Phụng Vụ - Mục Vụ
Ngày 25/02: Hoán cải tâm hồn, canh tân đời sống – Lm. Gioan Baotixita Phạm Quang Sang, CMF
Giáo Hội Năm Châu
03:01 24/02/2026
Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Lu-ca.
Khi ấy, dân chúng tụ họp đông đảo, Đức Giê-su bắt đầu nói : “Thế hệ này là một thế hệ gian ác; chúng xin dấu lạ. Nhưng chúng sẽ không được thấy dấu lạ nào, ngoài dấu lạ ông Giô-na. 30 Quả thật, ông Giô-na đã là một dấu lạ cho dân thành Ni-ni-vê thế nào, thì Con Người cũng sẽ là một dấu lạ cho thế hệ này như vậy. 31 Trong cuộc Phán Xét, nữ hoàng Phương Nam sẽ đứng lên cùng với những người của thế hệ này và bà sẽ kết án họ, vì xưa bà đã từ tận cùng trái đất đến nghe lời khôn ngoan của vua Sa-lô-môn; mà đây thì còn hơn vua Sa-lô-môn nữa. 32 Trong cuộc Phán Xét, dân thành Ni-ni-vê sẽ trỗi dậy cùng với thế hệ này và sẽ kết án họ, vì xưa dân ấy đã sám hối khi nghe ông Giô-na rao giảng; mà đây thì còn hơn ông Giô-na nữa.”
Đó la Lời Chúa
Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
Đức Giáo Hoàng Lêô XIV phát biểu: Đức Mẹ Guadalupe và sự hội nhập văn hóa của Tin Mừng
Thanh Quảng sdb
14:52 24/02/2026
Đức Giáo Hoàng Lêô XIV phát biểu: Đức Mẹ Guadalupe và sự hội nhập văn hóa của Tin Mừng

Trong thông điệp gửi tới Đại hội Thần học-Mục vụ về Sự kiện Đức Mẹ Guadalupe, được tổ chức tại Thành phố Mexico từ ngày 24 đến 26 tháng 2 năm 2026, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV trình bày Đức Mẹ Guadalupe như một hình mẫu về sự hội nhập văn hóa đích thực và là tiêu chí lâu dài cho sứ mệnh truyền giáo của Giáo hội.
(Tin Vatican)
Đại hội Thần học-Mục vụ, do Ủy ban Giáo hoàng về Châu Mỹ Latinh, Hội đồng Giám mục Mexico, Hiệp sĩ Columbus và Học viện Quốc tế Đức Mẹ Giáo hoàng phối hợp tổ chức, nhằm mục đích canh tân suy tư về sự kiện Đức Mẹ Guadalupe để chuẩn bị cho Năm Thánh 2031, đánh dấu 500 năm kể từ khi Đức Mẹ hiện ra với Thánh Juan Diego trên đồi Tepeyac.
Trong thông điệp ngày 5 tháng 2, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV suy tư về cách thức Thiên Chúa mặc khải chính Ngài trong lịch sử, không phải như một ý niệm trừu tượng áp đặt từ bên ngoài, mà bằng cách đi vào kinh nghiệm của con người và có sự tự do. Đức Giáo Hoàng giải thích rằng, việc truyền giáo có nghĩa là làm cho Chúa Giêsu Kitô hiện diện và nuôi dưỡng mối quan hệ sống động với Ngài, định hình đời sống cá nhân và cộng đồng.
Đức Mẹ Guadalupe: Một hình mẫu về cuộc gặp gỡ với Chúa Kitô
Khi đề cập đến Đức Mẹ Guadalupe, Đức Giáo Hoàng lưu ý rằng sự hội nhập văn hóa đích thực không tuyệt đối hóa cũng không bác bỏ các nền văn hóa. Thay vào đó, nó tiếp nhận và thanh tẩy chúng để chúng có thể trở thành nơi gặp gỡ Chúa Kitô. Sự kiện Tepeyac, ngài chỉ ra, cung cấp một hình mẫu để rao giảng Tin Mừng mà không cần ép buộc, đồng thời bảo tồn sự toàn vẹn và tính mới mẻ của mặc khải Kitô giáo.
Hội nhập văn hóa là một quá trình đòi hỏi nhiều nỗ lực
Đức Giáo Hoàng Lêô nhấn mạnh rằng hội nhập văn hóa là một quá trình đòi hỏi nhiều nỗ lực và thanh tẩy. Nó bao gồm việc nhận ra “hạt giống của Lời” hiện diện trong các nền văn hóa, đồng thời đảm bảo rằng mọi thực tại của con người được soi sáng và biến đổi bởi ân sủng tuôn chảy từ Mầu nhiệm Phục Sinh của Chúa Kitô. Không một nền văn hóa nào, dù phong phú đến đâu, có thể được coi là thước đo tối thượng của đức tin.
Ngài cũng nhận thấy rằng trong bối cảnh đô thị và đa nguyên đương đại, việc truyền bá đức tin không còn được coi là điều hiển nhiên nữa. Vì lý do này, ĐTC kêu gọi tái khẳng định cam kết đối với việc giáo lý hóa như một nhiệm vụ trọng tâm của Giáo hội, tiếp nối Tài liệu Aparecida năm 2007, nhằm nuôi dưỡng tinh thần môn đệ trưởng thành và có ý thức, có khả năng đối diện với những thách đố văn hóa hiện nay.

Trong thông điệp gửi tới Đại hội Thần học-Mục vụ về Sự kiện Đức Mẹ Guadalupe, được tổ chức tại Thành phố Mexico từ ngày 24 đến 26 tháng 2 năm 2026, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV trình bày Đức Mẹ Guadalupe như một hình mẫu về sự hội nhập văn hóa đích thực và là tiêu chí lâu dài cho sứ mệnh truyền giáo của Giáo hội.
(Tin Vatican)
Đại hội Thần học-Mục vụ, do Ủy ban Giáo hoàng về Châu Mỹ Latinh, Hội đồng Giám mục Mexico, Hiệp sĩ Columbus và Học viện Quốc tế Đức Mẹ Giáo hoàng phối hợp tổ chức, nhằm mục đích canh tân suy tư về sự kiện Đức Mẹ Guadalupe để chuẩn bị cho Năm Thánh 2031, đánh dấu 500 năm kể từ khi Đức Mẹ hiện ra với Thánh Juan Diego trên đồi Tepeyac.
Trong thông điệp ngày 5 tháng 2, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV suy tư về cách thức Thiên Chúa mặc khải chính Ngài trong lịch sử, không phải như một ý niệm trừu tượng áp đặt từ bên ngoài, mà bằng cách đi vào kinh nghiệm của con người và có sự tự do. Đức Giáo Hoàng giải thích rằng, việc truyền giáo có nghĩa là làm cho Chúa Giêsu Kitô hiện diện và nuôi dưỡng mối quan hệ sống động với Ngài, định hình đời sống cá nhân và cộng đồng.
Đức Mẹ Guadalupe: Một hình mẫu về cuộc gặp gỡ với Chúa Kitô
Khi đề cập đến Đức Mẹ Guadalupe, Đức Giáo Hoàng lưu ý rằng sự hội nhập văn hóa đích thực không tuyệt đối hóa cũng không bác bỏ các nền văn hóa. Thay vào đó, nó tiếp nhận và thanh tẩy chúng để chúng có thể trở thành nơi gặp gỡ Chúa Kitô. Sự kiện Tepeyac, ngài chỉ ra, cung cấp một hình mẫu để rao giảng Tin Mừng mà không cần ép buộc, đồng thời bảo tồn sự toàn vẹn và tính mới mẻ của mặc khải Kitô giáo.
Hội nhập văn hóa là một quá trình đòi hỏi nhiều nỗ lực
Đức Giáo Hoàng Lêô nhấn mạnh rằng hội nhập văn hóa là một quá trình đòi hỏi nhiều nỗ lực và thanh tẩy. Nó bao gồm việc nhận ra “hạt giống của Lời” hiện diện trong các nền văn hóa, đồng thời đảm bảo rằng mọi thực tại của con người được soi sáng và biến đổi bởi ân sủng tuôn chảy từ Mầu nhiệm Phục Sinh của Chúa Kitô. Không một nền văn hóa nào, dù phong phú đến đâu, có thể được coi là thước đo tối thượng của đức tin.
Ngài cũng nhận thấy rằng trong bối cảnh đô thị và đa nguyên đương đại, việc truyền bá đức tin không còn được coi là điều hiển nhiên nữa. Vì lý do này, ĐTC kêu gọi tái khẳng định cam kết đối với việc giáo lý hóa như một nhiệm vụ trọng tâm của Giáo hội, tiếp nối Tài liệu Aparecida năm 2007, nhằm nuôi dưỡng tinh thần môn đệ trưởng thành và có ý thức, có khả năng đối diện với những thách đố văn hóa hiện nay.
Các bài suy niệm của Đức Cha Erik Varden trong cuộc tĩnh tâm Mùa Chay của Đức Leo XIV và giáo triều.
Vũ Văn An
15:18 24/02/2026

Như tin đã loan, năm nay, vị giảng thuyết trong cuộc tĩnh tâm Mùa Chay của Đức Giáo Hoàng và Giáo triều không do vị giảng thuyết của Phủ Giáo Hoàng đảm trách, mà người được mời đảm nhận là Đức Cha Erik Varden OCSO. Ngài vốn là một nhà văn, một đan sĩ dòng Trappist và hiện là giám mục của giáo phận Trondheim, Na Uy.
Đức Cha Varden có nhã ý đăng tải bản tóm tắt các bài giảng của ngài trên trang mạng https://coramfratribus.com/life-illumined của ngài. Chúng tôi xin chuyển ngữ các bài tóm tắt từ đầu cho tới hôm nay:
1. Bước vào Mùa Chay
(22 tháng 2 năm 2026)
Từ bài thuyết giảng đầu tiên của khóa tĩnh tâm Mùa Chay tuần này.
Mùa Chay đặt chúng ta đối diện với những điều thiết yếu. Nó đưa chúng ta, cả về vật chất lẫn biểu tượng, vào một không gian loại bỏ những thứ dư thừa. Những thứ dễ làm chúng ta xao nhãng, ngay cả những thứ tự chúng lành mạnh, cũng được loại bỏ trong một thời gian. Chúng ta đón nhận sự kiêng khem các giác quan.
Trung thành với gương mẫu và các điều răn của Chúa Kitô là dấu ấn của sự chân thành Kitô giáo. Mức độ bình an mà chúng ta thể hiện — thứ bình an mang tính biểu tượng “mà thế gian không thể ban cho” — cho thấy sự hiện diện thường hằng của Chúa Giêsu trong chúng ta. Chúng ta phải nhấn mạnh điều này ngay bây giờ, khi Tin Mừng đôi khi được sử dụng như một vũ khí trong các cuộc chiến tranh văn hóa.
Việc lạm dụng ngôn ngữ và dấu hiệu Kitô giáo cần phải được thách thức, không chỉ bằng sự phẫn nộ yếu ớt, mà bằng cách dạy các điều khoản của cuộc chiến tranh tâm linh đích thực. Bởi vì bình an Kitô giáo không phải là lời hứa về sự dễ dàng; đó là điều kiện cho một xã hội được biến đổi.
Đây là thời điểm thích hợp để khẳng định tính triệt để của “hòa bình” Kitô giáo trong khi chúng ta nhắc nhở bản thân và người khác về chân lý trong lời của Thánh Gioan Climacus: “Không có trở ngại nào lớn hơn sự hiện diện của Chúa Thánh Thần trong chúng ta hơn là sự giận dữ.”
Giáo Hội thấm nhiễm chương trình Mùa Chay của chúng ta bằng sự bình an. Giáo Hội không hề làm giảm đi lời kêu gọi chiến đấu chống lại các thói xấu và những đam mê có hại — ngôn ngữ của Giáo Hội là “Có, có”, “Không, không”, chứ không phải “đôi khi thế này”, “đôi khi thế kia”.
Thay vào đó, khi chúng ta bắt đầu cuộc chiến Mùa Chay, Giáo Hội ban cho chúng ta một giai điệu bình yên như một bản nhạc nền cho mùa này: một bản nhạc tuyệt đẹp mà, trong hơn một nghìn năm, Giáo Hội đã hát vào Chúa Nhật đầu tiên của Mùa Chay, để giới thiệu câu chuyện về sự cám dỗ của Chúa Kitô trong hoang địa.
Bản nhạc này phổ nhạc cho văn bản của Thánh vịnh 90 (91), Qui habitat (Người nào ở trong sự giúp đỡ của Đấng Tối Cao). Tác phẩm chú giải giai điệu này xứng đáng được chú ý. Nó không chỉ là một di tích của thẩm mỹ cổ đại. Nó mang một thông điệp quan trọng.
Thánh Bernard xứ Clairvaux đã chú ý đến thông điệp này. Trong Mùa Chay năm 1139, ngài đã giảng một chuỗi 17 bài giảng về Qui habitat, suy gẫm về ý nghĩa của việc sống bằng ân sủng khi chúng ta chống lại cái ác, vun đắp điều thiện, giữ vững chân lý và đi theo con đường xuất hành từ mất tự do đến vùng đất hứa, không nghiêng về bên phải cũng không nghiêng về bên trái, giữ vững sự bình an, ý thức rằng bên dưới những gì đôi khi đối với chúng ta có vẻ như là một cuộc đi trên dây thăng bằng ‘là vòng tay vĩnh cửu’.
Ngài kêu gọi chúng ta trở thành môn đệ yêu thương và sáng suốt.
2. Bernard người theo chủ nghĩa lý tưởng
(23 tháng 2 năm 2026)
Từ bài giảng thứ hai của Khóa tĩnh tâm Mùa Chay tuần này.
Thánh Bernard là người như thế nào? Ngài đến từ đâu? Ngài nổi bật hơn hẳn phong trào Xi-tô thế kỷ thứ mười hai: đó là sức hút và sự cần cù của ngài.
Nhiều người, kể cả một số người đáng lẽ phải hiểu rõ hơn, cho rằng ngài là người khởi xướng dòng tu. Tất nhiên, ngài không phải vậy; mặc dù ngài đã gây được tiếng vang lớn khi xuất hiện vào năm 1113, ở tuổi 23, cùng với một nhóm ba mươi người bạn đồng hành.
Đan viện mà ngài gia nhập, Xi-tô (Cîteaux), là một dự án vừa mang tính đổi mới vừa mang tính cải cách. Những người sáng lập, những người đã thành lập nó vào năm 1098, gọi đan viện của họ là novum monasterium (Tân đan viện). Họ đang làm điều gì đó mới mẻ, không chủ yếu phản ứng lại bất cứ điều gì, điều này cũng tốt thôi, vì các dự án phản động sớm muộn gì cũng sẽ thất bại.
Nhìn bề ngoài, dự án của dòng Xitô có vẻ bảo thủ. Tuy nhiên, những người tiên phong của nó đã đưa ra những điều mới lạ. Sự đối thoại này đã mang lại kết quả tốt đẹp.
Sự tự tin của Bernard vào phán đoán của chính mình có thể khiến ngài linh hoạt trong việc tuân thủ các thủ tục thông thường mà ngài tuyên bố ủng hộ. Quan điểm của ngài về nhu cầu của Giáo hội đôi khi khiến ngài phải áp dụng những lập trường cứng ngắc, dẫn đến sự bè phái gay gắt.
Nhưng ngài không phải là kẻ đạo đức giả.
Ngài là một người thực sự khiêm nhường, hoàn toàn hiến dâng cho Chúa, có khả năng thể hiện lòng tốt dịu dàng, một người bạn vững chắc — thực sự, có thể kết bạn với những kẻ thù cũ — và là một nhân chứng thuyết phục về tình yêu của Chúa. Ngài đã và vẫn luôn là một người cuốn hút.
Dom James Fox, vị viện phụ đầy tham vọng của tu viện Gethsemani từ năm 1948 đến 1967, từng viết trong sự bực bội về người đồng tu Thomas Merton của mình: "Đầu óc ông ấy thật quá điện giật!" Merton làm Fox khó chịu với những ý tưởng, trực giác và sự khăng khăng của mình. Tuy nhiên, Fox biết ông là người chân thành. Ngài tôn trọng ông, thích bầu bạn với ông (khi họ không đang ở trong một cuộc tranh cãi nảy lửa), và đã đến gặp Merton để xưng tội trong phần lớn thời gian làm viện phụ của mình.
Thật ngớ ngẩn khi so sánh Thomas Merton với Bernard xứ Clairvaux, tuy nhiên giữa họ có sự tương đồng về tính khí. Mặc dù Bernard chưa bao giờ biết về điện, nhưng bản chất của ngài là một thứ thủy ngân chứa đựng và phải cân bằng những căng thẳng to lớn.
Giáo lý của Bernard về sự hoán cải được sinh ra từ một nền văn hóa Kinh Thánh không gì sánh bằng và từ những quan niệm thần học được suy gẫm kỹ lưỡng. Điều đó cũng bắt nguồn, và ngày càng rõ rệt hơn theo thời gian, từ những đấu tranh cá nhân khi ngài học cách không coi con đường mình đang đi luôn là đúng đắn, được dạy dỗ bởi kinh nghiệm, những tổn thương và những sự khiêu khích, khiến ngài phải xem xét lại sự tự cho mình là đúng và kinh ngạc trước công lý đầy lòng thương xót của Chúa.
Bernard là một người bạn đồng hành tốt, khôn ngoan cho bất cứ ai bắt đầu cuộc hành trình Mùa Chay từ bỏ sự ích kỷ và kiêu ngạo, mong muốn theo đuổi sự chân thật với đôi mắt hướng về tình yêu soi sáng tất cả của Chúa.
3. Sự giúp đỡ của Thiên Chúa
(23 tháng 2 năm 2026)
Từ buổi hội thảo thứ ba của khóa tĩnh tâm Mùa Chay tuần này.
Mary Ward, nhà giáo dục Kitô giáo vĩ đại của thế kỷ 17, thường nói với các nữ tu của mình: ‘Hãy làm hết sức mình và Thiên Chúa sẽ giúp đỡ’.
Ý niệm cho rằng Thiên Chúa có thể và sẽ giúp đỡ chúng ta trong những hoàn cảnh khó khăn là một tiên đề trong đức tin Kinh Thánh. Nó phân biệt Thiên Chúa của Abraham, Isaac và Jacob, Thiên Chúa được thể hiện bằng xương bằng thịt đầy lòng thương xót trong Chúa Giêsu Kitô, với Đấng Vô Di Động trong triết học.
Thánh vịnh 90 (91) bắt đầu bằng câu: ‘Người nào ở trong sự giúp đỡ của Đấng Tối Cao’. Bernard nói rằng sự giúp đỡ của Thiên Chúa thực sự có thể được gọi là một nơi cư ngụ bởi vì nó tạo thành một thực tại nâng đỡ mà trong đó chúng ta có thể sống, di chuyển và hiện hữu. Sự giúp đỡ của Thiên Chúa không phải là điều thỉnh thoảng mới có; đó không phải là dịch vụ khẩn cấp mà chúng ta gọi đến thỉnh thoảng, khi nhà cửa cháy hoặc ai đó bị xe tông, giống như cách chúng ta gọi 999.
Nhưng còn những lúc những người kính sợ Chúa kêu cầu lên trời nhưng không nhận được phản hồi nào rõ rệt, chỉ nghe thấy tiếng vọng cô đơn của chính giọng nói mình thì sao?
Kiểu người trong Kinh Thánh có hoàn cảnh như vậy là Gióp, cuốn sách hùng vĩ của ông có thể được tiếp cận như một bản giao hưởng ba chương, từ một lời than thở sâu xa, qua sự trình bày về mối đe dọa, đến một trải nghiệm hoàn toàn bất ngờ về ân sủng.
Gióp từ chối chấp nhận những lời biện minh của bạn bè mình. Ông từ chối cho rằng Chúa chỉ đang tính toán các con số trong cuộc đời ông như thể đó là một bảng cân đối kế toán. Không được giúp đỡ, ông quyết tâm tìm thấy sự hiện diện của Thiên Chúa trong nỗi đau khổ của mình, anh dũng kêu lên: "Nếu không phải là Người, thì là ai?"
