Ngày 28-01-2023
 
Phụng Vụ - Mục Vụ
Chúa Nhật Thứ Tư Mùa Thường Niên 29/1/2023 dành cho những người không thể đến nhà thờ
VietCatholic Media
01:14 28/01/2023
BÀI ĐỌC 1 Xp 2:3,3:12 13

Bài trích sách ngôn sứ Xô phô ni a.

Hỡi tất cả những ai nghèo hèn trong xứ sở,

những kẻ thi hành mệnh lệnh của Đức Chúa,

anh em hãy tìm kiếm Người;

hãy tìm sự công chính, hãy tìm đức khiêm nhường

thì may ra anh em sẽ được che chở

trong ngày thịnh nộ của Đức Chúa.

Ta sẽ cho sót lại giữa ngươi một dân nghèo hèn và bé nhỏ;

chúng sẽ tìm nương ẩn nơi danh Đức Chúa.

Số dân Ít ra en còn sót lại

sẽ không làm chuyện tàn ác bất công,

cũng không ăn gian nói dối

và miệng lưỡi chúng sẽ không còn phỉnh gạt.

Nhưng chúng sẽ được chăn dắt và nghỉ ngơi

mà không còn bị ai làm cho khiếp sợ.

Đó là Lời Chúa.

BÀI ĐỌC 2 1Cr 1:26 31

Bài trích thư thứ nhất của thánh Phao-lô tông đồ gửi tín hữu Cô-rin-tô.

Thưa anh em, anh em thử nghĩ lại xem: khi anh em được Chúa kêu gọi, thì trong anh em đâu có mấy kẻ khôn ngoan trước mặt người đời, đâu có mấy người quyền thế, mấy người quý phái. Song những gì thế gian cho là điên dại, thì Thiên Chúa đã chọn để hạ nhục những kẻ khôn ngoan, và những gì thế gian cho là yếu kém, thì Thiên Chúa đã chọn để hạ nhục những kẻ hùng mạnh; những gì thế gian cho là hèn mạt không đáng kể, là không có, thì Thiên Chúa đã chọn để huỷ diệt những gì hiện có, hầu không một phàm nhân nào dám tự phụ trước mặt Người. Phần anh em, chính nhờ Thiên Chúa mà anh em được hiện hữu trong Đức Ki tô Giê su, Đấng đã trở nên sự khôn ngoan của chúng ta, sự khôn ngoan phát xuất từ Thiên Chúa, Đấng đã làm cho anh em trở nên công chính, đã thánh hoá và cứu chuộc anh em, hợp như lời đã chép rằng: Ai tự hào thì hãy tự hào trong Chúa.

Đó là Lời Chúa.

TUNG HÔ TIN MỪNG Mt 5:12a

Alleluia. Alleluia.

Anh em hãy vui mừng hớn hở, vì phần thưởng dành cho anh em ở trên trời thật lớn lao. Alleluia.

TIN MỪNG Mt 5:1 12a

Tin mừng Chúa Giê su Ki tô theo thánh Mát thêu.

Khi ấy, thấy đám đông, Đức Giê su lên núi. Người ngồi xuống, các môn đệ đến gần bên. Người lên tiếng dạy họ rằng:

“Phúc thay ai có tâm hồn nghèo khó,

vì Nước Trời là của họ.

Phúc thay ai hiền lành,

vì họ sẽ được Đất Hứa làm gia nghiệp.

Phúc thay ai sầu khổ,

vì họ sẽ được Thiên Chúa ủi an.

Phúc thay ai khát khao nên người công chính,

vì họ sẽ được Thiên Chúa cho thoả lòng.

Phúc thay ai xót thương người,

vì họ sẽ được Thiên Chúa xót thương.

Phúc thay ai có tâm hồn trong sạch,

vì họ sẽ được nhìn thấy Thiên Chúa.

Phúc thay ai xây dựng hoà bình,

vì họ sẽ được gọi là con Thiên Chúa.

Phúc thay ai bị bách hại vì sống công chính,

vì Nước Trời là của họ.

Phúc thay anh em khi vì Thầy mà bị người ta sỉ vả,

bách hại và vu khống đủ điều xấu xa.

Anh em hãy vui mừng hớn hở, vì phần thưởng dành cho anh em ở trên trời thật lớn lao.”

Đó là Lời Chúa.
 
Mối phúc của lòng xót thương
Lm. JB Nguyễn Minh Hùng
06:01 28/01/2023

MỐI PHÚC CỦA LÒNG XÓT THƯƠNG
CHÚA NHẬT IV THƯỜNG NIÊN NĂM A

Chúng ta thường nghe giảng dạy nhiều về mọi khía cạnh của tình yêu Thiên Chúa: tình yêu trao ban, tình yêu tha thứ, tình yêu chấp nhận, tình yêu tự hiến… Trong đó, tình yêu thương xót của Thiên Chúa càng là điểm nhấn trên cửa môi các Kitô hữu.

Qua mối phúc thứ V: “PHÚC CHO AI XÓT THƯƠNG NGƯỜI, VÌ HỌ SẼ ĐƯỢC THIÊN CHÚA XÓT THƯƠNG” (Mt 5, 7), Chúa Giêsu không dừng ở khía cạnh trình bày lòng xót thương của Thiên Chúa, mà còn dạy chúng ta hãy có lòng xót thương như Ngài.

Thánh Gioan Phaolô II từng viết: “Những lời trong bài giảng trên núi ‘Phúc thay ai xót thương người, vì họ sẽ được Thiên Chúa xót thương’ há chẳng theo một nghĩa nào đó, là tổng hợp của tất cả Tin Mừng, của tất cả sự trao đổi đáng thán phục được bao hàm trong đó và là một luật đơn giản, mạnh mẽ mà cùng ‘dịu ngọt’ của chính nhiệm cục cứu chuộc sao?” (Thông điệp Thiên Chúa giàu lòng thương xót - số 8).

Với lời này, Đức Thánh Cha cho thấy mối Phúc thứ V là mối phúc nâng cao chính chúng ta, khi biết theo đuổi và sống. Bởi nếu, đó là một “tổng hợp của Tin Mừng”, là “sự trao đổi”, là “luật đơn giản” đưa ta vào nhiệm cuộc cứu độ, thì việc thực hành mối Phúc thứ V: sống tình yêu xót thương, là phương tiện đạt tới vinh quang đời đời.

Có khi nào ta dừng lại và quyết tâm thôi nghĩ đến bản thân, để thấy xung quanh là những con người, những hoàn cảnh, những giá trị, những trăng trở, những thèm khát… Dù chỉ một chút, bất cứ cái gì ta đem đến tha nhân, đều quý giá, đều là hạnh phúc tự mình dâng tặng chính mình.

Lòng thương xót đòi ta nên giống Chúa. Vì thế, ta sống lòng thương xót là:
- Bao dung như Chúa hằng bao dung.
- Đón nhận như Chúa hằng đón nhận.
- Tha thứ giữa những hận thù giăng mắc.
- Khơi thông tình yêu trong những bế tắt của ganh ghét.
- Vẫn sống thật dù bị ngập chìm trong hoàn cảnh giả dối.
- Rộng lượng và nhân hậu theo gương Chúa.
- Phụng sự Chúa hết mình trong từng công tác mục vụ.
- Phục vụ tha nhân như thấy Chúa hiện diện trong từng giây phút.
- Học nơi Chúa bài học khiêm nhường mà Chúa dạy (x. Mt 11, 29).
- Tha thứ như Chúa tha thứ cho ta.
- Trong lòng không nuôi tư thù.
- Mạnh hơn, hãy trừ khử tận gốc những thâm thù xâm chiếm tâm hồn.
- Luôn nhân hậu học đòi gương Chúa là Đấng nhân hậu.
- Không lạm dụng quyền bính để thủ lợi, để hại người.
- Không vui trước điều dữ.
- Không buồn trước thành công của anh chị em.
- Không xu nịnh để tìm cho mình quyền lợi, quyền lực.
- Không dễ nghe lời xu nịnh mà gây ác cảm, nghiêng công lý, sinh tà ý.
- Không che đậy ác ý bằng nụ cười, bằng sự niềm nỡ.
- Hãy “vui với người vui, khóc với người khóc” (Rm 12, 14).

Và bắt đầu sự sống mỗi ngày bằng những món quà nhỏ mọn: một nụ cười, một cái bắt tay, một sự thân thiện, một cái nhìn trìu mến, một cử chỉ thật lòng… Hãy tận tâm hy sinh, tận tâm phục vụ. Hãy hy sinh âm thầm, phục vụ lặng lẽ…

Một giọt nước nhỏ không đáng kể. Nhưng không có những giọt nước, không có đại dương. Sống từng giây theo mối phúc thứ V, là góp những giọt nước thành đại dương của tình yêu thương xót, trót cuộc đời.

Ai sống tha thiết với Phúc Thật của Chúa, người đó sẽ không cố công làm màu mè những khái niệm giản đơn của cuộc sống, bởi những thứ xuất phát từ trái tim vốn dĩ rất mộc mạc. Hãy sống mộc mạc với mọi người, để được nhận lại tình yêu chân thật, nhất là nhận được ơn cứu độ của Chúa.

Giã dối, bằng mặt không bằng lòng, nụ cười che lấp sự thâm hiễm, gương mặt rạng rỡ để thành bình phông đậy lên sự quỹ quyệt…, chỉ có thể nhận được những tình cảm gượng gạo, méo mó. Hơn thế, Chúa không thích ta sống giả hình như thế…

Hãy nghe thánh Phaolô nhắc nhở: “Anh em đừng dùng chi thể của anh em như khí cụ để làm điều bất chính, phục vụ cho tội lỗi nữa…Hãy dùng chi thể của anh em như khí cụ để làm điều công chính, phục vụ Thiên Chúa” (Rm 6, 13).

