Phụng Vụ - Mục Vụ
Lễ Các Thánh Nam Nữ 1/11/2024 dành cho những người không thể đến nhà thờ
Giáo Hội Năm Châu
01:12 31/10/2024
BÀI ĐỌC 1 Kh 7:2-4,9-14
Bài trích sách Khải huyền của thánh Gio-an tông đồ.
Tôi là Gio-an, tôi thấy một thiên thần mang ấn của Thiên Chúa hằng sống, từ phía mặt trời mọc đi lên. Thiên thần ấy lớn tiếng bảo bốn thiên thần khác, là những vị được quyền phá hại đất liền và biển cả. Thiên thần ấy nói: “Xin đừng phá hại đất liền, biển cả và cây cối, trước khi chúng tôi đóng ấn trên trán các tôi tớ của Thiên Chúa chúng ta”.
Rồi tôi nghe nói đến con số những người được đóng ấn: một trăm bốn mươi bốn ngàn người thuộc mọi chi tộc con cái Ít-ra-en.
Sau đó, tôi thấy: một đoàn người thật đông không tài nào đếm nổi, thuộc mọi dân, mọi chi tộc, mọi nước và mọi ngôn ngữ. Họ đứng trước ngai và trước Con Chiên, mình mặc áo trắng, tay cầm nhành lá thiên tuế. Họ lớn tiếng tung hô: “Chính Thiên Chúa chúng ta, Đấng ngự trên ngai, và chính Con Chiên đã cứu độ chúng ta.”
Tất cả các thiên thần đều đứng chung quanh ngai, chung quanh các Kỳ Mục và bốn Con Vật. Họ đều sấp mặt xuống, phủ phục trước ngai và thờ lạy Thiên Chúa mà tung hô rằng: “A-men! Xin kính dâng Thiên Chúa chúng ta, lời chúc tụng và vinh quang, sự khôn ngoan và lời tạ ơn, danh dự, uy quyền và sức mạnh, đến muôn thuở muôn đời! A-men!”
Một trong các Kỳ Mục lên tiếng hỏi tôi: “Những người mặc áo trắng kia là ai vậy? Họ từ đâu đến?”
Tôi trả lời: “Thưa Ngài, Ngài biết đó.”
Vị ấy bảo tôi: “Họ là những người đã đến, sau khi trải qua cơn thử thách lớn lao. Họ đã giặt sạch và tẩy trắng áo mình trong máu Con Chiên.”
Đó là Lời Chúa.
BÀI ĐỌC 2 1Ga 3:1-3
Bài trích thư thứ nhất của thánh Gio-an tông đồ.
Anh em thân mến, anh em hãy xem Chúa Cha yêu chúng ta dường nào: Người yêu đến nỗi cho chúng ta được gọi là con Thiên Chúa, mà thực sự chúng ta là con Thiên Chúa. Sở dĩ thế gian không nhận biết chúng ta, là vì thế gian đã không biết Người.
Anh em thân mến, hiện giờ chúng ta là con Thiên Chúa; nhưng chúng ta sẽ như thế nào, điều ấy chưa được bày tỏ. Chúng ta biết rằng khi Đức Ki-tô xuất hiện, chúng ta sẽ nên giống như Người, vì Người thế nào, chúng ta sẽ thấy Người như vậy. Phàm ai đặt hy vọng như thế vào Đức Ki-tô thì làm cho mình nên thanh sạch như Người là Đấng thanh sạch.
Đó là Lời Chúa.
TUNG HÔ TIN MỪNG Mt 11:28
Ha-lê-lui-a. Ha-lê-lui-a.
Chúa nói: Tất cả những ai đang vất vả mang gánh nặng nề, hãy đến cùng tôi, tôi sẽ cho nghỉ ngơi bồi dưỡng.
Ha-lê-lui-a.
TIN MỪNG Mt 5:1-12a
Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Mát-thêu.
Khi ấy, thấy đám đông, Đức Giê-su lên núi.
Người ngồi xuống, các môn đệ đến gần bên. Người lên tiếng dạy họ rằng:
“Phúc thay ai có tâm hồn nghèo khó,
vì Nước Trời là của họ.
Phúc thay ai hiền lành,
vì họ sẽ được Đất Hứa làm gia nghiệp.
Phúc thay ai sầu khổ,
vì họ sẽ được Thiên Chúa ủi an.
Phúc thay ai khát khao nên người công chính,
vì họ sẽ được Thiên Chúa cho thoả lòng.
Phúc thay ai xót thương người,
vì họ sẽ được Thiên Chúa xót thương.
Phúc thay ai có tâm hồn trong sạch,
vì họ sẽ được nhìn thấy Thiên Chúa.
Phúc thay ai xây dựng hoà bình,
vì họ sẽ được gọi là con Thiên Chúa.
Phúc thay ai bị bách hại vì sống công chính,
vì Nước Trời là của họ.
Phúc thay anh em khi vì Thầy mà bị người ta sỉ vả,
bách hại và vu khống đủ điều xấu xa.
Anh em hãy vui mừng hớn hở,
vì phần thưởng dành cho anh em ở trên trời thật lớn lao.”
Đó là Lời Chúa.
Mỗi Ngày Một Câu Danh Ngôn Của Các Thánh
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
01:25 31/10/2024
9. Nhờ lời cầu nguyện khiêm tốn và kiên trì lâu dài, thì linh hồn có thể được các loại đức hạnh.
(Thánh nữ Catherine of Siena)Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
(Trích dịch từ tiếng Hoa trong "Cách ngôn thần học tu đức")
----------
http://www.vietcatholic.org
https://www.facebook.com/jmtaiby
http://www.nhantai.info
Mỗi Ngày Một Câu Chuyện
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
01:32 31/10/2024
82. TRÂU DỊCH QUA SÔNG
Có một ông thầy giáo tên là “Quá Giang過江” (1).
Một lần nọ, ông ta đưa ra một câu đối và bắt học trò đối lại:
- “Cách hà tịnh mã”.
Học trò nghe chữ “tịnh並” thì tưởng chữ “bệnh病” nên mở miệng đối lại:
- “Trâu dịch qua sông (過江瘟牛)” (2).
Thầy giáo nghe như thế thì dở khóc dở cười.
(Thời Hưng tiếu thoại)
Suy tư 82:
Trong cuộc sống có rất nhiều điều bất ngờ xảy ra mà không ai lường trước được, cũng có những sự việc chắc ăn như hai với hai là bốn thế nhưng rồi cũng bất ngờ đảo lộn, thì huống gì là cái tên gọi trùng nhau hoặc ý nghĩa giống nhau, cái quan trọng là khi làm việc, khi nói năng chúng ta có để ý đến cho khỏi bị người khác bắt bẻ, chế giễu vì lời nói của mình hay không mà thôi, bởi vì khi sự vui vẻ đến quá độ thì ăn nói bốc đồng, dễ khiến cho những người không thích mình hoặc chống đối Giáo Hội có cớ để nhạo báng...
Quá giang là qua sông, “trâu dịch qua sông” là câu đối của học trò vì đã nghe không rõ lời của thầy mà đối sai, đã làm cho thầy giáo “méo mặt” vì phạm húy “Quá Giang” tên của mình.
Cũng vậy, những ai thường nghe bộp chộp, nghe không rõ mà không hỏi lại kỷ càng, thì cũng sẽ làm cho người khác méo mặt và hiểu lầm vậy.
Lấy tài ba của mình ra thử người khác chơi thì coi chừng, nếu ăn nói không rõ ràng thì cũng sẽ có ngày “phạm húy” nặng mà ân hận suốt đời...
(1) “Quá giang過江” là qua sông.
(2) “Quá giang ôn ngưu” là “trâu dịch qua sông過江瘟牛”.
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
(Dịch từ tiếng Hoa và viết suy tư)
------------
http://www.vietcatholic.org
https://www.facebook.com/jmtaiby
http://www.nhantai.info
Có một ông thầy giáo tên là “Quá Giang過江” (1).
Một lần nọ, ông ta đưa ra một câu đối và bắt học trò đối lại:
- “Cách hà tịnh mã”.
Học trò nghe chữ “tịnh並” thì tưởng chữ “bệnh病” nên mở miệng đối lại:
- “Trâu dịch qua sông (過江瘟牛)” (2).
Thầy giáo nghe như thế thì dở khóc dở cười.
(Thời Hưng tiếu thoại)
Suy tư 82:
Trong cuộc sống có rất nhiều điều bất ngờ xảy ra mà không ai lường trước được, cũng có những sự việc chắc ăn như hai với hai là bốn thế nhưng rồi cũng bất ngờ đảo lộn, thì huống gì là cái tên gọi trùng nhau hoặc ý nghĩa giống nhau, cái quan trọng là khi làm việc, khi nói năng chúng ta có để ý đến cho khỏi bị người khác bắt bẻ, chế giễu vì lời nói của mình hay không mà thôi, bởi vì khi sự vui vẻ đến quá độ thì ăn nói bốc đồng, dễ khiến cho những người không thích mình hoặc chống đối Giáo Hội có cớ để nhạo báng...
Quá giang là qua sông, “trâu dịch qua sông” là câu đối của học trò vì đã nghe không rõ lời của thầy mà đối sai, đã làm cho thầy giáo “méo mặt” vì phạm húy “Quá Giang” tên của mình.
Cũng vậy, những ai thường nghe bộp chộp, nghe không rõ mà không hỏi lại kỷ càng, thì cũng sẽ làm cho người khác méo mặt và hiểu lầm vậy.
Lấy tài ba của mình ra thử người khác chơi thì coi chừng, nếu ăn nói không rõ ràng thì cũng sẽ có ngày “phạm húy” nặng mà ân hận suốt đời...
(1) “Quá giang過江” là qua sông.
(2) “Quá giang ôn ngưu” là “trâu dịch qua sông過江瘟牛”.
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
(Dịch từ tiếng Hoa và viết suy tư)
------------
http://www.vietcatholic.org
https://www.facebook.com/jmtaiby
http://www.nhantai.info
Lễ Các Thánh Nam Nữ (1-11)
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
01:45 31/10/2024
LỄ CÁC THÁNH NAM NỮ
(Ngày 1.11)
Tin mừng: Mt 5, 1-12.
“Anh em hãy vui mừng hớn hở, vì phần thưởng dành cho anh em ở trên trời thật lớn lao”.
Bạn thân mến,
Hôm nay Giáo Hội hân hoan mừng lễ kính các thánh nam nữ trên thiên đàng, qua thánh lễ này chúng ta càng thấu hiểu hơn nữa về mầu nhiệm các thánh thông công của Giáo Hội, và khi suy niệm đến mầu nhiệm thông công này, chúng ta càng đặt niềm tin tưởng của mình vào Thiên Chúa và Hội Thánh hơn.
Các thánh là những con người như chúng ta, không ai có thể nên thánh nếu không đi qua cuộc sống làm người với những khổ đau hy sinh; không đi qua đau khổ hy sinh thì không thể trở thành một thánh nhân, bởi vì chính Đấng cứu chuộc nhân loại là Đức Đức Chúa Giê-su Ki-tô đã bị đánh đòn, bị đóng đinh vào thập giá, và cuối cùng chết trên thập giá, hy sinh để chuộc tội cho nhân loại, tức là Ngài đã đi qua đau khổ và dùng đau khổ để cứu chuộc nhân loại tội lỗi.
Các thánh nam nữ là những con người như chúng ta, khi còn sống ở thế gian các ngài cũng có những tham sân si, cũng có kiêu căng, có giận hờn, có ghét ghen, có tham lam, có những tội lỗi mà chúng ta đã phạm hôm nay. Nhưng các ngài đã biết cậy vào ơn của Chúa và biết quyết tâm đứng lên cố gắng làm lại cuộc đời mình, biết chiến đấu với những cám dỗ, để rồi hôm nay các ngài được hưởng phúc với Thiên Chúa, với Đức Mẹ Ma-ri-a và các thiên thần trên thiên đàng.
Các thánh nam nữ là những người như chúng ta, có vị đã từng làm vua, có vị đã từng làm quan, làm bác sĩ, làm kỹ sư, làm thấy giáo, làm nô lệ, có vị làm giáo hoàng, có vị làm giám mục, làm linh mục, phó tế, có các vị là nam nữ tu sĩ.v.v... nghĩa là các ngài có đủ mọi thành phần giai cấp trong xã hội, có những đời sống và hoàn cảnh khác nhau, nhưng các ngài đã có một mục đích để sống, đó chính là phải trở nên thánh, phải trở thành những bạn hữu của Thiên Chúa trong chính bổn phận hằng ngày của mình.
Các thánh nam nữ là những người như chúng ta, nhưng các ngài đã biết thực hiện “hiến chương Nước Trời” tức là “Tám Mối Phúc thật” ngay tại trần gian này:
Các ngài giàu có nhưng đã sống tinh thần khó nghèo vì Nước Trời.
Các ngài bị người khác vu oan giá họa nhưng vẫn hiền lành với họ.
Các ngài đã chia vui với người vui và buồn với người buồn, nên được Thiên Chúa an ủi ngay khi còn ở đời này.
Các ngài mong muốn được trở nên người công chính giữa một xã hội đầy mưu mô xảo trá, nên được Thiên Chúa cho thỏa lòng.
Các ngài biết thương xót người, tức là biết động lòng trước cảnh thương tâm của người khác, nên được Thiên Chúa xót thương.
Các ngài sống trong danh vọng, sống giữa bụi trần với những đam mê của nó, nhưng vẫn giữ được tâm hồn trong sạch, nên các ngài được nhìn thấy Thiên Chúa.
Các ngài đi đến đâu là đem bình an của Thiên Chúa đến nơi đó, các ngài được gọi là những người biết kiến tạo hoà bình, nên các ngài được gọi là con Thiên Chúa.
Các ngài bị bắt bớ, bị đánh đập, bị tra tấn, bị tù đày vì các ngài sống và tin vào Đức Đức Chúa Giê-su, Đấng sẽ ban Nước Trời cho những kẻ tin vào Ngài, nên các ngài đã được Nước Trời làm của mình sau khi từ giã cõi đời tạm này...
Bạn thân mến,
Các thánh nam nữ đều là những con người như chúng ta, các ngài đã trở nên những vị thánh thì chúng ta cũng có thể trở nên thánh như các ngài, bởi vì nên thánh là đòi hỏi của Phúc Âm và là mục đích sống ở đời của chúng ta –những người Ki-tô hữu.
Xin Đức Mẹ Ma-ri-a và các thánh nam nữ trên thiên đàng cầu bàu cho chúng ta, là những người đang trên đường đi về quê trời, được noi gương của các ngài biết quyết tâm đổi mới cuộc sống của mình, biết đứng dậy khi ngã xuống trong tội, biết phục vụ và tha thứ cho nhau trong tình yêu của Thiên Chúa.
Xin Thiên Chúa chúc lành cho chúng ta.
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
---------
http://www.vietcatholic.org
https://www.facebook.com/jmtaiby
http://www.nhantai.info
(Ngày 1.11)
Tin mừng: Mt 5, 1-12.
“Anh em hãy vui mừng hớn hở, vì phần thưởng dành cho anh em ở trên trời thật lớn lao”.
Bạn thân mến,
Hôm nay Giáo Hội hân hoan mừng lễ kính các thánh nam nữ trên thiên đàng, qua thánh lễ này chúng ta càng thấu hiểu hơn nữa về mầu nhiệm các thánh thông công của Giáo Hội, và khi suy niệm đến mầu nhiệm thông công này, chúng ta càng đặt niềm tin tưởng của mình vào Thiên Chúa và Hội Thánh hơn.
Các thánh là những con người như chúng ta, không ai có thể nên thánh nếu không đi qua cuộc sống làm người với những khổ đau hy sinh; không đi qua đau khổ hy sinh thì không thể trở thành một thánh nhân, bởi vì chính Đấng cứu chuộc nhân loại là Đức Đức Chúa Giê-su Ki-tô đã bị đánh đòn, bị đóng đinh vào thập giá, và cuối cùng chết trên thập giá, hy sinh để chuộc tội cho nhân loại, tức là Ngài đã đi qua đau khổ và dùng đau khổ để cứu chuộc nhân loại tội lỗi.
Các thánh nam nữ là những con người như chúng ta, khi còn sống ở thế gian các ngài cũng có những tham sân si, cũng có kiêu căng, có giận hờn, có ghét ghen, có tham lam, có những tội lỗi mà chúng ta đã phạm hôm nay. Nhưng các ngài đã biết cậy vào ơn của Chúa và biết quyết tâm đứng lên cố gắng làm lại cuộc đời mình, biết chiến đấu với những cám dỗ, để rồi hôm nay các ngài được hưởng phúc với Thiên Chúa, với Đức Mẹ Ma-ri-a và các thiên thần trên thiên đàng.
Các thánh nam nữ là những người như chúng ta, có vị đã từng làm vua, có vị đã từng làm quan, làm bác sĩ, làm kỹ sư, làm thấy giáo, làm nô lệ, có vị làm giáo hoàng, có vị làm giám mục, làm linh mục, phó tế, có các vị là nam nữ tu sĩ.v.v... nghĩa là các ngài có đủ mọi thành phần giai cấp trong xã hội, có những đời sống và hoàn cảnh khác nhau, nhưng các ngài đã có một mục đích để sống, đó chính là phải trở nên thánh, phải trở thành những bạn hữu của Thiên Chúa trong chính bổn phận hằng ngày của mình.
Các thánh nam nữ là những người như chúng ta, nhưng các ngài đã biết thực hiện “hiến chương Nước Trời” tức là “Tám Mối Phúc thật” ngay tại trần gian này:
Các ngài giàu có nhưng đã sống tinh thần khó nghèo vì Nước Trời.
Các ngài bị người khác vu oan giá họa nhưng vẫn hiền lành với họ.
Các ngài đã chia vui với người vui và buồn với người buồn, nên được Thiên Chúa an ủi ngay khi còn ở đời này.
Các ngài mong muốn được trở nên người công chính giữa một xã hội đầy mưu mô xảo trá, nên được Thiên Chúa cho thỏa lòng.
Các ngài biết thương xót người, tức là biết động lòng trước cảnh thương tâm của người khác, nên được Thiên Chúa xót thương.
Các ngài sống trong danh vọng, sống giữa bụi trần với những đam mê của nó, nhưng vẫn giữ được tâm hồn trong sạch, nên các ngài được nhìn thấy Thiên Chúa.
Các ngài đi đến đâu là đem bình an của Thiên Chúa đến nơi đó, các ngài được gọi là những người biết kiến tạo hoà bình, nên các ngài được gọi là con Thiên Chúa.
Các ngài bị bắt bớ, bị đánh đập, bị tra tấn, bị tù đày vì các ngài sống và tin vào Đức Đức Chúa Giê-su, Đấng sẽ ban Nước Trời cho những kẻ tin vào Ngài, nên các ngài đã được Nước Trời làm của mình sau khi từ giã cõi đời tạm này...
Bạn thân mến,
Các thánh nam nữ đều là những con người như chúng ta, các ngài đã trở nên những vị thánh thì chúng ta cũng có thể trở nên thánh như các ngài, bởi vì nên thánh là đòi hỏi của Phúc Âm và là mục đích sống ở đời của chúng ta –những người Ki-tô hữu.
Xin Đức Mẹ Ma-ri-a và các thánh nam nữ trên thiên đàng cầu bàu cho chúng ta, là những người đang trên đường đi về quê trời, được noi gương của các ngài biết quyết tâm đổi mới cuộc sống của mình, biết đứng dậy khi ngã xuống trong tội, biết phục vụ và tha thứ cho nhau trong tình yêu của Thiên Chúa.
Xin Thiên Chúa chúc lành cho chúng ta.
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
---------
http://www.vietcatholic.org
https://www.facebook.com/jmtaiby
http://www.nhantai.info
Muốn Sống Đời Đời, Hãy Ăn Bánh Giêsu
Lm. An-tôn Nguyễn Văn Độ
02:30 31/10/2024
Lễ Nhất
Muốn Sống Đời Đời, Hãy Ăn Bánh Giêsu
Suy Niệm Lễ Nhất - Ngày Lễ Các Linh Hồn
(Ga 6, 51 – 59)
Con người sinh ra là để sống, để vươn lên. Ai trong chúng ta cũng đều có một mơ ước một khát vọng riêng cho mình, cho dù đó là mơ ước nhỏ hay to, cao xa hay thấp hèn. Nếu con người sống mà không có mơ ước thì chỉ như một cỗ máy. Khát vọng vươn lên đó chính là mục đích sống của con người. Niềm tin Kitô giáo dạy cho chúng biết, con người có xác có hồn, có đời này và đời sau. Vì thế, ngoài sống vui, sống khỏe, sống hạnh phúc ở đời tạm thế này, người tín hữu phải đạt được sự sống đời đời mai sau nữa. Nhưng đâu là bí quyết để sống trường sinh là một câu hỏi lớn?
Khởi đi từ việc thấy đám đông dân chúng theo mình, Chúa Giêsu đã "chạnh lòng thương", làm phép lạ hóa bánh ra nhiều để nuôi sống họ, sống đời tạm này. Từ của ăn vật chất nuôi sống thể các, Chúa gợi lên nơi lòng họ sự khát vọng tìm kiếm thay vì của ăn hay hư nát, thì tìm kiếm của ăn thiêng liêng, lương thực trường tồn, lương thực ấy là chính Chúa Giêsu (x. Ga 6). Thế là khát vọng sống trường sinh nổi lên trong họ, Chúa mạc khải luôn cho họ: "Ta là bánh hằng sống từ trời xuống. Ai ăn bánh này, sẽ sống đời đời" (Ga 6, 51).
Ngày xưa Chúa Giêsu gọi mời những người Do thái, ngày nay Chúa cũng mời gọi chúng ta hãy đến mà ăn Bánh Giêsu. Nếu chúng ta muốn sống trường sinh, thì đây là cơ hội tốt để có được mầm sống ấy. Hãy đến gặp Chúa Giêsu và đón nhận Người, bởi chính Người: "Là Bánh Hằng Sống... ai ăn... sẽ được sống đời đời" (Ga 6,51).
Sự sống đời đời, tự chúng ta không thể có được, phải cậy nhờ vào Thiên Chúa là Đấng làm cho sống, là nguồn mạch sự sống. Vì thế, chúng ta thật hạnh phúc khi được mời gọi ăn thịt và uống máu Chúa Giêsu để được sống đời đời (x.Ga 6, 54). Hơn nữa còn được Chúa đến cắm lều ngay nơi lòng chúng ta: "Ai ăn thịt Ta và uống máu Ta, thì ở trong Ta và Ta ở trong kẻ ấy" (Ga 6, 56).
Chúa Giêsu khẳng định, Người là bánh bởi trời xuống, Người đến làm no thỏa cái đói, cái khát, nhất là lấp đầy khát vọng lớn nhất của con người mọi nơi mọi thời là trường sinh bất tử.
Nếu như trong sa mạc xưa kia, Manna là quà tặng do lòng thương xót của Chúa dành cho dân, lương thực cứu đói tạm thời, thì nay Mình Máu Thánh Chúa là lương thực giúp người tín hữu có đủ sức, đủ nghị lực vượt qua trần thế về tới quê trời hưởng phúc vinh quang. Chẳng có gì chân thật và an ủi hơn cho những linh hồn khát khao nên thánh.
Phụng vụ lễ trọng kính Các Thánh Nam Nữ của Thiên Chúa hôm qua, với lời kinh, tiếng hát, các bài đọc, thánh ca lôi cuốn tâm hồn chúng ta vượt qua không gian và thời gian, bay lên cõi trời cao để chiêm ngưỡng Các Thánh, những người được coi là diễm phúc của Thiên Chúa. Khi chiếm ngắm các ngài, chúng ta có thêm động lực để phấn đấu hầu lấp đầy khát vọng làm thánh của chúng ta.
Lạy Chúa, xin dạy cho chúng con biết tìm kiếm Chúa là sự sống trường sinh, ẩn mình trong Bí tích Thánh Thể, và siêng năng lãnh nhận Mình và Máu Thánh Chúa để được sống đời đời. Xin cho những kẻ khi còn sống đã tin tưởng vào lời hứa của Chúa đã rước Mình và Máu Thánh Chúa được sống muôn đời. Amen.
Muốn Sống Đời Đời, Hãy Ăn Bánh Giêsu
Suy Niệm Lễ Nhất - Ngày Lễ Các Linh Hồn
(Ga 6, 51 – 59)
Con người sinh ra là để sống, để vươn lên. Ai trong chúng ta cũng đều có một mơ ước một khát vọng riêng cho mình, cho dù đó là mơ ước nhỏ hay to, cao xa hay thấp hèn. Nếu con người sống mà không có mơ ước thì chỉ như một cỗ máy. Khát vọng vươn lên đó chính là mục đích sống của con người. Niềm tin Kitô giáo dạy cho chúng biết, con người có xác có hồn, có đời này và đời sau. Vì thế, ngoài sống vui, sống khỏe, sống hạnh phúc ở đời tạm thế này, người tín hữu phải đạt được sự sống đời đời mai sau nữa. Nhưng đâu là bí quyết để sống trường sinh là một câu hỏi lớn?
Khởi đi từ việc thấy đám đông dân chúng theo mình, Chúa Giêsu đã "chạnh lòng thương", làm phép lạ hóa bánh ra nhiều để nuôi sống họ, sống đời tạm này. Từ của ăn vật chất nuôi sống thể các, Chúa gợi lên nơi lòng họ sự khát vọng tìm kiếm thay vì của ăn hay hư nát, thì tìm kiếm của ăn thiêng liêng, lương thực trường tồn, lương thực ấy là chính Chúa Giêsu (x. Ga 6). Thế là khát vọng sống trường sinh nổi lên trong họ, Chúa mạc khải luôn cho họ: "Ta là bánh hằng sống từ trời xuống. Ai ăn bánh này, sẽ sống đời đời" (Ga 6, 51).
Ngày xưa Chúa Giêsu gọi mời những người Do thái, ngày nay Chúa cũng mời gọi chúng ta hãy đến mà ăn Bánh Giêsu. Nếu chúng ta muốn sống trường sinh, thì đây là cơ hội tốt để có được mầm sống ấy. Hãy đến gặp Chúa Giêsu và đón nhận Người, bởi chính Người: "Là Bánh Hằng Sống... ai ăn... sẽ được sống đời đời" (Ga 6,51).
Sự sống đời đời, tự chúng ta không thể có được, phải cậy nhờ vào Thiên Chúa là Đấng làm cho sống, là nguồn mạch sự sống. Vì thế, chúng ta thật hạnh phúc khi được mời gọi ăn thịt và uống máu Chúa Giêsu để được sống đời đời (x.Ga 6, 54). Hơn nữa còn được Chúa đến cắm lều ngay nơi lòng chúng ta: "Ai ăn thịt Ta và uống máu Ta, thì ở trong Ta và Ta ở trong kẻ ấy" (Ga 6, 56).
Chúa Giêsu khẳng định, Người là bánh bởi trời xuống, Người đến làm no thỏa cái đói, cái khát, nhất là lấp đầy khát vọng lớn nhất của con người mọi nơi mọi thời là trường sinh bất tử.
Nếu như trong sa mạc xưa kia, Manna là quà tặng do lòng thương xót của Chúa dành cho dân, lương thực cứu đói tạm thời, thì nay Mình Máu Thánh Chúa là lương thực giúp người tín hữu có đủ sức, đủ nghị lực vượt qua trần thế về tới quê trời hưởng phúc vinh quang. Chẳng có gì chân thật và an ủi hơn cho những linh hồn khát khao nên thánh.
Phụng vụ lễ trọng kính Các Thánh Nam Nữ của Thiên Chúa hôm qua, với lời kinh, tiếng hát, các bài đọc, thánh ca lôi cuốn tâm hồn chúng ta vượt qua không gian và thời gian, bay lên cõi trời cao để chiêm ngưỡng Các Thánh, những người được coi là diễm phúc của Thiên Chúa. Khi chiếm ngắm các ngài, chúng ta có thêm động lực để phấn đấu hầu lấp đầy khát vọng làm thánh của chúng ta.
Lạy Chúa, xin dạy cho chúng con biết tìm kiếm Chúa là sự sống trường sinh, ẩn mình trong Bí tích Thánh Thể, và siêng năng lãnh nhận Mình và Máu Thánh Chúa để được sống đời đời. Xin cho những kẻ khi còn sống đã tin tưởng vào lời hứa của Chúa đã rước Mình và Máu Thánh Chúa được sống muôn đời. Amen.
Xin Nhớ Đến Con Cùng
Lm. An-tôn Nguyễn Văn Độ
02:34 31/10/2024
Lễ Nhì
Xin Nhớ Đến Con Cùng
(Luca 23, 33. 39-43)
Mọi tạo vật đều muốn mình được nhớ đến
Có một loài hoa tên là Lưu ly có màu tím, màu trắng, xanh hoặc vàng tuyệt đẹp, người ta hay hái để tặng nhau. Các cô thiếu nữ thường gọi tên hoa là " xin đừng quên em ", còn các chàng trai một mực khăng khăng gọi Lưu ly là "xin đừng quên anh". Cho dù gọi hoa theo tên nào thì đây cũng là một loại hoa luôn luôn gợi nhớ một niềm thương cảm mênh mông, một kỷ niệm sâu xa thầm lặng không quên được.
Chuyện kể rằng: ngày xửa ngày xưa có một đôi nam nữ yêu nhau. Một sáng mùa xuân trời trong vời vợi. Họ dắt nhau dạo chơi bên bờ một con suối, hoa Lưu ly mọc dày, cố vươn cành, nghiêng mình soi bóng xuống dòng nước trong xanh. Trong khi chàng trai tần ngần ngắm nhìn dòng thác đổ thì cô gái say sưa hái hoa. Cô nhoài người ra bờ suối hái mấy nhành hoa đẹp, chẳng may nàng bị trượt chân ngã xuống suối bị dòng nước cuốn trôi. Nàng cố hết sức ném lại nhành hoa có ý trao tặng người yêu và gọi với "Xin đừng quên em".
Một truyền thuyết khác kể rằng, có một người du hành nọ đang lang thang trong thung lũng hoang vắng thì nhìn thấy một bông hoa lạ mà anh chưa từng gặp bao giờ ngay dưới chân mình. Anh hái bông hoa, ngay lập tức, cạnh dốc núi hé mở ra. Anh bước vào trong và thấy trước mắt mình không biết cơ man nào là vàng và ngọc ngà châu báu. Anh sung sướng và bắt đầu thu nhặt chúng, nhưng lại vô tình đánh rơi bông hoa bé nhỏ. Bông hoa thầm thì một cách yếu ớt : “Xin đừng quên tôi ! Xin đừng quên tôi !”
Còn theo một truyền thuyết Công Giáo, ngày nọ, Thiên Chúa đi ngang qua vườn địa đàng sau khi sáng tạo ra thế giới muôn loài. Người bỗng chú ý đến một bông hoa nhỏ và hỏi nó tên gì. Bông hoa ngượng ngùng thì thầm : "Thưa Chúa, con sợ rằng con đã bị lãng quên mất rồi ạ". Thiên Chúa ôn tồn trả lời : "Uh, Ta sẽ không bao giờ quên con".
Chúng ta thấy, chẳng những con người luôn mong mình được người khác nhớ đến, mà cả loài hoa cũng muốn mình không bị lãng quên.
Giáo hội lữ hành nhớ đến Giáo hội khổ đau
Sau khi đã cử hành lễ vinh quang và danh dự của Giáo hội Khải Hoàn (Các Thánh), Phụng vụ Giáo hội mời gọi chúng ta hôm nay đặc biệt nhớ đến đến và cầu nguyện cho Giáo hội Khổ Đau : những tâm hồn tội lỗi đang ở trong thời gian thanh luyện đang rất cần sự nhớ đến và lời cầu nguyện, lễ hy sinh, việc đền tội của chúng ta, để họ nhanh chóng được giảm bớt hình phạt hiện tại, được thứ tha tội lỗi mà giờ đây họ không làm được gì cho chính mình.
Hôm nay không phải là ngày buồn và tang tóc : nhưng là ngày Giáo hội là Mẹ năn nỉ nài van cùng Thiên Chúa cho con cái mình đã qua đời còn đang bị giam cầm nơi Luyện Tội chờ ngày thanh luyện cho đủ sớm được giải thoát. Vì thế, Giáo hội kêu lên : "Lạy Chúa, xin cho các linh hồn được nghỉ yên muôn đời, và cho ánh sáng ngàn thu chiếu soi trên các linh hồn... "
Xin nhớ đến con cùng
Trong khi tất cả những người khác nói với Chúa Giêsu một cách khinh miệt : "Nếu ông là Đấng Kitô, ông hãy tự cứu ông và cứu chúng tôi nữa!" Thì người trộm lành đã phạm bao lỗi lầm trong cuộc sống, cuối cùng lại sám hối, níu lấy Chúa Giêsu đang chịu đóng đinh và cầu xin : "Lạy Ngài, khi nào về nước Ngài, xin nhớ đến tôi" (Lc 23, 42). Chính vì anh xin Chúa một đặc ân là nhớ đến anh, nên Chúa Giêsu hứa với anh : "Quả thật, Ta bảo ngươi : ngay hôm nay, ngươi sẽ ở trên thiên đàng với Ta" (Lc 23, 43).
Chúa Giêsu là Con Một Chúa Cha, chỉ nói lời tha thứ, chứ không nói lời kết án; và khi con người biết can đảm xin ơn tha thứ, Chúa không bao giờ bỏ rơi lời cầu xin ấy. Lời hứa của Chúa Giêsu với người trộm lành cho chúng ta niềm hy vọng lớn lao : lời ấy nói với chúng ta rằng, ơn Chúa bao giờ cũng phong phú hơn lời cầu xin. Người rất quảng đại, luôn ban cho nhiều hơn điều con người cầu xin.
Ngày lễ nhớ cầu cho các linh hồn tổ tiên, các đấng, các bậc, ông bà cha mẹ, thân bằng quyến thuộc đã qua đời hôm nay gợi lên cho chúng ta về sự nhớ thương và đừng quên những người đã khuất. Khi dâng lễ giỗ cầu cho người thân, chúng ta như nhắc nhớ Chúa : "Lạy Chúa… người thân yêu này, chúng con không thể quên, lẽ nào Chúa lại không nhớ đến” (Lời nguyện nhập lễ giỗ - Ngoài Mùa Phục Sinh SLRM tr. 1005). Và trong Kinh Nguyện Thánh Thể II, chúng ta vẫn xin Chúa : "Xin Chúa cũng nhớ đến anh chị em chúng con đang an nghỉ trong niềm hy vọng sống lại, và mọi người…"
Hôm nay chúng ta tưởng nhớ và dâng lễ cầu cho các tín hữu đã qua đời, chúng ta không chỉ dừng lại nơi họ để cầu nguyện cho họ mà thôi, chúng ta còn phải nài xin Chúa thương xót tất cả chúng ta nữa, để chúng ta cũng được đồng hưởng sự sống đời đời, cùng với Ðức Trinh Nữ Maria, Mẹ Thiên Chúa, thánh Giuse Bạn Đức Trinh Nữ, các Thánh Tông Ðồ, và toàn thể các Thánh đã sống đẹp lòng Chúa qua mọi thời đại, và cùng với các Ngài, chúng ta được ca ngợi và tôn vinh Chúa.
Lạy Chúa, Chúa từng phán cùng kẻ trộm lành : "Quả thật, Ta bảo ngươi : ngay hôm nay, ngươi sẽ ở trên thiên đàng với Ta" (Lc 23, 43). Xin Chúa thương nhớ đến những tín hữu đã qua đời còn trong Luyện Tội nơi thiên đàng của Chúa và xin đừng để họ phải trầm luân đời đời trong Hỏa ngục! Amen.
Xin Nhớ Đến Con Cùng
(Luca 23, 33. 39-43)
Mọi tạo vật đều muốn mình được nhớ đến
Có một loài hoa tên là Lưu ly có màu tím, màu trắng, xanh hoặc vàng tuyệt đẹp, người ta hay hái để tặng nhau. Các cô thiếu nữ thường gọi tên hoa là " xin đừng quên em ", còn các chàng trai một mực khăng khăng gọi Lưu ly là "xin đừng quên anh". Cho dù gọi hoa theo tên nào thì đây cũng là một loại hoa luôn luôn gợi nhớ một niềm thương cảm mênh mông, một kỷ niệm sâu xa thầm lặng không quên được.
Chuyện kể rằng: ngày xửa ngày xưa có một đôi nam nữ yêu nhau. Một sáng mùa xuân trời trong vời vợi. Họ dắt nhau dạo chơi bên bờ một con suối, hoa Lưu ly mọc dày, cố vươn cành, nghiêng mình soi bóng xuống dòng nước trong xanh. Trong khi chàng trai tần ngần ngắm nhìn dòng thác đổ thì cô gái say sưa hái hoa. Cô nhoài người ra bờ suối hái mấy nhành hoa đẹp, chẳng may nàng bị trượt chân ngã xuống suối bị dòng nước cuốn trôi. Nàng cố hết sức ném lại nhành hoa có ý trao tặng người yêu và gọi với "Xin đừng quên em".
Một truyền thuyết khác kể rằng, có một người du hành nọ đang lang thang trong thung lũng hoang vắng thì nhìn thấy một bông hoa lạ mà anh chưa từng gặp bao giờ ngay dưới chân mình. Anh hái bông hoa, ngay lập tức, cạnh dốc núi hé mở ra. Anh bước vào trong và thấy trước mắt mình không biết cơ man nào là vàng và ngọc ngà châu báu. Anh sung sướng và bắt đầu thu nhặt chúng, nhưng lại vô tình đánh rơi bông hoa bé nhỏ. Bông hoa thầm thì một cách yếu ớt : “Xin đừng quên tôi ! Xin đừng quên tôi !”
Còn theo một truyền thuyết Công Giáo, ngày nọ, Thiên Chúa đi ngang qua vườn địa đàng sau khi sáng tạo ra thế giới muôn loài. Người bỗng chú ý đến một bông hoa nhỏ và hỏi nó tên gì. Bông hoa ngượng ngùng thì thầm : "Thưa Chúa, con sợ rằng con đã bị lãng quên mất rồi ạ". Thiên Chúa ôn tồn trả lời : "Uh, Ta sẽ không bao giờ quên con".
Chúng ta thấy, chẳng những con người luôn mong mình được người khác nhớ đến, mà cả loài hoa cũng muốn mình không bị lãng quên.
Giáo hội lữ hành nhớ đến Giáo hội khổ đau
Sau khi đã cử hành lễ vinh quang và danh dự của Giáo hội Khải Hoàn (Các Thánh), Phụng vụ Giáo hội mời gọi chúng ta hôm nay đặc biệt nhớ đến đến và cầu nguyện cho Giáo hội Khổ Đau : những tâm hồn tội lỗi đang ở trong thời gian thanh luyện đang rất cần sự nhớ đến và lời cầu nguyện, lễ hy sinh, việc đền tội của chúng ta, để họ nhanh chóng được giảm bớt hình phạt hiện tại, được thứ tha tội lỗi mà giờ đây họ không làm được gì cho chính mình.
Hôm nay không phải là ngày buồn và tang tóc : nhưng là ngày Giáo hội là Mẹ năn nỉ nài van cùng Thiên Chúa cho con cái mình đã qua đời còn đang bị giam cầm nơi Luyện Tội chờ ngày thanh luyện cho đủ sớm được giải thoát. Vì thế, Giáo hội kêu lên : "Lạy Chúa, xin cho các linh hồn được nghỉ yên muôn đời, và cho ánh sáng ngàn thu chiếu soi trên các linh hồn... "
Xin nhớ đến con cùng
Trong khi tất cả những người khác nói với Chúa Giêsu một cách khinh miệt : "Nếu ông là Đấng Kitô, ông hãy tự cứu ông và cứu chúng tôi nữa!" Thì người trộm lành đã phạm bao lỗi lầm trong cuộc sống, cuối cùng lại sám hối, níu lấy Chúa Giêsu đang chịu đóng đinh và cầu xin : "Lạy Ngài, khi nào về nước Ngài, xin nhớ đến tôi" (Lc 23, 42). Chính vì anh xin Chúa một đặc ân là nhớ đến anh, nên Chúa Giêsu hứa với anh : "Quả thật, Ta bảo ngươi : ngay hôm nay, ngươi sẽ ở trên thiên đàng với Ta" (Lc 23, 43).
Chúa Giêsu là Con Một Chúa Cha, chỉ nói lời tha thứ, chứ không nói lời kết án; và khi con người biết can đảm xin ơn tha thứ, Chúa không bao giờ bỏ rơi lời cầu xin ấy. Lời hứa của Chúa Giêsu với người trộm lành cho chúng ta niềm hy vọng lớn lao : lời ấy nói với chúng ta rằng, ơn Chúa bao giờ cũng phong phú hơn lời cầu xin. Người rất quảng đại, luôn ban cho nhiều hơn điều con người cầu xin.
Ngày lễ nhớ cầu cho các linh hồn tổ tiên, các đấng, các bậc, ông bà cha mẹ, thân bằng quyến thuộc đã qua đời hôm nay gợi lên cho chúng ta về sự nhớ thương và đừng quên những người đã khuất. Khi dâng lễ giỗ cầu cho người thân, chúng ta như nhắc nhớ Chúa : "Lạy Chúa… người thân yêu này, chúng con không thể quên, lẽ nào Chúa lại không nhớ đến” (Lời nguyện nhập lễ giỗ - Ngoài Mùa Phục Sinh SLRM tr. 1005). Và trong Kinh Nguyện Thánh Thể II, chúng ta vẫn xin Chúa : "Xin Chúa cũng nhớ đến anh chị em chúng con đang an nghỉ trong niềm hy vọng sống lại, và mọi người…"
Hôm nay chúng ta tưởng nhớ và dâng lễ cầu cho các tín hữu đã qua đời, chúng ta không chỉ dừng lại nơi họ để cầu nguyện cho họ mà thôi, chúng ta còn phải nài xin Chúa thương xót tất cả chúng ta nữa, để chúng ta cũng được đồng hưởng sự sống đời đời, cùng với Ðức Trinh Nữ Maria, Mẹ Thiên Chúa, thánh Giuse Bạn Đức Trinh Nữ, các Thánh Tông Ðồ, và toàn thể các Thánh đã sống đẹp lòng Chúa qua mọi thời đại, và cùng với các Ngài, chúng ta được ca ngợi và tôn vinh Chúa.
Lạy Chúa, Chúa từng phán cùng kẻ trộm lành : "Quả thật, Ta bảo ngươi : ngay hôm nay, ngươi sẽ ở trên thiên đàng với Ta" (Lc 23, 43). Xin Chúa thương nhớ đến những tín hữu đã qua đời còn trong Luyện Tội nơi thiên đàng của Chúa và xin đừng để họ phải trầm luân đời đời trong Hỏa ngục! Amen.
Cậy Trông Và Hy Vọng Vào Chúa
Lm. An-tôn Nguyễn Văn Độ
02:36 31/10/2024
Lễ Ba
Cậy Trông Và Hy Vọng Vào Chúa
Giữa ngày hôm qua và hôm nay, biết bao nhiêu người đi viếng thăm vườn thánh là « nơi an nghỉ » chờ ngày sống lại của những người đã chết. Chúng ta đi viếng họ với niềm tin yêu, dừng lại bên mộ của những người đã yêu thương và làm điều tốt cho chúng ta trong sự cậy trông và lòng xót thương vô bờ của Thiên Chúa tình yêu.
Chân lý Đức tin Kitô giáo dạy chúng ta rằng giữa Trời và Đất có một trung gian gọi là Luyện ngục, nơi ấy dành cho các tâm hồn chết khi mắc tội mọn hay là đền tội chưa đủ, cần phải được thanh tẩy để trở nên tinh tuyền, trong một mầu nhiệm đáng sợ mà thánh Gioan Thánh Giá gọi là “Lửa Tình Yêu”. Tin vào yêu Thiên Chúa tạo dựng, hy sinh và cứu chuộc của Thiên Chúa, chúng ta cầu nguyện cho những người đã qua đời, săn sóc mồ mả và nhất là dâng lễ Misa xin Chúa thứ tha và sớm giải thoát họ là chứng tá của niềm tin ấy.
Cậy trông vào Thiên Chúa Tình Yêu
Người ta nói rằng : nếu tất cả Thánh Kinh trên trái đất này bị hủy diệt bởi tai biến nào đó hay bởi một cơn thịnh nộ phá hủy các hình tượng tôn giáo và chỉ còn một bản Kinh Thánh, và bản còn lại đó cũng bị hư hại đến mức chỉ còn một trang, và nếu trang đó nhăn nheo đến độ chỉ còn một dòng có thể đọc được, và nếu dòng đó là thư thứ nhất của thánh Gioan viết “Thiên Chúa là Tình Yêu”, thì coi như toàn bộ Thánh Kinh được khôi phục, bởi vì toàn bộ nội dung là ở đó.
Thiên Chúa đã yêu con người bằng một tình yêu hào phóng khi tạo dựng con người, ban cho con người những hồng ân bên trong và bên ngoài; Ngài cũng đã yêu chúng ta với một tình yêu khổ đau để cứu chuộc ta, khi nghĩ ra cách hủy diệt chính mình, chịu đau đớn nhất, để minh chứng cho ta thấy: “Thiên Chúa là Tình Yêu”.
Trong tác phẩm Quo Vadis, một người ngoại giáo hỏi Thánh Phêrô khi ngài mới đến Rôma như thế này : Nhã Điển đem đến cho chúng tôi sự thông thái, Rôma đem đến quyền lực, còn tôn giáo của ông đem lại cho chúng tôi điều gì? Thánh Phêrô trả lời: Tình yêu!
Vâng, Thiên Chúa yêu con người bằng một Tình yêu hào phóng, không những trao ban nhưng không, mà tình yêu đó còn mang theo tha thứ. Thánh Phaolô thốt lên “Ít có ai chết thay cho người công chính, hoạ chăng mới có người dám chết vì kẻ lành. Nhưng Thiên Chúa chứng tỏ tình của Người đối với chúng ta, nghĩa là trong lúc chúng ta còn là tội nhân” (Rm 5, 7-8). Con người có thể là kẻ thù của Thiên Chúa, nhưng Thiên Chúa mãi mãi không là kẻ thù của con người.
Hy vọng vào Chúa
Vốn là Tình yêu, mang trong mình một tình yêu thương xót, thứ tha và cứu chuộc nên Thiên Chúa luôn canh cánh trong lòng, mong sao cho nhân loại được cứu chuộc. Người khẩn cầu tha thiết cùng Thiên Chúa Chúa : « Lạy Cha, những kẻ Cha ban cho Con thi Con muốn rằng : Con ở đâu chúng cũng ở đấy với Con, để chúng chiêm ngưỡng vinh quang mà Cha đã ban cho Con ». Chúa Giêsu cầu nguyện tiếp : “Con muốn rằng Con ở đâu thì chúng cũng ở đó với Con.” Chúa Giêsu ở đâu? Ở trong tình yêu Chúa Cha; ở trong sự thật; ở trong Thánh Ý Chúa Cha; Ở trên Thập Giá và ở trên thiên đàng.
Chính Cha đã sai Con và yêu thương họ như đã yêu thương Con.” Trước khi về trời, Chúa Giêsu khẳng định với chúng ta rằng Chúa Cha đã yêu thương chúng ta như đã yêu thương Chúa Giêsu.
Như vậy, Chúa Giêsu Nadarét ngày nào cũng như chúng ta hôm nay, và cũng được Chúa Cha yêu thương bằng một tình Cha thật gần gũi. Nhưng khác một điều Người đã nhận ra tình yêu của Thiên Chúa dành cho mình, dù trong những lúc đau thương nhất của cuộc sống. Còn chúng ta, chúng ta cũng tin vào tình yêu của Thiên Chúa, nhưng không mấy xác tín rằng Chúa Cha đã yêu thương tôi như đã yêu thương Chúa Giêsu.
Cậy Trông Và Hy Vọng Vào Chúa
Giữa ngày hôm qua và hôm nay, biết bao nhiêu người đi viếng thăm vườn thánh là « nơi an nghỉ » chờ ngày sống lại của những người đã chết. Chúng ta đi viếng họ với niềm tin yêu, dừng lại bên mộ của những người đã yêu thương và làm điều tốt cho chúng ta trong sự cậy trông và lòng xót thương vô bờ của Thiên Chúa tình yêu.
Chân lý Đức tin Kitô giáo dạy chúng ta rằng giữa Trời và Đất có một trung gian gọi là Luyện ngục, nơi ấy dành cho các tâm hồn chết khi mắc tội mọn hay là đền tội chưa đủ, cần phải được thanh tẩy để trở nên tinh tuyền, trong một mầu nhiệm đáng sợ mà thánh Gioan Thánh Giá gọi là “Lửa Tình Yêu”. Tin vào yêu Thiên Chúa tạo dựng, hy sinh và cứu chuộc của Thiên Chúa, chúng ta cầu nguyện cho những người đã qua đời, săn sóc mồ mả và nhất là dâng lễ Misa xin Chúa thứ tha và sớm giải thoát họ là chứng tá của niềm tin ấy.
Cậy trông vào Thiên Chúa Tình Yêu
Người ta nói rằng : nếu tất cả Thánh Kinh trên trái đất này bị hủy diệt bởi tai biến nào đó hay bởi một cơn thịnh nộ phá hủy các hình tượng tôn giáo và chỉ còn một bản Kinh Thánh, và bản còn lại đó cũng bị hư hại đến mức chỉ còn một trang, và nếu trang đó nhăn nheo đến độ chỉ còn một dòng có thể đọc được, và nếu dòng đó là thư thứ nhất của thánh Gioan viết “Thiên Chúa là Tình Yêu”, thì coi như toàn bộ Thánh Kinh được khôi phục, bởi vì toàn bộ nội dung là ở đó.
Thiên Chúa đã yêu con người bằng một tình yêu hào phóng khi tạo dựng con người, ban cho con người những hồng ân bên trong và bên ngoài; Ngài cũng đã yêu chúng ta với một tình yêu khổ đau để cứu chuộc ta, khi nghĩ ra cách hủy diệt chính mình, chịu đau đớn nhất, để minh chứng cho ta thấy: “Thiên Chúa là Tình Yêu”.
Trong tác phẩm Quo Vadis, một người ngoại giáo hỏi Thánh Phêrô khi ngài mới đến Rôma như thế này : Nhã Điển đem đến cho chúng tôi sự thông thái, Rôma đem đến quyền lực, còn tôn giáo của ông đem lại cho chúng tôi điều gì? Thánh Phêrô trả lời: Tình yêu!
Vâng, Thiên Chúa yêu con người bằng một Tình yêu hào phóng, không những trao ban nhưng không, mà tình yêu đó còn mang theo tha thứ. Thánh Phaolô thốt lên “Ít có ai chết thay cho người công chính, hoạ chăng mới có người dám chết vì kẻ lành. Nhưng Thiên Chúa chứng tỏ tình của Người đối với chúng ta, nghĩa là trong lúc chúng ta còn là tội nhân” (Rm 5, 7-8). Con người có thể là kẻ thù của Thiên Chúa, nhưng Thiên Chúa mãi mãi không là kẻ thù của con người.
Hy vọng vào Chúa
Vốn là Tình yêu, mang trong mình một tình yêu thương xót, thứ tha và cứu chuộc nên Thiên Chúa luôn canh cánh trong lòng, mong sao cho nhân loại được cứu chuộc. Người khẩn cầu tha thiết cùng Thiên Chúa Chúa : « Lạy Cha, những kẻ Cha ban cho Con thi Con muốn rằng : Con ở đâu chúng cũng ở đấy với Con, để chúng chiêm ngưỡng vinh quang mà Cha đã ban cho Con ». Chúa Giêsu cầu nguyện tiếp : “Con muốn rằng Con ở đâu thì chúng cũng ở đó với Con.” Chúa Giêsu ở đâu? Ở trong tình yêu Chúa Cha; ở trong sự thật; ở trong Thánh Ý Chúa Cha; Ở trên Thập Giá và ở trên thiên đàng.
Chính Cha đã sai Con và yêu thương họ như đã yêu thương Con.” Trước khi về trời, Chúa Giêsu khẳng định với chúng ta rằng Chúa Cha đã yêu thương chúng ta như đã yêu thương Chúa Giêsu.
Như vậy, Chúa Giêsu Nadarét ngày nào cũng như chúng ta hôm nay, và cũng được Chúa Cha yêu thương bằng một tình Cha thật gần gũi. Nhưng khác một điều Người đã nhận ra tình yêu của Thiên Chúa dành cho mình, dù trong những lúc đau thương nhất của cuộc sống. Còn chúng ta, chúng ta cũng tin vào tình yêu của Thiên Chúa, nhưng không mấy xác tín rằng Chúa Cha đã yêu thương tôi như đã yêu thương Chúa Giêsu.
Lửa Tình Yêu
Lm. An-tôn Nguyễn Văn Độ
02:38 31/10/2024
Suy niệm Lễ III
Lửa Tình Yêu
Suy niệm Ngày Lễ Các Linh Hồn
(Lc 23, 33. 39-43)
Từ trưa ngày lễ Các Thánh cho đến hôm nay, biết bao nhiêu người đi viếng thăm vườn thánh là “nơi an nghỉ” của những người đã chết chờ ngày sống lại. Chúng ta đi viếng họ với niềm tin yêu, dừng lại bên mộ của những người đã yêu thương và làm điều tốt cho chúng ta trong sự cậy trông, phó thác họ cho lòng xót thương vô bờ của Thiên Chúa Tình Yêu.
Chân lý Đức tin Kitô giáo dạy chúng ta rằng giữa Trời và Đất có một trung gian gọi là Luyện ngục, nơi ấy dành cho những người chết trong khi mắc tội mọn hay là đền tội chưa đủ, cần phải được thanh tẩy để trở nên tinh tuyền, mà thánh Gioan Thánh Giá gọi là “Lửa Tình Yêu”. Hôm nay chúng ta cầu nguyện cho những người đã qua đời, săn sóc phần mộ và nhất là dâng lễ Misa nại vào Thiên Chúa Tình Yêu, Đấng đã tạo dựng, hy sinh và cứu chuộc chúng ta, nay lại dùng tình yêu mà thanh luyện những người đã qua đời và sớm cho họ được hưởng tôn nhan Chúa.
Tin vào Thiên Chúa Tình Yêu
Người ta nói rằng : nếu tất cả Thánh Kinh trên trái đất này bị hủy diệt bởi tai biến nào đó hay bởi một cơn thịnh nộ phá hủy các hình tượng tôn giáo và chỉ còn một bản Kinh Thánh, và bản còn lại đó cũng bị hư hại đến mức chỉ còn một trang, và nếu trang đó nhăn nheo đến độ chỉ còn một dòng có thể đọc được, và nếu dòng đó là thư thứ nhất của thánh Gioan viết “Thiên Chúa là Tình Yêu”, thì coi như toàn bộ Thánh Kinh được khôi phục, bởi vì toàn bộ nội dung là ở đó.
Thiên Chúa đã yêu con người bằng một tình yêu hào phóng khi tạo dựng con người, ban cho con người những hồng ân bên trong và bên ngoài; Ngài cũng đã yêu chúng ta với một tình yêu khổ đau để cứu chuộc ta, khi nghĩ ra cách hủy diệt chính mình, chịu đau đớn nhất, để minh chứng cho ta thấy: “Tình Yêu là bản chất của Thiên Chúa”.
Trong tác phẩm Quo Vadis, một người ngoại giáo hỏi Thánh Phêrô khi ngài mới đến Rôma như thế này : Nhã Điển đem đến cho chúng tôi sự thông thái, Rôma đem đến quyền lực, còn tôn giáo của ông đem lại cho chúng tôi điều gì? Thánh Phêrô trả lời: Tình yêu!
Vâng, Thiên Chúa yêu con người bằng tình yêu hào phóng, mang theo sự tha thứ và nguyện cầu. Thánh Phaolô thốt lên “Ít có ai chết thay cho người công chính, hoạ chăng mới có người dám chết vì kẻ lành. Nhưng Thiên Chúa chứng tỏ tình của Người đối với chúng ta, nghĩa là trong lúc chúng ta còn là tội nhân” (Rm 5, 7-8). Con người có thể là kẻ thù của Thiên Chúa, nhưng Thiên Chúa mãi mãi không là kẻ thù của con người. Kinh nguyện vô cùng cảm động của Chúa Giêsu dâng lên Chúa Cha cầu cho con người chứng minh tình yêu vô biến ấy (x. Ga 17, 1-26).
Sau khi tôn vinh Chúa Cha (x. Ga 17, 1); cầu nguyện cho các môn đệ (x. Ga 17, 11), và những kẻ nhờ các môn đệ mà tin vào Chúa : “Con còn cầu cho tất cả những kẻ, nhờ chúng mà tin vào con (Ga 17, 20-26 ); Người cầu cho chúng ta nên “một” : “Để cả chúng cũng nên một trong Ta” (Ga 17,22). Thiên Chúa là Tình Yêu. Tình yêu thì luôn luôn hiệp nhất, do đó, trong Thiên Chúa không có sự chia rẽ ở đời này, kể cả đời sau nữa.
Hy vọng và cậy trông vào Chúa
Bản chất là Tình yêu, mang trong mình một tình yêu thương xót, thứ tha và cứu chuộc nên Thiên Chúa luôn canh cánh trong lòng, mong sao cho nhân loại được cứu chuộc. Người khẩn cầu tha thiết cùng Thiên Chúa Cha : “Lạy Cha, những kẻ Cha ban cho Con thi Con muốn rằng : Con ở đâu chúng cũng ở đấy với Con, để chúng chiêm ngưỡng vinh quang mà Cha đã ban cho Con” (Ga 17,24). Chúa Giêsu ở đâu? Ở trong tình yêu Chúa Cha, trong lòng Chúa Chúa; ở trong sự thật; ở trong Thánh Ý Chúa Cha; Ở trên Thập Giá và ở trên thiên đàng và Người muốn chúng ta cũng ở với Chúa.
Chính Chúa Cha đã sai Chúa Con đến trần gian để yêu thương con người như Chúa Cha đã yêu thương Chúa Con. Nên trước khi về trời, Chúa Giêsu khẳng định với chúng ta rằng Chúa Cha đã yêu thương chúng ta như đã yêu thương Chúa Giêsu.
Lạy Chúa là Thiên Chúa Tình Yêu, xin cho những người đã qua đời được ở trong tình yêu của Chúa luôn mãi, và cho chúng con ngay từ khi còn ở dưới thế cũng luôn ở trong vòng tay yêu thương của Chúa. Amen.
Lửa Tình Yêu
Suy niệm Ngày Lễ Các Linh Hồn
(Lc 23, 33. 39-43)
Từ trưa ngày lễ Các Thánh cho đến hôm nay, biết bao nhiêu người đi viếng thăm vườn thánh là “nơi an nghỉ” của những người đã chết chờ ngày sống lại. Chúng ta đi viếng họ với niềm tin yêu, dừng lại bên mộ của những người đã yêu thương và làm điều tốt cho chúng ta trong sự cậy trông, phó thác họ cho lòng xót thương vô bờ của Thiên Chúa Tình Yêu.
Chân lý Đức tin Kitô giáo dạy chúng ta rằng giữa Trời và Đất có một trung gian gọi là Luyện ngục, nơi ấy dành cho những người chết trong khi mắc tội mọn hay là đền tội chưa đủ, cần phải được thanh tẩy để trở nên tinh tuyền, mà thánh Gioan Thánh Giá gọi là “Lửa Tình Yêu”. Hôm nay chúng ta cầu nguyện cho những người đã qua đời, săn sóc phần mộ và nhất là dâng lễ Misa nại vào Thiên Chúa Tình Yêu, Đấng đã tạo dựng, hy sinh và cứu chuộc chúng ta, nay lại dùng tình yêu mà thanh luyện những người đã qua đời và sớm cho họ được hưởng tôn nhan Chúa.
Tin vào Thiên Chúa Tình Yêu
Người ta nói rằng : nếu tất cả Thánh Kinh trên trái đất này bị hủy diệt bởi tai biến nào đó hay bởi một cơn thịnh nộ phá hủy các hình tượng tôn giáo và chỉ còn một bản Kinh Thánh, và bản còn lại đó cũng bị hư hại đến mức chỉ còn một trang, và nếu trang đó nhăn nheo đến độ chỉ còn một dòng có thể đọc được, và nếu dòng đó là thư thứ nhất của thánh Gioan viết “Thiên Chúa là Tình Yêu”, thì coi như toàn bộ Thánh Kinh được khôi phục, bởi vì toàn bộ nội dung là ở đó.
Thiên Chúa đã yêu con người bằng một tình yêu hào phóng khi tạo dựng con người, ban cho con người những hồng ân bên trong và bên ngoài; Ngài cũng đã yêu chúng ta với một tình yêu khổ đau để cứu chuộc ta, khi nghĩ ra cách hủy diệt chính mình, chịu đau đớn nhất, để minh chứng cho ta thấy: “Tình Yêu là bản chất của Thiên Chúa”.
Trong tác phẩm Quo Vadis, một người ngoại giáo hỏi Thánh Phêrô khi ngài mới đến Rôma như thế này : Nhã Điển đem đến cho chúng tôi sự thông thái, Rôma đem đến quyền lực, còn tôn giáo của ông đem lại cho chúng tôi điều gì? Thánh Phêrô trả lời: Tình yêu!
Vâng, Thiên Chúa yêu con người bằng tình yêu hào phóng, mang theo sự tha thứ và nguyện cầu. Thánh Phaolô thốt lên “Ít có ai chết thay cho người công chính, hoạ chăng mới có người dám chết vì kẻ lành. Nhưng Thiên Chúa chứng tỏ tình của Người đối với chúng ta, nghĩa là trong lúc chúng ta còn là tội nhân” (Rm 5, 7-8). Con người có thể là kẻ thù của Thiên Chúa, nhưng Thiên Chúa mãi mãi không là kẻ thù của con người. Kinh nguyện vô cùng cảm động của Chúa Giêsu dâng lên Chúa Cha cầu cho con người chứng minh tình yêu vô biến ấy (x. Ga 17, 1-26).
Sau khi tôn vinh Chúa Cha (x. Ga 17, 1); cầu nguyện cho các môn đệ (x. Ga 17, 11), và những kẻ nhờ các môn đệ mà tin vào Chúa : “Con còn cầu cho tất cả những kẻ, nhờ chúng mà tin vào con (Ga 17, 20-26 ); Người cầu cho chúng ta nên “một” : “Để cả chúng cũng nên một trong Ta” (Ga 17,22). Thiên Chúa là Tình Yêu. Tình yêu thì luôn luôn hiệp nhất, do đó, trong Thiên Chúa không có sự chia rẽ ở đời này, kể cả đời sau nữa.
Hy vọng và cậy trông vào Chúa
Bản chất là Tình yêu, mang trong mình một tình yêu thương xót, thứ tha và cứu chuộc nên Thiên Chúa luôn canh cánh trong lòng, mong sao cho nhân loại được cứu chuộc. Người khẩn cầu tha thiết cùng Thiên Chúa Cha : “Lạy Cha, những kẻ Cha ban cho Con thi Con muốn rằng : Con ở đâu chúng cũng ở đấy với Con, để chúng chiêm ngưỡng vinh quang mà Cha đã ban cho Con” (Ga 17,24). Chúa Giêsu ở đâu? Ở trong tình yêu Chúa Cha, trong lòng Chúa Chúa; ở trong sự thật; ở trong Thánh Ý Chúa Cha; Ở trên Thập Giá và ở trên thiên đàng và Người muốn chúng ta cũng ở với Chúa.
Chính Chúa Cha đã sai Chúa Con đến trần gian để yêu thương con người như Chúa Cha đã yêu thương Chúa Con. Nên trước khi về trời, Chúa Giêsu khẳng định với chúng ta rằng Chúa Cha đã yêu thương chúng ta như đã yêu thương Chúa Giêsu.
Lạy Chúa là Thiên Chúa Tình Yêu, xin cho những người đã qua đời được ở trong tình yêu của Chúa luôn mãi, và cho chúng con ngay từ khi còn ở dưới thế cũng luôn ở trong vòng tay yêu thương của Chúa. Amen.
Của Lễ Toàn Thiêu
Lm Vũđình Tường
03:11 31/10/2024
Nhóm Kinh Sư tranh biện và bất đồng í kiến điều răn nào quan trọng nhất. Bất đồng gây chia rẽ, phe nhóm chống đối, kình bác nhau. Vì thế một trong số họ đến gặp Đức Kitô xin Ngài cho í kiến. Đức Kitô đáp. Tất cả lề luật được gồm tóm trong hai điều. Thứ nhất, yêu mến Thiên Chúa hết tất cả tấm lòng; thứ đến yêu tha nhân như chính mình. Thực hiện trong cuộc sống hai điều răn trên là sống đẹp lòng Thiên Chúa.
Người ta yêu thích ngắm nhìn vẻ bao la, bát ngát hùng vĩ của đại dương, yêu thích không khí mát dịu nơi rừng xanh, thả hồn giữa cánh đồng hoa ngút tầm mắt, thích ngắm trời xanh cao thẳm, thích có bông hoa tươi thắm trước nhà, vui nghe tiếng chim hát líu lo, chiều dạo bộ cùng con chó ngoan hiền, trung thành mến chủ. Yêu thiên nhiên, sông núi, cỏ cây, sinh vật là tốt, cần khích lệ, cổ võ nhưng không thể yêu chúng hơn tha nhân, con người. Tình yêu ta dành cho tha nhân phải cao hơn tình yêu ta dành cho vật chất trong thiên nhiên. Thứ nhất, tất cả vật chất trong thiên nhiên được tạo dựng cho con người hưởng dùng. Thứ hai, trình thuật Sáng Thế Kí 1:27 cho biết Thiên Chúa sáng tạo con người phỏng theo hình ảnh Thiên Chúa. Yêu tha nhân như chính mình vì con người do Chúa tạo thành. Đây chính là yêu hình ảnh Thiên Chúa trong con người đó. Vật chất trong vũ trụ cũng được Thiên Chúa tạo thành, chúng không mang hình ảnh Thiên Chúa. Riêng loài người được diễm phúc mang hình ảnh Thiên Chúa. Chỉ một lí do này cũng đủ để ta yêu tha nhân hơn mọi sự vật chất trong vũ trụ.
Nghe Đức Kitô đáp, vị Kinh Sư vui mừng; khúc mắc gây bất bình, tranh cãi trong nhóm có câu trả lời thoả đáng. Ông ta thưa:
'Thưa Thầy, hay lắm. Thầy dậy rất phải.... Điềy này quí hơn mọi lễ toàn thiêu và hy lễ'. Mc 12:32.
Đức Kitô đáp:
'Ông không còn xa nước Thiên Chúa đâu' Mc 12:34
Của lễ toàn thiêu trở thành quí hoá không phải do giá trị của lễ vật mà do tâm tình và cách thức hiến dâng. Khi tâm tình hiến dâng thể hiện lòng chân thành yêu mến; cách thức hiến dâng biểu lộ lòng thành kính thì việc hiến dâng trở nên quan trọng. Dâng tiến lễ vật với lòng thành, tự nguyện và tôn kính đến từ lòng yêu mến biến của lễ hiến dâng trở thành hoàn thiện. Vị Kinh Sư nhận ra chân lí trong việc dâng tiến lễ vật khi ông tuyên xưng yêu mến Chúa hết tâm tình thì cao trọng hơn cả lễ vật. Lễ vật chỉ là biểu tượng hữu hình một tấm lòng yêu mến qua hành động tiến dâng lễ vật.
'Ông không còn xa nước Thiên Chúa đâu'. Câu này cho biết trong nước Thiên Chúa buộc yêu mến Thiên Chúa hết tâm tình, hết tấm lòng và yêu tha nhân. Mọi thứ trên trần gian đều có giá trị nhất thời. Chúng đến rồi đi. Đức Kitô cho biết, có hai giá trị vĩnh cửu ai tìm kiếm sẽ nhận được. Thứ nhất và quan trọng nhất là tình yêu ta dành cho Chúa. Thứ hai là lòng mến ta dành cho tha nhân. Hai giá trị này bền vững muôn đời không phải do bản chất chúng mà chính là Thiên Chúa, Đấng hằng sống, ban giá trị cho chúng nên chúng trở nên có giá trị muôn đời. Mọi hành động, lời nói, việc làm của ta dù bất xứng, bất toàn, không toàn thiện nhưng một khi ta làm vì chân thành yêu mến Thiên Chúa, làm để làm Sáng Danh Chúa và làm vì yêu mến hình ảnh Chúa nơi tha nhân. Thiên Chúa ban cho chúng giá trị tuyệt vời.
TiengChuong.org
Người ta yêu thích ngắm nhìn vẻ bao la, bát ngát hùng vĩ của đại dương, yêu thích không khí mát dịu nơi rừng xanh, thả hồn giữa cánh đồng hoa ngút tầm mắt, thích ngắm trời xanh cao thẳm, thích có bông hoa tươi thắm trước nhà, vui nghe tiếng chim hát líu lo, chiều dạo bộ cùng con chó ngoan hiền, trung thành mến chủ. Yêu thiên nhiên, sông núi, cỏ cây, sinh vật là tốt, cần khích lệ, cổ võ nhưng không thể yêu chúng hơn tha nhân, con người. Tình yêu ta dành cho tha nhân phải cao hơn tình yêu ta dành cho vật chất trong thiên nhiên. Thứ nhất, tất cả vật chất trong thiên nhiên được tạo dựng cho con người hưởng dùng. Thứ hai, trình thuật Sáng Thế Kí 1:27 cho biết Thiên Chúa sáng tạo con người phỏng theo hình ảnh Thiên Chúa. Yêu tha nhân như chính mình vì con người do Chúa tạo thành. Đây chính là yêu hình ảnh Thiên Chúa trong con người đó. Vật chất trong vũ trụ cũng được Thiên Chúa tạo thành, chúng không mang hình ảnh Thiên Chúa. Riêng loài người được diễm phúc mang hình ảnh Thiên Chúa. Chỉ một lí do này cũng đủ để ta yêu tha nhân hơn mọi sự vật chất trong vũ trụ.
Nghe Đức Kitô đáp, vị Kinh Sư vui mừng; khúc mắc gây bất bình, tranh cãi trong nhóm có câu trả lời thoả đáng. Ông ta thưa:
'Thưa Thầy, hay lắm. Thầy dậy rất phải.... Điềy này quí hơn mọi lễ toàn thiêu và hy lễ'. Mc 12:32.
Đức Kitô đáp:
'Ông không còn xa nước Thiên Chúa đâu' Mc 12:34
Của lễ toàn thiêu trở thành quí hoá không phải do giá trị của lễ vật mà do tâm tình và cách thức hiến dâng. Khi tâm tình hiến dâng thể hiện lòng chân thành yêu mến; cách thức hiến dâng biểu lộ lòng thành kính thì việc hiến dâng trở nên quan trọng. Dâng tiến lễ vật với lòng thành, tự nguyện và tôn kính đến từ lòng yêu mến biến của lễ hiến dâng trở thành hoàn thiện. Vị Kinh Sư nhận ra chân lí trong việc dâng tiến lễ vật khi ông tuyên xưng yêu mến Chúa hết tâm tình thì cao trọng hơn cả lễ vật. Lễ vật chỉ là biểu tượng hữu hình một tấm lòng yêu mến qua hành động tiến dâng lễ vật.
'Ông không còn xa nước Thiên Chúa đâu'. Câu này cho biết trong nước Thiên Chúa buộc yêu mến Thiên Chúa hết tâm tình, hết tấm lòng và yêu tha nhân. Mọi thứ trên trần gian đều có giá trị nhất thời. Chúng đến rồi đi. Đức Kitô cho biết, có hai giá trị vĩnh cửu ai tìm kiếm sẽ nhận được. Thứ nhất và quan trọng nhất là tình yêu ta dành cho Chúa. Thứ hai là lòng mến ta dành cho tha nhân. Hai giá trị này bền vững muôn đời không phải do bản chất chúng mà chính là Thiên Chúa, Đấng hằng sống, ban giá trị cho chúng nên chúng trở nên có giá trị muôn đời. Mọi hành động, lời nói, việc làm của ta dù bất xứng, bất toàn, không toàn thiện nhưng một khi ta làm vì chân thành yêu mến Thiên Chúa, làm để làm Sáng Danh Chúa và làm vì yêu mến hình ảnh Chúa nơi tha nhân. Thiên Chúa ban cho chúng giá trị tuyệt vời.
TiengChuong.org
Hãy để Chúa phong thánh
Lm Minh Anh
18:41 31/10/2024
HÃY ĐỂ CHÚA PHONG THÁNH!
“Đây chính là dòng dõi những kẻ tìm kiếm thánh nhan Ngài!”.
“Cha hy vọng - trong số các bạn đang nghe đây - sẽ có một số vị thánh tương lai của thế kỷ 21. Điều Chúa muốn trên hết đối với chúng ta là nên thánh! Ngài yêu chúng con hơn những gì chúng con có thể tưởng tượng, Ngài muốn điều tốt nhất cho chúng con - lớn lên trong sự thánh thiện - Hãy là một vị thánh hơn là một người nổi tiếng!” - Bênêđictô XVI.
Kính thưa Anh Chị em,
Nói rằng “Hãy là một vị thánh hơn là một người nổi tiếng!” khác nào nói, “Hãy để Chúa phong thánh hơn là để người đời phong thánh!”. Đó cũng là những gì chúng ta được thách thức nhân ngày Giáo Hội tôn vinh “Tất cả Các Thánh”. Các ngài đã thực hiện điều Chúa muốn, chọn trở nên những vị thánh hơn là những người nổi tiếng! “Đây chính là dòng dõi những kẻ tìm kiếm thánh nhan Ngài!” - Thánh Vịnh đáp ca.
Hôm nay Giáo Hội tưởng nhớ tất cả những tâm hồn thánh thiện gồm đàn ông, phụ nữ, trẻ em, các vị tử đạo, mục tử… những ai tuyên xưng đức tin và những con người vô danh khác đã được rửa tội hoặc chưa được rửa tội; trong đó, có cả ông bà, cha mẹ, anh chị em chúng ta. Bài đọc Khải Huyền tiên báo, “Một đoàn người thật đông không tài nào đếm nổi, thuộc mọi dân, mọi nước”. Điều phân biệt là họ đã mở lòng ra với ân sủng Chúa một cách sâu sắc, trở nên mạnh mẽ trong Ngài. Họ có một điểm chung: “Giặt áo mình trong Máu Con Chiên” theo những cách thức khác nhau để phản ánh một nhân đức về chân dung người môn đệ mà Chúa Giêsu phác hoạ qua từng mối phúc Tin Mừng.
Và nếu các mối phúc, về căn bản, là chân dung hoàn hảo của chính Chúa Giêsu, thì từng mối phúc sẽ là chân dung của từng vị thánh; mỗi vị mỗi vẻ góp phần làm nên triều thần thiên quốc, những con người đã không để mình “rơi vào tinh thần thế tục của thời đại” nhưng “vượt lên thời đại”; một số, thậm chí đã “thay đổi thời đại!”. Họ không bị văng ra ngoài bởi vòng xoáy của những sai trái; ngược lại, giữa sai trái, họ cuốn hút bao người tiếp cận, tin yêu Đấng họ phụng thờ. Không cần người đời biết đến, họ chờ đợi điều này từ Chúa.
Các thánh còn là những con người đang cầu nguyện cho bạn và tôi. Họ nói với chúng ta, sự thánh thiện có thể có ở bất cứ nơi đâu, bất cứ lúc nào; họ cầu cho chúng ta nên giống Chúa, nên con cái Ngài ngày một hơn. Mai ngày, chúng ta sẽ nên giống Chúa; nhưng ‘lúc này và ở đây’, chúng ta đã là con cái Ngài, chia sẻ sự sống thần linh của Ngài nhờ phép Thánh Tẩy. Phải, phép Rửa là nền tảng sự thánh thiện của mỗi người!
Anh Chị em,
“Đây chính là dòng dõi những kẻ tìm kiếm thánh nhan Ngài!”. Cảm tạ Chúa vì đã ban cho Giáo Hội vô vàn tâm hồn thánh khiết một chỉ tìm kiếm thánh nhan. Thiên đàng đang chờ đợi bạn và tôi! Đó cũng là giấc mơ của Thiên Chúa. Điều tốt nhất chúng ta cố đạt cho được ở đời này không phải là giàu có, nổi tiếng, được thế gian phong thánh; công việc của chúng ta là cộng tác với ân sủng để nên thánh, không chỉ mai ngày, nhưng ngay hôm nay, trong bậc sống mình và ‘hãy để Chúa phong thánh!’. Phép Rửa mời gọi bạn và tôi sống thánh, còn ân sủng sẽ giúp bạn và tôi nên thánh bằng các lối hẹp Tin Mừng.
Chúng ta có thể cầu nguyện,
“Lạy Chúa, với ơn Chúa, con sẽ không để mình ‘rơi vào tinh thần thế tục của thời đại’, nhưng ‘vượt lên thời đại’; và con sẽ ‘thay đổi thời đại’. Tại sao không?”, Amen.
(Tgp. Huế)
“Đây chính là dòng dõi những kẻ tìm kiếm thánh nhan Ngài!”.
“Cha hy vọng - trong số các bạn đang nghe đây - sẽ có một số vị thánh tương lai của thế kỷ 21. Điều Chúa muốn trên hết đối với chúng ta là nên thánh! Ngài yêu chúng con hơn những gì chúng con có thể tưởng tượng, Ngài muốn điều tốt nhất cho chúng con - lớn lên trong sự thánh thiện - Hãy là một vị thánh hơn là một người nổi tiếng!” - Bênêđictô XVI.
Kính thưa Anh Chị em,
Nói rằng “Hãy là một vị thánh hơn là một người nổi tiếng!” khác nào nói, “Hãy để Chúa phong thánh hơn là để người đời phong thánh!”. Đó cũng là những gì chúng ta được thách thức nhân ngày Giáo Hội tôn vinh “Tất cả Các Thánh”. Các ngài đã thực hiện điều Chúa muốn, chọn trở nên những vị thánh hơn là những người nổi tiếng! “Đây chính là dòng dõi những kẻ tìm kiếm thánh nhan Ngài!” - Thánh Vịnh đáp ca.
Hôm nay Giáo Hội tưởng nhớ tất cả những tâm hồn thánh thiện gồm đàn ông, phụ nữ, trẻ em, các vị tử đạo, mục tử… những ai tuyên xưng đức tin và những con người vô danh khác đã được rửa tội hoặc chưa được rửa tội; trong đó, có cả ông bà, cha mẹ, anh chị em chúng ta. Bài đọc Khải Huyền tiên báo, “Một đoàn người thật đông không tài nào đếm nổi, thuộc mọi dân, mọi nước”. Điều phân biệt là họ đã mở lòng ra với ân sủng Chúa một cách sâu sắc, trở nên mạnh mẽ trong Ngài. Họ có một điểm chung: “Giặt áo mình trong Máu Con Chiên” theo những cách thức khác nhau để phản ánh một nhân đức về chân dung người môn đệ mà Chúa Giêsu phác hoạ qua từng mối phúc Tin Mừng.
Và nếu các mối phúc, về căn bản, là chân dung hoàn hảo của chính Chúa Giêsu, thì từng mối phúc sẽ là chân dung của từng vị thánh; mỗi vị mỗi vẻ góp phần làm nên triều thần thiên quốc, những con người đã không để mình “rơi vào tinh thần thế tục của thời đại” nhưng “vượt lên thời đại”; một số, thậm chí đã “thay đổi thời đại!”. Họ không bị văng ra ngoài bởi vòng xoáy của những sai trái; ngược lại, giữa sai trái, họ cuốn hút bao người tiếp cận, tin yêu Đấng họ phụng thờ. Không cần người đời biết đến, họ chờ đợi điều này từ Chúa.
Các thánh còn là những con người đang cầu nguyện cho bạn và tôi. Họ nói với chúng ta, sự thánh thiện có thể có ở bất cứ nơi đâu, bất cứ lúc nào; họ cầu cho chúng ta nên giống Chúa, nên con cái Ngài ngày một hơn. Mai ngày, chúng ta sẽ nên giống Chúa; nhưng ‘lúc này và ở đây’, chúng ta đã là con cái Ngài, chia sẻ sự sống thần linh của Ngài nhờ phép Thánh Tẩy. Phải, phép Rửa là nền tảng sự thánh thiện của mỗi người!
Anh Chị em,
“Đây chính là dòng dõi những kẻ tìm kiếm thánh nhan Ngài!”. Cảm tạ Chúa vì đã ban cho Giáo Hội vô vàn tâm hồn thánh khiết một chỉ tìm kiếm thánh nhan. Thiên đàng đang chờ đợi bạn và tôi! Đó cũng là giấc mơ của Thiên Chúa. Điều tốt nhất chúng ta cố đạt cho được ở đời này không phải là giàu có, nổi tiếng, được thế gian phong thánh; công việc của chúng ta là cộng tác với ân sủng để nên thánh, không chỉ mai ngày, nhưng ngay hôm nay, trong bậc sống mình và ‘hãy để Chúa phong thánh!’. Phép Rửa mời gọi bạn và tôi sống thánh, còn ân sủng sẽ giúp bạn và tôi nên thánh bằng các lối hẹp Tin Mừng.
Chúng ta có thể cầu nguyện,
“Lạy Chúa, với ơn Chúa, con sẽ không để mình ‘rơi vào tinh thần thế tục của thời đại’, nhưng ‘vượt lên thời đại’; và con sẽ ‘thay đổi thời đại’. Tại sao không?”, Amen.
(Tgp. Huế)
Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
Tính hiện đại thế tục và sự chia rẽ trong Giáo hội
Vũ Văn An
14:04 31/10/2024
Rodney Howsare, Giáo sư Thần học tại Đại học DeSales, trên Catholic World Report ngày 26 tháng 10, 2024, nhận định rằng: Chúng ta, những người Công Giáo, đã tiếp tục sử dụng những từ ngữ cũ mà không nhận ra rằng mặc dù chúng nghe và trông giống nhau, nhưng chúng đã mang những ý nghĩa mới và hoàn toàn khác biệt trong trật tự cấp tiến hiện nay của chúng ta.
Ông trích dẫn Hans Urs von Balthasar (1) “Người Công Giáo không thu mình lại trước chân trời vô biên của thế giới, và họ không từ bỏ một ‘thời đại thế tục hóa’ được cho là để tìm một nơi ẩn náu an toàn bên trong; thay vào đó, họ mạnh mẽ giải thích mọi thứ—Giáo hội và thế giới—bằng bảng chữ cái mà họ đã học được từ Chúa Kitô.”
Có lẽ đặc điểm đáng buồn nhất của những cuộc chiến đang diễn ra trong Giáo hội hiện nay là sự kiện cả hai bên đều dễ dàng cho phép mình định hình các vấn đề theo các thuật ngữ chính trị hiện đại. Nếu thế giới có tờ New York Times và tờ New York Post, thì Giáo hội sẽ có tờ National Catholic Reporter và tờ National Catholic Register, và một bên sẽ được gọi là “cấp tiến” và bên kia sẽ được gọi là “bảo thủ”.
Một phần của vấn đề là giả định cho rằng người ta có thể xây dựng đạo Công Giáo của mình trong các phạm trù và tiền đề của chủ nghĩa hiện đại thế tục và Chủ nghĩa cấp tiến cổ điển đã tạo ra nó. Điều này cần phải được thách thức.
Chủ nghĩa cấp tiến cổ điển nảy sinh như một phản ứng đối với sự phân mảnh của Ki-tô giáo do Cải cách Thệ Phản gây ra và sự mất mát tầm nhìn thống nhất hóa về thực tại mà đạo Công Giáo từng cung cấp cho thời Trung cổ. Tất nhiên, tôi không phủ nhận những chia rẽ và tranh luận thực sự của thời Trung cổ.
Giải pháp, nói chung, là phát minh ra một nền chính trị “thế tục” thuần túy, một nền chính trị dựa trên mô tả rất mỏng về nguồn gốc và vai trò của chính trị, kết hợp với sự tư nhân hóa và gạt ra ngoài lề tôn giáo và theo thời gian, thậm chí là bất cứ mô tả dày đặc nào về điều tốt. Điều thống nhất mọi người tiến lên phía trước là một điều gì đó giống như "mẫu số chung thấp nhất" mà tất cả các bên (tư nhân) có thể đồng ý. Câu chuyện kể rằng chỉ có chủ nghĩa thế tục mới đảm bảo được hòa bình.
Mặc dù nghe có vẻ không phải là giải pháp tồi trên bề mặt, nhưng vẫn có những vấn đề nghiêm trọng. Đầu tiên, sự hiểu biết "mỏng manh" về nguồn gốc và vai trò của các giá trị chính trị và "mẫu số chung thấp nhất" mà tất cả các bên được cho là có thể cam kết, hóa ra, khi xem xét kỹ lưỡng, lại không mỏng manh hoặc phổ biến như đã tuyên bố. Một mặt, lý giải này chịu ảnh hưởng nhiều hơn từ tư tưởng Ki-tô giáo chuẩn mực so với những gì nó muốn thừa nhận. Đây là một trong những hiểu biết cốt lõi của Nietzsche. Ví dụ, những điều mà Thomas Jefferson cho là "hiển nhiên" thì đơn giản là không hiển nhiên đối với, chẳng hạn, một Phật tử, một người theo đạo Hindu, một người theo chủ nghĩa Marx, một người theo chủ nghĩa định mệnh, một người theo chủ nghĩa hư vô, một người theo chủ nghĩa vô thần, v.v.
Mặt khác, các giá trị hóa ra lại hoàn toàn mang tính Thệ Phản và thậm chí là hiện đại rõ rệt, như, dựa trên sự hiểu biết mới lạ về bản chất, trong kiến thức nhân bản, tự do, nhân vị, chính trị, tôn giáo, Giáo hội, chỉ nêu tên một vài chủ đề quan trọng hơn. Trong mỗi trường hợp này, ở những nhà tư tưởng như Hobbes, Locke, Rousseau, Kant và cho đến tận Rawls, chúng ta thấy sự bác bỏ tổng hợp Hy Lạp-Công Giáo đạt đến đỉnh cao trong tư tưởng của Thánh Tôma Aquinô, nhưng cũng tìm thấy sự thể hiện trong học thuyết xã hội của Giáo hội (một con đường "thứ ba"!).
Đây không phải là nơi để đi sâu vào chi tiết, nhưng để đề cập đến một vài điều, quan điểm hiện đại chính thống là sự bác bỏ: 1) chân lý như một thuộc tính siêu việt của bản thể: đó chỉ là một cách nói hoa mỹ rằng chân lý, có nguồn gốc từ Thiên Chúa, nằm trong các đối tượng mà chúng ta gặp trên thế giới; 2) chủ nghĩa hiện thực triết học đi kèm với điều này: nghĩa là, tâm trí của chúng ta giúp chúng ta tiếp xúc với chân lý của mọi điều như chúng thực sự là, ngay cả khi theo một cách luôn không hoàn hảo; 3) khái niệm cho rằng tự do của con người là tự nhiên và trước hết, không phải theo sự lựa chọn hướng đến Điều thiện và có nghĩa vụ tự nhiên đối với điều đó; 4) con người tự nhiên có tính xã hội và do đó, trước hết, chính trị không phát sinh từ một hợp đồng xã hội, mà bắt nguồn từ và hoàn thành bản chất con người của chúng ta; 5) tôn giáo là một hiện tượng tự nhiên của con người đi kèm với nghĩa vụ tự nhiên là phải cảm tạ Nguồn gốc của mọi sự (tức là, "tôn giáo" trước hết không phải là vấn đề lựa chọn riêng tư, cá nhân).
Điều xảy ra trong trật tự mới này là những từ ngữ cũ được lấp đầy bằng những ý nghĩa mới: tự do, quyền lợi, tôn giáo, thế tục, chính trị, kinh tế, tình dục, con người, v.v. Đây là nơi mà người bạn D. C. Schindler của tôi thích nhắc chúng ta về câu chuyện cười cũ của Steven Wright, trong đó một người đàn ông bước ra khỏi căn hộ của mình vào một buổi sáng chỉ để thấy rằng tất cả đồ đạc của anh ta đã bị đổi thành những bản sao giống hệt nhau. Khi bạn cùng phòng của anh ta bước ra, anh ta hỏi, "Bạn có nhận thấy rằng tất cả đồ đạc của chúng ta đã bị đổi không?" và người bạn cùng phòng trả lời, "Tôi có biết bạn không?"
Nói cách khác, chúng ta, những người Công Giáo đã tiếp tục sử dụng những từ ngữ này mà không nhận ra rằng mặc dù chúng nghe và trông giống nhau, nhưng chúng đã mang những ý nghĩa hoàn toàn khác nhau—về bản chất—trong trật tự cấp tiến hiện nay của chúng ta.
Ví dụ, hãy lưu ý cách những người Công Giáo “bảo thủ” và “cấp tiến” đồng ý đóng khung cuộc tranh luận về phá thai theo hướng đấu tranh giành quyền giữa hai cá nhân theo chủ nghĩa Hobbes (và do đó là đối thủ cạnh tranh)! Hãy lưu ý cách một cuộc tranh luận như vậy giả định không có nghi ngờ gì về khái niệm Cấp tiến Cổ điển rằng có những hàng hóa khan hiếm và chúng ta một cách cơ bản và ích kỷ theo đuổi những hàng hóa đó và do đó, chúng ta cần một Nhà nước vào cuộc và bảo vệ quyền của chúng ta khỏi va chạm nhau. Theo quan điểm thông thường nào về thế giới, chúng ta sẽ nghĩ rằng một đứa trẻ chưa chào đời đang cạnh tranh với mẹ của nó để giành lấy những hàng hóa khan hiếm, và ngược lại? Chúng ta không nhận ra, bởi vì chúng ta đã vô tình nghĩ theo cách này trong một thời gian dài, rằng một lời giải thích như vậy về các vấn đề đang được đề cập đến hoàn toàn mang tính ý thức hệ xiết bao. Chưa kể đến việc nó trái ngược với lời giải thích của một Ki-tô hữu xiết bao. Khi Ađam nhìn thấy Evà trong Vườn địa đàng, anh không nói, “Ôi, không, cô ấy sẽ lấy đồ của tôi!” Anh ca hát, cùng với Etta James, “Cuối cùng….”
Cam kết này đối với chủ nghĩa hiện đại, vốn mang hương vị đặc biệt của chủ nghĩa Mỹ ở bờ bên này chiếc ao, không gì khác ngoài sự khó hiểu. Và nó khiến cho việc đối thoại chân chính trong Giáo hội trở nên bất khả, vì dia-logos chân chính (theo nghĩa đen là "thông qua lý trí") là không thể nếu không có một bộ nguyên tắc đầu tiên được thống nhất. Các nguyên tắc đầu tiên của mọi cuộc đối thoại Công Giáo chân chính sẽ là các điều khoản của đức tin và thế giới quan phát triển từ các điều khoản đó, và cần lưu ý rằng các điều khoản đó được định nghĩa cẩn thận như vậy là do sự tổng hợp Hy Lạp-La Mã-Kitô giáo đã tạo nên nền tảng cho cuộc thảo luận giữa các Ki-tô hữu (thậm chí của Đông và Tây!) cho đến khi sự tổng hợp này bị bác bỏ vào đầu kỷ nguyên hiện đại.
Than ôi, chính luồng tư tưởng hiện đại chủ đạo này đã hình thành nên cái mà Charles Taylor gọi là "trí tưởng tượng xã hội" của chúng ta, tức là môi trường mà chúng ta suy nghĩ, ngay cả chúng ta là người Công Giáo.
Không cần phải nói thì ai cũng biết rằng giải pháp cho vấn đề của chúng ta không nằm ở việc chúng ta từ bỏ thế giới thế tục hiện đại và rút lui về thời Trung cổ. Những câu hỏi do hiện đại đặt ra, giống như những câu hỏi được đặt ra trong các thời đại trước của Giáo hội (ví dụ, chúng ta phải làm gì với người bạn Aristốt này? Hoặc, "Chúa Giêsu chỉ là một tạo vật?"), có thể hỗ trợ Giáo hội theo nhiều cách khác nhau trong quá trình tự hiểu. Đây là nhận thức cốt lõi và đúng đắn của Công đồng Vatican II, và sẽ là một thất bại về sứ mệnh và truyền giáo nếu từ bỏ thế giới hiện đại.
Nhưng người Công Giáo không thể làm gì có ích cho thế giới hiện đại nếu họ quên cách suy nghĩ và nói chuyện như một người Công Giáo, nếu họ hít thở quá sâu bầu không khí của chủ nghĩa thế tục hiện đại đến mức lời nói của họ trở nên không thể phân biệt được với lời nói của Terry Gross hay Tucker Carlson.
Cho phép tôi kết thúc bằng cách nêu luận điểm một cách táo bạo nhất mà tôi biết. Con người sống trong không gian và thời gian luôn diễn giải thế giới thông qua lăng kính ngôn ngữ văn hóa. Vì lý trí con người yếu đuối (xem câu hỏi đầu tiên trong Summa của Thánh Tôma), Thiên Chúa không thấy phù hợp khi để chúng ta mò mẫm tìm kiếm ý nghĩa cuối cùng của mọi sự. Thay vào đó, Người đã ban cho chúng ta sự tự mặc khải dứt khoát của Người trong con người của Chúa Giêsu Kitô, Chân lý đích thực. Với sự trợ giúp của lý trí tự nhiên (và triết học), Giáo hội đã cung cấp cho chúng ta một ngữ pháp về cách suy nghĩ về thế giới dưới ánh sáng của Chúa Kitô, “Đấng mà Người đã chỉ định làm Đấng thừa kế muôn vật, và qua Người, Người cũng đã tạo nên các thời đại” (Dt 1:2), và qua Người “muôn vật được tạo thành… và không có Người, thì chẳng có vật gì được tạo thành” (Ga 1:3).
Chúng ta sẽ giải thích thế giới thông qua ngữ pháp do Chúa ban tặng này, được bảo vệ trong Kinh thánh, Truyền thống và Huấn quyền, hoặc chúng ta sẽ giải thích nó thông qua một số ngữ pháp khác.
Than ôi, cuộc đối thoại diễn ra trong môi trường ngữ pháp chiếm ưu thế của thời đại chúng ta sẽ chỉ đạt đến mức độ đối thoại giữa hai người theo chủ nghĩa Cấp tiến, ngay cả khi một người “bảo thủ” và người kia “cấp tiến”. Đã đến lúc chúng ta, những người Công Giáo, học lại cách suy nghĩ, cách nói và thậm chí là cách diễn đạt các vấn đề như những người Công Giáo, vì chỉ khi đó chúng ta mới có thể đối thoại với nhau bằng ngôn ngữ/ngữ pháp chung, thứ giúp mọi cuộc đối thoại chân chính trở nên khả hữu, nhưng cũng với thế giới đang vô cùng cần một góc nhìn từ bên ngoài hang động của Chủ nghĩa Cấp tiến bá quyền.
Thật vậy, những ai trong chúng ta đã thoáng thấy và nắm bắt mọi suy nghĩ trong tay Chúa Giêsu Kitô phải sẵn sàng bước vào hang động đó với đôi mắt mới để trở thành ánh sáng của nó. “Ánh sáng chiếu soi trong bóng tối, và bóng tối đã không chế ngự được ánh sáng” (Ga 1: 5), ngay cả đôi khi có cảm giác như vậy.
Chú thích:
1 “Về khả năng nhìn của Kitô hữu”, trong Explorations in Theology, V: Man Is Created (San Francisco: Ignatius Press, 2014), 71.
Giáo phận Pháp sẽ tổ chức lễ tấn phong sau hai năm tạm dừng của Vatican
Đặng Tự Do
17:23 31/10/2024
Giáo phận Fréjus-Toulon ở miền nam nước Pháp sẽ phong chức phó tế chuyển tiếp cho sáu thầy vào ngày 1 tháng 12, chấm dứt lệnh đình chỉ của Vatican đối với các lễ phong chức linh mục hoặc phó tế trong giáo phận kéo dài hơn hai năm.
Trong ngôn ngữ Tiếng Việt, thầy Phó tế còn được gọi là thầy Sáu. Vì thời trước Công Đồng Vaticanô II (1965), ai chịu chức Linh mục phải lần lượt nhận bảy chức: 1. Giật chuông mở đóng cửa nhà thờ; 2. Đọc sách; 3. Trừ qủy; 4. Giúp lễ; 5. Trợ Phó tế; 6. Phó tế và 7. Linh mục.
Theo cách hiểu thông thường, chúng ta sẽ nghĩ đơn giản rằng “Phó tế là sắp làm linh mục”. Tuy nhiên từ năm 1968, Giáo Hội Công Giáo có chức Phó tế vĩnh viễn, được trao cho cả những người đã lập gia đình đủ điều kiện; và chức phó tế chuyển tiếp dành cho các vị sẽ tiến tới chức linh mục.
Tòa thánh Vatican đã dừng việc truyền chức vào tháng 6 năm 2022 sau chuyến viếng thăm huynh đệ đến giáo phận của Đức Tổng Giám Mục Jean-Marc Aveline của Marseille.
Theo thông báo ngày 21 tháng 10 của Đức Giám Mục François Touvet, lễ truyền chức cho sáu chủng sinh từ cộng đồng truyền giáo Lòng thương xót Chúa sẽ diễn ra tại Nhà thờ Collegiate Saint-Martin ở Lorgues.
Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã bổ nhiệm Đức Cha Touvet làm giám mục phó của Giáo phận Fréjus-Toulon vào tháng 11 năm 2023, giao cho ngài phụ trách các cộng đồng tôn giáo và đào tạo các linh mục và chủng sinh.
Với tư cách là giám mục phó, Đức Cha Touvet phục vụ cùng với Giám mục Dominique Rey, người đã lãnh đạo giáo phận Pháp kể từ năm 2000. Touvet sẽ kế nhiệm Rey vào sinh nhật lần thứ 75 của Rey.
Tuần này, Đức Cha Touvet cho biết lễ truyền chức ngày 1 tháng 12 “là thành quả của cuộc đối thoại tin tưởng và hòa bình được duy trì với Bộ Phụng Tự và Kỷ Luật Bí Tích”.
Trong khi các nhà truyền giáo Lòng Thương Xót công nhận tính hợp lệ của phụng vụ sau Công đồng Vatican II, một trong ba đặc sủng của phụng vụ này là việc cử hành Thánh lễ La tinh Truyền thống.
Nhóm này được thành lập theo luật giáo phận, cũng tận tụy với các sứ mệnh bác ái và truyền giáo, đặc biệt là trong cộng đồng người Hồi giáo.
Đức Cha Touvet viết rằng trong khi điều lệ của cộng đồng được thành lập năm 2005 chỉ ra rằng các linh mục và phó tế nên sử dụng các sách phụng vụ từ trước cuộc cải cách của Công đồng Vatican II, thì các thành viên của cộng đồng “công nhận tính hợp lệ của sách lễ hiện tại và đã tìm kiếm, kể từ khi thành lập cách đây gần 20 năm, một sự hòa nhập thực sự vào đời sống giáo phận dưới thẩm quyền của giám mục”.
Lễ truyền chức phó tế dự kiến diễn ra vào cuối năm nay là “kết quả thuận lợi” của các cuộc trao đổi với Bộ Phụng tự và Kỷ luật Bí tích, vì phép cử hành Thánh lễ La tinh Truyền thống “chỉ có thể được Tòa thánh cấp cho một linh mục mới được thụ phong” kể từ khi ban hành Traditiones Custodes năm 2021.
Đức Giám Mục mời gọi cầu nguyện cho các phó tế tương lai và “để phụng vụ không phải là nơi chiến đấu mà là nơi hiệp thông với Chúa Giêsu Kitô, Đấng cứu thế.”
Theo thông báo của Đức Giám Mục Dominique Rey vào thời điểm đó, Vatican đã yêu cầu đình chỉ các lễ tấn phong trong Giáo phận Fréjus-Toulon vào mùa hè năm 2022 do “một số cơ quan của Tòa thánh đặt ra những câu hỏi về việc tái cấu trúc chủng viện và chính sách chào đón mọi người đến giáo phận”.
Giáo phận đã chứng kiến một số lượng kỷ lục các cuộc tấn phong linh mục dưới sự lãnh đạo của Đức Cha Rey, bắt đầu từ năm 2000, nhưng đã có những câu hỏi được đặt ra về đường lối của ngài trong việc đánh giá các ứng viên cho chức linh mục. Ngài cũng bị giám sát vì đã chào đón đến giáo phận một số lượng lớn các dòng tu và nhóm giáo dân trên một quang phổ tâm linh rộng lớn bao gồm cả các cộng đồng theo chủ nghĩa duy linh và truyền thống.
Được biết đến với sự ủng hộ Thánh lễ La tinh truyền thống, Đức Cha Rey cũng đã truyền chức cho các giáo sĩ giáo phận bằng Sách Lễ Rôma năm 1962 và đã sử dụng cùng một cuốn sách cho các lễ truyền chức của các cộng đồng tôn giáo, bao gồm cả Viện Chúa Chiên Lành.
Sau khi Đức Giáo Hoàng Phanxicô ban hành Traditionis Custodes, tự sắc năm 2021 hạn chế việc cử hành Thánh lễ theo hình thức ngoại thường của nghi lễ Rôma, vị giám mục đã nêu bật mối quan ngại của một số linh mục và cộng đồng hiện diện trong giáo phận của ngài, những người đã cử hành Thánh lễ theo nghi thức cũ.
Chuyến viếng thăm huynh đệ của Đức Tổng Giám Mục nay là Hồng Y Aveline tới giáo phận Rey diễn ra vào đầu năm 2022 theo yêu cầu của Vatican.
Source:Catholic News Agency
Người Công Giáo Salem tranh giành các linh hồn với tín đồ Satan nhân ngày Halloween
Vũ Văn An
19:33 31/10/2024
Matthew McDonald của tờ National Catholic Register, ngày 30 tháng 10 năm 2024, có bài về việc chống lại thứ văn hóa phù thủy của ngày Halloween (cúng cô hồn!). Ông viết:
Những người theo thuyết huyền bí cho chúng ta biết rằng cuộc chiến tâm linh diễn ra ở khắp mọi nơi, nhưng ở Massachusetts, điều đó rõ ràng hơn.
Vào một buổi chiều tháng 10 ấm áp trái mùa ở Thành phố Phù thủy, thủ đô Halloween không chính thức của Hoa Kỳ, hàng nghìn người đang đi ngang qua một nhà thuyết giảng Công Giáo đường phố. Một số người mặc trang phục bộ xương đen bó sát, những người khác đội mũ trùm đầu ma cà rồng và trang điểm, và một số trông giống như ác quỷ.
Hầu hết là những người tham gia lễ hội, ăn mừng Halloween sớm một chút. Nhưng những người khác có vẻ mặt căng thẳng, như thể đây là ngày thi đấu.
Nhà thuyết giảng, Anthony Correnti, 35 tuổi, không mặc trang phục. Thay vào đó, anh mặc một chiếc áo thung đen có dòng chữ "Cần cầu nguyện không?" Anh đứng trên bức tường đá granit trên phố Essex với một chiếc micro trên tay phải. Gần một chiếc loa Sony cao hai bộ Anh rưỡi màu đen là một tấm biển có hình ảnh Chúa Giêsu Lòng Chúa Thương Xót và dòng chữ "Người Đã Phục Sinh". Bên dưới là một tấm biển khác, cũng bằng bút dạ màu đỏ và xanh: "Phép lạ của Chúa Giêsu". Người phát biểu đang phát nhạc thờ phượng đương thời trong khi Correnti nói vào micro.
"Tôi không thể cứu bạn, nhưng Chúa Giêsu có thể cứu bạn. Tôi không thể ban cho bạn một cuộc sống mới, nhưng hôm nay Chúa Giêsu có một cuộc sống mới cho bạn. Hôm nay Chúa Giêsu muốn lấp đầy bạn bằng sức mạnh và tình yêu của Chúa. Và tất cả những gì bạn phải làm là nói, 'Vâng,'" Correnti nói với giọng khàn khàn và giọng Boston nhẹ nhàng kéo dài nguyên âm "o" trong "Gawwd" (cách phát âm của anh ấy về Chúa).
"Bạn thấy đấy, tại sao chúng ta lại ở đây? Bởi vì nếu bạn ở Salem, bạn biết rằng còn nhiều điều hơn thế nữa. Bạn biết rằng có một thế giới siêu nhiên, rằng có một vị Vua của thế giới siêu nhiên", Correnti nói.
Salem, tất nhiên, là nơi diễn ra Phiên tòa xét xử phù thủy Salem năm 1692, mà các viên chức thành phố đã quảng bá rầm rộ với khách du lịch trong nhiều thập niên qua. Ngày nay, hơn 1 triệu người đến thăm thành phố khoảng 40,000 người này vào tháng 10.
Correnti là một trong số hàng nghìn người Công Giáo ở Salem, nơi hiện là thánh địa của thuyết huyền bí. Từ khoảng đầu những năm 1970, những phù thủy tự nhận và những người theo Satan đã đổ xô đến Salem và ở lại. Hàng chục cửa hàng phục vụ họ. Nhiều cửa hàng bán phụ kiện phù thủy. Một số thậm chí còn bán một bộ dụng cụ nhằm mục đích phi Công Giáo hóa, bao gồm cả việc bác bỏ phép rửa tội.
Vậy thì đâu là cảm giác trở thành một người Công Giáo thực hành ở Salem, nơi có một phù thủy chính thức ở trung tâm thành phố và một ngôi đền Satan trong một nhà tang lễ cũ cách đó chưa đầy một dặm và nơi những người theo thuyết huyền bí tự nhận tìm kiếm người cải đạo quanh năm?
Cha Robert Murray, mục sư của một giáo xứ hợp tác ở trung tâm thành phố có tên là Maria, Nữ vương các Tông đồ, coi Thành phố Phù thủy vừa là biểu tượng vừa là thách thức.
“Sống như một người Công Giáo ở Salem trong suốt thời gian này khiến bạn thấy xã hội đã rời xa Kitô giáo đến mức nào,” Cha Murray nói với Register, “và chúng ta có cơ hội như thế nào để mang Chúa Giêsu đến với người khác.”
Nhà thờ rộng mở
Nhà thờ của Cha Murray cách Correnti đứng khoảng bốn phút đi bộ. Đó là một công trình bằng gạch đỏ, với một tòa tháp cao vút được xây dựng vào năm 1895, được gọi là Immaculate Conception [vô nhiễm nguyw6n tội lúc tượng thai]. Khi trở thành mục tử vào năm 2017, ngài biết mình sẽ làm gì.
“Khi tôi mới đến đây, tôi được cho biết rằng có nhiều phù thủy đã đăng ký hơn là người Công Giáo đã đăng ký,” ngài nói.
Từ Hawthorne Boulevard, người qua đường có thể nhìn thấy qua cánh cửa mở của nhà thờ một bức tranh lớn sáng rực về Đức Mẹ Maria phía trên bàn thờ như được mô tả trong Sách Khải Huyền ("một người phụ nữ mặc áo mặt trời, chân đạp mặt trăng, đầu đội vương miện mười hai ngôi sao"). Trong một hộp đựng Mình Thánh trên bàn thờ là một Mình Thánh được chiếu sáng, mà người Công Giáo tin là Mình Thánh Chúa Giêsu Ki-tô.
Trong bảy năm trở lại đây, giáo xứ đã mở cửa nhà thờ vào các buổi chiều và tối thứ Sáu, thứ Bảy và Chúa Nhật trong tháng Mười — và vào các ngày trong tuần khi lễ Halloween đang đến gần.
Peter Gordon, 55 tuổi, một giáo dân và luật sư về bằng sáng chế, người giúp tổ chức những người chào đón nhà thờ, cho biết vào tháng Mười năm 2023, có khoảng 5,000 người đã đến thăm nhà thờ. Năm nay, con số cao hơn: 6,300 người đã dừng chân tính đến ngày 27 tháng 10.
Giữa nhà thờ là một cuốn sách để mọi người viết lời cầu nguyện. Những người cầu nguyện bao gồm một người dì và bà bị ung thư; một người chú bị Amyotrophic lateral sclerosis [đụng đến thần kinh óc và cột sống]; các vấn đề gia đình; trầm cảm; lo lắng.
Đôi khi nhà thờ thay thế các điểm đến đã định.
"Có những người đi tham quan bằng xe buýt, và Salem không như những gì họ mong đợi", Gordon nói. "Có một người phụ nữ đã ở đây trong một chuyến tham quan bằng xe buýt và cô ấy đã dành cả buổi chiều ở đây vì cô ấy không muốn ra ngoài đó".
"Đó là điều chúng tôi nói bất cứ khi nào chúng tôi mở cửa nhà thờ: nó mở cửa khi có ít nhất một người đến", Gordon nói.
Ngoài kia có những người hóa trang thành phù thủy, ma cà rồng và ác quỷ.
“Và phần đó hơi khó chịu,” Cha Murray nói. “Nhưng chúng tôi có phản ứng với điều đó. Chúng tôi mở cửa nhà thờ của mình. Phản ứng Công Giáo của chúng tôi là chúng tôi mời mọi người đến và tìm kiếm sự bình yên, ngồi xuống và nghỉ ngơi. Chúng tôi trưng bày Bí tích Thánh Thể, và chúng tôi có cơ hội cầu nguyện với mọi người, cầu nguyện cho họ, xức dầu cho họ, lắng nghe lời thú tội của họ và trở thành nguồn an ủi và hy vọng giữa tiếng ồn bên ngoài.”
Kinh Kính Mừng
Đối với hầu hết những người đến đây, trung tâm thành phố Salem vào tháng 10 giống như một bữa tiệc hóa trang lo81n ở ngoài trời. Các nhạc sĩ, nghệ sĩ biểu diễn đường phố, người bán hàng rong, mũ nhọn và trang phục đầy màu sắc mang đến cho những con phố bị chặn một bầu không khí lễ hội.
Khi Correnti thuyết giảng trên phố Essex, anh cố gắng giữ cho thông điệp của mình đơn giản, hấp dẫn và tích cực. Anh không chỉ trích những người đi ngang qua hay cảnh cáo họ, mà thay vào đó, anh khen ngợi trang phục của họ và mời họ đến.
“Hôm nay, Chúa đang nói chuyện với bạn. Bạn có thể đến đây để gặp phù thủy, nhưng Chúa đã chặn bạn lại và muốn ban cho bạn Chúa Giêsu. Người muốn ban cho bạn Người Con duy nhất của Người. Người muốn ban cho bạn một phép lạ ngày hôm nay”, Correnti nói.
Anh đã tạm dừng việc thuyết giảng vào giữa buổi chiều để nói chuyện với Register.
Anh cho biết mình được nuôi dạy theo đạo Công Giáo ở Salem và theo học tại trường St. John’s Prep ở Danvers gần đó, nhưng Anh chưa bao giờ kết nối với đức tin khi còn nhỏ. Khi còn là sinh viên đại học tại Đại học Arizona State, Anh đã dành phần lớn thời gian để theo đuổi các cô gái, tiệc tùng và hút cần sa.
Nhưng khi trưởng thành, Anh biết mình đã bỏ lỡ điều gì đó. Vào tháng 7 năm 2019, một người bạn đã mời Anh đến một hội nghị tại một nhà thờ Công Giáo ở Boston gần North Shore, nơi Anh đã trải nghiệm việc trở lại đạo ngay lập tức. Anh bắt đầu đi lễ hai hoặc ba lần một ngày, xưng tội một lần một ngày và ăn chay trong thời gian dài. Anh bắt đầu rao giảng trên phố và sau đó trở thành người đồng dẫn chương trình phát thanh Công Giáo In Season and Out of Season [Trong Mùa và Ngoài Mùa] của Cha Tom DiLorenzo tại Boston.
Correnti nói với Register rằng anh làm việc bán thời gian với tư cách là một bồi bàn tại một nhà hàng Ý ở North End của Boston, nhưng dành phần lớn thời gian của mình cho thừa tác vụ.
Vào thứ Bảy, thỉnh thoảng, có người đến và cảm ơn anh vì đã rao giảng Tin Mừng hoặc tặng anh một cú đấm tay.
Đó là những gì có vẻ như đang xảy ra khi một người đàn ông mặc trang phục màu xanh lá cây kỳ dị từ đầu đến chân với đôi cánh, sừng, đuôi và giày đế xuồng tiến đến từ bên trái và giơ nắm đấm tay trái ra. Khi Correnti giơ nắm đấm tay phải ra để đấm, người đàn ông trong trang phục đó mở tay ra và đưa các ngón tay ra như thể đang niệm chú, sau đó nhúng tay vào và giơ lên lần nữa, đưa ngón giữa cho Correnti từ khoảng cách sáu inch, trước khi cúi gập người và cười khúc khích khi bước đi.
Correnti không bao giờ bỏ lỡ một nhịp nào.
"Bạn của tôi", anh nói khi người đàn ông đưa tay ra đầu tiên.
Và ngay sau ngón giữa: "Nhưng tôi yêu anh. Anh vẫn nằm trong danh sách cầu nguyện của tôi".
Trong một cuộc phỏng vấn qua điện thoại vào tuần trước, Correnti cho biết anh luôn gặp những người theo Satan.
"Khi họ nói, 'Hail Satan.' Tôi nói, 'Hail Mary'", anh nói.
Nếu điều đó nghe giống như một câu, thì không phải vậy.
Vài phút sau khi người đàn ông mặc trang phục màu xanh lá cây đưa ngón tay giữa ra, một người phụ nữ mặc quần bó màu đen, áo sơ mi đen hở bụng và đi bốt đen đã đến gặp Correnti và nói rằng cô đã học trường Công Giáo trong 10 năm.
"Cuối cùng tôi đã không chịu thêm sức và rời khỏi trường", cô nói.
"Hôm nay Chúa đã gửi cô đến đây", Correnti trả lời.
"Không, tôi là người theo Satan", cô trả lời. “Đó là lý do tại sao tôi đến đây — cụ thể là vì Satan.”
Họ nói chuyện trong khoảng 11 phút. Người phụ nữ tự nhận mình “gần 30 tuổi”, có mái tóc nhuộm màu tím, quàng khăn đen trắng quanh vai và đeo kính trên đầu.
Cô đã đưa ra một loạt phản bác đối với Giáo Hội Công Giáo: Còn những linh mục lạm dụng tình dục thì sao? Làm sao Maria có thể thụ thai Chúa Giêsu? Tại sao A-đam và E-và lại bị trừng phạt? Tại sao mọi người khác lại bị ảnh hưởng bởi tội lỗi của họ? Tại sao mẹ tôi lại uống rượu đến chết? Tại sao khách hàng của tôi lại tự tử?
Sau đó: “Vậy anh nghĩ gì về phá thai?” cô ấy nói, có lúc còn mô tả thai nhi “chỉ là một loại ký sinh trùng”.
Người phụ nữ khoanh tay khi Correnti trả lời một số phản bác của cô.
Anh mời cô đến nhà thờ.
“Lần trước tôi vào nhà thờ, trời rất nóng. Tôi cảm thấy như mình đang bị thiêu đốt”, cô nói.
Cô chỉ trích Correnti vì đã thuyết giảng cho mọi người ở nơi công cộng, “nơi mọi người đang vui vẻ và có thể không tin vào Chúa Giêsu… khi mọi người đang cố gắng ăn mừng Halloween và ma quỷ và những thứ vui nhộn như… Satan.”
“Hãy đến với đội chiến thắng. Satan đã bị đánh bại,” Correnti nói.
“Tôi ở trong đội chiến thắng,” cô nói.
“Ồ, Satan đã thua trên cây thập tự,” Correnti nói.
“Tôi yêu Satan rất nhiều,” cô nói.
“Anh ta không yêu bạn,” Correnti nói.
Cuối cuộc trò chuyện, cô cúi xuống chiếc điện thoại di động do một phóng viên cầm và nói, “Tạm biệt, Trực tiếp,” nghĩ (nhầm) rằng cuộc trò chuyện đang được phát trực tiếp, và rời đi nói, “Chào Satan.”
Correnti trả lời: “Chào Maria.”
Những người theo thuyết huyền bí cho chúng ta biết rằng cuộc chiến tâm linh diễn ra ở khắp mọi nơi, nhưng ở Massachusetts, điều đó rõ ràng hơn.
Vào một buổi chiều tháng 10 ấm áp trái mùa ở Thành phố Phù thủy, thủ đô Halloween không chính thức của Hoa Kỳ, hàng nghìn người đang đi ngang qua một nhà thuyết giảng Công Giáo đường phố. Một số người mặc trang phục bộ xương đen bó sát, những người khác đội mũ trùm đầu ma cà rồng và trang điểm, và một số trông giống như ác quỷ.
Hầu hết là những người tham gia lễ hội, ăn mừng Halloween sớm một chút. Nhưng những người khác có vẻ mặt căng thẳng, như thể đây là ngày thi đấu.
Nhà thuyết giảng, Anthony Correnti, 35 tuổi, không mặc trang phục. Thay vào đó, anh mặc một chiếc áo thung đen có dòng chữ "Cần cầu nguyện không?" Anh đứng trên bức tường đá granit trên phố Essex với một chiếc micro trên tay phải. Gần một chiếc loa Sony cao hai bộ Anh rưỡi màu đen là một tấm biển có hình ảnh Chúa Giêsu Lòng Chúa Thương Xót và dòng chữ "Người Đã Phục Sinh". Bên dưới là một tấm biển khác, cũng bằng bút dạ màu đỏ và xanh: "Phép lạ của Chúa Giêsu". Người phát biểu đang phát nhạc thờ phượng đương thời trong khi Correnti nói vào micro.
"Tôi không thể cứu bạn, nhưng Chúa Giêsu có thể cứu bạn. Tôi không thể ban cho bạn một cuộc sống mới, nhưng hôm nay Chúa Giêsu có một cuộc sống mới cho bạn. Hôm nay Chúa Giêsu muốn lấp đầy bạn bằng sức mạnh và tình yêu của Chúa. Và tất cả những gì bạn phải làm là nói, 'Vâng,'" Correnti nói với giọng khàn khàn và giọng Boston nhẹ nhàng kéo dài nguyên âm "o" trong "Gawwd" (cách phát âm của anh ấy về Chúa).
"Bạn thấy đấy, tại sao chúng ta lại ở đây? Bởi vì nếu bạn ở Salem, bạn biết rằng còn nhiều điều hơn thế nữa. Bạn biết rằng có một thế giới siêu nhiên, rằng có một vị Vua của thế giới siêu nhiên", Correnti nói.
Salem, tất nhiên, là nơi diễn ra Phiên tòa xét xử phù thủy Salem năm 1692, mà các viên chức thành phố đã quảng bá rầm rộ với khách du lịch trong nhiều thập niên qua. Ngày nay, hơn 1 triệu người đến thăm thành phố khoảng 40,000 người này vào tháng 10.
Correnti là một trong số hàng nghìn người Công Giáo ở Salem, nơi hiện là thánh địa của thuyết huyền bí. Từ khoảng đầu những năm 1970, những phù thủy tự nhận và những người theo Satan đã đổ xô đến Salem và ở lại. Hàng chục cửa hàng phục vụ họ. Nhiều cửa hàng bán phụ kiện phù thủy. Một số thậm chí còn bán một bộ dụng cụ nhằm mục đích phi Công Giáo hóa, bao gồm cả việc bác bỏ phép rửa tội.
Vậy thì đâu là cảm giác trở thành một người Công Giáo thực hành ở Salem, nơi có một phù thủy chính thức ở trung tâm thành phố và một ngôi đền Satan trong một nhà tang lễ cũ cách đó chưa đầy một dặm và nơi những người theo thuyết huyền bí tự nhận tìm kiếm người cải đạo quanh năm?
Cha Robert Murray, mục sư của một giáo xứ hợp tác ở trung tâm thành phố có tên là Maria, Nữ vương các Tông đồ, coi Thành phố Phù thủy vừa là biểu tượng vừa là thách thức.
“Sống như một người Công Giáo ở Salem trong suốt thời gian này khiến bạn thấy xã hội đã rời xa Kitô giáo đến mức nào,” Cha Murray nói với Register, “và chúng ta có cơ hội như thế nào để mang Chúa Giêsu đến với người khác.”
Nhà thờ rộng mở
Nhà thờ của Cha Murray cách Correnti đứng khoảng bốn phút đi bộ. Đó là một công trình bằng gạch đỏ, với một tòa tháp cao vút được xây dựng vào năm 1895, được gọi là Immaculate Conception [vô nhiễm nguyw6n tội lúc tượng thai]. Khi trở thành mục tử vào năm 2017, ngài biết mình sẽ làm gì.
“Khi tôi mới đến đây, tôi được cho biết rằng có nhiều phù thủy đã đăng ký hơn là người Công Giáo đã đăng ký,” ngài nói.
Từ Hawthorne Boulevard, người qua đường có thể nhìn thấy qua cánh cửa mở của nhà thờ một bức tranh lớn sáng rực về Đức Mẹ Maria phía trên bàn thờ như được mô tả trong Sách Khải Huyền ("một người phụ nữ mặc áo mặt trời, chân đạp mặt trăng, đầu đội vương miện mười hai ngôi sao"). Trong một hộp đựng Mình Thánh trên bàn thờ là một Mình Thánh được chiếu sáng, mà người Công Giáo tin là Mình Thánh Chúa Giêsu Ki-tô.
Trong bảy năm trở lại đây, giáo xứ đã mở cửa nhà thờ vào các buổi chiều và tối thứ Sáu, thứ Bảy và Chúa Nhật trong tháng Mười — và vào các ngày trong tuần khi lễ Halloween đang đến gần.
Peter Gordon, 55 tuổi, một giáo dân và luật sư về bằng sáng chế, người giúp tổ chức những người chào đón nhà thờ, cho biết vào tháng Mười năm 2023, có khoảng 5,000 người đã đến thăm nhà thờ. Năm nay, con số cao hơn: 6,300 người đã dừng chân tính đến ngày 27 tháng 10.
Giữa nhà thờ là một cuốn sách để mọi người viết lời cầu nguyện. Những người cầu nguyện bao gồm một người dì và bà bị ung thư; một người chú bị Amyotrophic lateral sclerosis [đụng đến thần kinh óc và cột sống]; các vấn đề gia đình; trầm cảm; lo lắng.
Đôi khi nhà thờ thay thế các điểm đến đã định.
"Có những người đi tham quan bằng xe buýt, và Salem không như những gì họ mong đợi", Gordon nói. "Có một người phụ nữ đã ở đây trong một chuyến tham quan bằng xe buýt và cô ấy đã dành cả buổi chiều ở đây vì cô ấy không muốn ra ngoài đó".
"Đó là điều chúng tôi nói bất cứ khi nào chúng tôi mở cửa nhà thờ: nó mở cửa khi có ít nhất một người đến", Gordon nói.
Ngoài kia có những người hóa trang thành phù thủy, ma cà rồng và ác quỷ.
“Và phần đó hơi khó chịu,” Cha Murray nói. “Nhưng chúng tôi có phản ứng với điều đó. Chúng tôi mở cửa nhà thờ của mình. Phản ứng Công Giáo của chúng tôi là chúng tôi mời mọi người đến và tìm kiếm sự bình yên, ngồi xuống và nghỉ ngơi. Chúng tôi trưng bày Bí tích Thánh Thể, và chúng tôi có cơ hội cầu nguyện với mọi người, cầu nguyện cho họ, xức dầu cho họ, lắng nghe lời thú tội của họ và trở thành nguồn an ủi và hy vọng giữa tiếng ồn bên ngoài.”
Kinh Kính Mừng
Đối với hầu hết những người đến đây, trung tâm thành phố Salem vào tháng 10 giống như một bữa tiệc hóa trang lo81n ở ngoài trời. Các nhạc sĩ, nghệ sĩ biểu diễn đường phố, người bán hàng rong, mũ nhọn và trang phục đầy màu sắc mang đến cho những con phố bị chặn một bầu không khí lễ hội.
Khi Correnti thuyết giảng trên phố Essex, anh cố gắng giữ cho thông điệp của mình đơn giản, hấp dẫn và tích cực. Anh không chỉ trích những người đi ngang qua hay cảnh cáo họ, mà thay vào đó, anh khen ngợi trang phục của họ và mời họ đến.
“Hôm nay, Chúa đang nói chuyện với bạn. Bạn có thể đến đây để gặp phù thủy, nhưng Chúa đã chặn bạn lại và muốn ban cho bạn Chúa Giêsu. Người muốn ban cho bạn Người Con duy nhất của Người. Người muốn ban cho bạn một phép lạ ngày hôm nay”, Correnti nói.
Anh đã tạm dừng việc thuyết giảng vào giữa buổi chiều để nói chuyện với Register.
Anh cho biết mình được nuôi dạy theo đạo Công Giáo ở Salem và theo học tại trường St. John’s Prep ở Danvers gần đó, nhưng Anh chưa bao giờ kết nối với đức tin khi còn nhỏ. Khi còn là sinh viên đại học tại Đại học Arizona State, Anh đã dành phần lớn thời gian để theo đuổi các cô gái, tiệc tùng và hút cần sa.
Nhưng khi trưởng thành, Anh biết mình đã bỏ lỡ điều gì đó. Vào tháng 7 năm 2019, một người bạn đã mời Anh đến một hội nghị tại một nhà thờ Công Giáo ở Boston gần North Shore, nơi Anh đã trải nghiệm việc trở lại đạo ngay lập tức. Anh bắt đầu đi lễ hai hoặc ba lần một ngày, xưng tội một lần một ngày và ăn chay trong thời gian dài. Anh bắt đầu rao giảng trên phố và sau đó trở thành người đồng dẫn chương trình phát thanh Công Giáo In Season and Out of Season [Trong Mùa và Ngoài Mùa] của Cha Tom DiLorenzo tại Boston.
Correnti nói với Register rằng anh làm việc bán thời gian với tư cách là một bồi bàn tại một nhà hàng Ý ở North End của Boston, nhưng dành phần lớn thời gian của mình cho thừa tác vụ.
Vào thứ Bảy, thỉnh thoảng, có người đến và cảm ơn anh vì đã rao giảng Tin Mừng hoặc tặng anh một cú đấm tay.
Đó là những gì có vẻ như đang xảy ra khi một người đàn ông mặc trang phục màu xanh lá cây kỳ dị từ đầu đến chân với đôi cánh, sừng, đuôi và giày đế xuồng tiến đến từ bên trái và giơ nắm đấm tay trái ra. Khi Correnti giơ nắm đấm tay phải ra để đấm, người đàn ông trong trang phục đó mở tay ra và đưa các ngón tay ra như thể đang niệm chú, sau đó nhúng tay vào và giơ lên lần nữa, đưa ngón giữa cho Correnti từ khoảng cách sáu inch, trước khi cúi gập người và cười khúc khích khi bước đi.
Correnti không bao giờ bỏ lỡ một nhịp nào.
"Bạn của tôi", anh nói khi người đàn ông đưa tay ra đầu tiên.
Và ngay sau ngón giữa: "Nhưng tôi yêu anh. Anh vẫn nằm trong danh sách cầu nguyện của tôi".
Trong một cuộc phỏng vấn qua điện thoại vào tuần trước, Correnti cho biết anh luôn gặp những người theo Satan.
"Khi họ nói, 'Hail Satan.' Tôi nói, 'Hail Mary'", anh nói.
Nếu điều đó nghe giống như một câu, thì không phải vậy.
Vài phút sau khi người đàn ông mặc trang phục màu xanh lá cây đưa ngón tay giữa ra, một người phụ nữ mặc quần bó màu đen, áo sơ mi đen hở bụng và đi bốt đen đã đến gặp Correnti và nói rằng cô đã học trường Công Giáo trong 10 năm.
"Cuối cùng tôi đã không chịu thêm sức và rời khỏi trường", cô nói.
"Hôm nay Chúa đã gửi cô đến đây", Correnti trả lời.
"Không, tôi là người theo Satan", cô trả lời. “Đó là lý do tại sao tôi đến đây — cụ thể là vì Satan.”
Họ nói chuyện trong khoảng 11 phút. Người phụ nữ tự nhận mình “gần 30 tuổi”, có mái tóc nhuộm màu tím, quàng khăn đen trắng quanh vai và đeo kính trên đầu.
Cô đã đưa ra một loạt phản bác đối với Giáo Hội Công Giáo: Còn những linh mục lạm dụng tình dục thì sao? Làm sao Maria có thể thụ thai Chúa Giêsu? Tại sao A-đam và E-và lại bị trừng phạt? Tại sao mọi người khác lại bị ảnh hưởng bởi tội lỗi của họ? Tại sao mẹ tôi lại uống rượu đến chết? Tại sao khách hàng của tôi lại tự tử?
Sau đó: “Vậy anh nghĩ gì về phá thai?” cô ấy nói, có lúc còn mô tả thai nhi “chỉ là một loại ký sinh trùng”.
Người phụ nữ khoanh tay khi Correnti trả lời một số phản bác của cô.
Anh mời cô đến nhà thờ.
“Lần trước tôi vào nhà thờ, trời rất nóng. Tôi cảm thấy như mình đang bị thiêu đốt”, cô nói.
Cô chỉ trích Correnti vì đã thuyết giảng cho mọi người ở nơi công cộng, “nơi mọi người đang vui vẻ và có thể không tin vào Chúa Giêsu… khi mọi người đang cố gắng ăn mừng Halloween và ma quỷ và những thứ vui nhộn như… Satan.”
“Hãy đến với đội chiến thắng. Satan đã bị đánh bại,” Correnti nói.
“Tôi ở trong đội chiến thắng,” cô nói.
“Ồ, Satan đã thua trên cây thập tự,” Correnti nói.
“Tôi yêu Satan rất nhiều,” cô nói.
“Anh ta không yêu bạn,” Correnti nói.
Cuối cuộc trò chuyện, cô cúi xuống chiếc điện thoại di động do một phóng viên cầm và nói, “Tạm biệt, Trực tiếp,” nghĩ (nhầm) rằng cuộc trò chuyện đang được phát trực tiếp, và rời đi nói, “Chào Satan.”
Correnti trả lời: “Chào Maria.”
Tài Liệu - Sưu Khảo
Kinh nguyện cầu hồn
Đinh Văn Tiến Hùng
18:49 31/10/2024
*KINH NGUYỆN CẦU HỒN*
I- Truyền thống & Ý nghĩa Lễ Các Linh Hồn*
- “Vì nếu chúng ta tin rằng Đức Kitô đã chết và đã sống lại, thì chúng ta cũng tin rằng những người đã an nghỉ trong Đức Giêsu, sẽ được Thiên Chúa đưa về cùng Đức Kitô.”
(Trích thư Thánh Phaolô gởi tín hữu Thessalonia)
- “…Lạy Chúa nhân từ! Xin thương đoàn tụ con cái Cha đang tản mát khắp nơi. Xin thương cho ông bà, cha mẹ, anh chị em chúng con đã qua đời và tất cả những ai ly trần trong ơn nghĩa Chúa, nơi chúng con hy vọng sẽ tới, để cùng nhau hưởng vinh quang Chúa muôn đời.”
* Lời Hiệp thông vị Linh mục chủ tế đọc trong Thánh Lễ hàng ngày, Giáo Hội nhắc chúng ta luôn nhớ đến những người đã qua đời- đặc biệt tháng 11 cầu nguyện cho các linh hồn nơi Luyện ngục- sớm được hưởng Nhan Thánh Chúa trên Nước Hằng Sống.
Truyền thống tốt đẹp này do Viện Phụ Đan Viện Chiny, nước Đức khởi đầu từ ngày 2/11/998.
Đến Thế kỷ 10, Đức Giáo Hoàng Gioan 10 thiết lập Lễ Cầu cho các Linh Hồn trong toàn Giáo Hội.
Tại Ba Lan, đêm Lễ Cầu Hồn đèn Thánh đường thắp sáng nhắc mọi người nhớ cầu nguyện cho các Linh Hồn sớm được giải thoát khỏi Luyện Hình.
Nước Hungary có tục lệ cao quí vào ngày 2/11, các trẻ em mồ côi được tập trung tại Nhà thờ lãnh quà, đồ chơi và dùng bữa ăn đầm ấm dưới sự săn sóc đầy tình thương của tín hữu.
Riêng tại Việt Nam, rất tôn trọng chữ hiếu, dịp Tết mọi người kéo nhau lên nghĩa trang viếng mộ ông bà, cha mẹ, anh chị em và họ hàng đã qua đời, mang hoa đèn đặt trên mộ, sơn quét sạch sẽ, rồi đọc kinh cầu nguyện. Ngày 2/11, đi viếng nhà thờ, đọc kinh lãnh ơn Toàn xá chỉ cho các linh hồn.
Năm 1992, Đức Thánh Cha Gioan Phaolô II ban hành giáo lý về Lễ Cầu Hồn với 3 điểm chính:
- Cần có Luyện Ngục: Dù người qua đời trong ơn nghĩa Chúa vẫn còn vướng mắc tì ố, cần phải thanh tẩy trước khi vào Thiên Đàng là nơi Sách Khải Huyền đã minh định;
“ Người ta sẽ đem vinh hiển và giáu sang của các dân tộc đến đó. Kẻ ô uế, làm điều gian ác, dối trá, không thể được vào, nhưng chỉ những kẻ đã được ghi tên trong Sách Sự Sống của Chiên Con.” (KH.21: 26 & 27)
- Luyện Ngục để thanh tẩy: là dấu hiệu sau cùng của người được Thiên Chúa tuyển chọn.
- Người sống cứu người chết: bằng cầu nguyện, xin lễ, bố thí, lãnh ơn xá chỉ cho người qua đời.
Đặc ân trong ngày này các Linh Mục được phép làm 3 Thánh Lễ chỉ cho các Linh Hồn.
Công Đồng Vatican II, trong Hiến Chế ‘Vui Mừng và Hy vọng’ đã xác quyết:
“Chúa Giêsu đã mang lại chiến thắng khi Người sống lại và nhờ cái chết của Người, Người giải phóng chúng ta khỏi sự chết, đồng thời làm cho con người có khả năng hiệp thông với anh chị em đã qua đời trong ân sủng Chúa Kitô và làm cho chúng ta hy vọng rằng người ấy đã thực sự trong Chúa.”
Giáo Hội giành riêng tháng 11 cầu cho các Linh Hồn, đồng thời cũng dạy chúng ta một bài học quí giá:
- Cuộc sống chúng ta hiện nay là để chuẩn bị cho sự chết ngày mai.
- Cái chết là ngưỡng cửa để ta bước vào đời sống vinh hiển.
- Nhớ đến người chết chính là tình yêu hiệp thông, sự báo hiếu công ơn người đã gây dựng, giúp ta trong cuộc sống trần thế.
Trong Cựu Ước, sách Ma-ca-bê 2 chương 12 nói đến việc nhớ ơn người đã qua đời:
“Vì tưởng nhớ, cầu nguyện cho người đã an nghỉ được giải thoát khỏi Luyện Hình là một việc đạo đức.”
Ngoài ra, còn cho chúng ta hiểu biết thêm những sự việc liên quan đến ngày Lễ Cầu Hồn như:
- Luyện ngục không phải là nơi đầy đọa với những cực hình như Hỏa ngục, nhưng là nơi để thanh lọc trọn vẹn khỏi những tì ố trước khi lãnh nhận phúc Trường Sinh hưởng Nhan Thánh Chúa- Linh Hồn nơi Luyện Ngục chịu những hình phạt tạm thời do tội lỗi mình gây ra. Gọi là những Linh Hồn đáng thương không thể tự mình lập công để giải thoát hay giảm nhẹ đau khổ, mà tùy thuộc vào lời cầu nguyện và việc lành của các tín hữu nơi trần thế, cùng lời chuyển cầu lên các Thánh cầu xin Thiên Chúa. Chúng ta phải tin là Luyện Ngục có thật, vì khi Đức Mẹ hiện ra tại Mễ Du đa cho Vicka Jacob được thị kiến Thiên Đàng-
- Thánh Lễ không thể mua ít hay nhiều bằng tiền bạc, vì Thánh Lễ là vô giá như ngụ ngôn trong Phúc Âm nói về bà góa nghèo dâng cúng chỉ 2 đồng nhưng được Chúa ca ngợi vì lòng thành của bà:
“Đức Giêsu vừa ngó lên thấy những kẻ giàu bỏ tiền vào rương, lại thấy một bà góa nghèo bỏ vào 2 đồng tiền. Ngài phán rằng: quả thật ta bảo cùng các ngươi, bà góa này đã bỏ vào nhiều hơn mọi người khác, vì những người kia đều lấy của dư mình mà làm của dâng, nhưng bà này thiếu thốn mà đã dâng của mình có để nuôi chính mình.” (Lc.21: 1- 4)
- Ơn Toàn xá: được lãnh nhận khi xưng tội, rước lễ, cầu nguyện theo ý Đức Thánh Cha, để nhượng cho các Linh Hồn (Muốn hiểu rõ hơn về Ơn Toàn Xá, xin tham khảo theo Cẩm nang Ân Xá của Hội Đồng Giám Mục Hoa Kỳ ban hành năm 2006 hay trao đổi với các Linh Mục sở tại để hiểu rõ hơn.)
- Các Thánh cùng thông công:
Các Thánh là Giáo Hội Khải hoàn.
Giáo Hữu là Giáo hội Chiến đấu
Linh Hồn là Giáo Hội Đền tội.
Ba Giáo Hội được Chúa Thánh Linh kết hợp làm một Đại gia đình con cái Chúa trong tình thương yêu trợ giúp và cầu nguyện cho nhau.
II-Thơ Kinh Dâng Nguyện
*Tiếng Chuông Cầu Hồn*
“Ai sống và tin vào Thày thì dù đã chểt cũng sẽ được sống,
ai sống và tin vào Thày sẽ không bao giờ phải chết “
( Gio. 11:26 )
Nắng chiều lịm tắt sau đồi
Sương dâng lan toả chơi vơi ngập ngừng,
Hồi chuông nhỏ giọt rưng rưng,
Tiễn đưa ly biệt nghe chừng phiêu du.
Những ngày thơ ấu năm xưa,
Chuông nhà thờ đổ tôi chưa hiểu gì,
Tưởng rằng tạm biệt người đi,
Dù xa xôi mấy ngày kia cũng về.
Như thuyền rời bến sơn khê,
Chim thiên di vẫn nhớ quê thuở nào.
Như người viễn xứ nôn nao,
Tình quê chan chứa làm sao không buồn.
Bao lần tắt nắng chiều hôm,
Bao lần chuông nhỏ giọt buồn tiễn ai,
Bao lần viễn khách thở dài,
Song thân khuất bóng con trai muộn về.
Người em vĩnh biệt chiều quê,
Anh đang chinh chiến nặng thề nước non.
Chị ơi ! Kiếp sống mỏi mòn,
Khi chị nằm xuống em rời quê xưa.
Cuộc đòi trải mấy nắng mưa,
Xa quê biền biệt vẫn chưa trọn thề,
Nơi đây cách vạn sơn khê,
Không nghe chuông nhỏ lê thê giọt buồn.
Mỗi lần nhạt nắng chiều hôm,
Đâu đây văng vẳng tiếng buồn thở than,
Dù cho năm tháng phai tàn,
Không quên lời nguyện Chuông vang Cầu Hồn.
(*) Ghi chú : - Nơi xứ đạo Việt Nam xưa kia, mỗi khi có ai qua đời, chuông nhà thờ vang lên báo hiệu để mọi người cầu nguyện tiễn biệt người quá cố.
Hoàn cảnh xã hội ngày nay nơi đất khách quê người, rất tiếc không còn duy trì được tập tục tốt đẹp này.
ĐVTH
*REQUIEM *
( Cầu Cho Các Linh Hồn)
“Requiem aeternam dona eis, Domine ! Et lux perpetua luceat eis.”
(Lạy Chúa! Xin cho các Linh Hồn được nghỉ yên muôn đời! Và được hưởng Ánh sáng ngàn thu.)
* Lạy Chúa! Hãy lắng nghe con dâng lời,
Cho các Linh Hồn được nghỉ yên muôn đời.
Xin đưa các Linh Hồn về bên Chúa,
Được hưởng Ánh sáng huy hoàng ngàn thu.
Ôi! Ngày ấy kinh hoàng,
Tiếng loa thét vang vang,
Muôn kẻ chết chỗi dậy,
Từ khắp chốn trần gian.
Tất cả phải tập trung,
Chúa uy nghi vô cùng,
Từ trời cao ngự xuống,
Sẽ thưởng phạt chí công.
Giờ biết nói gì đây,
Công tội đã phơi bày,
Không thể nào che giấu,
Đã quá muộn còn đâu.
Ôi! Lạy Chúa Ki-Tô,
Xin cứu vớt Linh Hồn,
Khỏi cực hình hỏa ngục,
Thoát bể lửa trầm luân.
Chúa cứu Mai-đệ-Liên, (1)
Thứ tha người trộm hiền,
Biết ăn năn thống hối,
Được gia nhập đoàn chiên.
Quyền năng Chúa khôn bì,
Với tấm lòng từ bi,
Hãy giơ tay cứu vớt,
Đừng hủy diệt con đi.
Con sấp mình nài van,
Lòng đau xót vô vàn,
Quyết ăn năn xám hối,
Hồng phúc được Chúa ban.
Chiếu Ánh sáng muôn nơi,
Cùng Các Thánh trên trời,
Cho Linh Hồn an nghỉ,
Nơi Thiên Quốc muôn đời.
Bản Ai Ca tiến dâng, (2)
Kêu cầu Chúa từ nhân,
Đoái thương kẻ đã chết,
Và con nữa mai sau.
Thánh! Thánh! Thánh! Chí Thánh!
Thiên Chúa các đạo binh,
Tầng trời hoan hô Chúa.
Trời đất đầy quang vinh.
Ôi! Lạy Chiên Thiên Chúa!
Đấng xóa tội trần gian.
Ôi! Lạy Chiên Thiên Chúa!
Cho Linh Hồn nghỉ an.
Lạy Chúa! Hãy lắng nghe con dâng lời,
Cho các Linh Hồn nghỉ yên muôn đời.
Xin đưa các Linh Hồn về bên Chúa!
Được hưởng Ánh sáng huy hoàng ngàn thu.
ĐVTH
- Ghi chú : (*) Requiem là bản Thánh ca Cầu Hồn nổi tiếng của nhạc sư Wolfgang Amadeus Mozart. Ông đã sáng tác nhạc phẩm này 2 tuần lễ trước khi từ trần do sự ủy nhiệm của một nhân vật giấu tên, viết cho người nhưng cũng là viết cho chính mình trong những ngày cuối đời trên giường bệnh. Đây là nhạc phẩm cuối cùng đời ông.
(1) Tên Bà Thánh Madalena thường được phiên âm sang Hán- Việt là Mai-đệ-Liên.
(2) Bản giao hưởng Requiem được coi như một tấu khúc bi thương cầu cho người qua đời.
Quí Vị trên 60 tuổi đều quen thuộc với bài Requiem được hát lên trong nghi lễ an táng tại Thánh đường Việt Nam ngày xưa.
III- Suy niệm về Sự Chết
“Chỉ trong Thiên Chúa mà thôi,
Hồn tôi mới được nghỉ ngơi muôn đời
Nếu chết là một chấm hết, thì cái chấm hết ấy có lẽ chỉ có giá trị đối với sự thù hận. Người chết không còn hận thù nhau nữạ Dù có căm thù sâu sắc đến đâu, nằm kề bên nhau trong một nghĩa địa, những người chết sẽ không bao giờ thấy một cuộc chiến giữa những người chết. Nếu có một thế giới không còn chiến tranh, không còn vũ khí, không còn hận thù nhau nữẫ. có lẽ đó là thế giới của nghĩa trang. Nơi đó chính là nơi an nghỉ khỏi mọi thù hận.
Cái chết, dù độc ác đến đâu, cũng trở thành đấu chỉ của hòa bình... Ðó là điều mà chúng ta có thể xác quyết khi nhìn ngắm cái chết của Ðức Kitô trên thập giá. Ngài chết để lôi kéo mọi người đến với Ngàị Và để thực hiện điều đó, trong những giây phút cuối cùng của cuộc sống trần gian, Ngài đã tha thứ ngay cho những kẻ đang hành hạ Ngài.
Trong cái chết của Chúa Giêsu, chúng ta hãy tưởng nhớ đến những người quá cố. Những người quá cố đó có thể là những người thân của chúng ta, họ cũng có thể là những người chúng ta chưa hề quen biết, nhưng nhất là những người đã từng là kẻ thù của chúng ta. Tâm tình của người Kitô chúng ta trước hết phải là tâm tình tha thứ của Chúa Giêsữ. Cái chết của Chúa Giêsu đã trở thành nguồn ơn cứu rỗi và hòa bình. Cái chết của những người Nhật Bản tại Hiroshima đã trở thành một lời kêu gọi xây dựng hòa bình và tha thứ... Cái chết của những người mà chúng ta đang ngậm ngùi tưởng niệm trong ngày tháng qua cũng phải là một âm vang của chính cái chết của Chúa Giêsu trên thập giá: “ Xin Cha tha cho chúng.”
Đinh văn Tiến Hùng- Tổng hợp
I- Truyền thống & Ý nghĩa Lễ Các Linh Hồn*
- “Vì nếu chúng ta tin rằng Đức Kitô đã chết và đã sống lại, thì chúng ta cũng tin rằng những người đã an nghỉ trong Đức Giêsu, sẽ được Thiên Chúa đưa về cùng Đức Kitô.”
(Trích thư Thánh Phaolô gởi tín hữu Thessalonia)
- “…Lạy Chúa nhân từ! Xin thương đoàn tụ con cái Cha đang tản mát khắp nơi. Xin thương cho ông bà, cha mẹ, anh chị em chúng con đã qua đời và tất cả những ai ly trần trong ơn nghĩa Chúa, nơi chúng con hy vọng sẽ tới, để cùng nhau hưởng vinh quang Chúa muôn đời.”
* Lời Hiệp thông vị Linh mục chủ tế đọc trong Thánh Lễ hàng ngày, Giáo Hội nhắc chúng ta luôn nhớ đến những người đã qua đời- đặc biệt tháng 11 cầu nguyện cho các linh hồn nơi Luyện ngục- sớm được hưởng Nhan Thánh Chúa trên Nước Hằng Sống.
Truyền thống tốt đẹp này do Viện Phụ Đan Viện Chiny, nước Đức khởi đầu từ ngày 2/11/998.
Đến Thế kỷ 10, Đức Giáo Hoàng Gioan 10 thiết lập Lễ Cầu cho các Linh Hồn trong toàn Giáo Hội.
Tại Ba Lan, đêm Lễ Cầu Hồn đèn Thánh đường thắp sáng nhắc mọi người nhớ cầu nguyện cho các Linh Hồn sớm được giải thoát khỏi Luyện Hình.
Nước Hungary có tục lệ cao quí vào ngày 2/11, các trẻ em mồ côi được tập trung tại Nhà thờ lãnh quà, đồ chơi và dùng bữa ăn đầm ấm dưới sự săn sóc đầy tình thương của tín hữu.
Riêng tại Việt Nam, rất tôn trọng chữ hiếu, dịp Tết mọi người kéo nhau lên nghĩa trang viếng mộ ông bà, cha mẹ, anh chị em và họ hàng đã qua đời, mang hoa đèn đặt trên mộ, sơn quét sạch sẽ, rồi đọc kinh cầu nguyện. Ngày 2/11, đi viếng nhà thờ, đọc kinh lãnh ơn Toàn xá chỉ cho các linh hồn.
Năm 1992, Đức Thánh Cha Gioan Phaolô II ban hành giáo lý về Lễ Cầu Hồn với 3 điểm chính:
- Cần có Luyện Ngục: Dù người qua đời trong ơn nghĩa Chúa vẫn còn vướng mắc tì ố, cần phải thanh tẩy trước khi vào Thiên Đàng là nơi Sách Khải Huyền đã minh định;
“ Người ta sẽ đem vinh hiển và giáu sang của các dân tộc đến đó. Kẻ ô uế, làm điều gian ác, dối trá, không thể được vào, nhưng chỉ những kẻ đã được ghi tên trong Sách Sự Sống của Chiên Con.” (KH.21: 26 & 27)
- Luyện Ngục để thanh tẩy: là dấu hiệu sau cùng của người được Thiên Chúa tuyển chọn.
- Người sống cứu người chết: bằng cầu nguyện, xin lễ, bố thí, lãnh ơn xá chỉ cho người qua đời.
Đặc ân trong ngày này các Linh Mục được phép làm 3 Thánh Lễ chỉ cho các Linh Hồn.
Công Đồng Vatican II, trong Hiến Chế ‘Vui Mừng và Hy vọng’ đã xác quyết:
“Chúa Giêsu đã mang lại chiến thắng khi Người sống lại và nhờ cái chết của Người, Người giải phóng chúng ta khỏi sự chết, đồng thời làm cho con người có khả năng hiệp thông với anh chị em đã qua đời trong ân sủng Chúa Kitô và làm cho chúng ta hy vọng rằng người ấy đã thực sự trong Chúa.”
Giáo Hội giành riêng tháng 11 cầu cho các Linh Hồn, đồng thời cũng dạy chúng ta một bài học quí giá:
- Cuộc sống chúng ta hiện nay là để chuẩn bị cho sự chết ngày mai.
- Cái chết là ngưỡng cửa để ta bước vào đời sống vinh hiển.
- Nhớ đến người chết chính là tình yêu hiệp thông, sự báo hiếu công ơn người đã gây dựng, giúp ta trong cuộc sống trần thế.
Trong Cựu Ước, sách Ma-ca-bê 2 chương 12 nói đến việc nhớ ơn người đã qua đời:
“Vì tưởng nhớ, cầu nguyện cho người đã an nghỉ được giải thoát khỏi Luyện Hình là một việc đạo đức.”
Ngoài ra, còn cho chúng ta hiểu biết thêm những sự việc liên quan đến ngày Lễ Cầu Hồn như:
- Luyện ngục không phải là nơi đầy đọa với những cực hình như Hỏa ngục, nhưng là nơi để thanh lọc trọn vẹn khỏi những tì ố trước khi lãnh nhận phúc Trường Sinh hưởng Nhan Thánh Chúa- Linh Hồn nơi Luyện Ngục chịu những hình phạt tạm thời do tội lỗi mình gây ra. Gọi là những Linh Hồn đáng thương không thể tự mình lập công để giải thoát hay giảm nhẹ đau khổ, mà tùy thuộc vào lời cầu nguyện và việc lành của các tín hữu nơi trần thế, cùng lời chuyển cầu lên các Thánh cầu xin Thiên Chúa. Chúng ta phải tin là Luyện Ngục có thật, vì khi Đức Mẹ hiện ra tại Mễ Du đa cho Vicka Jacob được thị kiến Thiên Đàng-
- Thánh Lễ không thể mua ít hay nhiều bằng tiền bạc, vì Thánh Lễ là vô giá như ngụ ngôn trong Phúc Âm nói về bà góa nghèo dâng cúng chỉ 2 đồng nhưng được Chúa ca ngợi vì lòng thành của bà:
“Đức Giêsu vừa ngó lên thấy những kẻ giàu bỏ tiền vào rương, lại thấy một bà góa nghèo bỏ vào 2 đồng tiền. Ngài phán rằng: quả thật ta bảo cùng các ngươi, bà góa này đã bỏ vào nhiều hơn mọi người khác, vì những người kia đều lấy của dư mình mà làm của dâng, nhưng bà này thiếu thốn mà đã dâng của mình có để nuôi chính mình.” (Lc.21: 1- 4)
- Ơn Toàn xá: được lãnh nhận khi xưng tội, rước lễ, cầu nguyện theo ý Đức Thánh Cha, để nhượng cho các Linh Hồn (Muốn hiểu rõ hơn về Ơn Toàn Xá, xin tham khảo theo Cẩm nang Ân Xá của Hội Đồng Giám Mục Hoa Kỳ ban hành năm 2006 hay trao đổi với các Linh Mục sở tại để hiểu rõ hơn.)
- Các Thánh cùng thông công:
Các Thánh là Giáo Hội Khải hoàn.
Giáo Hữu là Giáo hội Chiến đấu
Linh Hồn là Giáo Hội Đền tội.
Ba Giáo Hội được Chúa Thánh Linh kết hợp làm một Đại gia đình con cái Chúa trong tình thương yêu trợ giúp và cầu nguyện cho nhau.
II-Thơ Kinh Dâng Nguyện
*Tiếng Chuông Cầu Hồn*
“Ai sống và tin vào Thày thì dù đã chểt cũng sẽ được sống,
ai sống và tin vào Thày sẽ không bao giờ phải chết “
( Gio. 11:26 )
Nắng chiều lịm tắt sau đồi
Sương dâng lan toả chơi vơi ngập ngừng,
Hồi chuông nhỏ giọt rưng rưng,
Tiễn đưa ly biệt nghe chừng phiêu du.
Những ngày thơ ấu năm xưa,
Chuông nhà thờ đổ tôi chưa hiểu gì,
Tưởng rằng tạm biệt người đi,
Dù xa xôi mấy ngày kia cũng về.
Như thuyền rời bến sơn khê,
Chim thiên di vẫn nhớ quê thuở nào.
Như người viễn xứ nôn nao,
Tình quê chan chứa làm sao không buồn.
Bao lần tắt nắng chiều hôm,
Bao lần chuông nhỏ giọt buồn tiễn ai,
Bao lần viễn khách thở dài,
Song thân khuất bóng con trai muộn về.
Người em vĩnh biệt chiều quê,
Anh đang chinh chiến nặng thề nước non.
Chị ơi ! Kiếp sống mỏi mòn,
Khi chị nằm xuống em rời quê xưa.
Cuộc đòi trải mấy nắng mưa,
Xa quê biền biệt vẫn chưa trọn thề,
Nơi đây cách vạn sơn khê,
Không nghe chuông nhỏ lê thê giọt buồn.
Mỗi lần nhạt nắng chiều hôm,
Đâu đây văng vẳng tiếng buồn thở than,
Dù cho năm tháng phai tàn,
Không quên lời nguyện Chuông vang Cầu Hồn.
(*) Ghi chú : - Nơi xứ đạo Việt Nam xưa kia, mỗi khi có ai qua đời, chuông nhà thờ vang lên báo hiệu để mọi người cầu nguyện tiễn biệt người quá cố.
Hoàn cảnh xã hội ngày nay nơi đất khách quê người, rất tiếc không còn duy trì được tập tục tốt đẹp này.
ĐVTH
*REQUIEM *
( Cầu Cho Các Linh Hồn)
“Requiem aeternam dona eis, Domine ! Et lux perpetua luceat eis.”
(Lạy Chúa! Xin cho các Linh Hồn được nghỉ yên muôn đời! Và được hưởng Ánh sáng ngàn thu.)
* Lạy Chúa! Hãy lắng nghe con dâng lời,
Cho các Linh Hồn được nghỉ yên muôn đời.
Xin đưa các Linh Hồn về bên Chúa,
Được hưởng Ánh sáng huy hoàng ngàn thu.
Ôi! Ngày ấy kinh hoàng,
Tiếng loa thét vang vang,
Muôn kẻ chết chỗi dậy,
Từ khắp chốn trần gian.
Tất cả phải tập trung,
Chúa uy nghi vô cùng,
Từ trời cao ngự xuống,
Sẽ thưởng phạt chí công.
Giờ biết nói gì đây,
Công tội đã phơi bày,
Không thể nào che giấu,
Đã quá muộn còn đâu.
Ôi! Lạy Chúa Ki-Tô,
Xin cứu vớt Linh Hồn,
Khỏi cực hình hỏa ngục,
Thoát bể lửa trầm luân.
Chúa cứu Mai-đệ-Liên, (1)
Thứ tha người trộm hiền,
Biết ăn năn thống hối,
Được gia nhập đoàn chiên.
Quyền năng Chúa khôn bì,
Với tấm lòng từ bi,
Hãy giơ tay cứu vớt,
Đừng hủy diệt con đi.
Con sấp mình nài van,
Lòng đau xót vô vàn,
Quyết ăn năn xám hối,
Hồng phúc được Chúa ban.
Chiếu Ánh sáng muôn nơi,
Cùng Các Thánh trên trời,
Cho Linh Hồn an nghỉ,
Nơi Thiên Quốc muôn đời.
Bản Ai Ca tiến dâng, (2)
Kêu cầu Chúa từ nhân,
Đoái thương kẻ đã chết,
Và con nữa mai sau.
Thánh! Thánh! Thánh! Chí Thánh!
Thiên Chúa các đạo binh,
Tầng trời hoan hô Chúa.
Trời đất đầy quang vinh.
Ôi! Lạy Chiên Thiên Chúa!
Đấng xóa tội trần gian.
Ôi! Lạy Chiên Thiên Chúa!
Cho Linh Hồn nghỉ an.
Lạy Chúa! Hãy lắng nghe con dâng lời,
Cho các Linh Hồn nghỉ yên muôn đời.
Xin đưa các Linh Hồn về bên Chúa!
Được hưởng Ánh sáng huy hoàng ngàn thu.
ĐVTH
- Ghi chú : (*) Requiem là bản Thánh ca Cầu Hồn nổi tiếng của nhạc sư Wolfgang Amadeus Mozart. Ông đã sáng tác nhạc phẩm này 2 tuần lễ trước khi từ trần do sự ủy nhiệm của một nhân vật giấu tên, viết cho người nhưng cũng là viết cho chính mình trong những ngày cuối đời trên giường bệnh. Đây là nhạc phẩm cuối cùng đời ông.
(1) Tên Bà Thánh Madalena thường được phiên âm sang Hán- Việt là Mai-đệ-Liên.
(2) Bản giao hưởng Requiem được coi như một tấu khúc bi thương cầu cho người qua đời.
Quí Vị trên 60 tuổi đều quen thuộc với bài Requiem được hát lên trong nghi lễ an táng tại Thánh đường Việt Nam ngày xưa.
III- Suy niệm về Sự Chết
“Chỉ trong Thiên Chúa mà thôi,
Hồn tôi mới được nghỉ ngơi muôn đời
Nếu chết là một chấm hết, thì cái chấm hết ấy có lẽ chỉ có giá trị đối với sự thù hận. Người chết không còn hận thù nhau nữạ Dù có căm thù sâu sắc đến đâu, nằm kề bên nhau trong một nghĩa địa, những người chết sẽ không bao giờ thấy một cuộc chiến giữa những người chết. Nếu có một thế giới không còn chiến tranh, không còn vũ khí, không còn hận thù nhau nữẫ. có lẽ đó là thế giới của nghĩa trang. Nơi đó chính là nơi an nghỉ khỏi mọi thù hận.
Cái chết, dù độc ác đến đâu, cũng trở thành đấu chỉ của hòa bình... Ðó là điều mà chúng ta có thể xác quyết khi nhìn ngắm cái chết của Ðức Kitô trên thập giá. Ngài chết để lôi kéo mọi người đến với Ngàị Và để thực hiện điều đó, trong những giây phút cuối cùng của cuộc sống trần gian, Ngài đã tha thứ ngay cho những kẻ đang hành hạ Ngài.
Trong cái chết của Chúa Giêsu, chúng ta hãy tưởng nhớ đến những người quá cố. Những người quá cố đó có thể là những người thân của chúng ta, họ cũng có thể là những người chúng ta chưa hề quen biết, nhưng nhất là những người đã từng là kẻ thù của chúng ta. Tâm tình của người Kitô chúng ta trước hết phải là tâm tình tha thứ của Chúa Giêsữ. Cái chết của Chúa Giêsu đã trở thành nguồn ơn cứu rỗi và hòa bình. Cái chết của những người Nhật Bản tại Hiroshima đã trở thành một lời kêu gọi xây dựng hòa bình và tha thứ... Cái chết của những người mà chúng ta đang ngậm ngùi tưởng niệm trong ngày tháng qua cũng phải là một âm vang của chính cái chết của Chúa Giêsu trên thập giá: “ Xin Cha tha cho chúng.”
Đinh văn Tiến Hùng- Tổng hợp
VietCatholic TV
Lính Dù thắng lớn ở Kursk, tiểu đoàn Nga và Chechnya chỉ còn 2 người. Âm mưu ám sát anh em nhà Kim
VietCatholic Media
03:03 31/10/2024
1. Hán Thành cho biết Bắc Hàn tăng cường an ninh cho Kim Chính Ân vì mối đe dọa ám sát
Các nhà lập pháp Nam Hàn cho biết Bắc Hàn đang tăng cường an ninh xung quanh nhà độc tài Kim Chính Ân trước khả năng xảy ra một vụ ám sát, trích dẫn thông tin từ cơ quan tình báo Hán Thành.
Các nguồn tin cho rằng kế hoạch của anh em nhà Kim Chính Ân bán xương máu của hơn 10.000 người Bắc Hàn cho Putin đã vấp phải những chống đối ngầm bên trong đất nước.
Theo hãng thông tấn nhà nước Nam Hàn, Cơ quan Tình báo Quốc gia Nam Hàn đã thông báo với quốc hội rằng lực lượng an ninh của Kim đã tăng cường nỗ lực bảo vệ ông, bao gồm cả việc sử dụng các thiết bị gây nhiễu liên lạc và thiết bị phát hiện máy bay điều khiển từ xa.
Cơ quan gián điệp không trích dẫn mối đe dọa cụ thể nào đối với Kim — nhưng lưu ý rằng mặc dù có những mối đe dọa đến sự an toàn của ông, ông vẫn xuất hiện trước công chúng thường xuyên hơn.
Sự tăng cường an ninh của Kim diễn ra khi Ngũ Giác Đài cảnh báo hôm thứ Hai rằng Bắc Hàn đã gửi khoảng 10.000 quân đến Nga để huấn luyện. Một số trong số này đã di chuyển về phía tiền tuyến gần biên giới Ukraine để giúp quân đội Điện Cẩm Linh chiến đấu với lực lượng của Kyiv.
NATO cũng xác nhận hôm thứ Hai rằng quân đội Bắc Hàn đã được triển khai tới Kursk, khu vực của Nga do quân đội Ukraine kiểm soát một phần.
Putin đã đến thăm Bình Nhưỡng vào tháng 6, nơi ông đã ký một hiệp ước tương trợ lẫn nhau với Kim trong bối cảnh mối quan hệ ngoại giao giữa hai nhà lãnh đạo đang phát triển mạnh mẽ.
[Politico: North Korea ramps up Kim Jong Un’s security over assassination threat, Seoul says]
2. Ukraine bắt giữ Thủy Quân Lục Chiến Nga bị cáo buộc giết tù nhân
Theo một trang blog của Ukraine, lính dù Ukraine cho biết họ đã bắt giữ hai Thủy Quân Lục Chiến Nga thuộc một lữ đoàn được cho là đã sát hại các tù nhân Ukraine vào đầu tháng này.
Kyiv cho biết Lữ đoàn Thủy quân Lục chiến Biệt lập số 155 thuộc Hạm đội Thái Bình Dương của Nga đã được nhìn thấy trong đoạn phim quay bằng máy bay điều khiển từ xa đang bắn chết các tù nhân Ukraine sau một cuộc tấn công vào các nhân viên điều khiển máy bay điều khiển từ xa của Ukraine vào ngày 10 tháng 10.
Theo bài đăng trên Facebook của Lực lượng Dù thuộc Quân đội Ukraine, một cuộc tấn công trả đũa ở Kursk giữa “các chiến binh của Lữ đoàn Dù 95 thuộc”, lực lượng Dù Ukraine và Thủy Quân Lục Chiến Nga đã dẫn đến sự đầu hàng của hai tù nhân người Nga.
Quân đội Ukraine viết rằng quân đội Ukraine “tiêu diệt kẻ xâm lược một cách không thương tiếc, nhưng vẫn thương xót bảo toàn mạng sống của họ nếu đối phương hạ vũ khí và đầu hàng!”
Bài đăng trên Facebook cũng cho biết Lữ đoàn Thủy quân Lục chiến Biệt lập số 155 của Nga đã thực hiện “hành vi tàn ác đặc biệt đối với người Ukraine”. Vì thế, trong cuộc tấn công, Lữ Đoàn Dù 95 của Ukraine đã “tiêu diệt toàn bộ cái gọi là Đơn vị Đặc nhiệm Akhmat và Lữ đoàn Thủy quân Lục chiến 155”.
Bài đăng trên blog cho biết, hai Thủy Quân Lục Chiến Nga đầu hàng đã được chăm sóc y tế và “chỉ những người tự nguyện đầu hàng mới sống sót”.
Cuộc tấn công của thủy quân lục chiến Ukraine được hỗ trợ bởi máy bay điều khiển từ xa chiến đấu và pháo binh sử dụng bom chùm.
Lực lượng tấn công Dù của Quân đội Ukraine cũng đã đăng lên Telegram một đoạn video về vụ tấn công và cảnh quay cho thấy hai tù nhân người Nga trong rừng.
Trong cuộc tấn công ngày 10 tháng 10, Thủy Quân Lục Chiến Nga thuộc lữ đoàn 155 đã tấn công các đơn vị điều khiển máy bay điều khiển từ xa của Ukraine ở khu vực phía Tây Tỉnh Kursk và bắt họ làm tù binh.
Kyiv cho biết Thủy Quân Lục Chiến Nga sau đó đã buộc lính Ukraine cởi bỏ quần áo và nằm xuống đất trước khi nổ súng giết chết chín người.
Sau khi đoạn phim quay bằng máy bay điều khiển từ xa về cảnh chín binh sĩ Ukraine bị lột quần áo và giết chết được công bố, người dân Ukraine đã kêu gọi các tổ chức quốc tế bao gồm Liên Hiệp Quốc và Hội Hồng Thập Tự Quốc tế lên án vụ tấn công và có phản ứng.
Sau vụ việc, Tổng công tố viên Ukraine Andriy Kostin cho biết văn phòng của ông đã mở cuộc điều tra hình sự.
Sự trả đũa của Quân đội Ukraine đối với lữ đoàn Nga bị cáo buộc phạm tội ác chiến tranh đã khiến nhiều gia đình người Nga lên mạng xã hội để bày tỏ sự tức giận.
Sau đó, Lữ đoàn Dù số 95 của Ukraine đã tấn công một trung đội Thủy Quân Lục Chiến Nga vào ngày 18 tháng 10, giết chết 30 lính Nga và phá hủy nhiều xe thiết giáp.
Lực lượng Ukraine bắt đầu chiến đấu ở Kursk vào đầu tháng 8 và đã chiến đấu ở vùng Kursk thuộc lãnh thổ Nga để “bảo vệ các khu vực biên giới của Ukraine khỏi các cuộc tấn công của lực lượng Nga”
Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy đã đưa ra thông báo vào ngày 16 tháng 10 rằng kế hoạch chiến thắng của ông, được ông trình bày với nhiều nhà lãnh đạo thế giới, bao gồm việc tiếp tục hoạt động ở Kursk và cải thiện khả năng tấn công của Ukraine.
[Newsweek: Ukraine Captures Russian Marines Accused of Murdering Captives]
3. Các quan chức Ukraine và Nga sẽ tiếp tục thảo luận về việc ngăn chặn các cuộc tấn công vào nhà máy năng lượng, Financial Times đưa tin
Tờ Financial Times đưa tin ngày 29 tháng 10 rằng Ukraine và Nga đang có các cuộc thảo luận sơ bộ về việc ngừng các cuộc tấn công vào cơ sở hạ tầng năng lượng của nhau.
Các cuộc đàm phán trước đó do Qatar làm trung gian vào tháng 8 đã gần đạt được thỏa thuận nhưng đã thất bại sau khi Ukraine tấn công xuyên biên giới vào Kursk của Nga. Các cuộc thảo luận, trong giai đoạn đầu, dự kiến sẽ sớm được nối lại.
Mạc Tư Khoa vẫn kiên quyết yêu cầu quân đội Ukraine phải rút khỏi Kursk trước khi bất kỳ thỏa thuận nào được đưa ra.
Ukraine đã phát động một cuộc tấn công xuyên biên giới vào Kursk vào đầu tháng 8, được và đã chiếm giữ khoảng 100 thị trấn và hơn 1.300 km2. Nga bắt đầu một cuộc phản công trong khu vực vào tháng 9, với thành công được cho là tối thiểu.
Theo một quan chức cao cấp của Ukraine, các cuộc tấn công vào cơ sở hạ tầng năng lượng đã giảm trong vài tuần qua, dựa trên thỏa thuận được thiết lập thông qua các cơ quan tình báo tương ứng của Ukraine và Nga.
Khi mùa đông đang đến gần, Ukraine phải đối mặt với những thách thức nghiêm trọng về năng lượng do thiệt hại trước đó do các cuộc không kích lớn của Nga gây ra.
Tổng thống Volodymyr Zelenskiy cho biết vào ngày 25 tháng 9 trong bài phát biểu tại Đại hội đồng Liên Hiệp Quốc ở New York, từ tháng 3 đến tháng 8 năm nay, Nga đã phá hủy tất cả các nhà máy điện nhiệt và hầu hết công suất thủy điện ở Ukraine.
[Kyiv Independent: Ukrainian and Russian officials to resume discussions on stopping energy plant attacks, FT reports]
4. Nhà khoa học bị giam giữ tại Kharkiv vì hỗ trợ người Nga cải tiến máy bay điều khiển từ xa Shahed
Một nhà khoa học từ một trường đại học ở Kharkiv đã bị bắt giữ vì phát triển bản thiết kế và thực hiện các tính toán để cải tiến máy bay điều khiển từ xa kamikaze và hệ thống phóng của chúng theo yêu cầu của quân đội Nga.
Phát ngôn nhân Cục Tình Báo Quân Đội Ukraine, Đại Úy Andriy Yusov, cho biết như trên hôm Thứ Tư, 30 Tháng Mười.
Ông cho biết một nhà khoa học cơ khí 72 tuổi được cho là đang tạo ra bản thiết kế để cải tiến máy bay điều khiển từ xa Shahed kamikaze, được gọi là Geran-2. Công việc của ông tập trung vào việc nâng cấp động cơ và hệ thống phóng máy phóng.
Các nhà điều tra báo cáo rằng ông đã chia sẻ những phát triển kỹ thuật này từ xa với một người liên lạc là giám đốc điều hành của một nhà máy cơ khí của Nga chuyên sản xuất phụ tùng máy bay điều khiển từ xa.
Nhà khoa học này đã trao đổi với các cộng sự người Nga của mình qua email và ứng dụng nhắn tin, ngụy trang sự hợp tác của họ dưới dạng nghiên cứu học thuật về máy bay điều khiển từ xa.
Cuộc điều tra cho thấy ông đã nhờ một cựu sinh viên hỗ trợ dự án – một sinh viên đã chạy trốn khỏi Tỉnh Kharkiv sang Nga khi cuộc chiến tranh toàn diện nổ ra.
Nhà khoa học này đã đảm nhiệm một vị trí tại Đại học Công nghệ Mạc Tư Khoa, nơi ông phát triển máy bay điều khiển từ xa cho quân đội Nga.
Các nhân viên phản gián của SSU đã ghi lại tội ác của nhà khoa học Kharkiv và giam giữ ông tại nhà riêng ở Kharkiv.
Trong quá trình khám xét, họ đã thu giữ được thiết bị máy tính, một điện thoại di động và ổ đĩa flash chứa bằng chứng về các hoạt động phá hoại ủng hộ Nga.
Các điều tra viên của SSU đã gửi cho người bị giam giữ thông báo về tình nghi theo Điều 111-2.1 của Bộ luật Hình sự Ukraine về tội danh hỗ trợ kẻ xâm lược cấp nhà nước.
Tòa án đã ra lệnh bắt giữ ông và ông có thể phải đối mặt với mức án tù 12 năm cùng với việc tịch thu tài sản.
Ngoài ra, SSU cho biết, họ đang có kế hoạch gửi thông báo nghi ngờ đến cộng sự của ông ta - một cựu sinh viên của Đại học Kharkiv hiện đang trốn ở Nga.
[Ukrainska Pravda: Scientist detained in Kharkiv for assisting Russians in enhancing Shahed drones]
5. Biệt kích thân Kyiv cho nổ tung cây cầu quan trọng ở Berdyansk do Nga nắm giữ
Một cây cầu hỏa xa ở một thành phố bị Nga tạm chiếm tại Ukraine được cho là đã bị tình báo quân sự Ukraine và lực lượng kháng chiến ủng hộ Kyiv phá hoại.
Một nguồn tin từ Tổng cục Tình báo thuộc Bộ Quốc phòng Ukraine, gọi tắt là GUR nói với tờ The Kyiv Independent vào thứ Hai rằng cây cầu ở Berdiansk đã bị đánh bom.
Cây cầu được cho là nằm giữa tòa nhà của công ty tiện ích Vodokanal và một tiệm rửa xe tại Đại lộ Skhidnyi, hãng tin Ukraine đưa tin. Trên bản đồ Google, một tòa nhà có tên Berdyanskvodokanal trên Đại lộ Skhidnyi nằm cạnh một tiệm rửa xe có tên Atlantida. Có một tuyến hỏa xa chạy phía sau cả hai tòa nhà.
Hình ảnh về địa điểm được báo cáo, mà người dùng mạng xã hội cho biết là một phần của cây cầu bị tấn công, đã được đăng trên X. Có vẻ như đó là một phần của cây cầu ngay phía sau tòa nhà rửa xe và tiện ích.
Một bài đăng của chính quyền quân sự thành phố Berdyansk trên Telegram vào ngày 28 tháng 10 cho biết một tiếng nổ lớn đã được nghe thấy trong thành phố và người ta tin rằng cây cầu đã bị nổ tung.
Chính quyền cho biết thêm rằng họ đang “chờ đợi thông tin chi tiết”.
Một nguồn tin nói với hãng thông tấn Ukrinform của Ukraine rằng vụ nổ trên cầu đã phá hủy tuyến hỏa xa kết nối với Berdiansk.
Theo Ukrinform, nguồn tin cho biết “lực lượng xâm lược tại thành phố tạm thời phải hạn chế sử dụng nhiên liệu và chất bôi trơn cũng như vũ khí và đạn dược”.
Tờ Kyiv Post đưa tin rằng các hoạt động của GUR tại các vùng lãnh thổ bị tạm chiếm như Berdiansk là nhằm phá hủy các mục tiêu chiến lược như cầu, kho đạn dược và căn cứ tiếp tế của đối thủ để phá hoại nỗ lực chiến tranh của Nga.
Chính quyền Ukraine báo cáo rằng Nga đã thả một quả bom lượn vào tòa nhà Derzhprom nổi tiếng ở trung tâm thành phố Kharkiv, khiến bảy người bị thương.
Hai thành phố lớn nhất của Ukraine, Kyiv và Kharkiv, cũng được cho là đã bị máy bay điều khiển từ xa, hỏa tiễn và bom của Nga tấn công vào thứ Ba, khiến bốn thường dân thiệt mạng và 15 người khác bị thương.
[Newsweek: Pro-Kyiv Saboteurs Blow Up Critical Bridge in Russia-Held Berdyansk: Report]
6. Điện Cẩm Linh cảnh báo nhà máy vũ khí của Đức là mục tiêu hợp pháp của quân đội Nga
Điện Cẩm Linh hôm thứ Ba cho biết các nhà máy vũ khí bên trong Ukraine do nhà thầu quốc phòng Đức Rheinmetall điều hành là mục tiêu dễ nhắm tới của lực lượng Putin.
Khi được hỏi liệu một nhà máy bảo dưỡng xe mới được công ty mở bên trong đất nước Ukraine đang bị chiến tranh tàn phá có phải là mục tiêu hợp pháp hay không, phát ngôn nhân Điện Cẩm Linh Dmitry Peskov trả lời: “Chắc chắn là vậy”, theo hãng thông tấn nhà nước TASS.
Đầu năm nay, Giám đốc điều hành của Rheinmetall, Armin Papperger - ông trùm vũ khí quyền lực nhất Âu Châu - đã trở thành mục tiêu của một vụ ám sát do các điệp viên Nga thực hiện nhưng đã bị Hoa Kỳ và Đức ngăn chặn.
Công ty có trụ sở tại Düsseldorf này có kế hoạch vận hành bốn nhà máy bên trong Ukraine để sản xuất mọi thứ, từ đạn pháo đến thuốc súng và hệ thống phòng không, cùng với cơ sở sửa chữa và bảo dưỡng xe cộ.
Rheinmetall — công ty mà Papperger khẳng định là có lợi nhuận cao nhất thế giới — đầu tháng này cho biết họ đã gửi khoảng 200 xe chiến đấu bộ binh Marder tới Ukraine, và chính phủ Đức cũng đã tặng hệ thống phòng không của Rheinmetall cùng với hàng ngàn quả đạn pháo.
Papperger đã biện minh cho việc đầu tư vào các nhà máy sản xuất bên trong Ukraine bằng cách nói trong một cuộc phỏng vấn gần đây với Welt rằng Kyiv cần bốn triệu viên đạn pháo để bổ sung vào kho vũ khí của mình khi chống lại cuộc xâm lược toàn diện của Putin
[Politico: Kremlin warns German weapons factory is legit target for Russia’s military]
7. Có báo cáo về vụ nổ ở Luhansk bị tạm chiếm, quan chức Ukraine cho rằng các kho đạn dược đã bị tấn công
Khói và tiếng nổ được ghi nhận tại thành phố Luhansk bị Nga tạm chiếm vào ngày 29 tháng 10 sau những gì Thống đốc Artem Lysohor gọi là các cuộc tấn công vào các kho đạn dược của Nga.
Lysohor cho biết: “Kể từ sáng, người dân địa phương đã chia sẻ cảnh quay về vụ nổ đạn dược”, đồng thời đăng tải các video do người chứng kiến ghi lại trên kênh Telegram của ông.
Nga đã xâm lược thành phố Luhansk, trung tâm khu vực cực đông của Ukraine, kể từ khi bắt đầu cuộc xâm lược vào năm 2014.
Các video cho thấy khói dày bốc lên trên Luhansk và một vụ nổ. Theo Lysohor, chính quyền Nga đã đóng cửa một khu vực gần công viên, điều này có nghĩa là lực lượng Nga đã giấu vật liệu ở những nơi công cộng có nhiều người dân thường lui tới.
Lysohor viết: “Những vụ nổ ngày nay sẽ phản ánh rõ ràng vào các hoạt động chiến đấu ở tiền tuyến: sẽ mất rất nhiều thời gian để bổ sung kho hàng và xây dựng các tuyến hậu cần mới”.
Chính quyền xâm lược Nga tuyên bố rằng Ukraine đã thực hiện một “cuộc tấn công hỏa tiễn không thành công” vào Luhansk, sử dụng loại vũ khí chưa xác định.
Hệ thống phòng không đã chặn được các hỏa tiễn, một số trong số chúng phát nổ ở khu công nghiệp của thành phố, gây hư hại cho một số tòa nhà, các đại diện của Nga và phương tiện truyền thông nhà nước cáo buộc. Không có thương vong nào được báo cáo.
Lực lượng Ukraine đã phá hủy đạn dược phía sau chiến tuyến để làm chậm bước tiến của Nga dọc theo chiến tuyến, vì lực lượng của Mạc Tư Khoa đang tiến quân với tốc độ chưa từng thấy kể từ tháng 3 năm 2022.
Trong những tháng gần đây, quân đội Ukraine đã tấn công các kho đạn dược ở tỉnh Voronezh của Nga, gần Mariupol bị tạm chiếm, và Toropets ở tỉnh Tver của Nga, vụ nổ sau này đã được ghi nhận trên màn hình theo dõi động đất.
[Kyiv Independent: Explosions reported in occupied Luhansk, Ukrainian official suggests ammunition depots hit]
8. Financial Times cho biết: Khoảng 3.000 quân lính Bắc Hàn được điều động cách biên giới Ukraine 50 km tại Tỉnh Kursk
Tờ Financial Times đưa tin rằng khoảng 3.000 quân nhân Bắc Hàn đã được đưa đến Tỉnh Kursk của Nga trong tuần này và triển khai chỉ cách biên giới Ukraine 50 km.
Tờ báo cho biết “Các quan chức tình báo cao cấp của Ukraine nói với tờ Financial Times rằng khoảng 3.000 quân lính Bắc Hàn đã được bí mật vận chuyển bằng xe tải dân sự từ Viễn Đông của Nga đến Tỉnh Kursk phía tây nước này.
Một viên chức cho biết chỉ có vài trăm trong số 3.000 người đó là lực lượng đặc biệt, những người khác là quân đội chính quy. Họ được bố trí ở doanh trại cách biên giới Ukraine khoảng 50 km vào thứ Hai, nơi họ đang chờ lệnh tiếp theo từ bộ chỉ huy Nga.
Đồng thời, bài viết cho biết các quan chức tình báo Ukraine nghi ngờ phẩm chất và khả năng chiến đấu của các chiến binh Bắc Hàn, mô tả hầu hết họ là “lính bộ binh cấp thấp thiếu kinh nghiệm”.
Vào ngày 29 tháng 10, trong một cuộc điện đàm, Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy và Tổng thống Nam Hàn Doãn Tích Duyệt đã đồng thanh huy động các cuộc tiếp xúc ở mọi cấp độ giữa hai nước và tăng cường chia sẻ thông tin tình báo trong bối cảnh Nga triển khai quân đội Bắc Hàn trong cuộc chiến chống lại Ukraine.
Vào ngày 13 tháng 10, Zelenskiy cho biết Bắc Hàn không chỉ cung cấp vũ khí cho Nga mà còn cung cấp nhân sự cho lực lượng quân sự của mình, và kêu gọi các đối tác tăng cường hỗ trợ cho Ukraine. Vào ngày 14 tháng 10, Zelenskiy tuyên bố rằng Bắc Hàn về cơ bản đã tham gia vào cuộc chiến. Vào ngày 17 tháng 10, Zelenskiy nhấn mạnh rằng Nga có ý định đưa khoảng 10.000 binh lính từ Bắc Hàn vào cuộc chiến chống lại Ukraine.
Các đơn vị quân đội Bắc Hàn đầu tiên đã trải qua huấn luyện tại các bãi tập ở miền đông nước Nga đã đến vùng chiến sự. Họ được phát hiện tại Kursk của Nga, nơi lực lượng Ukraine đang tiến hành một chiến dịch, vào ngày 23 tháng 10.
Vào ngày 28 tháng 10, Tổng thư ký NATO Mark Rutte xác nhận sự hiện diện của quân đội Bắc Hàn tại Nga, đặc biệt là ở Tỉnh Kursk.
[Ukrainska Pravda: About 3,000 North Korean troops deployed 50 km from Ukrainian border in Kursk Oblast – Financial Times]
9. Hôm Chúa Nhật, bà ấy đã thắng cử ở Lithuania. Bây giờ, bà không chắc mình có muốn công việc này không.
Lãnh đạo đảng Dân chủ Xã hội giành chiến thắng trong cuộc bầu cử của Lithuania, Vilija Blinkevičiūtė, đã gợi ý rằng bà muốn tiếp tục là thành viên của Nghị viện Âu Châu hơn là trở thành thủ tướng nước này.
Blinkevičiūtė sẽ công bố quyết định của mình vào sáng thứ Tư theo giờ địa phương Lithuania, nhưng bà đã thảo luận vấn đề này với Tổng thống Lithuania Gitanas Nausėda, truyền thông địa phương đưa tin.
Nausėda cho biết ông không muốn công khai lý do của Blinkevičiūtė và rằng nhà lãnh đạo đảng Dân chủ Xã hội có thể tạm thời giữ chức thủ tướng và bàn giao sau.
Truyền thông địa phương đưa tin rằng vấn đề sức khỏe có thể là nguyên nhân dẫn đến quyết định này của lãnh đạo đảng.
Mặc dù có nhiều dấu hỏi ngay từ đầu chiến dịch tranh cử của Lithuania về việc liệu bà có đảm nhận vai trò này hay không, Blinkevičiūtė đã xác nhận trong cuộc bầu cử vòng hai diễn ra vào Chúa Nhật rằng bà sẽ trở thành thủ tướng.
Tuy nhiên, sau khi kết quả vòng bầu cử thứ hai được công bố vào đêm Chúa Nhật, bà đã không đưa ra câu trả lời rõ ràng khi được hỏi liệu bà có còn muốn lãnh đạo đất nước hay không.
“Mọi tình huống sẽ được cân nhắc, tất cả những điều này sẽ được đánh giá và sau đó quyết định sẽ được đưa ra tại đoàn chủ tịch của chúng tôi… Hãy chấm dứt đề cập đến chức vụ thủ tướng ngay bây giờ,” Blinkevičiūtė phát biểu tại một cuộc họp báo vào sáng thứ Hai.
Bây giờ, khi các phương tiện truyền thông đưa tin rằng bà có khả năng vẫn là một thành viên của Nghị Viện Âu Châu, một số chính trị gia đồng nghiệp của bà đã rất tức giận. “Tôi nghĩ đó là một sai lầm”, Juozas Olekas, cựu thành viên của Nghị Viện Âu Châu của Đảng Dân chủ Xã hội, nói với đài truyền hình công cộng LRT. “Đó sẽ là một sai lầm. Và chúng ta thực sự nên nỗ lực hết mình để lấy lại lòng tin của người dân mà giờ đây đã dành cho chúng ta”.
Theo cổng thông tin 15min, phó thủ tướng Blinkevičiūtė là Gintautas Paluckas có khả năng sẽ tiếp quản chính phủ từ Liên minh của đảng Quê Hương và Đảng Dân chủ Thiên chúa giáo Lithuania đã bị lật đổ, và Olekas cũng được coi là ứng cử viên tiềm năng cho vị trí này.
[Politico: On Sunday, she won Lithuania’s election. Now, she’s not sure she wants the job.]
10. Điều tra gian lận bầu cử ở Georgia: Tổng thống được triệu tập để làm chứng
Tổng thống Georgia Salome Zourabichvili đã được triệu tập để làm chứng trước văn phòng công tố về vụ án gian lận bầu cử ở Georgia.
Ekho Kavkaza hay Tiếng vọng của Kavkaz, một dự án của Radio Liberty cho biết như trên chiều Thứ Tư, 30 Tháng Mười.
Các công tố viên đã mở cuộc điều tra về khả năng gian lận bầu cử quốc hội theo yêu cầu của Ủy ban Bầu cử Trung ương, gọi tắt là CEC.
Các công tố viên dường như tin rằng có bằng chứng về tội phạm được thực hiện theo Điều 164 của Bộ luật Hình sự Georgia – ảnh hưởng đến việc thể hiện ý chí của cử tri và/hoặc vi phạm quyền bí mật bỏ phiếu.
Họ lập luận rằng “Zourabichvili có thể có bằng chứng về gian lận trong cuộc bầu cử quốc hội” và do đó đã được mời làm chứng vào ngày 31 tháng 10.
Văn phòng công tố Georgia đã hứa sẽ thực hiện “mọi hành động điều tra và tố tụng cần thiết, như đã nêu trong đơn kháng cáo của CEC”, cũng như sẽ “xem xét các sự kiện do Tổng thống Georgia, đại diện các đảng phái chính trị và phái đoàn quan sát viên nêu ra”.
“Là một phần của cuộc điều tra, tất cả những người có thông tin về tội ác bị cáo buộc sẽ được lấy lời khai”, tuyên bố của văn phòng công tố cho biết.
Văn phòng này cũng đang điều tra nhiều hành vi phạm tội xảy ra trong thời gian trước bầu cử và trong ngày bầu cử.
Trước đó, Tổng thống Georgia Salome Zourabichvili đã cáo buộc đảng Giấc mơ Georgia cầm quyền sử dụng chiến thuật và tuyên truyền theo kiểu Nga trong cuộc bầu cử quốc hội ngày 26 tháng 10.
Sau cuộc bầu cử quốc hội ở Georgia, nơi đảng Giấc mơ Georgia cầm quyền chính thức giành chiến thắng, các nhà quan sát quốc tế đã chú ý đến các vụ việc gây sức ép và đe dọa cử tri.
Các đảng đối lập không công nhận kết quả bầu cử, nhấn mạnh rằng Giấc mơ Georgia đã đánh cắp chúng. Phe đối lập kêu gọi biểu tình.
Trong cuộc biểu tình ngày 28 tháng 10, các đảng đối lập Georgia cho biết họ không công nhận kết quả cuộc bầu cử quốc hội được tổ chức tại nước này vào ngày 26 tháng 10 và yêu cầu tổ chức cuộc bầu cử mới.
[Ukrainska Pravda: Election fraud investigations in Georgia: president summoned for questioning]
Hội đàm Washington-Hán Thành về Bắc Hàn. Cháy lớn tại nhà máy sản xuất đạn pháo. Fico nịnh bợ Putin
VietCatholic Media
16:13 31/10/2024
1. Tuyên bố của Bộ Quốc Phòng Hoa Kỳ: Quân đội Bắc Hàn mặc quân phục Nga đang tiến về phía Ukraine
Bộ trưởng Quốc phòng Hoa Kỳ Lloyd Austin cho biết quân đội Bắc Hàn được nhìn thấy mặc quân phục Nga khi họ tiến về phía Ukraine.
Hôm Thứ Tư, 30 Tháng Mười, ông Austin đã đưa ra những phát biểu này trong cuộc họp báo chung với Bộ trưởng Quốc phòng Nam Hàn Kim Dung Huyền (Kim Yong-hyun) trong bối cảnh lo ngại gia tăng về việc Bắc Hàn điều động tới 11.000 quân để hỗ trợ Nga.
Austin lưu ý rằng các quan chức đang tích cực thảo luận về cách ứng phó với việc điều động quân đội Bắc Hàn.
Tuyên bố của Ngũ Giác Đài về quân đội Bắc Hàn
Đầu tuần này, Ngũ Giác Đài thông báo rằng Bắc Hàn đã điều động khoảng 10.000 quân để huấn luyện tại Nga, trong bối cảnh cuộc chiến đang diễn ra giữa Mạc Tư Khoa và Ukraine.
Phó thư ký báo chí Ngũ Giác Đài Sabrina Singh phát biểu với các nhà báo, sử dụng tên chính thức của Bắc Hàn, rằng: “Chúng tôi tin rằng Cộng Hòa Dân Chủ Nhân Dân Bắc Hàn đã gửi tổng cộng khoảng 10.000 binh sĩ để huấn luyện ở miền đông nước Nga, có thể sẽ tăng cường lực lượng của Nga gần Ukraine trong vài tuần tới”.
Singh đưa tin rằng một số binh lính Bắc Hàn đã tiến gần hơn tới Ukraine và được cho là đang di chuyển về phía khu vực biên giới Kursk của Nga, nơi lực lượng Nga đang phải vật lộn để đẩy lùi cuộc tấn công của Ukraine.
Những gì Nam Hàn đã nói
Nam Hàn và các đồng minh ước tính rằng Bắc Hàn hiện đã điều động 11.000 quân tới Nga, theo một quan chức cao cấp của văn phòng tổng thống Nam Hàn, người đã nói chuyện với điều kiện giấu tên trong một cuộc họp báo. Vị quan chức này cho biết hơn 3.000 trong số những quân này được cho là đang di chuyển về phía các khu vực chiến đấu ở phía tây nước Nga, mặc dù các địa điểm cụ thể không được tiết lộ.
Samuel Cranny-Evans, nghiên cứu viên liên kết của Viện Dịch vụ Thống nhất Hoàng gia, đã chia sẻ với Newsweek trong một bài viết trước đó rằng hàng chục ngàn quân Bắc Hàn có thể “ảnh hưởng đáng kể” đến nỗ lực chiến tranh.
Cranny-Evans cho biết: “Ảnh hưởng thực sự phụ thuộc vào cách sử dụng và số lượng quân đội Bắc Hàn được gửi đến”. “Nếu họ được sử dụng làm quân tiền tuyến và hàng chục ngàn người được gửi đi, họ có thể đóng góp rất đáng kể vào nỗ lực chiến tranh của Nga”.
Một số đơn vị tiền phương của Bắc Hàn được cho là đã đến thành phố Kursk của Nga, một khu vực mà lực lượng Ukraine vẫn kiểm soát sau cuộc phản công bất ngờ vào tháng 8.
Austin đã nói gì trong cuộc họp báo
Austin bày tỏ lo ngại rằng Nga có thể điều động quân đội Bắc Hàn trực tiếp vào các hoạt động chiến đấu, mặc dù ông cảnh báo rằng “liệu họ có bị gọi nhập ngũ trong cuộc chiến hay không vẫn chưa rõ”.
“Họ làm như vậy vì Putin đã mất rất nhiều quân”, Austin nói.
Có những lo ngại tại Hán Thành rằng quân đội Bắc Hàn hiện nay chủ yếu chỉ là các nông dân, nhưng một khi đã trải qua một thời gian chiến đấu trong cuộc xâm lược Ukraine, họ sẽ tích lũy được điều gì đó có thể là kinh nghiệm chiến đấu, hay công nghệ quân sự của Nga. Những điều này có thể sẽ làm bùng lên trở lại chiến tranh Bắc Hàn.
Bộ trưởng Quốc phòng Nam Hàn Kim cho biết ông không tin việc điều động quân đội sẽ nhất thiết dẫn đến chiến tranh trên Bán đảo Triều Tiên nhưng cảnh báo rằng điều này có thể làm leo thang căng thẳng an ninh giữa hai nước.
Bộ trưởng Quốc phòng Nam Hàn lưu ý rằng “khả năng cao” là Bình Nhưỡng sẽ tìm kiếm các công nghệ tiên tiến để đổi lấy sự hỗ trợ, bao gồm cả việc tăng cường năng lực hạt nhân và hỏa tiễn đạn đạo.
[Newsweek: North Korean Troops Wearing Russian Uniforms Are Heading Toward Ukraine: US]
2. Gặp gỡ đội ngũ ‘người đọc tin tức’ Trí Tuệ Nhân Tạo quyến rũ của Putin, những người phát tán thông tin tuyên truyền cho hàng triệu người – vì KHÔNG THỂ tin tưởng những người dẫn chương trình thực sự
ĐÂY là những nữ phát thanh viên quyến rũ của Vladimir Putin, những người truyền bá thông tin tuyên truyền tới hàng triệu người - ngoại trừ việc họ là những người máy được tạo ra bởi Trí Tuệ Nhân Tạo.
Đài truyền hình nhà nước Nga RT vẫn tiếp tục nhồi nhét thông tin cho người xem về những chiến thắng vang dội bất chấp quân đội của Putin đã phải hợp tác với quân đội của Kim Chính Ân trong vài tuần qua.
Bà chủ Margarita Simonyan, 44 tuổi, là con rối nổi tiếng nhất và được trả lương cao nhất của nhà cầm quyền Nga, đã khoe khoang về việc bà sử dụng người dẫn chương trình truyền hình giả mạo.
Thường được mô tả là “Goebbels mặc váy”, bà đã xác nhận trong một chương trình phát sóng rằng “một tỷ lệ đáng kể những người dẫn chương trình không tồn tại, họ là người máy, không phải người thật”. Goebbels là nhà tuyên truyền của Adolf Hitler trong thời kỳ Quốc Xã.
Việc sử dụng người thuyết trình Trí Tuệ Nhân Tạo là một nỗ lực tuyệt vọng nhằm ngăn chặn những người thuyết trình không tuân theo kịch bản - và do đó khiến Vlad phải xấu hổ.
Trong đội quân chiến binh Trí Tuệ Nhân Tạo của Putin của Simonyan có Anna - da trắng, tóc vàng, mắt xanh - phát thanh viên bằng tiếng Pháp trên Sputnik Afrique.
Thông báo đầu tiên của bà thừa nhận rằng: “Anna không tồn tại trong tự nhiên, nhưng cô ấy không bao giờ bị ốm hay mệt mỏi, và sẽ thường xuyên trình bày tin tức bằng hình ảnh và giọng nói của mình”.
Một người máy Trí Tuệ Nhân Tạo khác là Joy, người da đen và nói tiếng Anh - và giống như Anna, đã xuất hiện lần đầu tiên trong năm nay và phát sóng trên Sputnik Africa.
Có cả những xướng ngôn viên Trí Tuệ Nhân Tạo xuất hiện trên các kênh tuyên truyền độc ác của Simonyan bằng tiếng Ả Rập, tiếng Trung và tiếng Thổ Nhĩ Kỳ.
Các chiến binh Trí Tuệ Nhân Tạo trên màn hình của Putin được mô tả là “sẵn sàng” đưa ra tuyên truyền cho Điện Cẩm Linh “không ngừng nghỉ” và “nói những điều mà người khác phải im lặng vì ngượng”.
Simonyan còn hả hê cho rằng các người máy Trí Tuệ Nhân Tạo có thể đã lừa người xem truy cập vào ứng dụng nhắn tin được mã hóa bí ẩn Telegram, nghĩ rằng họ là thật.
Tuyên truyền viên hàng đầu của trùm mafia Vladimir Putin cho biết: “Chúng tôi tạo ra họ, giọng nói và phần còn lại, tính cách. Họ điều hành phương tiện truyền thông xã hội của riêng họ.
Simonyan kiếm được số tiền không thể tin được là 500.000 bảng Anh một năm từ quỹ công của Nga - gấp bốn lần mức lương chính thức của Putin, 72 tuổi.
Tháng trước, bà đã bị Hoa Kỳ trừng phạt vì gây ra mối đe dọa cho cuộc bầu cử tổng thống Hoa Kỳ. Không có gì ngạc nhiên khi con rối này cũng bị Anh, Liên Hiệp Âu Châu và Ukraine trừng phạt.
Nhà báo chiến tranh người Ukraine Denys Kazansky đã gióng lên hồi chuông cảnh báo về những nhà tuyên truyền Trí Tuệ Nhân Tạo và tác động tàn khốc mà chúng có thể gây ra đối với cuộc sống con người trong chiến tranh.
Ông cảnh báo: “Simonyan tuyên bố rằng một bộ phận đáng kể những người tuyên truyền của bà không hề tồn tại và họ được tạo ra bởi trí tuệ nhân tạo.
“Những kẻ tuyên truyền bịa đặt cổ súy chiến tranh và đẩy người dân vào các cuộc tấn công chết chóc.”
Simonyan là một trong những người ủng hộ Putin cứng rắn nhất, khi vào tháng 4, nhà tuyên truyền này đã kêu gọi treo cổ dã man những đối phương của mình.
Bà cũng kêu gọi sự trở lại của chính sách của Bá tước Mikhail Muravyov, một tên đồ tể thời Sa hoàng - một sĩ quan Nga đã sử dụng thòng lọng để đàn áp các cuộc nổi dậy của dân tộc chủ nghĩa vào thế kỷ 19.
Simonyan gọi ông là “kẻ treo cổ” và nói rằng Nga “cần” một người “như thế này”.
Bà tin rằng điều này sẽ áp đặt “kỷ luật” mà bà cho là đang thiếu ở nước Nga hiện đại.
Một năm trước, Simonyan đã yêu cầu Putin thực hiện một vụ nổ nhiệt hạch khổng lồ trên bầu trời Siberia để buộc phương Tây phải ngừng hỗ trợ cho Ukraine.
Người ủng hộ chiến tranh cuồng tín này cho biết vụ nổ như vậy sẽ khiến toàn cầu lùi lại 30 năm - đáng sợ là khiến tất cả điện thoại thông minh và iPad trở nên vô dụng.
Bà khẳng định rằng mặc dù nó không gây ra mùa đông hạt nhân, nhưng nó sẽ “vô hiệu hóa mọi thiết bị điện tử vô tuyến, mọi thiết bị kỹ thuật số - mọi vệ tinh” và đưa thế giới “trở lại năm 1993 hoặc khoảng đó. Đó là một cuộc sống tuyệt vời”.
Simonyan cũng nói với người xem rằng một vụ nổ hạt nhân lớn vào lực lượng khủng bố xa xôi của Nga sẽ khiến phương Tây sợ hãi và ngừng hỗ trợ cho Kyiv mà không gây ra ngày tận thế bằng “bức xạ khủng khiếp” ở Âu Châu hoặc Hoa Kỳ.
Bà cho rằng đây là hình thức tống tiền hạt nhân “nhân đạo nhất” và “vô hại nhất”.
Nhà lãnh đạo dự án trí tuệ nhân tạo tại Sputnik được cho là Igor Arkhipov, cựu giám định viên máy phát hiện nói dối tại KGB Belarus - một trong những cơ quan tình báo bí ẩn nhất thế giới.
Trong khi đó, Egor Arkhipov, 30 tuổi, là nhà lãnh đạo các dự án trí tuệ nhân tạo tại Russia Today.
[The Sun: FAKE NEWS Meet Putin’s team of glam AI ‘newsreaders’ who spout propaganda to millions – because real presenters CAN’T be trusted]
3. Zelenskiy: Sự hỗ trợ của quân đội Bắc Hàn đẩy cuộc chiến tranh Ukraine vượt ra ngoài biên giới
Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy cho biết sự hỗ trợ quân sự của Bắc Hàn dành cho Nga đang đẩy cuộc xung đột vượt ra ngoài biên giới Ukraine và Nga.
“Chