm Đội Hắc Hải có thể chỉ là vô ích

Tờ Newsweek có bài tường trình nhan đề “Putin's Latest Black Sea Ploy May Not Save Russia's Navy”, nghĩa là “Mưu đồ Hắc Hải mới nhất của Putin có thể không cứu được Hải quân Nga”.

Khi Nga chuẩn bị chuyển một số lực lượng của mình về phía đông Hắc Hải, việc di chuyển ra xa bờ biển Ukraine có thể không đủ để bảo vệ hạm đội Hắc Hải khỏi mối đe dọa tiềm tàng từ các chiến đấu cơ F-16 và F-18 mà Ukraine sắp nhận được.

Hình ảnh vệ tinh cho thấy Nga có thể đang chuẩn bị xây dựng một căn cứ hải quân mới ở Hắc Hải ở khu vực ly khai được coi là một phần của Georgia. Công việc xây dựng và nạo vét có thể được nhìn thấy trong các hình ảnh của cảng Ochamchire ở Abkhazia trên những bức ảnh do BBC thu được.

Lãnh đạo khu vực, Aslan Bzhania, nói với hãng tin Izvestia của Nga hồi đầu năm nay rằng Nga sẽ thành lập một căn cứ hải quân mới ở khu vực ly khai. Bzhania nói: “Tất cả đều nhằm mục đích tăng cường khả năng phòng thủ của cả Nga và Abkhazia”.

Các cơ sở mới ở Abkhazia cũng đặt ra câu hỏi về số phận của hạm đội Hắc Hải của Nga, đóng tại Crimea nhưng đã bị buộc phải di chuyển về phía đông do các cuộc tấn công thường xuyên của Ukraine vào bán đảo bị sáp nhập.

Tin tức về căn cứ mới ở Abkhazia làm dấy lên lo ngại Mạc Tư Khoa có thể mở rộng cuộc chiến ở Ukraine, kéo Georgia vào cuộc xung đột. Tbilisi đang hy vọng được gia nhập Liên minh Âu Châu, tổ chức đã hỗ trợ nỗ lực chống lại Điện Cẩm Linh của Kyiv.

Điện Cẩm Linh đã di dời một số tài sản từ Crimea đến căn cứ Novorossiysk ở vùng Krasnodar của Nga. Căn cứ hải quân tại Ochamchire sẽ đưa hạm đội của Nga cách xa bờ biển Ukraine hơn nhiều và ít bị tấn công hơn.

Phó đô đốc đã nghỉ hưu Robert Murrett, giáo sư thực hành về hành chính công và các vấn đề quốc tế tại Đại học Syracuse, cho biết điều này phản ánh “sự di chuyển liên tục về phía đông của hạm đội Hắc Hải của Nga”.

Ông nói với Newsweek: “Các lực lượng Ukraine đã tiếp tục tiến hành các cuộc tấn công vào các tàu và cơ sở cảng của Nga ở vùng biển giáp Ukraine, ở Crimea và xa hơn nữa”. Ông lập luận rằng một số cuộc tấn công gây thiệt hại nhằm vào các căn cứ của hạm đội Hắc Hải của Nga trong những tháng gần đây đã “tạo động lực mạnh mẽ khiến Mạc Tư Khoa phải tìm kiếm một bến cảng an toàn hơn ở khu vực Abkhazia”.

Frederik Mertens, nhà phân tích chiến lược của Trung tâm Nghiên cứu Chiến lược Hague, đồng ý rằng Ochamchire “cách xa Ukraine nhất có thể trong phạm vi Hắc Hải”.

Ông nói với Newsweek: “Việc rút lui chiến lược này đã trở thành điều không thể tránh khỏi đối với hạm đội Hắc Hải của Nga vừa là minh chứng cho các hoạt động hiện tại của Ukraine vừa là dấu hiệu rõ ràng về mối nguy hiểm do sự xuất hiện của chiến đấu cơ F-16 sắp xảy ra”.

Ukraine đã kiến nghị với các đồng minh phương Tây về máy bay phản lực F-16 thế hệ thứ tư trong nhiều tháng và đạt được những lời hứa về loại máy bay tiên tiến này giữa cuộc phản công mùa hè của Ukraine.

Mertens cho biết, mặc dù vẫn chưa rõ chính xác khi nào các máy bay phản lực sẽ đến đất nước bị chiến tranh tàn phá này, nhưng chúng sẽ là một bản nâng cấp đáng kể cho lực lượng không quân của Kyiv và gây ra “mối đe dọa nghiêm trọng hơn” đối với hạm đội hải quân Hắc Hải của Nga.

Mertens cho biết thêm Ukraine đã sử dụng các máy bay phản lực Su-24 cũ thời Liên Xô, được trang bị hỏa tiễn hành trình Storm Shadow do Anh cung cấp để đẩy Nga ra khỏi căn cứ chính ở Hắc Hải tại Sevastopol ở Crimea.

Vào giữa tháng 9, Ukraine đã sử dụng hỏa tiễn Storm Shadow để hạ gục một tàu ngầm Nga ở Sevastopol - cuộc tấn công đầu tiên và duy nhất vào một cuộc tấn công bằng tàu ngầm được cho là đã tiến hành thành công.

Mertens cho biết: “Mối đe dọa từ các chiến đấu cơ F-16 và F-18 sẽ nghiêm trọng hơn nhiều, vì những máy bay Mỹ này có giao diện phù hợp để tận dụng tối đa tiềm năng của vũ khí phương Tây”, bao gồm cả hỏa tiễn Harpoon.

Mertens cho biết, khi đối mặt với các máy bay Mỹ do Ukraine vận hành, Mạc Tư Khoa sẽ cần phải dựa vào lực lượng hàng không vũ trụ, được gọi là VKS, để bảo vệ hạm đội mặt nước của mình. Các tàu phòng không của Nga kém xa các tàu tương đương của Mỹ, đặt ra “thách thức thực sự” trước sức mạnh không quân ngày càng tăng của Ukraine ở Hắc Hải. Murrett lưu ý rằng Thổ Nhĩ Kỳ vẫn đang chặn quyền tiếp cận Hắc Hải và ngăn chặn thêm nhiều tàu chiến Nga di chuyển vào khu vực.

Nga thậm chí có thể mất quyền kiểm soát ở trung tâm Hắc Hải, mặc dù điều này không có nghĩa là Ukraine khi đó có thể kiểm soát khu vực này.

Mertens cho rằng việc rút lui về Ochamchire là “dấu hiệu cho thấy cuộc chiến trên biển không diễn ra theo kế hoạch của Putin”, nhưng xét cho cùng thì đây cũng là một bước đi thông minh của Nga. Từ căn cứ này, Mạc Tư Khoa có thể nạp lại hỏa tiễn hành trình Kalibr lên tàu của mình, điều này “có ý nghĩa quân sự vững chắc”, ông nói.

“Việc không thể sử dụng Sevastopol để thực hiện sứ mệnh này hiện đang cản trở chiến dịch hỏa tiễn chiến lược của Nga”.

Các chính trị gia Georgia đã tố cáo kế hoạch xây dựng căn cứ hải quân của Nga ở Ochamchire là “mối đe dọa trực tiếp” đối với Tbilisi và hy vọng gia nhập Liên minh Âu Châu của nước này.

Bộ Ngoại giao Tbilisi cho biết: “Những hành động như vậy thể hiện sự vi phạm trắng trợn chủ quyền và toàn vẹn lãnh thổ của Georgia”.

Nhưng việc chuẩn bị cho một căn cứ ở Abkhazia không gây nguy hiểm cho nguyện vọng trở thành thành viên Liên Hiệp Âu Châu của Georgia, vì khối này đã cấp tư cách ứng cử viên cho Georgia vào đầu tuần này.

Murrett cho biết, việc xây dựng một căn cứ hải quân lâu dài tại Ochamchire sẽ thúc đẩy yêu sách của Nga đối với Abkhazhia. Ông nói thêm: “Nó cũng có thể làm tăng nguy cơ lôi kéo Tbilisi vào các cuộc giao tranh của hải quân ở Hắc Hải”.

Các chuyên gia vẫn cho rằng khó có khả năng Georgia sẽ bị kéo vào cuộc chiến mệt mỏi, hiện đã tiến gần đến mốc hai năm.

Mặc dù khó có thể xảy ra vào thời điểm này, nhưng sự tham gia như vậy trong tương lai có thể tạo ra một cái cớ sai lầm cho các hoạt động quân sự bổ sung của Nga chống lại Georgia. Mertens nói: “Rất có thể Georgia sẽ làm tất cả những gì có thể để tránh bị lôi kéo vào cuộc xung đột này”.

Mertens cho biết đây vẫn là tin xấu đối với cả Georgia và các nước phương Tây. “Về lâu dài, điều này sẽ làm phức tạp thêm tình hình vốn đã rất phức tạp.”

2. Reuters dẫn nguồn tin Bộ Quốc phòng Nga cho biết lực lượng hỏa tiễn Nga đã nạp một hỏa tiễn đạn đạo xuyên lục địa Yars mới vào một hầm chứa tại căn cứ Kozelsk ở phía tây nam Mạc Tư Khoa.

Bộ trưởng Quốc phòng Nga Sergei Shoigu cho biết: “Tại khu phức hợp Kozelsky, Lực lượng Hỏa tiễn Chiến lược đã nạp một hỏa tiễn đạn đạo xuyên lục địa Yars vào bệ phóng”

Nga đã công bố đoạn clip ghi lại cảnh hỏa tiễn khổng lồ được vận chuyển đến hầm chứa và nạp đạn vào trục. Video được đi kèm với nhạc rock dồn dập.

Nga có kho vũ khí hạt nhân lớn nhất thế giới, theo sau là Mỹ. Nga có khoảng 5.889 đầu đạn hạt nhân trong khi Mỹ có khoảng 5.244, theo Liên đoàn các nhà khoa học Mỹ. Trong số đó, Nga và Mỹ mỗi nước có khoảng 1.670 đầu đạn hạt nhân chiến lược được triển khai.

3. Dân biểu Nga thề rằng cuộc chiến của Putin sẽ tiến xa hơn Ukraine

Sau gần 2 năm chiến tranh mà không đi đến đâu, với những tổn thất nghiêm trọng, đã có một thời gian không khí trong xã hội Nga trở nên trầm lắng, âu lo. Tuy nhiên, trong vài tuần trở lại đây có thể là vì những thủ đoạn tranh cử của Putin, có thể vì viện trợ dành cho Ukraine bị chặn lại ở Hoa Kỳ và Liên Hiệp Âu Châu, không khí trong xã hội Nga lại bừng bừng khí thế hiếu chiến trở lại.

Tờ Newsweek có bài tường trình nhan đề “Russian Lawmaker Vows Putin's War Will Go 'Further' Than Ukraine”, nghĩa là “Nhà lập pháp Nga thề rằng cuộc chiến của Putin sẽ tiến xa hơn Ukraine.” Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Túy Vân.

Nhà lập pháp Nga Andrey Gurulyov mới đây phát biểu trên truyền hình nhà nước rằng cuộc chiến của Putin sẽ tiến “xa hơn” Ukraine.

Đã gần hai năm kể từ khi Nga tiến hành cuộc xâm lược toàn diện vào Ukraine vào tháng 2 năm 2022. Khi quốc gia Đông Âu này tiếp tục chiến đấu chống lại sự xâm lược của Nga, sự hỗ trợ từ Hoa Kỳ, quốc gia đã viện trợ lớn thứ hai cho Ukraine, sau Liên Hiệp Âu Châu đang bị thu hẹp.

Gurulyov, thành viên Duma quốc gia Nga và là cựu chỉ huy quân đội, đã nói với người dẫn chương trình truyền hình Nga trong một tập của chương trình Buổi tối với Vladimir Solovyov rằng Nga sẽ không chỉ giành chiến thắng trong cuộc chiến chống Ukraine mà còn tiếp tục vượt ra ngoài cuộc chiến đó.

Bình luận của Gurulyov đã được Russian Media Monitor dịch và đăng lên X, trước đây là Twitter, vào hôm Chúa Nhật bởi Julia Davis, người sáng lập nhóm giám sát.

“Hôm nay Tổng thống nói chuyện gì vậy? Rằng chúng ta có một tương lai,” Gurulyov nói, khi đề cập đến cuộc họp báo thường niên của Putin được tổ chức tại Mạc Tư Khoa hôm thứ Năm.

Ông nói tiếp: “Nếu bạn xem xét nó theo nghĩa toàn cầu, thì đó là tương lai của đất nước chúng ta và cá nhân chúng ta, và đặc biệt là con cháu chúng ta. Hôm nay mọi người đều nghe thấy điều này. Vì vậy, chúng ta có tương lai. Chúng ta nhìn về phía trước với sự lạc quan. Dù thế nào đi nữa, chúng ta sẽ thắng, không còn lựa chọn nào khác. Chúng tôi sẽ tự tin đến đó và tiến xa hơn”.

Những lo ngại về việc Nga mở rộng chiến tranh ra ngoài biên giới Ukraine đã là mối lo ngại kể từ khi bắt đầu cuộc xung đột.

Tổng thống Joe Biden đã cảnh báo trong một bài phát biểu rằng “nếu Putin chiếm Ukraine, ông ấy sẽ không dừng lại ở đó” và nói rằng nếu Mạc Tư Khoa truy đuổi một đồng minh của Tổ chức Hiệp ước Bắc Đại Tây Dương, gọi tắt là NATO, Mỹ sẽ phải “bảo vệ từng tấc đất” lãnh thổ của NATO.

Tuy nhiên, Putin cho biết những bình luận của Tổng thống Biden là “hoàn toàn vô nghĩa” trong một cuộc phỏng vấn được công bố hôm Chúa Nhật với truyền thông nhà nước Nga.

“Sẽ có hòa bình khi chúng ta đạt được mục tiêu của mình. Hãy quay lại những mục tiêu này: chúng không hề thay đổi. Tôi sẽ nhắc các bạn về những gì chúng ta đã nói khi đó: phi Quốc Xã hóa Ukraine, phi quân sự hóa, tình trạng trung lập của nước này”, ông Putin nói và nói thêm rằng nếu Ukraine không đạt được thỏa thuận về phi quân sự hóa thì Mạc Tư Khoa sẽ “giải quyết bằng vũ lực.”

Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy nói rằng các cuộc đàm phán với Mạc Tư Khoa không thể được thảo luận cho đến khi toàn bộ lãnh thổ bị Nga tạm chiếm được trả lại cho Kyiv kiểm soát. Các nhà lãnh đạo Ukraine cũng nhiều lần phủ nhận cáo buộc của ông Putin rằng đất nước này được điều hành bởi chế độ Đức Quốc xã.

Ngay sau khi phát động cuộc xâm lược, Nga đã đề nghị chấm dứt giao tranh ở Ukraine nếu Kyiv đồng ý từ bỏ mục tiêu gia nhập NATO, theo các quan chức Kyiv quen thuộc với các cuộc đàm phán. Nhà lãnh đạo Nga trước đây đã đổ lỗi cho sự hỗ trợ của phương Tây dành cho quân đội Ukraine khiến chiến tranh leo thang.

Zelenskiy đã gặp các nhà lập pháp Hoa Kỳ tại Washington, DC, vào đầu tuần này để thúc đẩy thêm viện trợ vì ông nói rằng điều đó là cần thiết trong cuộc chiến đang diễn ra của Ukraine chống lại Nga.

Quốc hội hiện đang bế tắc trong vấn đề tài trợ cho Ukraine. Tổng thống Biden đã thúc giục Quốc hội thông qua gói viện trợ cho đất nước bị chiến tranh tàn phá, nhưng Quốc hội vẫn từ chối nghĩ đến việc tài trợ cho Ukraine cho đến khi chính sách nhập cư ở biên giới Mỹ-Mễ Tây Cơ được tăng cường.

4. New York Times cáo buộc Putin ăn cướp các công ty phương Tây và chia cho các đồng minh của ông ta

Khi Mạc Tư Khoa phát động cuộc xâm lược quy mô lớn vào Ukraine vào tháng 2 năm 2022, các cường quốc phương Tây đã áp đặt các biện pháp trừng phạt nghiêm khắc và các công ty phương Tây bắt đầu rút khỏi Nga.

Trên khắp nước Nga, Krispy Kreme đã trở thành Krunchy Dream, Starbucks giờ là Stars Coffee, McDonald's biến thành Vkusno i tochka – các công ty phương Tây được tái sử dụng cho người tiêu dùng Nga.

Nhưng sự rút lui ồ ạt này của các doanh nghiệp phương Tây đã tạo cơ hội cho Nga đột kích tài sản của họ, chặn các lối thoát và đặt ra các điều khoản rút lui để biến “tẩy chay thành vận may”, theo một cuộc điều tra được New York Times công bố hôm Chúa Nhật.

Kết quả là đã xảy ra “những vụ chuyển giao tài sản lớn nhất ở Nga kể từ khi Liên Xô sụp đổ”, trong đó Putin ăn cướp các công ty phương Tây và chia cho các đồng minh của ông ta.

Putin đã biến sự ra đi của các công ty lớn của phương Tây thành một vận may bất ngờ cho giới tinh hoa trung thành của Nga và chính nhà nước. Ông ta đã buộc các công ty phương Tây phải bán với giá rất hời. Ông đã giới hạn số người mua được Mạc Tư Khoa chỉ định để không có sự cạnh tranh và như thế có thể ép giá tối đa. Thậm chí, trong nhiều trường hợp, ông ta đã chiếm đoạt hoàn toàn các công ty.

Một cuộc điều tra của tờ New York Times đã tìm ra cách Putin biến một điều bất hạnh có thể xảy ra thành một kế hoạch làm giàu. Theo phân tích báo cáo tài chính của Times, các công ty phương Tây tuyên bố rời đi đã tuyên bố thua lỗ hơn 103 tỷ Mỹ Kim kể từ khi bắt đầu chiến tranh.

Ông cũng khiến những lối thoát này phải chịu mức thuế ngày càng tăng, tạo ra ít nhất 1,25 tỷ Mỹ Kim trong năm qua cho ngân sách chiến tranh của Nga.

Không có thỏa thuận riêng tư nào là an toàn. Ví dụ, công ty bia Heineken của Hà Lan đã tìm được người mua vào mùa xuân này và định giá. Nhưng chính phủ Nga đã đơn phương từ chối thỏa thuận này, những người nắm rõ cuộc đàm phán cho biết, và giao cổ phần của công ty ở Nga vào tay một gã khổng lồ về đóng gói bình xịt, là người đã kết hôn với một cựu thượng nghị sĩ Nga.

Nhìn chung, Putin đã giám sát một trong những vụ chuyển giao tài sản lớn nhất ở Nga kể từ khi Liên Xô sụp đổ. Một loạt các ngành công nghiệp – thang máy, lốp xe, sơn công nghiệp và nhiều ngành khác – hiện đang nằm trong tay các công ty Nga được điều hành bởi các đồng minh của Putin.

5. Putin thề sẽ làm cho Nga 'tự cung tự cấp'

Vladimir Putin, tuyên bố sẽ biến Nga thành một cường quốc “có chủ quyền, tự cung tự cấp” trước phương Tây, trong một bài phát biểu tranh cử trước cuộc bầu cử tổng thống vào tháng 3.

“Chúng ta phải nhớ, không bao giờ quên và nói với con cái mình: Nga sẽ là một quốc gia có chủ quyền, tự chủ hoặc sẽ không tồn tại, Putin nói, trong một đại hội của đảng cầm quyền.

“Nga không thể - giống như một số quốc gia - từ bỏ chủ quyền của mình chỉ vì một ít xúc xích và trở thành vệ tinh của ai đó”, Putin nói, đồng thời cáo buộc phương Tây đã cố gắng “gieo rắc rắc rối nội bộ” ở Nga nhưng không thành công.

Putin đã nắm quyền, vừa là thủ tướng vừa là tổng thống, trong hơn hai thập kỷ. Chiến thắng của ông vào tháng 3 được coi là chuyện đương nhiên.

6. Nga không quan tâm đến việc gia hạn thỏa thuận ngũ cốc ở Hắc Hải, hãng thông tấn nhà nước đưa tin

Hãng thông tấn nhà nước RIA dẫn lời Bộ trưởng Nông nghiệp Dmitry Patrushev cho biết Mạc Tư Khoa không quan tâm đến việc gia hạn thỏa thuận ngũ cốc ở Hắc Hải.

Thỏa thuận này vốn là một cuộc đảo chính ngoại giao khi được Thổ Nhĩ Kỳ đàm phán vào tháng 7 năm 2022, đã sụp đổ sau khi Nga rút lui vào tháng 7.

Thỏa thuận này cho phép xuất khẩu thực phẩm và phân bón thương mại (bao gồm cả amoniac) từ ba cảng quan trọng của Ukraine ở Hắc Hải – Odesa, Chornomorsk và Pivdennyi – và dẫn tới 33 triệu tấn ngũ cốc rời các cảng của Ukraine trong 1 năm tính đến tháng 7 vừa qua.

RIA dẫn lời Patrushev cho biết: “Khối lượng xuất khẩu ngũ cốc của chúng tôi, tính đến việc kết thúc thỏa thuận ngũ cốc, không hề giảm mà thậm chí còn tăng nhẹ”.

Ai Cập và các nước khác đã kêu gọi Vladimir Putin khôi phục thỏa thuận ngũ cốc vào tháng 7, nhưng Putin hồi tháng 9 cho biết Mạc Tư Khoa sẽ chỉ tham gia lại nếu phương Tây hoàn thành một bản ghi nhớ riêng đã đồng ý với Liên Hiệp Quốc nhằm tạo điều kiện thuận lợi cho xuất khẩu thực phẩm và phân bón của Nga.

Theo bản giao ước với Liên Hiệp Quốc được công bố trước đó, Nga đòi phải loại bỏ mọi trở ngại đối với các ngân hàng Nga, các tổ chức tài chính hỗ trợ cung cấp thực phẩm và phân bón. Điều này bao gồm kết nối ngay lập tức của họ với hệ thống thanh toán ngân hàng quốc tế SWIFT.

Vấn đề là tất cả các ngân hàng Nga, mọi ngân hàng đều có thể cho rằng mình “hỗ trợ cung cấp thực phẩm và phân bón”. Thành ra, yêu cầu của Nga về thực chất là loại bỏ mọi trở ngại đối với mọi ngân hàng và phải kết nối mọi ngân hàng Nga với hệ thống thanh toán ngân hàng quốc tế SWIFT. Nếu như thế, Nga sẽ có đủ tài chính để tiếp tục cuộc chiến ở Ukraine và tất cả các lệnh trừng phạt liên quan đến tài chính của Nga đều trở thành vô nghĩa. Liên Hiệp Quốc đề nghị Nga thành lập một ngân hàng con, một ngân hàng duy nhất chịu trách nhiệm hỗ trợ cung cấp thực phẩm và phân bón. Nga đã bác bỏ điều này.

7. Bắc Hàn ngày càng hung hăng, vừa phóng một hỏa tiễn đạn đạo tầm ngắn ra biển

Quân đội Nam Hàn cho biết Bắc Hàn đã phóng một hỏa tiễn đạn đạo tầm ngắn ra biển hôm Chúa Nhật, trong bối cảnh Bình Nhưỡng gọi Mỹ và Nam Hàn là “côn đồ” đang thực hiện “các cuộc diễn tập quân sự liều lĩnh” trong khu vực.

Bộ Quốc phòng Bắc Hàn cho biết việc tàu ngầm chạy bằng năng lượng hạt nhân USS Missouri của Mỹ xuất hiện ngoài khơi Nam Hàn là hành động mới nhất chứng tỏ Washington đang dự tính chiến tranh hạt nhân, Reuters đưa tin, dẫn hãng thông tấn nhà nước KCNA.

Nga, quốc gia có chung đường biên giới dài 10,5 dặm (17km) với Bắc Hàn, là đồng minh quan trọng thứ hai của chế độ cộng sản này, sau Trung Quốc.

Theo AFP, Hội đồng Tham mưu trưởng Liên quân Nam Hàn cho biết: “Bắc Hàn phóng hỏa tiễn đạn đạo không xác định về phía Biển Đông”, ám chỉ vùng biển còn được gọi là Biển Nhật Bản.

Vụ phóng hỏa tiễn đạn đạo diễn ra sau cuộc tập trận quân sự kết hợp giữa Nam Hàn và Nhật Bản, khi căng thẳng trên Bán đảo Triều Tiên đang ở mức cao nhất trong nhiều năm.

Khoảng 20 phút sau khi báo cáo ban đầu về vụ phóng, lực lượng bảo vệ bờ biển Nhật Bản cho biết hỏa tiễn đã rơi.
 
Thánh Ca
Belem
Lm. Thái Nguyên
00:36 18/12/2023
 
TV 95
Lm. Thái Nguyên
00:37 18/12/2023
 
Đêm đông dâng Chúa_2
Lm. Thái Nguyên
00:38 18/12/2023
 
Đêm Tình yêu
Lm. Thái Nguyên
00:40 18/12/2023
 
Đêm Hồng Ân
Lm. Thái Nguyên
00:41 18/12/2023
 
Chúa đã Giáng Sinh
Lm. Thái Nguyên
00:44 18/12/2023
 
Đêm Đông dâng Chúa_1
Lm. Thái Nguyên
00:46 18/12/2023
 
TV 96
Lm. Thái Nguyên
00:47 18/12/2023
 
Ánh sáng Belem:
Lm. Thái Nguyên
00:48 18/12/2023
 
Chúa đã đến
Lm. Thái Nguyên
00:48 18/12/2023
 
Chúa đã xuống đời
Lm. Thái Nguyên
00:50 18/12/2023
 
Dâng Chúa Hài Nhi
Lm. Thái Nguyên
00:51 18/12/2023
 
TV 97
Lm. Thái Nguyên
00:52 18/12/2023
 
Chúa đến trong đời
Lm. Thái Nguyên
00:53 18/12/2023