Từng người làm nên Giáo Hội. Nếu Giáo Hội cảm nhận, theo đuổi và sống đến cùng lời dạy về lòng thương xót, thì bản thân từng người phải “hành động”, phải “cố gắng thực hành” cho bằng được lòng thương xót ấy.

Hãy suy niệm lời Thánh vịnh để sống đúng mực là con thảo của Chúa: "Hạnh phúc thay ai sống đời hoàn thiện, biết noi theo luật pháp Chúa Trời. Hạnh phúc thay kẻ tuân hành ý Chúa, hết lòng hết dạ kiếm tìm Người. Họ không làm điều ác, nhưng cứ đường lối Chúa mà đi. Vâng lạy Chúa, Ngài đã ban huấn lệnh, truyền chúng con vâng giữ vẹn toàn. Ước mong sao con hằng vững bước theo thánh chỉ Ngài ban. Ðể con không xấu hổ, khi nhìn lại các mệnh lệnh của Ngài" (Tv 119, 1-6).
 
Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
Việc phong thánh cho linh mục Ba Lan bị cộng sản sát hại bị trì hoãn sau khi phép lạ không được chứng minh
Đặng Tự Do
06:10 28/01/2023


Con đường tuyên thánh của Chân Phước Jerzy Popiełuszko - một linh mục bị cảnh sát mật cộng sản sát hại - được cho là đã bị trì hoãn sau khi không thể chứng minh được một phép lạ là do lời cầu bầu của ngài.

Cha Popiełuszko, người có liên hệ nổi bật với phong trào Đoàn kết đã giúp lật đổ chế độ cộng sản của Ba Lan, đã bị sát hại vào năm 1984 bởi các đặc vụ của cơ quan an ninh. Sau đó, ngài được Giáo Hội Công Giáo công nhận là một vị tử đạo và được phong chân phước vào năm 2010 - một bước trên con đường được tuyên thánh.

Để được công nhận là một vị thánh, một ứng viên phải có một phép lạ sau khi chết được tin là nhờ lời cầu bầu của vị ấy, và được Bộ Phong thánh của Vatican xác nhận.

Trong trường hợp của Cha Popiełuszko, người ta cho rằng một người Pháp 56 tuổi, François Audelan, đã được chữa lành bệnh bạch cầu một cách thần kỳ vào năm 2012 sau khi một linh mục đề nghị vợ ông giao phó mạng sống và sức khỏe của Audelan cho Cha Popiełuszko.

Ngày hôm sau, vị linh mục nhận được tin Audelan đã bình phục và vào năm 2014, người ta xác nhận rằng bệnh ung thư của anh đã thuyên giảm hoàn toàn. Năm sau, vụ việc được đệ trình lên Vatican như bằng chứng về một phép lạ được cho là do lời cầu bầu của Cha Popiełuszko.

Tuy nhiên, tờ báo Rzeczpospolita của Ba Lan hôm nay đưa tin rằng Vatican đã quyết định không công nhận sự kiện này là một phép lạ. Bộ Phong thánh đã hỏi ý kiến của hai nhóm bác sĩ, cả hai đều kết luận rằng sự phục hồi của Audelan là có thể về mặt y tế.

Điều đó có nghĩa là những nỗ lực để chứng minh một phép lạ nhờ lời cầu bầu của Cha Popiełuszko phải bắt đầu lại. Một trung tâm ở Warsaw chuyên nghiên cứu về cuộc đời của cố linh mục đã thu thập những ví dụ khả thi.

Józef Naumowicz, một linh mục từng là thành viên của tòa án điều tra sự phục hồi của Audelan, cho biết: “Tất cả những gì tôi có thể nói là còn rất nhiều phép lạ đã được tính đến”.

Năm 2021, Stefan Wyszyński - một Hồng Y Công Giáo người Ba Lan từng bị chính quyền cộng sản bỏ tù từ năm 1953 đến năm 1956 - được phong chân phước tại một buổi lễ ở Warsaw với sự tham dự của tổng thống và thủ tướng đương nhiệm của Ba Lan.

Viện Tưởng niệm Quốc gia Ba Lan lưu ý rằng Cha Popiełuszko được Đức Hồng Y Wyszyński phong chức linh mục và luôn coi ngài là tấm gương để noi theo. Ngài trở thành người ủng hộ nổi bật của Công đoàn Đoàn kết trong thời kỳ thiết quân luật từ 1981 đến 1983.

Do các hoạt động của mình, Cha Popiełuszko đã bị các cơ quan an ninh giám sát và ngày càng bị đe dọa, bao gồm cả việc bị thẩm vấn nhiều lần và bị bôi nhọ trong tuyên truyền cộng sản.

Vào ngày 19 tháng 10 năm 1984, khi đang trở về Warsaw từ một thánh lễ ở Bydgoszcz, ngài đã bị ba viên chức cảnh sát mật bắt cóc, đánh đập và sau đó giết chết. Họ hầu tòa vào tháng 12 cùng năm, và năm 1985 bị kết tội giết người và bị kết án tù.

Lễ tang của Cha Popiełuszko ở Warsaw có sự tham dự của hàng trăm nghìn người thương tiếc - bao gồm cả lãnh đạo Công đoàn Đoàn kết Lech Wałęsa - và trở thành một sự phản đối lớn đối với chế độ cộng sản.
Source:notesfrompoland.com
 
Linh mục Đa Minh gây tranh cãi sẽ hướng dẫn tĩnh tâm cho các giám mục khi bắt đầu thượng hội đồng
Đặng Tự Do
06:12 28/01/2023


Hôm thứ Hai, Đức Hồng Y Jean-Claude Hollerich đã thông báo rằng phiên họp tháng 10 năm 2023 của Thượng Hội đồng Giám mục về tính đồng nghị sẽ bắt đầu bằng cuộc tĩnh tâm ba ngày do một nhà thuyết giáo dòng Đa Minh chủ trì. Vị linh mục này là người có những tuyên bố về đồng tính luyến ái đã gây tranh cãi.

Theo Đức Hồng Y, linh mục Dòng Đa Minh Timothy Radcliffe sẽ hướng dẫn các giám mục Công Giáo và những người tham gia Thượng Hội Đồng Giám Mục Thường kỳ lần thứ 16 trong một cuộc tĩnh tâm gần Rôma từ ngày 1 đến 3 tháng 10 theo lời mời của Đức Thánh Cha Phanxicô.

Cha Radcliffe, 77 tuổi, từng là người đứng đầu Dòng Đa Minh từ năm 1992 đến năm 2001. Những tuyên bố không chính thống của ngài, đặc biệt là những tuyên bố về đồng tính luyến ái, trước đây đã gây tranh cãi trong Giáo hội.

Trong Báo cáo Pilling của Anh giáo năm 2013, Cha Radcliffe đã viết rằng khi xem xét các mối quan hệ đồng giới, “chúng ta không thể bắt đầu với câu hỏi liệu nó được phép hay bị cấm! Chúng ta phải hỏi ý nghĩa của nó là gì và nó cách xa thánh thể bao xa. Chắc chắn nó có thể hào phóng, dễ bị tổn thương, dịu dàng, hỗ tương và bất bạo động. Vì vậy, theo nhiều cách, tôi nghĩ nó có thể diễn tả sự tự hiến của Chúa Kitô.” Nhiều người cho rằng việc liên hệ giữa hành vi đồng tính và sự tự hiến của Chúa Kitô là một sự báng bổ quá đáng, không thể có trên môi miệng một linh mục.

Hollerich đã thông báo về cuộc tĩnh tâm của Thượng Hội đồng Giám mục tại một cuộc họp báo của Vatican vào ngày 23 Tháng Giêng nhằm thúc đẩy một buổi canh thức cầu nguyện đại kết sẽ được tổ chức tại Quảng trường Thánh Phêrô để phó thác công việc của Thượng Hội đồng Giám mục cho Thiên Chúa.

“Thượng hội đồng không phải là về chính trị của Giáo hội. Đó là lắng nghe Thánh Linh của Thiên Chúa và cùng nhau tiến lên và cầu nguyện. Như vậy sẽ có một điểm khác so với các Thượng hội đồng khác. Sau buổi canh thức cầu nguyện, các giám mục và những người tham gia thượng hội đồng sẽ lên đường để tĩnh tâm ba ngày. Vì vậy, chúng ta bắt đầu bằng lời cầu nguyện, bằng việc lắng nghe Thánh Linh,” Hồng Y Hollerich nói.

Cuộc tĩnh tâm của các giám mục và buổi canh thức cầu nguyện đại kết sẽ diễn ra trong những ngày ngay trước Đại hội đồng thường kỳ lần thứ 16 của Thượng Hội đồng Giám mục, thường được gọi là Thượng hội đồng về tính đồng nghị.

Phiên họp thường kỳ lần thứ 16 của Thượng Hội đồng Giám mục sẽ diễn ra trong hai phiên. Phiên đầu tiên sẽ diễn ra từ ngày 4 đến ngày 29 tháng 10 năm 2023 và phiên thứ hai vào tháng 10 năm 2024.