Là những người tin Chúa, ở một mức độ nào đó, chúng ta có thể coi tôn giáo của mình như một chính sách bảo hiểm. Chắc chắn rằng mình sẽ tồn tại nhờ sự giúp đỡ của Thiên Chúa, chúng ta có thể nghĩ rằng mình đã thoát khỏi nguy hiểm. Một thế giới dường như có thể sụp đổ nếu – khi – tai họa ập đến. Làm sao tôi đối mặt với những thử thách khiến hàng rào bảo vệ được tôi cẩn thận xây dựng và thiết kế riêng sụp đổ? Mối quan hệ của tôi với Thiên Chúa có phải là một sự trao đổi, khiến tôi, khi gặp khó khăn, nghe theo lời khuyên của người vợ cứng đầu của Gióp là “nguyền rủa Chúa và chết đi”? Hay tôi sống ở chiều sâu hơn?
Thiên Chúa có thể cho phép một thế giới mới xuất hiện sau khi Người đã phá bỏ những bức tường mà chúng ta tưởng là thế giới, những bức tường mà thực chất chúng ta đã bị ngột ngạt bên trong.
Sống trong sự giúp đỡ của Thiên Chúa như Thánh Bernard muốn chúng ta làm không phải là bán sự an toàn. Đó là vượt qua Than Khóc và Mối Đe Dọa để sống một cách ân cần ở một bình diện sâu sắc hơn.
4. Trở Nên Tự Do
(24 tháng 2 năm 2026)
Từ bài giảng thứ tư của Khóa Tĩnh Tâm Mùa Chay tuần này.
Khái niệm “tự do” đã trở nên gây tranh cãi trong diễn ngôn công cộng. Tự do là một điều tốt đẹp mà tất cả chúng ta đều khao khát; chúng ta nổi dậy chống lại bất cứ điều gì đe dọa đến việc hạn chế hoặc giam hãm tự do của chúng ta. Kết quả là, từ vựng về tự do là một công cụ hùng biện hữu hiệu.
Những lời ám chỉ rằng tự do của một nhóm cụ thể đang bị đe dọa sẽ ngay lập tức gây ra phản ứng phẫn nộ trên internet. Nó thậm chí có thể tập hợp mọi người ra quảng trường.
Nhiều phong trào chính trị ở châu Âu hiện đang sử dụng ngôn từ về tự do. Căng thẳng nảy sinh. Điều mà một bộ phận xã hội coi là "giải phóng" lại bị những người khác coi là áp bức. Các mặt trận đối lập được dựng lên, với ngọn cờ "tự do" được giương cao ở tất cả các phía. Xung đột gay gắt nảy sinh từ những chương trình nghị sự không tương thích về sự giải phóng được cho là có thật.
Tình trạng này đặt ra một thách thức cho các Kitô hữu. Điều cần thiết là phải làm rõ ý nghĩa của chúng ta khi, trong bối cảnh đức tin, chúng ta nói về việc trở nên tự do. Đó là điều mà Bernard đã làm khi ngài bình luận về câu thơ: "Vì Người đã giải thoát tôi khỏi bẫy của những kẻ săn đuổi và khỏi lời cay đắng."
Đối với Bernard, rõ ràng là tự do đích thực không phải là "tự nhiên" đối với con người sa ngã. Điều dường như tự nhiên đối với chúng ta là muốn mọi thứ theo ý mình, thỏa mãn dục vọng và thực hiện kế hoạch mà không bị cản trở, phô trương và được ca ngợi vì tài năng xuất chúng của bản thân. Bernard, khi nói chuyện với con người trong trạng thái ảo tưởng này, đã mỉa mai một cách tinh tế: “Ngươi tự cho mình là gì vậy, đồ ngu dốt?! Ngươi đã trở thành con thú mà những kẻ bắt giữ giăng bẫy.”
Sự kiện chúng ta dễ dàng vấp ngã, việc chúng ta cứ liên tục rơi vào những cái bẫy cũ rích, dù biết rõ chúng ở đâu, đối với ngài là bằng chứng đủ tốt cho thấy chúng ta không tự do, không thể tự mình tiến bộ vững chắc hướng tới mục tiêu thực sự của cuộc đời, thay vào đó lại bị vướng vào đủ loại trở ngại và xao nhãng.
Dựa trên sự hiểu biết về tự do trong cuốn Lời xin vâng của Con đối với ý muốn của Cha, Bernard đã tạo ra một cuộc cách mạng trong cách chúng ta hiểu về ý nghĩa của sự tự do. Tự do Kitô giáo không phải là chiếm đoạt thế giới bằng vũ lực; đó là về việc yêu thương thế giới bằng một tình yêu chịu đóng đinh, một tình yêu bao la đủ để khiến chúng ta tự nguyện, hiệp nhất với Chúa Kitô, hiến dâng cuộc đời mình cho nó, để nó được giải phóng.
Cần phải thận trọng khi tự do, bị giam cầm bằng vũ lực, bị thao túng như một phương tiện để hợp thức hóa những hành động của các chủ thể vô hình như ‘Đảng’, ‘Nền kinh tế’, hay thậm chí là ‘Lịch sử’. Theo cách tư duy Kitô giáo, không một chính sách áp bức nào có thể được cứu chuộc bằng những lời kêu gọi về ‘tự do’ ý thức hệ. Tự do có ý nghĩa duy nhất là tự do bản thân; và tự do của một người không thể xóa bỏ tự do của người khác.
Đặt mua ý niệm Kitô giáo về tự do là chấp nhận đau đớn. Khi Chúa Kitô nói với chúng ta: ‘Đừng chống lại điều ác’, Người không yêu cầu chúng ta dung túng cho sự bất công. Người cho chúng ta thấy rằng đôi khi, chính nghĩa được phục vụ tốt nhất bằng cách chịu đựng vì nó, từ chối dùng bạo lực để đáp trả bạo lực.
Biểu tượng của tự do vẫn là Con Thiên Chúa, Đấng đã ‘tự hạ mình’.
5. Sự huy hoàng của chân lý
(24 tháng 2 năm 2026)
Từ bài giảng thứ năm của khóa tĩnh tâm Mùa Chay tuần này.
Bernard tiếp tục nhắc nhở chúng ta. Ngài nói: ‘Tôi muốn cảnh báo các bạn: không ai sống trên đất mà không bị cám dỗ; nếu ai đó được giải thoát khỏi một cám dỗ, chắc chắn người đó sẽ phải đối diện với một cám dỗ khác’. Chúng ta phải nuôi dưỡng sự cân bằng đúng đắn giữa niềm tin vào sự giúp đỡ của Thiên Chúa và sự nghi ngờ về sự yếu đuối của chính mình, sợ hãi những cám dỗ trong khi chấp nhận tính tất yếu của chúng, nhớ rằng Thiên Chúa để chúng ta chịu đựng chúng vì chúng hữu ích.
Hữu ích theo nghĩa nào?
Khi chúng ta chống lại những mũi tên do Cha của sự dối trá bắn ra, cam kết của chúng ta đối với chân lý sẽ được củng cố. Chúng ta sẽ đủ sức mạnh, khi đã từ bỏ sự dối trá làm suy yếu, để củng cố anh em mình.
Tham vọng là một hình thức đầu hàng đặc biệt trước sự dối trá. Tham vọng là một hình thức tham lam được thăng hoa một cách không mấy tinh tế. Khi mô tả nó, Bernard, người luôn hùng biện, đã vượt qua chính mình. Ngài nói rằng tham vọng là ‘một căn bệnh tinh vi, một loại virus bí mật, một loại sâu bệnh huyền bí, một kẻ chủ mưu lừa dối; nó là mẹ đẻ của sự giả tạo, là cha mẹ của sự đố kỵ, là nguồn gốc của các thói xấu; nó là chất xúc tác cho tội ác, khiến các đức tính bị gỉ sét, sự thánh thiện bị mục nát, trái tim bị mù quáng. Nó biến các phương thuốc thành bệnh tật. Từ y học, nó rút ra sự thờ ơ’. Tham vọng bắt nguồn từ ‘sự tha hóa của tâm trí’. Đó là một sự điên rồ xuất hiện khi sự thật bị lãng quên. Thực tế là tham vọng là một hình thức điên rồ khiến nó trở nên lố bịch trong bất cứ trường hợp nào, nhưng đặc biệt là khi nó xảy ra ở những người tận tâm phục vụ vô tư.
Không phải ngẫu nhiên mà hình tượng vị giáo sĩ đầy tham vọng lại ám ảnh văn học và điện ảnh như một mô típ hài hước, nhưng không mấy vui nhộn — từ những vị linh mục nịnh hót trong tác phẩm của Jane Austen đến vị linh mục triều thần chua ngoa trong bộ phim nổi tiếng Ridicule của Patrice Leconte.
“Chân lý là gì?”
Người ta thời nay đặt câu hỏi này một cách chân thành, thường với thiện chí đáng kể, bất chấp sự bối rối, sợ hãi và vội vã mà họ luôn phải đối diện. Chúng ta không thể để câu hỏi này không được trả lời. Chúng ta không có năng lượng để lãng phí vào những cám dỗ ngớ ngẩn của nỗi sợ hãi, sự kiêu ngạo và tham vọng. Chúng ta cần những nguồn lực tốt nhất của mình để bảo vệ chân lý thiết yếu, quan trọng, giải phóng khỏi những thứ thay thế ít nhiều có vẻ hợp lý, ít nhiều mang tính chất quỷ quyệt.
Trong hoàn cảnh đầy cơ hội của chúng ta, điều bắt buộc là phải nhìn nhận và diễn đạt thế giới dưới ánh sáng của Chúa Kitô. Chúa Kitô, Đấng là chân lý, không chỉ che chở chúng ta; Người còn đổi mới chúng ta, nóng lòng muốn tỏ bày chính mình qua chúng ta cho một tạo vật ngày càng nhận thức được sự phù phiếm của mình. Thật dễ bị cám dỗ khi nghĩ rằng chúng ta phải chạy theo mốt của thế giới. Tôi cho rằng đó là một việc làm đáng ngờ. Giáo hội, một tổ chức vận động chậm chạp, sẽ luôn có nguy cơ trông và nghe có vẻ lỗi thời. Nhưng nếu Giáo hội nói tốt ngôn ngữ của chính mình, ngôn ngữ của Kinh Thánh và phụng vụ, của các bậc cha, mẹ, nhà thơ và thánh nhân trong quá khứ và hiện tại, thì Giáo hội sẽ trở nên độc đáo và tươi mới, sẵn sàng diễn đạt những chân lý cổ xưa theo những cách thức mới, có cơ hội, như đã từng làm trước đây, định hướng văn hóa.
Công việc này có một chiều kích trí thức quan trọng. Nó cũng có một chiều kích hiện sinh. Như Hồng Y Schuster đã nói trên giường bệnh: "Dường như mọi người không còn để mình bị thuyết phục bởi lời rao giảng của chúng ta nữa, nhưng trước sự hiện diện của sự thánh thiện, họ vẫn tin, họ vẫn quỳ xuống và cầu nguyện."
Chẳng phải lời kêu gọi phổ quát về sự thánh thiện, lời kêu gọi, tức là, thể hiện chân lý, là nốt nhạc mạnh mẽ nhất được Công đồng Vatican II vang lên sao? Nó đã vang vọng rực rỡ như tiếng chiêng trong suốt các cuộc thảo luận của Công đồng. Lời khẳng định về chân lý của Kitô giáo trở nên thuyết phục hơn khi vẻ huy hoàng của nó được thể hiện rõ ràng qua tình yêu hy sinh trong sự thánh thiện, được thanh tẩy khỏi những cám dỗ của sự tạm thời.
VietCatholic TV
Tướng Syrskyi: Lính Dù Ukraine thắng lớn giải phóng 400km2. Trùm ma túy Mexico bị hạ bạo lực bùng nổ
VietCatholic Media
03:04 24/02/2026
1. Tướng Syrskyi cho biết Ukraine đã giải phóng 400 km vuông và 8 thị trấn ở mặt trận phía nam kể từ tháng Giêng.
Hôm Thứ Ba, 24 Tháng Hai, ngày Quốc Hận của Ukraine, tưởng niệm cuộc xâm lược tàn bạo của tên độc tài Vladimir Putin vào Ukraine, Tư lệnh tối cao quân đội Ukraine, Oleksandr Syrskyi, cho biết lực lượng Ukraine đã giành lại quyền kiểm soát tám thị trấn và giải phóng 400 km vuông lãnh thổ khỏi sự xâm lược của Nga kể từ cuối Tháng Giêng năm 2026.
Sau chuyến thị sát khu vực tác chiến phía Nam của Ukraine, Syrskyi cho biết lực lượng nhảy dù và các đơn vị trực thuộc đã giành lại quyền kiểm soát các vùng lãnh thổ bị tạm chiếm theo hướng Oleksandrivka, nằm ở giao điểm của ba tỉnh — Zaporizhzhia, Donetsk và Dnipropetrovsk.
Tướng Syrskyi nói thêm rằng, bất chấp các chiến dịch tấn công thành công, tình hình trong khu vực vẫn “phức tạp”, vì lực lượng Nga tiếp tục gây áp lực bằng pháo binh, máy bay điều khiển từ xa, xe thiết giáp và các nhóm tấn công nhỏ đang cố gắng xâm nhập.
[Kyiv Independent: Ukraine has liberated 400 square kilometers, 8 settlements on southern front since January, Syrskyi says]
2. Tổng thống Zelenskiy nói Putin đã khơi mào Thế chiến III.
Putin đã khởi động Thế chiến III, Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy tuyên bố trước thềm kỷ niệm 4 năm ngày Mạc Tư Khoa tiến hành cuộc xâm lược toàn diện nước láng giềng.
Lãnh đạo Điện Cẩm Linh “đã bắt đầu rồi”, Tổng thống Zelenskiy nói với BBC trong một cuộc phỏng vấn mới được công bố, ám chỉ đến một cuộc xung đột toàn cầu thứ ba.
Tổng thống Zelenskiy nói: “Nga muốn áp đặt lên thế giới một lối sống khác và thay đổi cuộc sống mà mọi người đã lựa chọn cho chính mình.”
Thứ Ba, 24 Tháng Hai, đánh dấu sự khởi đầu năm thứ năm của cuộc chiến tranh toàn diện ở Ukraine, cuộc xung đột lớn nhất ở Âu Châu kể từ khi Thế chiến II kết thúc năm 1945.
Các chiến tuyến trải dài khắp miền đông và nam Ukraine từ lâu đã tương đối ổn định, với Nga kiểm soát khoảng một phần năm lãnh thổ Ukraine. Cuộc chiến dai dẳng và đẫm máu ở miền đông Ukraine đã gợi nhớ đến những chiến hào của Thế chiến thứ nhất đối với nhiều người quan sát.
Các quan chức Ukraine đã nhiều lần tuyên bố rằng nếu Kyiv thua trận, Nga sẽ tấn công các nước khác ở Âu Châu và xung đột sẽ lan rộng khắp lục địa. Putin đã gọi đây là “hoàn toàn vô lý”, trong khi các quốc gia Âu Châu giáp biên giới với Nga nhanh chóng tăng cường phòng thủ và đẩy mạnh chi tiêu quốc phòng.
Tổng thống Zelenskiy nói: “Tôi tin, và từ lâu đã tin, rằng Putin đã bắt đầu cuộc chiến này rồi và chúng ta đang ngăn chặn nó trở thành một cuộc Chiến tranh Thế giới thứ ba toàn diện quy mô lớn”.
Trung Tướng Ben Hodges, cựu Tư Lệnh lục quân Hoa Kỳ ở Âu Châu cũng đồng ý với Tổng thống Zelenskiy. Ông nói: Người Nga đã gây chiến với NATO rồi. Họ chỉ làm điều đó theo cách khiến các chính trị gia khó có thể nói, “Đây là người Nga. Hãy dừng lại, nếu không chúng tôi sẽ làm những điều sau đây.” Không có hỏa tiễn nào bay vào các thành phố của NATO—nhưng khả năng răn đe của NATO phụ thuộc vào việc phản ứng nhanh chóng và quyết liệt. Vì vậy, tất cả những hành động phá hoại nhằm vào bệnh viện, phi trường, hải cảng, hỏa xa— là những điều mà người Nga đang thăm dò, diễn tập, trinh sát để tìm hiểu cách chúng ta phản ứng khi họ làm gián đoạn mạng lưới giao thông của chúng ta. Đó sẽ là một phần của bất kỳ cuộc tấn công lớn nào của Nga.
Ngoài ra còn có tình trạng gián đoạn lao động. Nếu họ có thể khiến lực lượng lao động từ chối vận hành hỏa xa hoặc hải cảng... Hai nhân viên cảng ở Hamburg vừa bị bắt vì phá hoại một tàu hải quân Đức đang được đóng. Việc họ có thể làm điều đó cho thấy những điểm yếu.
Các tuyến cáp ngầm dưới biển cần thiết cho việc liên lạc xuyên suốt biển Baltic, đến tận Svalbard, tất cả các tuyến cáp xuyên Đại Tây Dương—chúng liên tục bị dò tìm. Mùa hè năm ngoái, trong thời gian diễn ra hội nghị thượng đỉnh NATO, tôi đã đi tàu ở Hòa Lan—chiều hôm đó, năm tuyến hỏa xa khác nhau đã bị tấn công, bao gồm cả tuyến của tôi. Theo cảnh sát Hòa Lan, đó là năm vụ tấn công đồng thời. Không phải là những thiếu niên phá hoại.
Và dĩ nhiên, một phần mục đích là để tạo ra nỗi sợ hãi—để người dân gây áp lực lên chính phủ của họ nhằm ngừng hỗ trợ Ukraine và “ngừng khiêu khích” Nga.
“Tôi xin phép nhắc lại: Người Nga đã gây chiến với chúng ta rồi. Nhưng họ làm điều đó theo cách khiến các chính trị gia khó có thể đáp trả.”
Các cuộc đàm phán hòa bình, do Mỹ thúc đẩy kể từ khi Tổng thống Trump trở lại Tòa Bạch Ốc năm ngoái, chỉ đạt được tiến triển chậm chạp. Sau cuộc đàm phán ba bên được nối lại ở Thụy Sĩ tuần trước, Ukraine và Liên minh Âu Châu cáo buộc Nga cản trở một thỏa thuận hòa bình, trong khi Mạc Tư Khoa vẫn giữ nguyên yêu sách kiểm soát toàn bộ bốn khu vực phía nam và phía đông Ukraine mà họ tuyên bố đã sáp nhập.
Tổng thống Zelenskiy nói: “Câu hỏi đặt ra là ông ta sẽ chiếm được bao nhiêu lãnh thổ và làm thế nào để ngăn chặn ông ta”.
Nga vẫn giữ nguyên yêu sách duy trì quyền kiểm soát các khu vực Donetsk và Luhansk ở phía đông, được gọi chung là Donbas, cùng với các khu vực Kherson và Zaporizhzhia ở phía nam.
Điều quan trọng là, Nga đã tuyên bố muốn giành lại một phần Donetsk vẫn do Ukraine kiểm soát, khu vực này rất quan trọng đối với hệ thống phòng thủ của Kyiv ở phía đông.
Kyiv cho rằng việc nhượng lại lãnh thổ là bất hợp pháp và việc nhượng bộ lãnh thổ cũng sẽ vấp phải sự phản đối mạnh mẽ từ người dân Ukraine.
“Tôi không chỉ nhìn nhận nó đơn thuần là đất đai. Tôi coi đó là sự bỏ rơi — làm suy yếu vị thế của chúng ta, bỏ rơi hàng trăm ngàn người dân của chúng ta đang sinh sống ở đó,” Tổng thống Zelenskiy nói.
Lãnh đạo Ukraine cho biết việc hy sinh phần Donetsk còn lại mà Ukraine vẫn đang nắm giữ “có lẽ sẽ làm Putin hài lòng trong một thời gian”, nhưng sau đó Điện Cẩm Linh sẽ cần thời gian để tập hợp lại lực lượng.
“ Tôi tin rằng việc ngăn chặn Putin ngay hôm nay và ngăn ông ta xâm lược Ukraine là một chiến thắng cho toàn thế giới. Bởi vì Putin sẽ không dừng lại ở Ukraine”, Tổng thống Zelenskiy nói thêm.
Ukraine cho biết họ cần những bảo đảm an ninh, chủ yếu từ Mỹ, như một phần của bất kỳ thỏa thuận hòa bình nào trong tương lai. Nếu không có những bảo đảm này, Kyiv nói, nước này không thể chắc chắn rằng Nga sẽ không tái khởi động các cuộc tấn công vào Ukraine một khi nước này đã phục hồi sức mạnh sau nhiều năm giao tranh.
Mỹ cho biết họ hy vọng một vòng đàm phán hòa bình khác có thể diễn ra trong những tuần tới và đã nêu khả năng một cuộc gặp giữa Putin và Tổng thống Zelenskiy. Ukraine từ lâu đã kêu gọi một hội nghị thượng đỉnh cấp tổng thống giữa hai nhà lãnh đạo, điều mà Nga đã bác bỏ.
Các cuộc tấn công liên tục của Nga nhằm vào Ukraine vẫn tiếp diễn bất chấp các cuộc đàm phán hòa bình. Quân đội Kyiv cho biết Mạc Tư Khoa đã phóng 126 máy bay điều khiển từ xa và một hỏa tiễn đạn đạo trong đêm qua rạng sáng thứ Hai.
Giới chức Ukraine hôm thứ Hai cho biết hai người đã thiệt mạng ở vùng Odesa phía nam trong đêm qua và hai người khác thiệt mạng trong các cuộc tấn công vào Zaporizhzhia trong 24 giờ qua.
[Newsweek: Putin Has Started World War III, Zelensky Says]
3. Bộ Tổng tham mưu Ukraine cho biết nước này đã tấn công kho hậu cần, kho đạn dược và các mục tiêu quân sự khác tại các vùng lãnh thổ bị Nga tạm chiếm.
Ngày 23 tháng 2, Bộ Tổng tham mưu Quân đội Ukraine thông báo rằng nước này đã tấn công các mục tiêu quân sự ở Crimea bị Nga tạm chiếm và ở các khu vực bị Nga tạm chiếm thuộc tỉnh Donetsk và Mykolaiv.
Các cuộc tấn công này là một phần trong những gì Kyiv mô tả là “các biện pháp có hệ thống” nhằm làm giảm khả năng tấn công của Nga.
Tại Crimea, lực lượng Ukraine đã tấn công một cụm quân Nga, tấn công vào sư đoàn hỏa tiễn thuộc Lữ đoàn Hỏa tiễn ven biển độc lập số 15 của Hạm đội Hắc Hải Nga, được tường trình trang bị hệ thống hỏa tiễn Bastion, theo thông báo của Bộ Tổng tham mưu.
Hệ thống hỏa tiễn Bastion thường được trang bị hỏa tiễn hành trình chống hạm 3M55 Onyx, có tầm bắn lên đến 300 km (185 dặm) và đầu đạn nặng tới 200 kg (440 pound). Hệ thống này đã nhiều lần được sử dụng để tấn công các mục tiêu dân sự và cơ sở hạ tầng trọng yếu ở Ukraine, đặc biệt là ở miền nam.
Tại khu vực Donetsk bị Nga tạm chiếm, một kho đạn dược thuộc nhóm quân sự “Nam” của Nga đã bị tấn công gần làng Nyzhnia Krynka. Một kho hậu cần khác cũng bị tấn công gần khu dân cư Velyka Novosilka, theo báo cáo.
Tại khu vực bị Nga tạm chiếm thuộc tỉnh Mykolaiv, sở chỉ huy của một trung đoàn tấn công đổ bộ đường không của Nga đã bị tấn công tại Kinburn Spit.
[Kyiv Independent: Ukraine strikes logistics warehouse, ammunition depot, other military targets in Russian-occupied territories, General Staff says]
4. Vai trò của Mỹ trong vụ ám sát trùm ma túy Mễ Tây Cơ
Tòa Bạch Ốc cho biết Mỹ đã cung cấp “hỗ trợ tình báo” cho chính quyền Mễ Tây Cơ trong một chiến dịch tiêu diệt một trong những trùm ma túy bị truy nã gắt gao nhất thế giới.
Lực lượng an ninh Mễ Tây Cơ đã tiêu diệt Nemesio Oseguera Cervantes, biệt danh El Mencho, tại thị trấn Talpalpa thuộc bang Jalisco, miền tây Mễ Tây Cơ vào Chúa Nhật, chính phủ cho biết.
Đại sứ quán Mỹ tại Mễ Tây Cơ đã cảnh báo công dân Mỹ nên “ở yên tại chỗ” trước tình trạng bạo lực lan rộng khi chính quyền địa phương ban hành các sắc lệnh khẩn cấp. Du khách Mỹ cho biết họ đang bị mắc kẹt sau khi các hãng hàng không quốc tế hủy các chuyến bay đến và đi từ Jalisco.
Ngay sau khi lực lượng Mỹ bắt giữ cựu lãnh đạo Venezuela Nicolás Maduro và đưa ông đến New York để đối mặt với các cáo buộc khủng bố ma túy vào tháng Giêng, Tổng thống Trump đã nói rằng các băng đảng ma túy đang “kiểm soát Mễ Tây Cơ” và gợi ý rằng Mỹ sẽ “bắt đầu tấn công trên bộ vào các băng đảng này”.
Cervantes từ lâu đã nằm trong tầm ngắm của Mỹ. Cơ quan phòng chống ma túy, gọi tắt là DEA đã treo thưởng lên tới 15 triệu đô la cho thông tin dẫn đến việc bắt giữ ông ta.
Năm ngoái, Tòa Bạch Ốc cũng đã xếp băng đảng của ông ta, JNGC, vào danh sách tổ chức khủng bố nước ngoài, tạo thêm nhiều lựa chọn cho Mỹ trong việc tấn công vào băng đảng này.
Phát ngôn nhân Tòa Bạch Ốc Karoline Leavitt cho biết Mỹ đã hỗ trợ chiến dịch của Mễ Tây Cơ bằng thông tin tình báo, nhưng không nói rõ thêm chi tiết. Trong khi đó, Bộ Quốc phòng Mễ Tây Cơ cho biết họ đã nhận được thông tin từ phía chính quyền Mỹ theo các thỏa thuận song phương giữa hai quốc gia.
Theo các nguồn tin giấu tên từ giới truyền thông Mỹ, một lực lượng đặc nhiệm chung giữa Mỹ và Mễ Tây Cơ, thường xuyên hợp tác với quân đội Mễ Tây Cơ, đã tham gia vào chiến dịch hôm Chúa Nhật.
Tháng trước, chính quyền Tổng thống Trump đã thành lập Lực lượng Đặc nhiệm Liên ngành Chống Các băng đảng mua bán ma túy, hoạt động dưới sự chỉ huy của Bộ Tư lệnh miền Bắc Hoa Kỳ, phụ trách các hoạt động của Mỹ ở các khu vực ngoài lãnh thổ Hoa Kỳ, như Mễ Tây Cơ, Canada và Greenland.
Tổng thống Claudia Sheinbaum đã bác bỏ việc Mỹ triển khai quân đội nhưng vẫn hợp tác trong việc dẫn độ. Vào tháng Giêng, Mễ Tây Cơ đã dẫn độ 37 thành viên tội phạm có tổ chức sang Mỹ và sau đó đồng ý đẩy nhanh việc dẫn độ thêm các đối tượng khác.
Các nhà quan sát lưu ý rằng trong chính phủ Sheinbum, Omar García Harfuch, Bộ trưởng An ninh công cộng Mễ Tây Cơ, đã giám sát việc chia sẻ thông tin tình báo với Mỹ nhiều hơn so với các bộ trưởng tiền nhiệm.
Sau chiến dịch của Mỹ ở Venezuela, Sheinbaum đã hạ thấp khả năng Mỹ can thiệp quân sự vào Mễ Tây Cơ mà không có sự đồng ý của chính phủ Mễ Tây Cơ, đồng thời nhấn mạnh tầm quan trọng của chủ quyền quốc gia trong bối cảnh áp lực từ Washington buộc phải hành động chống lại các băng đảng ma túy.
“Có sự phối hợp, có sự hợp tác với chính phủ Hoa Kỳ,” bà nói hồi tháng trước.
Sau vụ bạo lực trả đũa, tổng thống Mễ Tây Cơ đã kêu gọi bình tĩnh, nói rằng chính phủ đã triển khai lực lượng để chống lại các băng đảng ma túy. Bà cũng cho biết cuộc sống thường nhật vẫn diễn ra bình thường ở các khu vực khác của đất nước.
[Newsweek: How the US Played a Part in Mexico Drug Lord Killing]
5. Nga đã mất 1.260.500 binh sĩ tại Ukraine kể từ ngày 24 tháng 2 năm 2022.
Theo báo cáo của Bộ Tổng tham mưu Quân đội Ukraine ngày 23 tháng 2, Nga đã mất khoảng 1.260.500 binh sĩ tại Ukraine kể từ khi bắt đầu cuộc xâm lược toàn diện vào ngày 24 tháng 2 năm 2022.
Con số này bao gồm 720 thương vong mà lực lượng Nga phải gánh chịu trong ngày hôm qua.
Theo báo cáo, Nga đã mất 11.696 xe tăng, 24.082 xe chiến đấu bọc thép, 79.636 xe và xe chở nhiên liệu, 37.510 hệ thống pháo binh, 1.654 hệ thống phóng rocket đa nòng, 1.304 hệ thống phòng không, 435 máy bay, 348 máy bay trực thăng, 143.878 máy bay điều khiển từ xa chiến thuật, 29 tàu chiến và hai tàu ngầm.
Bộ Tổng tham mưu Ukraine không tiết lộ tổn thất của mình trong cuộc tấn công toàn diện, viện dẫn lý do bí mật chiến dịch.
Mặc dù các quan chức Ukraine hiếm khi công bố số liệu, nhưng Tổng thống Volodymyr Zelenskiy đã nói với đài truyền hình Pháp vào ngày 4 tháng 2 rằng ít nhất 55.000 binh sĩ Ukraine đã thiệt mạng trong chiến đấu kể từ khi bắt đầu cuộc chiến toàn diện, ngoài ra còn có nhiều người khác được xếp vào diện mất tích, gọi tắt là MIA.
Cường độ máy bay điều khiển từ xa và giao tranh của Nga đã gây khó khăn cho Ukraine trong việc thu hồi thi thể các binh sĩ tử trận, vốn cần thiết cho việc xác nhận ADN.
Các báo cáo từ các viện nghiên cứu độc lập phương Tây đều đồng ý rằng thương vong của Nga vượt xa tổn thất của Ukraine, với Trung tâm Nghiên cứu Chiến lược và Quốc tế, gọi tắt là CSIS ước tính tỷ lệ này là “khoảng 2,5:1 hoặc 2:1”.
Một báo cáo của CSIS vào Tháng Giêng năm 2026 cho biết Ukraine có thể đã chịu tổn thất từ 500.000 đến 600.000 thương vong từ tháng 2 năm 2022 đến tháng 12 năm 2025, trong đó ước tính có từ 100.000 đến 140.000 người thiệt mạng trong chiến đấu, gọi tắt là KIA.
[Kyiv Independent: Russia has lost 1,260,500 troops in Ukraine since Feb. 24, 2022]
6. Peter Mandelson bị bắt giữ trong bối cảnh vụ bê bối Epstein.
Cựu đại sứ Anh tại Washington, Peter Mandelson, đã bị bắt hôm thứ Hai vì nghi ngờ có hành vi sai trái trong chức vụ công, trong bối cảnh bị điều tra về mối liên hệ của ông với Jeffrey Epstein.
Chiều thứ Hai, các viên chức cảnh sát thuộc Sở Cảnh sát Thủ đô đã đến nhà của Mandelson ở phía tây bắc Luân Đôn.
Trong một tuyên bố, phát ngôn nhân của Cảnh sát Thủ đô cho biết: “Các viên chức cảnh sát đã bắt giữ một người đàn ông 72 tuổi vì nghi ngờ có hành vi sai trái trong khi thi hành công vụ.”
“Ông ta bị bắt tại một địa chỉ ở Camden vào thứ Hai, ngày 23 tháng 2 và đã được đưa đến đồn cảnh sát Luân Đôn để thẩm vấn.”
“Việc này diễn ra sau khi khám xét hai địa chỉ tại khu vực Wiltshire và Camden theo lệnh của cơ quan chức năng.”
Cơ quan này đang điều tra các cáo buộc cho rằng chính trị gia cao cấp người Anh đã tiết lộ các cuộc thảo luận nội bộ của chính phủ cho Epstein, một tên tội phạm tình dục có liên hệ với Cơ quan An ninh Liên bang Nga, gọi tắt là FSB, đã bị kết án, sau cuộc khủng hoảng tài chính năm 2008.
Mandelson chưa bị buộc tội. Ông chưa bình luận gì về cuộc điều tra của cảnh sát, nhưng trước đó đã nói rằng ông sai khi tiếp tục quan hệ với Epstein và đã xin lỗi “một cách dứt khoát” các nạn nhân của Epstein.
Theo luật pháp Anh, cảnh sát có thể tạm giữ nghi phạm tối đa 24 giờ trước khi xin thêm thời gian thẩm vấn, buộc tội người đó hoặc thả người đó.
Mandelson là một nhân vật có tầm ảnh hưởng lớn trong chính trường Anh suốt nhiều thập niên. Ông đã cải tổ Đảng Lao động trong những năm 1980 và đầu những năm 1990, giúp tạo điều kiện thuận lợi cho con đường lên nắm quyền của Tony Blair, khởi động lại hoạt động truyền thông, xây dựng mối liên hệ với giới doanh nghiệp và đưa đảng tiến về trung tâm.
Ông đã hai lần từ chức khỏi chính phủ của Blair, nhưng đã có màn trở lại ngoạn mục dưới thời đối thủ lâu năm của Blair là Gordon Brown, được bổ nhiệm làm bộ trưởng thương mại và phó thủ tướng trên thực tế vào năm 2008.
Chính trong giai đoạn này, các tin nhắn trong Hồ sơ Epstein, được Bộ Tư pháp Hoa Kỳ công bố hồi đầu năm nay, dường như cho thấy Mandelson đã chuyển tiếp thư từ về việc hoạch định chính sách của chính phủ cho Epstein.
Mandelson lại được Thủ tướng đương nhiệm Keir Starmer đưa trở lại chính trường sau khi đảng Lao động của ông giành chiến thắng vang dội. Ông được bổ nhiệm làm đại sứ tại Hoa Kỳ năm 2025, nhưng đã bị cách chức vào tháng 9 cùng năm sau khi các thư từ cho thấy mối liên hệ tiếp tục với Epstein ngay cả sau khi nhà tài chính này bị kết tội về tội phạm tình dục.
Trong bối cảnh quyết định tuyển dụng đó đang bị giám sát chặt chẽ, chính phủ Anh đã hứa sẽ công bố một loạt tài liệu liên quan đến việc bổ nhiệm ông Mandelson, mặc dù một số thông tin sẽ được giữ kín trong khi Cảnh sát Thủ đô tiếp tục điều tra.
Trước đó, Mandelson từng nói rằng không có email nào của Epstein được Bộ Tư pháp Mỹ công bố “cho thấy hành vi sai trái hay vi phạm pháp luật của tôi”. Ông đã xin lỗi “một cách dứt khoát” về mối liên hệ của mình với Epstein và “với những phụ nữ và trẻ em gái đã phải chịu đựng”. Đầu tháng này, Mandelson đã từ bỏ ghế trong Thượng viện và rời khỏi Đảng Lao động.
Bộ trưởng Chính phủ Jacqui Smith nói với Times Radio tối thứ Hai rằng lực lượng cảnh sát “sẽ làm những gì họ cần làm và sẽ tiến hành điều tra theo cách họ thấy phù hợp.”
“Và tôi nghĩ đó là điều quan trọng nhất mà những người như tôi cần nói vào thời điểm này,” bà nói.
Tưởng cũng nên nhắc lại là Thủ tướng Ba Lan Donald Tusk cho biết Ba Lan sẽ điều tra các cáo buộc cho rằng kẻ phạm tội tình dục đã bị kết án Jeffrey Epstein có thể có liên quan hoặc bị tình báo Nga lợi dụng.
Phát biểu tại cuộc họp nội các, ông Tusk cho biết một nhóm chuyên trách sẽ được thành lập để đánh giá xem các hoạt động tội phạm của Epstein có gây ra hậu quả gì cho Ba Lan hay không, đặc biệt là liên quan đến điều mà ông mô tả là sự can thiệp tiềm tàng của các cơ quan an ninh Nga.
“Ngày càng có nhiều manh mối, ngày càng nhiều thông tin và ngày càng nhiều bình luận trên báo chí toàn cầu đều liên quan đến nghi ngờ rằng vụ bê bối ấu dâm chưa từng có này được các cơ quan tình báo Nga đồng tổ chức”.
“Tôi không cần phải nói với các bạn về mức độ nghiêm trọng của khả năng ngày càng cao rằng các cơ quan tình báo Nga đã đồng tổ chức chiến dịch này đối với an ninh quốc gia Ba Lan và thế giới. Điều này chỉ có thể có nghĩa là họ cũng đang nắm giữ những tài liệu gây bất lợi cho nhiều nhà lãnh đạo vẫn còn đương chức hiện nay. Người Nga đã biến một loạt các nhà lãnh đạo thế giới thành âm binh cho chế độ của Putin. Họ ăn nói ấp a ấp úng, không dứt khoát, tiền hậu bất nhất theo nhịp độ của các áp lực hăm dọa từ Mạc Tư Khoa. Họ hành động trước hết và trên hết là vì lợi ích của nước Nga chứ không phải quốc gia mà họ đang lãnh đạo.”
[Politico: Peter Mandelson arrested amid Epstein fallout]
7. ‘Không phải trùng hợp ngẫu nhiên’ — Vụ nổ ở Mykolaiv khiến 7 cảnh sát bị thương được coi là hành động khủng bố sau vụ tấn công gây chết người ở Lviv.
Ông Ivan Vyhivskyi, nhà lãnh đạo Cảnh sát Quốc gia Ukraine, cho biết các vụ nổ đã làm bị thương bảy viên chức cảnh sát tại thành phố Mykolaiv vào ngày 23 tháng 2.
Theo Vyhivskyi, bảy nhân viên của Sở Cảnh sát Tuần tra đã đến một trạm xăng bỏ hoang ở Mykolaiv để đổi ca. Vyhivskyi cho biết các vụ nổ xảy ra lúc 6 giờ 10 phút chiều giờ địa phương tại trạm xăng. Trong số bảy người bị thương, hai người đang trong tình trạng nguy kịch.
Chỉ vài giờ sau, một vụ tấn công thứ hai nhằm vào lực lượng thực thi pháp luật xảy ra ở Dnipro, khi một vụ nổ xảy ra tại tòa nhà hành chính của cảnh sát. Không có ai bị thương, nhưng vụ nổ đã gây thiệt hại đáng kể về tài sản.
“Hôm kia, một vụ tấn công khủng bố nhằm vào cảnh sát đã xảy ra ở Lviv. Đây không phải là sự trùng hợp ngẫu nhiên. Kẻ thù đang cố tình tìm cách giết hại các viên chức cảnh sát Ukraine, những người ngày đêm làm nhiệm vụ bảo vệ người dân và đất nước”, Vyhivsky nói.
Ông nói thêm: “Chúng tôi xem những sự kiện này là một cuộc tấn công có chủ đích vào pháp quyền và là một nỗ lực nhằm gây bất ổn tình hình trong nước”.
Cơ quan An ninh Ukraine, gọi tắt là SBU đã mở cuộc điều tra khủng bố sau vụ nổ, SBU cho biết với đài truyền hình Suspilne.
Ông Ivan Klymenko, Bộ trưởng Nội vụ Ukraine, cho biết các chuyên gia về chất nổ đã bắt đầu làm việc tại hiện trường.
Tổng thống Volodymyr Zelenskiy cho biết tất cả các tình tiết đều đang được điều tra.
Ngày hôm trước, 22 tháng 2, các vụ nổ đã khiến một viên chức cảnh sát thiệt mạng và 25 người khác bị thương ở Lviv, miền tây Ukraine. Tổng thống Zelenskiy nói trong một bài phát biểu qua video rằng các vụ nổ là một phần của cuộc tấn công khủng bố do Nga lên kế hoạch.
“Đây quả thực là một vụ tấn công khủng bố, tàn bạo và độc ác”, ông nói sau khi được lực lượng thực thi pháp luật và Bộ Nội vụ báo cáo tình hình.
Hai vụ nổ đã làm rung chuyển khu Phố Cổ lịch sử của Lviv vào rạng sáng ngày 22 tháng 2, làm vỡ tan cửa kính trong khu vực.
Cảnh sát quốc gia Ukraine cho biết trong một tuyên bố rằng các vụ nổ xảy ra sau khi các cảnh sát viên đến hiện trường để đáp lại tin báo về vụ đột nhập cửa hàng. Văn phòng công tố tỉnh Lviv cho biết thêm, một vụ nổ thứ hai xảy ra sau khi một đội cảnh sát khác đến hiện trường.
Một phóng viên của Kyiv Independent đã nghe thấy tiếng nổ tại hiện trường vào khoảng 12 giờ 25 phút sáng giờ địa phương.
Một viên chức cảnh sát thiệt mạng và 25 người bị thương trong các vụ nổ. Cảnh sát quốc gia Ukraine xác định cảnh sát viên thiệt mạng là Viktoria Shpylka /vích-to-ri-a piu-ka/, 23 tuổi.
[Kyiv Independent: 'No coincidence' — Mykolaiv explosion that injured 7 police officers treated as terrorism following fatal Lviv attack]
8. Các nước Liên Hiệp Âu Châu phẫn nộ trước kế hoạch của Hung Gia Lợi nhằm ngăn chặn các lệnh trừng phạt đối với Nga và khoản vay cho Ukraine.
Hôm thứ Hai, các Ngoại trưởng Âu Châu đã đồng loạt chỉ trích Hung Gia Lợi về kế hoạch của Budapest nhằm ngăn chặn vòng trừng phạt mới nhất của Liên Hiệp Âu Châu đối với Nga.
Các nhà ngoại giao hàng đầu của khối đã tập trung tại Brussels để thảo luận về việc phê duyệt gói trừng phạt thứ 20 đối với Mạc Tư Khoa. Liên Hiệp Âu Châu hy vọng sẽ thông qua gói trừng phạt này kịp thời trước thứ Ba, kỷ niệm 4 năm ngày Mạc Tư Khoa tiến hành cuộc xâm lược toàn diện Ukraine. Chủ tịch Ủy ban Âu Châu Ursula von der Leyen và Chủ tịch Hội đồng Âu Châu António Costa sẽ đến Kyiv để kỷ niệm sự kiện này.
Tuy nhiên, Budapest đã tuyên bố trước đó sẽ ngăn chặn các biện pháp này trừ khi Kyiv cho phép các chuyến hàng dầu của Nga tiếp tục được vận chuyển đến Hung Gia Lợi và nước láng giềng Slovakia.
Giới chức Ukraine cho biết đường ống dẫn dầu Druzhba, cung cấp dầu cho hai quốc gia Trung Âu này, đã bị hư hại do một cuộc tấn công của Nga vào ngày 27 tháng Giêng. Hung Gia Lợi và Slovakia cáo buộc Kyiv cố tình không khởi động lại đường ống này.
Hung Gia Lợi cũng đang đe dọa chặn khoản vay 90 tỷ euro mà các lãnh đạo Liên Hiệp Âu Châu đã đồng ý vào tháng 12, vốn rất quan trọng đối với sự sống còn của Ukraine trong thời chiến.
Điều đó đã khiến các đồng minh của Ukraine trong Liên Hiệp Âu Châu phẫn nộ.
“Tôi vô cùng kinh ngạc trước lập trường của Hung Gia Lợi,” Ngoại trưởng Đức Johann Wadephul nói với các phóng viên khi ông tiến vào Hội đồng Ngoại giao. “Tôi không nghĩ rằng việc Hung Gia Lợi lợi dụng cuộc đấu tranh giành tự do của mình để phản bội chủ quyền Âu Châu là đúng đắn.”
Ngoại trưởng Lithuania Kęstutis Budrys cho biết ông “thực sự buồn và thất vọng” với Hung Gia Lợi, đồng thời nói thêm rằng lý do của Budapest “không dựa trên nhu cầu của Âu Châu, không dựa trên lợi ích an ninh của Âu Châu.”
Ngoại trưởng Ba Lan Radosław Sikorski chỉ trích Hung Gia Lợi vì đã quên mất cảm giác chống lại cuộc xâm lược của Nga, dường như ám chỉ đến cuộc hành quân của quân đội Liên Xô vào Budapest năm 1956.
“Điều khiến tôi sốc nhất là trong khi Ukraine đang tự vệ trước sức mạnh của quân đội Nga, người Hung Gia Lợi lại từng hiểu rõ cảm giác đó như thế nào… Tôi đã kỳ vọng Hung Gia Lợi sẽ thể hiện tinh thần đoàn kết mạnh mẽ hơn nhiều đối với Ukraine”, ông nói.
Thay vào đó, ông cáo buộc Thủ tướng Hung Gia Lợi Viktor Orbán đã coi Kyiv là kẻ thù, và “hiện đang cố gắng lợi dụng” luận điệu đó để giành chiến thắng trong cuộc bầu cử quốc hội vào tháng Tư. Ông Orbán, người đã nắm quyền gần hai thập niên, đang bị tụt hậu trong các cuộc thăm dò dư luận trước sự trỗi dậy của phe đối lập.
Trong khi Wadephul nói rằng ông sẽ “thúc giục [Hung Gia Lợi] xem xét lại lập trường của họ” trong cuộc họp hôm nay, và Budrys kêu gọi một “cuộc thảo luận cởi mở và trung thực”, một số Ngoại trưởng bày tỏ sự hoài nghi rằng họ có thể thuyết phục Budapest trong thời gian ngắn.
Ngoại trưởng Kaja Kallas của Liên Hiệp Âu Châu cảnh báo: “Tôi nghĩ hôm nay sẽ không có tiến triển gì về vấn đề này, nhưng chúng tôi chắc chắn sẽ thúc đẩy mạnh mẽ.”
Ngoại trưởng Rumani Oana-Silvia Țoiu cũng đồng tình. Bà nói: “Tôi không chắc liệu việc phê duyệt sẽ diễn ra vào ngày mai hay tuần này”. Nhưng bà nói thêm một cách lạc quan hơn: “Chúng ta đã từng chứng kiến những tình huống tương tự trong quá khứ và đã vượt qua được. Đó là lý do tại sao nó được gọi là gói trừng phạt thứ 20”.
Hung Gia Lợi đã từng ngăn chặn các gói trừng phạt trước đó đối với Nga và các đợt viện trợ cho Ukraine, nhưng cuối cùng đã miễn cưỡng nhượng bộ để đổi lấy những nhượng bộ.
“Tôi hy vọng Âu Châu có thể thực hiện được điều đó, rằng ngày mai sẽ không phải là tình huống chúng ta nói, 'Chúng tôi rất tiếc, gói cứu trợ thứ 20 không có ở đây'“, ông Budrys nói.
[Politico: EU countries furious at Hungary over plan to block Russia sanctions and Ukraine loan]
9. Ukraine phát tín hiệu về các cuộc đàm phán mới với Nga vào ngày 26-27 tháng 2, Điện Cẩm Linh vẫn chưa xác nhận.
Ngày 23 tháng 2, nhà lãnh đạo Văn phòng Tổng thống Kyrylo Budanov cho biết với các phóng viên rằng vòng đàm phán hòa bình mới do Mỹ làm trung gian giữa Ukraine và Nga có thể được tổ chức vào ngày 26-27 tháng 2.
Cuộc gặp dự kiến sẽ diễn ra sau vòng đàm phán mới nhất được tổ chức tại Geneva vào ngày 17-18 tháng 2, kết thúc mà không đạt được bước đột phá nào về các vấn đề lãnh thổ hay lệnh ngừng bắn.
“Khoảng ngày 27 tháng 2, có thể chênh lệch một hoặc hai ngày. Điều đó có nghĩa là ngày 26 tháng 2 nằm trong khung thời gian đó,” Budanov nói. “Chúng tôi đang trong quá trình chuẩn bị. Đây là vấn đề về thủ tục. Cả ba bên, hay đúng hơn là bốn bên, vì có một nước chủ nhà, đều phải đồng ý.”
Điện Cẩm Linh chưa xác nhận mốc thời gian. Phát ngôn nhân Dmitry Peskov cho biết vào ngày 20 tháng 2 rằng vẫn chưa đạt được thỏa thuận nào về việc tổ chức vòng đàm phán tiếp theo.
“Không, tôi không thể xác nhận điều đó,” Peskov nói. “Khi nào đạt được thỏa thuận, chúng tôi sẽ thông báo cho bạn.”
[Kyiv Independent: Ukraine signals new talks with Russia on Feb. 26–27, Kremlin yet to confirm]
10. Vụ nổ xảy ra tại trụ sở cảnh sát Dnipro, đây là vụ tấn công thứ hai nhằm vào lực lượng thực thi pháp luật trong vòng 24 giờ.
Một vụ nổ đã làm rung chuyển tòa nhà hành chính của cảnh sát ở quận Amur-Nyzhniodniprovskyi, thành phố Dnipro vào khoảng 8:30 tối ngày 23 tháng 2, đánh dấu vụ nổ mới nhất trong một loạt các vụ nổ nhắm vào lực lượng thực thi pháp luật trên khắp Ukraine.
Mặc dù không có thương vong nào được báo cáo trong vụ việc tại Dnipro, vụ nổ đã gây thiệt hại đáng kể cho nội thất tòa nhà, thiết bị văn phòng và một chiếc xe gần đó.
Vụ nổ ở Dnipro xảy ra sau một vụ tấn công trước đó vào tối cùng ngày tại thành phố Mykolaiv, miền nam Ukraine. Vào khoảng 6 giờ 10 phút chiều, bảy cảnh sát viên tuần tra bị thương—hai người bị thương nặng—sau khi các vụ nổ xảy ra tại một trạm xăng bỏ hoang trong lúc đổi ca.
Trong khi Cơ quan An ninh Ukraine, gọi tắt là SBU đã mở cuộc điều tra khủng bố đối với vụ tấn công ở Mykolaiv, thì vụ nổ ở Dnipro hiện đang được Cảnh sát Quốc gia giải quyết.
Hai vụ tấn công kép ngày 23 tháng 2 diễn ra ngay sau vụ việc gây chết người ở Lviv vào ngày 22 tháng 2, khiến một cảnh sát viên thiệt mạng và 25 người bị thương. Cảnh sát trưởng quốc gia Ivan Vyhivskyi mô tả loạt vụ nổ là một âm mưu có chủ đích của các thế lực liên kết với Nga nhằm “gây bất ổn tình hình trong nước”.
Tổng thống Volodymyr Zelenskiy cho biết tất cả các tình tiết đều đang được điều tra.
[Kyiv Independent: Explosion hits Dnipro police building in second attack on law enforcement in 24 hours]
11. Chiến tranh Ukraine: Vì sao Trung Quốc là người bạn mà Nga cần
Cuộc xâm lược toàn diện Ukraine của Vladimir Putin đã biến Nga thành một quốc gia bị phương Tây cô lập chỉ sau một đêm.
Tổng thống Nga từng cho rằng ông có thể lật đổ chính phủ Ukraine chỉ trong vài ngày. Nhưng khi đoàn xe thiết giáp dài 40 dặm của ông bị kẹt lại trên đường đến Kyiv, Mạc Tư Khoa nhận thấy mình đang vướng vào một cuộc xung đột kéo dài, với một đối thủ kiên cường đến bất ngờ, được Washington và Brussels hậu thuẫn hết mình.
Nền kinh tế của nước này đã bị ảnh hưởng nặng nề bởi gói lệnh trừng phạt khắc nghiệt do Mỹ dẫn đầu, việc bị tách khỏi hệ thống thanh toán quốc tế SWIFT và sự di cư ồ ạt của các công ty quốc tế.
Những năm đầu của cuộc chiến đánh dấu sự cô lập chưa từng có đối với Mạc Tư Khoa. Nga đã lấy lại được phần nào uy tín với sự trở lại của Tổng thống Trump tại Tòa Bạch Ốc. Nhưng từ năm 2022-2024, Trung Quốc đã lấp đầy khoảng trống trở thành đồng minh quan trọng nhất của Nga.
NATO gọi Bắc Kinh là “nhân tố quyết định” giúp Nga duy trì cuộc chiến suốt bốn năm. Đây là chiến lược trực tiếp hỗ trợ Mạc Tư Khoa nhưng cũng cho phép Bắc Kinh lôi kéo người láng giềng suy yếu nhưng vẫn còn hùng mạnh vào trung tâm địa chính trị của mình.
Khi được hỏi về lập trường chính thức của Trung Quốc đối với cuộc xâm lược của Nga, Bắc Kinh khẳng định quan điểm của họ luôn nhất quán.
“Chúng tôi không hề châm ngọn lửa, cũng không tìm kiếm lợi nhuận từ cuộc khủng hoảng, và sẽ không bao giờ chấp nhận việc đổ lỗi cho người khác”, Phát ngôn nhân Bộ Ngoại Giao Trung Quốc Mao Ninh nói
“Trung Quốc sẽ tiếp tục đóng vai trò mang tính xây dựng theo cách riêng của mình để giảm bớt tình hình nhân đạo ở Ukraine.”
Tuy nhiên, Bắc Kinh đã đóng vai trò quan trọng trong việc khuếch đại các luận điệu của Điện Cẩm Linh, đặc biệt là ở các nước đang phát triển, theo Volodymyr Dubovyk, chuyên gia cao cấp thuộc Chương trình Khả năng phục hồi dân chủ của Trung tâm Phân tích Chính sách Âu Châu.
Một phần trong đó là về mặt ngoại giao. Putin được trao vai trò nổi bật trong các sự kiện toàn cầu quan trọng của Trung Quốc, chẳng hạn như hội nghị thượng đỉnh các nhà lãnh đạo Tổ chức Hợp tác Thượng Hải năm ngoái. Trong chuyến thăm Bắc Kinh hồi tháng 9, ông được ngồi ở vị trí danh dự tại lễ duyệt binh “Ngày Chiến thắng” bên cạnh Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình.
Việc Putin đứng cạnh Tập Cận Bình báo hiệu sức mạnh của Trung Quốc đối với công chúng khắp các nước đang phát triển, các nhà phân tích cho biết. “Điều đó báo hiệu sự trỗi dậy của Bắc Kinh như một cực ổn định trước áp lực từ phương Tây”, Alessandro Arduino, cộng tác viên tại Viện Nghiên cứu Quân sự Hoàng gia Anh, nhận định.
Trung Quốc cũng đóng vai trò quan trọng trong việc duy trì nền kinh tế thời chiến bị trừng phạt nặng nề của Nga. Hai nước đã đạt mức kim ngạch thương mại kỷ lục, với dòng chảy khí đốt và dầu mỏ giá rẻ của Nga, cùng với xuất khẩu phụ tùng và công nghệ dân dụng của Trung Quốc có thể được sử dụng cho mục đích quân sự.
“Trung Quốc đã nổi lên như một chỗ dựa kinh tế không thể thiếu đối với Nga: hấp thụ xuất khẩu năng lượng, cung cấp hàng hóa lưỡng dụng và bảo vệ về mặt ngoại giao, đồng thời điều chỉnh sự hỗ trợ của mình để tránh gây ra các lệnh trừng phạt thứ cấp hoặc vượt qua lằn ranh đỏ của viện trợ quân sự trực tiếp,” Arduino cho biết.
Và không giống như Iran, đồng minh của Nga, và Bắc Hàn, quốc gia cùng tham chiến, Trung Quốc đã kiềm chế không cung cấp viện trợ quân sự trực tiếp cho nước láng giềng phía bắc, cho phép nước này duy trì “sự mơ hồ chiến lược” và tránh gánh nặng từ các lệnh trừng phạt thứ cấp của Mỹ, ông nói thêm.
Mặc dù Trung Quốc không được tường trình đang cung cấp vũ khí thành phẩm với số lượng lớn cho Nga, nhưng Liên minh Âu Châu tin rằng nước này cung cấp tới 80% các phụ tùng quan trọng được Bộ Quốc phòng Nga sử dụng.
Trung Quốc là nguồn cung cấp các hệ thống lưỡng dụng ngày càng tinh vi, chẳng hạn như động cơ cho máy bay điều khiển từ xa được sử dụng để phá hủy cơ sở hạ tầng trọng yếu của Ukraine. Nước này cũng có thể đang tham gia vào chuỗi tấn công, tiết lộ thông tin vệ tinh về các hỏa tiễn của Nga tấn công vào các cơ sở năng lượng của Ukraine, theo tình báo Ukraine.
“Ấn tượng của chúng tôi là Trung Quốc đã thực sự mở cửa chương trình ‘cho vay mượn’ cho các nhà sản xuất máy bay điều khiển từ xa của Nga, ví dụ như máy bay điều khiển từ xa quang học, vốn miễn nhiễm với các hệ thống tác chiến điện tử của Ukraine”, Yurii Poita, một chuyên gia người Ukraine về Trung Quốc, thuộc Trung tâm Nghiên cứu Quân đội, Chuyển đổi và Giải trừ quân bị có trụ sở tại Kyiv, nói với Newsweek.
Ông Poita nói thêm rằng, khả năng tấn công đang trỗi dậy của quân đội Nga có lợi cho Trung Quốc bằng cách đe dọa lực lượng NATO và tạo ra những điều kiện thuận lợi hơn nếu Bắc Kinh có động thái chống lại Đài Loan.
Sự hỗ trợ như vậy đã biến Trung Quốc thành “nhân tố quyết định” cho cỗ máy chiến tranh của Điện Cẩm Linh, các thành viên NATO - bao gồm cả Mỹ - đã tuyên bố tại hội nghị thượng đỉnh năm 2024 của liên minh.
Nhưng điều đó lại dẫn đến sự phụ thuộc ngày càng tăng vào nền kinh tế lớn thứ hai thế giới.
“ Lần đầu tiên trong kỷ nguyên hiện đại, Bắc Kinh rõ ràng là 'người anh cả', đánh dấu một sự đảo ngược lịch sử trong mối quan hệ với Mạc Tư Khoa”, Arduino cho biết.
Ông nói rằng truyền thông nhà nước Trung Quốc ngày càng định hình con đường phát triển của Nga trong một thế giới được định hình bởi sự lãnh đạo của ông Tập Cận Bình.
Tuy nhiên, ngay cả ảnh hưởng của một “đối tác không giới hạn” cũng có thể có những hạn chế nhất định.
“Tôi khá chắc chắn rằng ông Tập Cận Bình không lường trước được một cuộc chiến quy mô và thời gian dài như vậy,” Dubovyk nói với Newsweek. “Nhưng Bắc Kinh chưa bao giờ lung lay trong sự ủng hộ của mình và vẫn kiên định với Mạc Tư Khoa. Họ nhận thấy mức độ nguy hiểm đủ cao và rõ ràng không muốn đồng minh của mình thất bại, cũng không muốn phương Tây giành chiến thắng.”
Và trong khi ông Tập Cận Bình bị bất ngờ trước cuộc tấn công chớp nhoáng của Nga vào ngày 24 tháng 2 năm 2022, Dubovyk nghi ngờ rằng nhà lãnh đạo Trung Quốc có thể hoặc sẽ không thể ngăn chặn được điều đó.
“Có lẽ ông ấy nhận thấy Putin đằng nào cũng sẽ làm điều này và đây là ưu tiên hàng đầu của ông ấy, nên đã không cố gắng ngăn cản. Và có lẽ cũng không thể ngăn cản được.”
Ông ấy nói rằng ông Tập Cận Bình rất có thể có quan điểm đó đối với những nỗ lực nhằm chấm dứt chiến tranh, đặc biệt là hiện nay khi dường như “Nga đã thích nghi và giành lại thế chủ động trong cuộc chiến”.
Mối quan hệ bền chặt này vẫn tiếp tục trong suốt cuộc chiến. Hai người đã có cuộc gọi video vào tháng Hai, trong đó ông Tập Cận Bình nói rằng cả hai đã “đưa quan hệ Trung Quốc-Nga bước vào một giai đoạn phát triển mới”. Ông kêu gọi tăng cường hơn nữa mối quan hệ này.
Ông Putin cũng bày tỏ quan điểm tương tự. Ông cho rằng quan hệ giữa Mạc Tư Khoa và Bắc Kinh là một “yếu tố ổn định quan trọng trong bối cảnh thế giới ngày càng bất ổn”.
[Newsweek: Ukraine War: Why China is the Friend Russia Has Needed]