Tại cuộc họp báo, Hồng Y Hollerich nhấn mạnh rằng ngài “không bận tâm… rằng có những quan điểm khác nhau trong Giáo Hội Công Giáo,” nhưng ngài coi “những căng thẳng… là điều gì đó tích cực” đối với thượng hội đồng về tính đồng nghị.
Source:Catholic News Agency
 
Nhật Ký Trừ Tà số 225: Trái tim của một chiến binh tâm linh
Đặng Tự Do
06:13 28/01/2023


Đức Ông Stephen Rossetti là một linh mục ở Giáo phận Syracuse, phó giáo sư nghiên cứu tại Đại học Công Giáo Hoa Kỳ và tích cực tham gia vào mục vụ trừ tà trong 13 năm qua. Trên trang web catholicexorcism.org, ngài có bài viết nhan đề “Exorcist Diary #225: The Heart of a Spiritual Warrior”, nghĩa là “Nhật Ký Trừ Tà số 225: Trái tim của một chiến binh tâm linh”. Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Kim Thúy.

Chúng tôi đã có một vài trường hợp trong quá khứ gần đây đặc biệt tàn bạo. Một số phụ nữ trẻ đã nhiều lần bị ma quỷ hành hạ vào ban đêm và trong các phiên trừ tà. Họ đã bị bóp cổ, tay chân bị trẹo, bầm dập và bị đánh đập, bị ma quỷ hãm hiếp vào ban đêm, v.v. Ma quỷ đã đe dọa họ, hoành hành, nguyền rủa và khủng bố họ. Một người đã trải qua tất cả những cảm giác đau đớn khi bị lũ quỷ cắm dao vào tay, mặc dù điều đó chưa bao giờ xảy ra về mặt thể lý.

Trái tim tôi tan nát khi thấy họ đau khổ như thế nào. Một số người sẽ không tin, nhưng tôi đã thấy nó nhiều lần. Một số người sẽ thắc mắc tại sao Thiên Chúa cho phép điều đó. Nhưng Thiên Chúa cho phép những sinh vật sa ngã của Ngài, con người và ma quỷ, gây ra những tội ác khủng khiếp trên thế giới của chúng ta. Chúng ta tin tưởng, như Chúa đã nói với nhà thần bí Julian của Norwich rằng, cuối cùng: “Tất cả sẽ tốt đẹp, và mọi thứ sẽ tốt đẹp.”

Điều gây ấn tượng với những phụ nữ trẻ này là lòng dũng cảm của họ khi đối mặt với sự tra tấn tàn ác và đau đớn như vậy. Như tôi đã nói với một trong số họ gần đây, “Chúa đang biến bạn thành một Chiến binh Tâm linh mạnh mẽ.” Mỗi người trong số họ đều có những ân sủng và sức mạnh cần thiết cho cuộc chiến tâm linh. Mỗi người trong số họ đều có trái tim của một Chiến binh Tâm linh.

Một Chiến Binh Tâm linh đích thực:

Không Sợ Hãi nhưng Tin Tưởng. Ma quỷ có thể đáng sợ. Họ đe dọa tra tấn và những sự dữ lớn lao. Những người phụ nữ này không chịu khuất phục. Họ tin rằng Chúa Giêsu là Chúa và rằng Chúa Giêsu “chống lưng cho họ”.

Khiêm tốn vâng lời. Sự kiêu ngạo của con người nhanh chóng bị khuất phục bởi ma quỷ. Tự hướng con người tất yếu dẫn đến tai họa. Những người phụ nữ này khiêm nhường vâng phục Thiên Chúa, Giáo hội và người trừ quỷ, tất cả đều rất quan trọng cho sự thành công của một cuộc trừ quỷ.

Bình tĩnh đón nhận. Ma quỷ cám dỗ họ không chịu khuất phục trước sự tủi thân, oán giận và cơn thịnh nộ bên trong. Con đường này rất dễ đi và nhiều người trong thế giới của chúng ta rơi vào đó. Nhưng con đường này dẫn vào thế giới đen tối của ma quỷ; đây là địa ngục của Satan. Những người phụ nữ này chịu đựng những cực hình như vậy mà không hề oán hận hay cay đắng. Họ toát ra một cảm giác bình an nội tâm.

Khi bị đánh gục, họ đứng dậy. Đây có lẽ là phẩm chất nổi bật nhất của họ. Khi lũ quỷ bóp cổ họ; họ tiếp tục chiến đấu. Khi ma quỷ đe dọa họ; họ tiếp tục cầu nguyện. Khi lũ quỷ hạ gục họ; họ nhận được ơn trỗi dậy trở lại.

Bị chiếm hữu là một trải nghiệm khủng khiếp và một số người bị chiếm hữu không phải do lỗi của họ. Đã có nhiều vị thánh chịu sự tấn công dữ dội của ma quỷ để làm nạn nhân cho phần rỗi các linh hồn, chẳng hạn như Thánh Maria Chúa Giêsu chịu đóng đinh (“Người Ả Rập nhỏ bé”). (Một số người cho rằng, trong bốn mươi ngày, “Người Ả Rập Nhỏ” thậm chí còn bị chiếm hữu hoàn toàn!*) Chính trong những thời khắc đen tối như vậy, chúng ta mới có thể tham dự đầy đủ nhất vào Thập giá của Chúa Kitô.

Những thiếu nữ này tiêu biểu cho những đặc điểm của một Chiến binh Tâm linh thực thụ. Họ cho thấy lòng can đảm, không sợ hãi, tin tưởng, khiêm nhường, vâng lời và kiên trì trong Chúa. Họ chỉ cho chúng ta con đường mà tất cả chúng ta phải đi. Ước gì cuộc sống của chúng ta tràn đầy những ân sủng và nhân đức như vậy. Cầu mong chúng ta cũng là những Chiến binh Tâm linh đích thực.
Source:Catholic News Agency
 
Tin Giáo Hội Việt Nam
Viếng thăm Giáo họ Saloong nơi Linh mục Giuse Trần Ngọc Thanh OP đã sống và qua đời
Lm. JB Nguyễn Minh Hùng
02:18 28/01/2023

HÀNH HƯƠNG NƠI CHA GIUSE TRẦN NGỌC THANH OP ĐÃ TỪNG SỐNG VÀ CHẾT
(NHÂN GIỖ 1 NĂM CHA GIUSE TRẦN NGỌC THANH OP)

Sau ngày cố linh mục GIUSE TRẦN NGỌC THANH OP, đặc trách giáo họ Saloong, nằm trên địa bàn xã Saloong, huyện Ngọc Hồi, tỉnh Kontum (trực thuộc giáo xứ Đăk Mot - giáo phận Kontum) bị sát hại bi thương và bi thảm chừng chưa đầy năm tháng, chúng tôi đã có chuyến hành hương về thăm nơi ngài đã từng sinh sống, làm việc và phục vụ.

Giáo họ Saloong cách thành phố Kontum chừng trên 70 dưới 80 cây số về phía Tây Bắc. Đây là vùng đất nhiều nhạy cảm, gần sát biên giới Việt - Lào, bị nhiều hạn chế về mặt diễn tả đức tin. Trước khi cha Thanh bị thảm sát, đã từng có linh mục trong giáo phận Kontum cũng bị hành hung. Cư dân ở đây thưa thớt. Hầu hết giáo dân là đồng bào thiểu số vừa nghèo, vừa lạc hậu, thậm chí đói khổ.

Linh mục Giuse Trần Ngọc Thanh OP sinh ngày 10.8.1981 tại Sài Gòn. Ngài được thụ phong linh mục ngày 4.8.2018. Sau ngày lãnh chức thánh, theo nguyện vọng của cha, Bề trên sai cha về phục vụ tại giáo họ Saloong cho đến khi bị đoạt mạng chiều muộn ngày 29.1.2022 trong lúc đang ngồi tòa giải tội. Đó là một buổi chiều cuối cùng của năm cũ Tân Sửu chuẩn bị Giao thừa để chuyển sang Nhâm Dần 2022.
Chuẩn bị tròn một năm, ngày cha Thanh bị hại, tôi muốn ghi lại những điều mình đã tận mắt chứng kiến.

I. GIÁO HỌ SALOONG (MỘT PHẦN CỦA GIÁO XỨ ĐĂK MOT).

Giáo xứ Đăk Mot nằm trên địa bàn thị trấn Plei Kần, huyện Ngọc Hồi, tỉnh Kontum. Giáo xứ Đăk Mot có 6 giáo họ, 6 làng, 2 thôn. Một trong 6 giáo họ của Đăk Mot là giáo họ Saloong.

Giáo họ Saloong có 2 giáo điểm là giáo điểm thôn Giang Lố I và giáo điểm thôn Giang Lố II (cách Giang Lố I khoảng 2 km). Cả 2 giáo điểm đều có 100% đồng bào Xêđăng Công Giáo.

Các linh mục dòng Đaminh hiện diện và coi sóc giáo họ Saloong từ năm 2014. Sau một thời gian ngắn phục vụ tại Saloong, các ngài đã xoay sở để có được một nhà cộng đoàn tại thôn Giang Lố I vừa làm nơi quý linh mục và tu sĩ của dòng trú ngụ, vừa làm nơi nội trú và nuôi dạy một số nam thiếu niên người sắc tộc.

Cha Giuse Trần Ngọc Thanh, vị mục tử đổ máu trong khi đang ngồi tòa giải tội được Bề trên cử về giáo họ Saloong này kể từ sau khi được phong chức linh mục năm 2018. Cha Giuse Thanh đã từng sống và làm việc trong ngôi nhà ở Giang Lố I này với tư cách là linh mục quản nhiệm giáo họ Saloong để trông coi nhà cộng đoàn, trông coi các thiếu niên nội trú, cử hành phụng vụ và bí tích hàng ngày...

Cũng tại Giang Lố I, các linh mục dòng Đaminh tiếp tục linh hoạt để có thêm một mảnh đất cách nhà cộng đoàn vài chục mét làm nơi cử hành các nghi lễ phụng vụ, cử hành thánh lễ và bí tích hàng ngày...

Hiện tại, nơi sinh hoạt tôn giáo tại Giang Lố I này, tuy được gọi là nhà nguyện, nhưng thực chất chỉ là một mái che tạm bợ chừng 70 mét vuông. Đây cũng là nơi, sinh thời, cha Giuse Trần Ngọc Thanh dâng thánh lễ mỗi ngày.

Vì đường xa, đồng thời đến nơi đã quá trưa, nhiều anh chị em trong đoàn của chúng tôi mệt mỏi, đã vào "mái hiên - nhà nguyện" Saloong này tạm nghỉ ngơi, cầu nguyện và chụp ảnh bên di ảnh của cha Thanh.

Căn phòng và ngôi nhà mà cha Thanh đã từng sống và làm việc, nay đã có chủ mới. Cha Antôn Phạm Minh Châu đã thay thế cha Thanh.
Vì tôn trọng quyền riêng tư của từng người, chúng tôi đã không thể chụp bất cứ tấm hình nào về căn phòng và vật dụng bên trong căn phòng mà cha Thanh đã để lại.

Khi đến thăm Giang Lố I, đoàn chúng tôi được cha Antôn Phạm Minh Châu, người thay thế cha Giuse Thanh tiếp đón và đãi cơm trưa.

II. GIÁO ĐIỂM THÔN GIANG LỐ 2.

Sau khi thăm nhà nguyện giáo họ Saloong (đúng hơn phải gọi là "mái - che - nguyện" Saloong), đoàn chúng tôi đến viếng chính nơi cha Giuse Trần Ngọc Thanh tử nạn. Đó là nhà nguyện Giang Lố 2.

Dẫn vào nhà nguyện là một cổng chào khá cao. Trước đây, khi nhìn hình ảnh chiếc cổng này trên các trang mạng, chúng tôi cứ tưởng nó được làm bằng chất liệu chắc chắn. Nhưng không. Nó được làm bằng tre nứa!

Vào đến nhà nguyện, chúng tôi hết sức bất ngờ về tất cả sự nghèo nàn của cái gọi là "nhà nguyện". Có lẽ phải gọi là "cái chòi nguyện" thì chính xác hơn.

Trần nhà nguyện thấp đến nỗi cái nóng của ban trưa như đang phả lên đầu chúng tôi. Nó chỉ cao hơn đầu một chút. Trần và vách nhà nguyện đều làm bằng những thanh gỗ tạp hoặc bằng tre và che chắn bằng những tấm tôn cũ kỹ, thậm chí rách nát.

Khuôn viên nhà nguyện độ chừng 40 thước vuông. Nền nhà nguyện không được đắp cao, chỉ là một khoảng đất được lát xi măng vừa đủ cho phần không gian của nhà nguyện. Nền cung thánh vừa bé, vừa thấp, chỉ cao hơn nền nhà nguyện chừng một tấc.

Duy nhất chỉ có mặt dựng của cung thánh được xây bằng tường gạch. Trên bức tường ấy chỉ có cây thánh giá và nhà tạm là tương đối nổi bật và to so với khuôn viên nhà nguyện. Tất cả còn lại, từ bàn thờ, bục giảng, đến chiếc ghế chủ tế đều hết sức đơn sơ, nhỏ bé.

Ngay phía trước bàn thờ là nơi đặt di ảnh cố linh mục Giuse Trần Ngọc Thanh khá trang trọng và đẹp, với đầy đủ hoa tươi và nhang khói. Nó đẹp nhất so với tất cả mọi bày trí trong nhà nguyện, đủ để thấy mức độ của lòng yêu mến và thương nhớ mà người dân ở đây dành cho vị mục tử kính yêu của mình...

Bên phải cung thánh là một cái chái, tạm gọi là "cánh gà" dành cho ca đoàn. Nơi đây, ngoài cây đàn organ, chúng tôi không thấy có bất cứ cái gì khác có giá trị. Khi dự lễ, anh chị em ca đoàn ngồi trên những chiếc ghế nhựa loại nhỏ và thấp.

Đối diện cung thánh, phía cuối nhà nguyện, là nơi đặt tòa giải tội. Tại đây, đang khi ngồi tòa giải tội, cha Thanh bị sát hại.

Mảnh đất nơi đặt nhà nguyện cũng không phải là đất chung của giáo phận. Một gia đình tốt bụng đã cho mượn đất để giáo họ Saloong dựng cái "chòi nguyện" này, nhằm giúp bà con người sắc tộc đang sinh sống quanh vùng có nơi thờ tự và diễn tả đức tin của mình.

Sinh thời, cũng giống như cha Antôn Phạm Minh Châu, người phụ trách giáo họ Saloong hiện tại, cố linh mục Giuse Trần Ngọc Thanh cũng từng đến nhà nguyện Giang Lố 2 này để dâng thánh lễ vào hai buổi chiều thứ tư và thứ bảy hàng tuần.

Rất tiếc, sau khi cha Giuse Thanh qua đời, tất cả những vật dụng có liên quan đến ngài, hầu như đều không được giữ lại. Chúng tôi không hiểu vì sao, tất cả chúng, hoặc bị hủy, bị đốt, bị thay đổi hoặc bị mang đi nơi khác?

Chiếc áo dòng trắng thấm máu của ngài cũng không còn...

Thậm chí tòa giải tội và chiếc ghế mà cha Thanh ngồi trong khi giải tội đều được thay bằng chiếc tòa và chiếc ghế khác.

Tu sĩ Antôn Phan Văn Giáo, chứng nhân cụ thể và rành mạch nhất về cái chết của cha cố Thanh cũng được thuyên chuyển đến nơi khác ngay sau đó...

Máu cha Thanh thấm xuống nền xi măng cũng được kỳ cọ kỹ. Phải quan sát kỹ lắm, chúng tôi mới nhìn thấy một chút vết máu còn sót lại trên nền xi măng, nhưng cũng không rõ ràng...

Chúng tôi đã viếng Mình Thánh Chúa trong nhà nguyện này và thầm thĩ cầu nguyện.

Chúng tôi cũng đã viếng và cầu nguyện trước di ảnh cố linh mục Giuse Trần Ngọc Thanh...

III. CHA GIUSE TRẦN NGỌC THANH OP.

1. Được Giáo Hội Công Giáo nhìn nhận là nhà Truyền giáo đầu tiên trong Giáo Hội của năm 2022 chịu đổ máu và hy sinh mạng sống. Ngài cũng là vị Truyền giáo nối gót đại đa số các vị Truyền giáo hiến dâng mạng sống tại chính nơi mình mang Tin Mừng yêu thương đến để phụng sự Thiên Chúa và phụng sự ơn phần rỗi nơi tâm hồn con người.

2. Được một thần học gia Công Giáo nổi tiếng, linh mục tiến sĩ Roger J. Landry, người Mỹ, hiện là Phái Bộ của Vatican tại Liên Hiệp quốc gọi là "Vị Tử đạo của Bí Tích Giải Tội". Trong một bài viết nhan đề "The Martyrs of the Sacrament of Confession" (Các vị Tử Đạo của bí tích hòa giải), có đoạn cha Landry viết:
"Vào ngày 29 tháng Giêng, Cha Giuse không biết điều gì đang chờ đợi mình sau Thánh lễ khi ngài mặc một chiếc dây choàng màu tím và ngồi xuống để nghe xưng tội. Nhưng việc thực hành bình thường cuộc tử đạo tại tòa giải tội chắc chắn đã chuẩn bị cho ngài những gì Chúa biết là sẽ đến. Và sự tử đạo của ngài đối với bí tích của lòng thương xót của Chúa Kitô là một lời nhắc nhở sâu sắc đối với những vị giải tội đồng nghiệp của ngài, và thực sự cho tất cả các tín hữu, về tầm quan trọng của bí tích, sự hy sinh xứng đáng mà bí tích bao hàm và sự sống mà bí tích này ban phát".

3. Được nhiều người yêu mến, kính phục, khóc thương và gọi tên như chính người thân mà họ được diễm phúc chung dòng máu.

4. Được dâng kính vô số lượt viếng thăm nơi an nghỉ, đồng thời với việc dâng kính niềm thương cảm, sự kính nể, lòng tri ân qua vô số bia ghi ơn, hoa tươi, hương khói và những nghĩa cử từ trầm tư tưởng nhớ và cầu nguyện, cho đến quỳ lạy tạ...

5. Được anh em tu sĩ cùng hội dòng không ngừng thương yêu, tiếc nhớ, nhất là những anh em cùng lớp và có nhiều mối liên hệ thân thiết khác thổn thức, đau xót...

6. Được nói đến nhiều, thậm chí rất nhiều trên nhiều phương tiện truyền thông, trên các trang mạng xã hội ngoài nước và các cá nhân làm truyền thông.

7. Được anh chị em giáo dân ở các nơi mà cha đã từng phục vụ vô cùng thương nhớ, vô cùng đau khổ. Nỗi thương yêu và đau đớn ấy, trong lòng họ, những con người bình dị, chân phương và nghèo khổ ở vùng cao, khó có thể có gì bù đắp, khó có thể nguôi ngoai...

8. Riêng bản thân mình, tôi chỉ được biết cha Thanh sau khi ngài đã nằm xuống qua nhiều tình cảm, hình ảnh, hoạt động và đời sống mà ngài để lại, cũng như qua vô số hình ảnh và tình cảm mà quá nhiều người còn sống dành cho ngài, tôi có thể khẳng định mà không sợ sai lầm rằng: CHA GIUSE TRẦN NGỌC THANH:
- Con người của năng lượng sống. Bởi nơi ngài tràn đầy năng lượng sống;
- Con người của lý tưởng sống. Bởi nơi ngài tràn đầy lý tưởng sống;
- Con người của đam mê sống. Bởi nơi ngài tràn đầy đam mê sống;
- Con người của tình yêu sự sống. Bởi nơi ngài toát lên vẻ đẹp của tình yêu dành cho sự sống.
- Con người của những lý tưởng, những ấp ủ, những hoài bão. Bởi từ những gì được biết, tôi vẫn cảm nhận, con đường ngài đã từng sống là con đường lồ lộ lý tưởng, ấp ủ và hoài bão của một tâm hồn tận hiến.

Cha Thanh bất chấp mọi giang khổ, bất chấp sự nghèo khó, bất chấp mọi giới hạn về phương tiện cũng như hoàn cảnh, dù sinh ra và lớn lên tại đô thị lớn và thuộc gia đình khá giả, lại chỉ mang trong tâm hồn một khối nghị lực lao vào cánh đồng truyền giáo để chia sẻ, để sống cùng, để vui và để dâng trọn niềm vui cho chân lý đức tin, cho tình yêu không ngừng hướng về người nghèo.

Phải yêu sự sống, người ta mới có thể hiến dâng sự sống. Phải yêu sự sống vô cùng, người ta mới có thể hiến dâng đến đỉnh điểm sự sống của bản thân. Phải yêu sự sống đến nỗi không còn có bất cứ chướng ngại nào có thể cản lối, người ta mới có thể hiến dâng sự sống của mình đến trào tràn, đến lai láng...

Tôi thấy nơi cha Thanh, từ những hình ảnh đời thường, qua nụ cười, qua ánh mắt đôn hậu, qua những lần lao động chân tay, qua những cử chỉ thân thiện, qua việc sẵn sàng sống và hòa mình cùng đồng bào sắc tộc, việc nâng niu gần gũi trẻ con người bản sắc..., đến việc cử hành phụng tự, cả những tiếng tăm mà ngài để lại sau khi chết, là cả một tình yêu dành cho sự sống đến vô cùng.

Chính tình yêu sự sống ấy, khiến ngài lao mình vào mà vui hiến dâng sự sống của bản thân. Hiến dâng cho đến nỗi, cuộc sống của ngài, ơn gọi của ngài như chỉ còn có một nơi để diễn tả, để gắn chặt, để trao dâng. Nơi đó chính là chốn lâm viên mà đặc thù của nó là những con người không chỉ nghèo mà còn nghèo xơ xác.

Cứ theo cách nghĩ của con người mà nói, nếu cha Thanh không gắn chặt sự sống, không gắn chặt ơn gọi của mình với nơi bằng phẳng thì ít gập ghềnh thì bạt ngàn ấy ("bằng phẳng" và "gập ghềnh" ở đây hiểu theo cả hai nghĩa đen và bóng), chưa chắc ngài phải chịu một cái chết nghiệt ngã và tang thương đến vậy.

Vì thế, với tình cảm của riêng mình, tôi đoan chắc rằng, ngài yêu sự sống và đã yêu đến cùng. Ngài yêu đến nỗi đánh đổi cho sự sống bằng sự sống của chính mình. Bởi đó, dòng máu tươi đổ ra lênh láng từ trên đỉnh đầu là đỉnh cao, là điểm kết, là tiếng nói chung cuộc của một đời hiến dâng sự sống bản thân cho cả một sự sống nơi cõi người mà ngài hằng quý yêu, ấp ủ...

Hôm nay, nhân kỷ niệm đầy năm ngày cha Thanh rời bỏ trần thế, tôi xin được ghi lại cuộc hành hương nơi ngài đã sống và chết cùng những cảm nhận như trên. Chỉ xin được thắp nén hương lòng để tưởng nhớ cha, người anh em cùng lý tưởng linh mục với tôi.

Kính xin cha Giuse Trần Ngọc Thanh, người được vinh phúc hiến dâng sự sống của bản thân và được vô số anh chị em khắp nơi vinh danh, cầu nguyện cho chúng ta. Xin cho mỗi chúng ta, vì tấm gương tử đạo và lòng mến Chúa cao cả của ngài mà hăng say phụng sự Chúa và không ngần ngại làm chứng cho Chúa mọi nơi, mọi lúc, bền bỉ và kiên trung đến trọn kiếp sống của từng người chúng ta.
 
VietCatholic TV
Bị đánh trúng kho hỏa tiễn lớn, Nga khựng lại ở Bakhmut. Ba Lan gửi thêm 60 xe tăng, hô hào giao F16
VietCatholic Media
02:39 28/01/2023


1. Kho đạn của quân Nga nổ tung. 850 quân Nga bị loại khỏi vòng chiến cùng 7 xe tăng, 11 hệ thống pháo

Trong cuộc họp báo tại trung tâm báo chí Kyiv sáng thứ Bẩy, 28 tháng Giêng, Đại Tá Georgi Gleba, cho biết gần Bakhmut của khu vực Donetsk, các quân nhân của Lực lượng Bảo vệ Biên giới Nhà nước Ukraine đã loại bỏ một nhóm lính bộ binh Nga. Ngoài ra, các thành viên của Lực lượng Vệ binh Quốc gia Ukraine đã phá hủy một kho đạn dược của đối phương.

“Theo hướng Bakhmut, Lữ đoàn tác chiến số 3 của Lực lượng Vệ binh Quốc gia Ukraine, phối hợp với Lữ đoàn pháo binh biệt lập số 44 của Lực lượng Vũ trang Ukraine, đã phát hiện và phá hủy một kho đạn lớn của kẻ thù”

Đại Tá Georgi Gleba lưu ý rằng kho đạn này chứa hỏa tiễn chống tăng có điều khiển, mìn chống tăng, các loại hỏa tiễn và đạn pháo binh. Các tiếng nổ có thể nghe thấy từ hàng chục km kèm theo với những cụm khói bốc lên cao.

Trong ngày 26 Tháng Giêng, Lữ Đoàn Dù 108 của Nga tháo chạy khỏi làng Klishchiivka, một ngôi làng quan trọng ở phía nam Bakhmut, sau cuộc tấn công quyết liệt của Lữ Đoàn Dù số 46 của Ukraine, được bổ sung thêm pháo binh và thiết giáp.

Một ngày sau, lính Dù Nga quay trở lại tấn công Klishchiivka. 3 xe tăng và 8 xe thiết giáp đã bị bắn cháy. Lữ Đoàn Dù Nga lại phải rút lui. Một máy bay trực thăng Ka-52 yểm trợ cho cuộc rút lui đã bị bắn cháy.

Tại khu vực Vuhledar, quân Nga đã thực hiện 322 cuộc tấn công bằng súng cối và pháo binh trong ngày hôm qua. Trong 58 cuộc giao tranh bằng bộ binh, 109 quân Wagner bị loại khỏi vòng chiến.

Đại Tá Serhiy Cherevatyi, phát ngôn viên của Nhóm phía Đông của Lực lượng Vũ trang Ukraine, đã phát biểu như trên.

“Trong nhiều tháng, quân đội Nga, sử dụng các đơn vị súng trường cơ giới và Thủy Quân Lục Chiến, đã cố gắng đạt được thành công ở đó. Nhưng họ phải đối mặt với sự kháng cự nghiêm trọng từ Lực lượng vũ trang và các đội hình khác của lực lượng phòng thủ và cuối cùng phải rút lui, chịu tổn thất.”

Sau đó, quân Wagner đã được tung vào mặt trận này. Bàn về mức độ ác liệt trong cuộc chiến tại thành phố Vuhledar, Đại Tá Cherevatyi cho biết trong ngày họ thực hiện 322 vụ pháo kích, 58 cuộc đụng độ đã diễn ra, trong đó họ mất 109 người thiệt mạng và 188 người bị thương”

Phát ngôn nhân nói thêm rằng theo hướng này, người Nga đã mất 4 xe tăng, 3 xe chiến đấu bộ binh, 3 khẩu pháo và 3 máy bay không người lái Orlan-10 chỉ trong một ngày.

“Có những trận chiến khốc liệt đang diễn ra ở đó. Đối phương thực sự đang cố gắng đạt được thành công trung bình ở đó, nhưng nhờ nỗ lực của lực lượng phòng thủ của chúng ta, chúng không thể làm được điều đó và xoay qua phóng đại thành tích của chúng trên các kênh Telegram,” phát ngôn nhân nói.

Cục Tình Báo Bộ Quốc Phòng Anh nghi ngờ về việc Liên bang Nga đã đạt được bất kỳ thành công nào gần Orikhiv và Vuhledar, vì các nguồn tin quân sự của Nga đang cố tình lan truyền thông tin sai lệch.

Trong 24 giờ qua, 850 binh sĩ Nga đã bị loại khỏi vòng chiến, cùng 7 xe tăng, 6 xe thiết giáp, 11 hệ thống pháo, và một máy bay trực thăng.

Tính chung từ ngày 24 tháng 2, 2022 đến 27 Tháng Giêng, Lực lượng Vũ trang Ukraine đã loại khỏi vòng chiến khoảng 124.710 quân xâm lược Nga. Hơn nữa,quân Ukraine đã phá hủy 3.182 xe tăng đối phương, 6.340 xe thiết giáp, 2.180 hệ thống pháo, 452 hệ thống hỏa tiễn phóng hàng loạt, 221 hệ thống phòng không, 292 máy bay, 283 máy bay trực thăng, 1.941 máy bay không người lái tác chiến-chiến thuật, 796 hỏa tiễn hành trình, 18 tàu chiến, 5.001 xe chuyển quân và nhiên liệu, và 199 đơn vị thiết bị đặc biệt.

2. Bản tin tình báo của Cục Tình Báo Bộ Quốc Phòng Vương Quốc Anh

Trong Bản tin tình báo mới nhất Cục Tình Báo Bộ Quốc Phòng Vương Quốc Anh cho biết như sau:

Trong sáu ngày qua, các nhà bình luận trực tuyến của Nga đã tuyên bố rằng các lực lượng Nga đã đạt được những bước tiến đáng kể, xuyên thủng các tuyến phòng thủ của Ukraine ở hai khu vực: ở tỉnh Zaporizhzhia gần Orikiv và cách thành phố này 100 km về phía đông, và ở tỉnh Donetsk, gần Vuhledar.

Các đơn vị Nga có thể đã tiến hành các cuộc tấn công cục bộ, thăm dò gần Orikiv và Vuhledar, nhưng rất khó có khả năng Nga thực sự đạt được bất kỳ bước tiến đáng kể nào.

Có khả năng thực tế là các nguồn tin quân sự Nga đang cố tình truyền bá thông tin sai lệch nhằm làm người ta lầm tưởng rằng hoạt động của Nga đang duy trì đà phát triển.

3. Thương thì thương cho trót. Các đồng minh của Ukraine kêu gọi cung cấp máy bay phản lực F-16 như là 'bước tiếp theo tự nhiên' trong cuộc chiến với Nga

Một nguồn tin quân sự hàng đầu nói với The Sun rằng máy bay rất quan trọng trong việc bảo vệ xe tăng.

Anh, Đức, Ba Lan và Mỹ đã cam kết cung cấp xe tăng và tướng NATO cho biết: “Xe tăng sẽ hiệu quả hơn nếu chúng có lớp bọc trên không phù hợp. F-16 là sự lựa chọn rõ ràng vì có rất nhiều chiếc như vậy xung quanh Ukraine.”

Hà Lan cam kết sẽ xem xét các yêu cầu của Kyiv đối với F-16 của họ “với tinh thần cởi mở”.

Và nhà sản xuất máy bay chiến đấu Lockheed Martin cho biết họ đã sẵn sàng đẩy mạnh sản xuất để thay thế những chiếc máy bay mà các đồng minh tài trợ cho Ukraine.

Cựu Thống chế Không quân RAF Edward Stringer cho biết: “Một số hình thức yểm trợ trên không, nếu mật độ phù hợp và đáng tin cậy, sẽ bảo vệ đội xe tăng phương Tây của Ukraine.”

Yuriy Sak, cố vấn của Bộ trưởng Quốc phòng Ukraine, cho biết: “Nếu chúng tôi có được những chiếc F16, lợi thế trên chiến trường sẽ vô cùng lớn”.

Trong khi đó, ít nhất 11 người đã thiệt mạng sau khi Nga tung 55 hỏa tiễn và máy bay không người lái vào các thành phố của Ukraine. 47 trong số đó đã bị Ukraine bắn hạ.

Cuộc tấn công diễn ra sau khi cả Đức và Mỹ hôm thứ Tư đều xác nhận rằng họ sẽ cung cấp xe tăng cho Ukraine.

Một quan chức cấp cao của Liên Hiệp Âu Châu cho biết Nga đang đưa cuộc xung đột ở Ukraine sang “một giai đoạn khác” bằng cách “tiến hành chiến tranh nhằm vào NATO” và các đồng minh của họ.

Tổng thống Joe Biden tuần này tuyên bố Mỹ sẽ gửi 31 xe tăng M1 Abrams tiên tiến trị giá hơn 300 triệu bảng Anh tới Ukraine, như một phần trong nỗ lực của phương Tây nhằm hỗ trợ Kyiv.

Nhưng các quan chức Liên Hiệp Âu Châu cho biết đứng trước cục diện mới này Vladimir Putin đã chuyển từ một “chiến dịch đặc biệt” sang khái niệm chiến tranh trực tiếp chống lại NATO và phương Tây.

Liên Hiệp Âu Châu khẳng định việc cung cấp xe tăng của Đức và Mỹ là nhằm giúp người Ukraine tự vệ trong chiến tranh, chứ không có ý biến họ thành những kẻ tấn công như Putin rêu rao.

4. Tiêm kích F-16 có thể là lựa chọn tốt nhất của Không quân Ukraine

Tiêm kích F-16 có thể là lựa chọn tốt nhất cho Không quân Ukraine và trở thành loại máy bay đa năng duy nhất mà lực lượng này sẽ vận hành.

Phát ngôn nhân của lực lượng không quân Ukraine, Đại Tá Yurii Ihnat, cho biết như trên trong cuộc họp báo tại trung tâm báo chí Kyiv chiều thứ Sáu 27 Tháng Giêng.

“Loại máy bay đa năng này, phổ biến nhất trên thế giới, và F-16 có thể là lựa chọn tốt nhất cho Lực lượng Không quân để trở thành máy bay chính duy nhất của lực lượng này, một loại máy bay chiến đấu đa năng duy nhất,” Ihnat nói.

Theo phát ngôn nhân, tiêm kích F-16 có thể tấn công các mục tiêu mặt đất bằng nhiều loại vũ khí khác nhau, cũng như trở thành một phần của năng lực phòng không, bảo vệ bầu trời khỏi các cuộc tấn công từ trên không.

Phát ngôn nhân Lực lượng Không quân Ukraine Yurii Ihnat cho biết các phi công Ukraine sẽ mất “khoảng 6 tháng” để thành thạo máy bay chiến đấu đa năng F-16.

“Các phi công của chúng ta có thể học cách lái những chiếc máy bay đó trong vài tuần. Sẽ mất thời gian để thuần thục cách chiến đấu với những chiếc máy bay đó, khoảng 6 tháng,” Ihnat nói. “Họ sẽ phải học cách sử dụng tất cả các loại vũ khí mà máy bay hiện đại được trang bị.”

Sau khi các quốc gia phương Tây đồng ý cung cấp xe tăng cho Ukraine, một số nhà phân tích nhanh chóng gợi ý rằng các đồng minh Âu Châu và NATO cuối cùng sẽ cung cấp cho Ukraine các máy bay cũ hơn như F-16.

Ihnat nói thêm rằng ngoài các phi công, “đào tạo chuyên sâu” sẽ cần thiết phải có các đội mặt đất phục vụ F-16.

Ông lưu ý rằng Ukraine hiện có 4 loại máy bay đang phục vụ: hai loại máy bay chiến đấu Su-27 và MiG-29, máy bay cường kích Su-25 và máy bay ném bom Su-24. “Chiếc máy bay F16 này có thể kết hợp tất cả các chức năng này, đó là lý do tại sao người ta chú ý nhiều hơn đến nó trong việc cung cấp nó cho Ukraine”.

Như đã đưa tin, Phó Cố vấn An ninh Quốc gia Tòa Bạch Ốc John Feiner cho biết, Mỹ sẵn sàng thảo luận sơ bộ với Kyiv và các đồng minh về ý tưởng cung cấp máy bay chiến đấu cho Ukraine.

5. Ba Lan sẽ gửi thêm 60 xe tăng tới Ukraine

Theo Thủ tướng Ba Lan Mateusz Morawiecki, Ba Lan có kế hoạch gửi thêm 60 xe tăng chiến đấu hiện đại tới Ukraine ngoài 14 xe tăng Leopard 2 mà nước này đã cam kết.

Morawiecki rất vui vì Ba Lan có thể “thuyết phục các đồng minh và đối tác của chúng tôi từ Tây Âu rằng họ nên tích cực hơn nữa trong việc hỗ trợ Ukraine,” thủ tướng nói với đài truyền hình CTV của Canada hôm thứ Sáu.

Đầu tuần này, Đức đã quyết định gửi xe tăng Leopard 2 tới Ukraine sau nhiều cuộc thảo luận ngoại giao.

Morawiecki cho biết Ba Lan thích “làm gương đi đầu” và ca ngợi quyết định gửi 250 xe tăng tới Ukraine của nước này vào năm ngoái, đồng thời cho biết thêm rằng họ là quốc gia đầu tiên làm như vậy.

“Ngay bây giờ, chúng tôi đã sẵn sàng gửi 60 xe tăng hiện đại hóa của chúng tôi, 30 trong số đó là PT-91,” thủ tướng cho biết, đề cập đến xe tăng chiến đấu chủ lực của đất nước, PT-91 Twardy. “Và ngoài những chiếc xe tăng đó, còn có 14 xe tăng Leopard 2, thuộc sở hữu của chúng tôi.”

“Tôi đã trích lời của Tổng thống Zelenskiy để giải thích tầm quan trọng của việc có xe tăng hiện đại trong loại chiến tranh này. Người Nga có vài nghìn, thậm chí có người nói hơn 15.000 xe tăng trong kho vũ khí của họ,” Morawiecki nói thêm.

Ba Lan tuần trước đã chỉ trích gay gắt sự do dự ban đầu của Đức trong việc chấp thuận yêu cầu của Warsaw chuyển giao một số xe tăng Leopard 2 do Đức sản xuất cho Ukraine.

6. Zelenskiy cảm ơn Ba Lan vì cung cấp nhiều xe tăng

Tổng thống Volodymyr Zelenskiy bày tỏ lòng biết ơn tới lãnh đạo và toàn thể nhân dân Ba Lan về quyết định cung cấp xe tăng chiến đấu chủ lực cho Ukraine.

Ông nói: “Xin cảm ơn Andrzej Duda, Mateusz Morawiecki, Mariusz Blaszczak, Jacek Sewiera và người dân Ba Lan vì quyết định quan trọng chuyển 60 xe tăng Ba Lan tới Ukraine, 30 trong số đó là chiếc RT-91 Twardy nổi tiếng và 14 chiếc Leopard 2. Giống như 160 năm trước, chúng ta ở bên nhau, nhưng lần này kẻ thù không có cơ hội. Cùng nhau, chúng ta sẽ chiến thắng!”

Như đã đưa tin, người đứng đầu chính phủ Ba Lan Mateusz Morawiecki cho biết Warsaw sẵn sàng chuyển giao cho Kyiv 60 xe tăng RT-91 của Ba Lan, là biến thể hiện đại hóa của T-72, cũng như 14 xe tăng Leopard 2.

7. Bỉ gửi gói viện trợ quân sự lớn nhất trị giá 92 triệu EUR cho Ukraine

Hôm 27 Tháng Giêng, Chính phủ Bỉ đã quyết định phân bổ gói viện trợ quân sự lớn nhất cho Ukraine với số tiền lên tới 92 triệu EUR.

“Tính chung, đất nước chúng ta đã cung cấp khoản viện trợ quân sự trị giá 146 triệu EUR. Hôm nay, Hội đồng Bộ trưởng đã quyết định gửi thêm cho Ukraine gói viện trợ quân sự mới trị giá 92 triệu EUR,” Thủ tướng Alexander De Croo cho biết.

Gói viện trợ mới gồm hỏa tiễn phòng không, hỏa tiễn chống tăng, súng máy, lựu đạn, đạn dược, xe tải và xe SUV bọc thép.

Thủ tướng nói thêm rằng một phần thiết bị sẽ được lấy từ kho của Bộ Quốc phòng Bỉ, trong khi một phần sẽ được mua từ các công ty tư nhân.

Bỉ cũng viện trợ nhân đạo cho Ukraine 69 triệu euro.

Ngoài ra, De Croo lưu ý rằng tài sản trị giá 58 tỷ EUR của Nga đã bị đóng băng ở Bỉ.

Bộ trưởng Quốc phòng Bỉ Ludivine Dedonder đã đến thăm những quân nhân Ukraine đang được điều trị tại Bệnh viện Quân đội Queen Astrid ở Brussels.

Anh đã cung cấp hơn 200 xe bọc thép cho Ukraine.

Bộ Quốc Phòng Ukraine cho biết “Vương quốc Anh là quốc gia Âu Châu đầu tiên tài trợ viện trợ sát thương cho Ukraine và họ cam kết sẽ cung cấp bằng hoặc vượt quá khoản tài trợ của năm ngoái trong năm 2023 này. Cho đến nay, chúng ta đã nhận được hơn 200 xe thiết giáp Husky, Mastiff, Wolfhound, Spartan và Stormer”

8. Quan chức cấp cao của Liên Hiệp Âu Châu kêu gọi dự án “Đài phát thanh tự do tiếng Nga” để truyền thông Nga đưa tin mà không bị kiểm duyệt

Một quan chức cấp cao của Liên minh Âu Châu hôm thứ Sáu đã kêu gọi thành lập một dự án “Đài phát thanh tự do của Nga” để cho phép các nhà báo độc lập của Nga đưa tin mà không có sự kiểm duyệt từ Điện Cẩm Linh.

“Tôi muốn khởi động một dự án Đài phát thanh Nước Nga Tự do, tương tự như ý tưởng về Đài Âu Châu Tự do hay Đài Tiếng nói Hoa Kỳ, được thành lập để chống lại tuyên truyền và truyền tải tin tức và thông tin không bị kiểm duyệt trong Chiến tranh Lạnh và Chiến tranh Thế giới thứ II”.

Cô ấy nói trong một bài phát biểu tại thủ đô Tallinn của Estonia, điều đó không có nghĩa là tạo ra một đài phát thanh hoàn toàn mới, mà là một nền tảng “để hỗ trợ những người đã làm được nhiều việc, giúp họ tạo ra quy mô kinh tế và lấp đầy những khoảng trống để họ có thể sản xuất nhiều nội dung hơn và phân phối nội dung đó rộng rãi hơn mà không có bất kỳ sự can thiệp nào của biên tập viên.”

Cô nói: Nhiều nhà báo độc lập đã bị trục xuất khỏi Nga kể từ khi nước này xâm lược Ukraine do kiểm duyệt.

“Chúng ta cần tạo điều kiện để họ làm việc và kể câu chuyện về Liên Hiệp Âu Châu mà họ thấy và trải nghiệm cho khán giả Nga của họ,” Jourová tiếp tục. “Đó không chỉ là nghĩa vụ đạo đức, mà còn vì lợi ích cá nhân của chúng ta.”

Jourová đã hồi tưởng lại thời thơ ấu của mình ở Cộng hòa Tiệp thời Xô viết để “bác bỏ” lập luận rằng “tất cả người Nga” đều ủng hộ chính phủ Mạc Tư Khoa, kêu gọi Âu Châu đừng “từ bỏ xã hội Nga bất kể ít hay nhiều đang muốn nghe tin tức thực sự, chứ không phải tuyên truyền của Điện Cẩm Linh.”

Một số thông tin cơ bản: Chính phủ Nga đã thông qua luật hình sự hóa việc phổ biến cái mà họ gọi là thông tin “cố ý sai sự thật” về các lực lượng vũ trang Nga vào đầu tháng 3, chỉ vài ngày sau khi Tổng thống Nga Vladimir Putin ra lệnh xâm lược Ukraine toàn diện. Hình phạt tối đa theo luật là 15 năm tù.
 
Chung quanh phép lạ do lời cầu bầu của linh mục Ba Lan trong phong trào đoàn kết bị cộng sản sát hại
VietCatholic Media
06:09 28/01/2023


1. Việc phong thánh cho linh mục Ba Lan bị cộng sản sát hại bị trì hoãn sau khi phép lạ không được chứng minh

Con đường tuyên thánh của Chân Phước Jerzy Popiełuszko - một linh mục bị cảnh sát mật cộng sản sát hại - được cho là đã bị trì hoãn sau khi không thể chứng minh được một phép lạ là do lời cầu bầu của ngài.

Cha Popiełuszko, người có liên hệ nổi bật với phong trào Đoàn kết đã giúp lật đổ chế độ cộng sản của Ba Lan, đã bị sát hại vào năm 1984 bởi các đặc vụ của cơ quan an ninh. Sau đó, ngài được Giáo Hội Công Giáo công nhận là một vị tử đạo và được phong chân phước vào năm 2010 - một bước trên con đường được tuyên thánh.

Để được công nhận là một vị thánh, một ứng viên phải có một phép lạ sau khi chết được tin là nhờ lời cầu bầu của vị ấy, và được Bộ Phong thánh của Vatican xác nhận.

Trong trường hợp của Cha Popiełuszko, người ta cho rằng một người Pháp 56 tuổi, François Audelan, đã được chữa lành bệnh bạch cầu một cách thần kỳ vào năm 2012 sau khi một linh mục đề nghị vợ ông giao phó mạng sống và sức khỏe của Audelan cho Cha Popiełuszko.

Ngày hôm sau, vị linh mục nhận được tin Audelan đã bình phục và vào năm 2014, người ta xác nhận rằng bệnh ung thư của anh đã thuyên giảm hoàn toàn. Năm sau, vụ việc được đệ trình lên Vatican như bằng chứng về một phép lạ được cho là do lời cầu bầu của Cha Popiełuszko.

Tuy nhiên, tờ báo Rzeczpospolita của Ba Lan hôm nay đưa tin rằng Vatican đã quyết định không công nhận sự kiện này là một phép lạ. Bộ Phong thánh đã hỏi ý kiến của hai nhóm bác sĩ, cả hai đều kết luận rằng sự phục hồi của Audelan là có thể về mặt y tế.

Điều đó có nghĩa là những nỗ lực để chứng minh một phép lạ nhờ lời cầu bầu của Cha Popiełuszko phải bắt đầu lại. Một trung tâm ở Warsaw chuyên nghiên cứu về cuộc đời của cố linh mục đã thu thập những ví dụ khả thi.

Józef Naumowicz, một linh mục từng là thành viên của tòa án điều tra sự phục hồi của Audelan, cho biết: “Tất cả những gì tôi có thể nói là còn rất nhiều phép lạ đã được tính đến”.

Năm 2021, Stefan Wyszyński - một Hồng Y Công Giáo người Ba Lan từng bị chính quyền cộng sản bỏ tù từ năm 1953 đến năm 1956 - được phong chân phước tại một buổi lễ ở Warsaw với sự tham dự của tổng thống và thủ tướng đương nhiệm của Ba Lan.

Viện Tưởng niệm Quốc gia Ba Lan lưu ý rằng Cha Popiełuszko được Đức Hồng Y Wyszyński phong chức linh mục và luôn coi ngài là tấm gương để noi theo. Ngài trở thành người ủng hộ nổi bật của Công đoàn Đoàn kết trong thời kỳ thiết quân luật từ 1981 đến 1983.

Do các hoạt động của mình, Cha Popiełuszko đã bị các cơ quan an ninh giám sát và ngày càng bị đe dọa, bao gồm cả việc bị thẩm vấn nhiều lần và bị bôi nhọ trong tuyên truyền cộng sản.

Vào ngày 19 tháng 10 năm 1984, khi đang trở về Warsaw từ một thánh lễ ở Bydgoszcz, ngài đã bị ba viên chức cảnh sát mật bắt cóc, đánh đập và sau đó giết chết. Họ hầu tòa vào tháng 12 cùng năm, và năm 1985 bị kết tội giết người và bị kết án tù.

Lễ tang của Cha Popiełuszko ở Warsaw có sự tham dự của hàng trăm nghìn người thương tiếc - bao gồm cả lãnh đạo Công đoàn Đoàn kết Lech Wałęsa - và trở thành một sự phản đối lớn đối với chế độ cộng sản.
Source:notesfrompoland.com

2. Linh mục Đa Minh gây tranh cãi sẽ hướng dẫn tĩnh tâm cho các giám mục khi bắt đầu thượng hội đồng

Hôm thứ Hai, Đức Hồng Y Jean-Claude Hollerich đã thông báo rằng phiên họp tháng 10 năm 2023 của Thượng Hội đồng Giám mục về tính đồng nghị sẽ bắt đầu bằng cuộc tĩnh tâm ba ngày do một nhà thuyết giáo dòng Đa Minh chủ trì. Vị linh mục này là người có những tuyên bố về đồng tính luyến ái đã gây tranh cãi.

Theo Đức Hồng Y, linh mục Dòng Đa Minh Timothy Radcliffe sẽ hướng dẫn các giám mục Công Giáo và những người tham gia Thượng Hội Đồng Giám Mục Thường kỳ lần thứ 16 trong một cuộc tĩnh tâm gần Rôma từ ngày 1 đến 3 tháng 10 theo lời mời của Đức Thánh Cha Phanxicô.

Cha Radcliffe, 77 tuổi, từng là người đứng đầu Dòng Đa Minh từ năm 1992 đến năm 2001. Những tuyên bố không chính thống của ngài, đặc biệt là những tuyên bố về đồng tính luyến ái, trước đây đã gây tranh cãi trong Giáo hội.

Trong Báo cáo Pilling của Anh giáo năm 2013, Cha Radcliffe đã viết rằng khi xem xét các mối quan hệ đồng giới, “chúng ta không thể bắt đầu với câu hỏi liệu nó được phép hay bị cấm! Chúng ta phải hỏi ý nghĩa của nó là gì và nó cách xa thánh thể bao xa. Chắc chắn nó có thể hào phóng, dễ bị tổn thương, dịu dàng, hỗ tương và bất bạo động. Vì vậy, theo nhiều cách, tôi nghĩ nó có thể diễn tả sự tự hiến của Chúa Kitô.” Nhiều người cho rằng việc liên hệ giữa hành vi đồng tính và sự tự hiến của Chúa Kitô là một sự báng bổ quá đáng, không thể có trên môi miệng một linh mục.

Hollerich đã thông báo về cuộc tĩnh tâm của Thượng Hội đồng Giám mục tại một cuộc họp báo của Vatican vào ngày 23 Tháng Giêng nhằm thúc đẩy một buổi canh thức cầu nguyện đại kết sẽ được tổ chức tại Quảng trường Thánh Phêrô để phó thác công việc của Thượng Hội đồng Giám mục cho Thiên Chúa.

“Thượng hội đồng không phải là về chính trị của Giáo hội. Đó là lắng nghe Thánh Linh của Thiên Chúa và cùng nhau tiến lên và cầu nguyện. Như vậy sẽ có một điểm khác so với các Thượng hội đồng khác. Sau buổi canh thức cầu nguyện, các giám mục và những người tham gia thượng hội đồng sẽ lên đường để tĩnh tâm ba ngày. Vì vậy, chúng ta bắt đầu bằng lời cầu nguyện, bằng việc lắng nghe Thánh Linh,” Hồng Y Hollerich nói.

Cuộc tĩnh tâm của các giám mục và buổi canh thức cầu nguyện đại kết sẽ diễn ra trong những ngày ngay trước Đại hội đồng thường kỳ lần thứ 16 của Thượng Hội đồng Giám mục, thường được gọi là Thượng hội đồng về tính đồng nghị.

Phiên họp thường kỳ lần thứ 16 của Thượng Hội đồng Giám mục sẽ diễn ra trong hai phiên. Phiên đầu tiên sẽ diễn ra từ ngày 4 đến ngày 29 tháng 10 năm 2023 và phiên thứ hai vào tháng 10 năm 2024.

Tại cuộc họp báo, Hồng Y Hollerich nhấn mạnh rằng ngài “không bận tâm… rằng có những quan điểm khác nhau trong Giáo Hội Công Giáo,” nhưng ngài coi “những căng thẳng… là điều gì đó tích cực” đối với thượng hội đồng về tính đồng nghị.
Source:Catholic News Agency

3. Nhật Ký Trừ Tà số 225: Trái tim của một chiến binh tâm linh

Đức Ông Stephen Rossetti là một linh mục ở Giáo phận Syracuse, phó giáo sư nghiên cứu tại Đại học Công Giáo Hoa Kỳ và tích cực tham gia vào mục vụ trừ tà trong 13 năm qua. Trên trang web catholicexorcism.org, ngài có bài viết nhan đề “Exorcist Diary #225: The Heart of a Spiritual Warrior”, nghĩa là “Nhật Ký Trừ Tà số 225: Trái tim của một chiến binh tâm linh”. Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Kim Thúy.

Chúng tôi đã có một vài trường hợp trong quá khứ gần đây đặc biệt tàn bạo. Một số phụ nữ trẻ đã nhiều lần bị ma quỷ hành hạ vào ban đêm và trong các phiên trừ tà. Họ đã bị bóp cổ, tay chân bị trẹo, bầm dập và bị đánh đập, bị ma quỷ hãm hiếp vào ban đêm, v.v. Ma quỷ đã đe dọa họ, hoành hành, nguyền rủa và khủng bố họ. Một người đã trải qua tất cả những cảm giác đau đớn khi bị lũ quỷ cắm dao vào tay, mặc dù điều đó chưa bao giờ xảy ra về mặt thể lý.

Trái tim tôi tan nát khi thấy họ đau khổ như thế nào. Một số người sẽ không tin, nhưng tôi đã thấy nó nhiều lần. Một số người sẽ thắc mắc tại sao Thiên Chúa cho phép điều đó. Nhưng Thiên Chúa cho phép những sinh vật sa ngã của Ngài, con người và ma quỷ, gây ra những tội ác khủng khiếp trên thế giới của chúng ta. Chúng ta tin tưởng, như Chúa đã nói với nhà thần bí Julian của Norwich rằng, cuối cùng: “Tất cả sẽ tốt đẹp, và mọi thứ sẽ tốt đẹp.”

Điều gây ấn tượng với những phụ nữ trẻ này là lòng dũng cảm của họ khi đối mặt với sự tra tấn tàn ác và đau đớn như vậy. Như tôi đã nói với một trong số họ gần đây, “Chúa đang biến bạn thành một Chiến binh Tâm linh mạnh mẽ.” Mỗi người trong số họ đều có những ân sủng và sức mạnh cần thiết cho cuộc chiến tâm linh. Mỗi người trong số họ đều có trái tim của một Chiến binh Tâm linh.

Một Chiến Binh Tâm linh đích thực:

Không Sợ Hãi nhưng Tin Tưởng. Ma quỷ có thể đáng sợ. Họ đe dọa tra tấn và những sự dữ lớn lao. Những người phụ nữ này không chịu khuất phục. Họ tin rằng Chúa Giêsu là Chúa và rằng Chúa Giêsu “chống lưng cho họ”.

Khiêm tốn vâng lời. Sự kiêu ngạo của con người nhanh chóng bị khuất phục bởi ma quỷ. Tự hướng con người tất yếu dẫn đến tai họa. Những người phụ nữ này khiêm nhường vâng phục Thiên Chúa, Giáo hội và người trừ quỷ, tất cả đều rất quan trọng cho sự thành công của một cuộc trừ quỷ.

Bình tĩnh đón nhận. Ma quỷ cám dỗ họ không chịu khuất phục trước sự tủi thân, oán giận và cơn thịnh nộ bên trong. Con đường này rất dễ đi và nhiều người trong thế giới của chúng ta rơi vào đó. Nhưng con đường này dẫn vào thế giới đen tối của ma quỷ; đây là địa ngục của Satan. Những người phụ nữ này chịu đựng những cực hình như vậy mà không hề oán hận hay cay đắng. Họ toát ra một cảm giác bình an nội tâm.

Khi bị đánh gục, họ đứng dậy. Đây có lẽ là phẩm chất nổi bật nhất của họ. Khi lũ quỷ bóp cổ họ; họ tiếp tục chiến đấu. Khi ma quỷ đe dọa họ; họ tiếp tục cầu nguyện. Khi lũ quỷ hạ gục họ; họ nhận được ơn trỗi dậy trở lại.

Bị chiếm hữu là một trải nghiệm khủng khiếp và một số người bị chiếm hữu không phải do lỗi của họ. Đã có nhiều vị thánh chịu sự tấn công dữ dội của ma quỷ để làm nạn nhân cho phần rỗi các linh hồn, chẳng hạn như Thánh Maria Chúa Giêsu chịu đóng đinh (“Người Ả Rập nhỏ bé”). (Một số người cho rằng, trong bốn mươi ngày, “Người Ả Rập Nhỏ” thậm chí còn bị chiếm hữu hoàn toàn!*) Chính trong những thời khắc đen tối như vậy, chúng ta mới có thể tham dự đầy đủ nhất vào Thập giá của Chúa Kitô.

Những thiếu nữ này tiêu biểu cho những đặc điểm của một Chiến binh Tâm linh thực thụ. Họ cho thấy lòng can đảm, không sợ hãi, tin tưởng, khiêm nhường, vâng lời và kiên trì trong Chúa. Họ chỉ cho chúng ta con đường mà tất cả chúng ta phải đi. Ước gì cuộc sống của chúng ta tràn đầy những ân sủng và nhân đức như vậy. Cầu mong chúng ta cũng là những Chiến binh Tâm linh đích thực.
Source:Catholic News Agency
 

Liên Hệ: Contact Us: bbt@vietcatholicint.com
© 2023 - VietCatholic News - Designed by J.B. Đặng Minh An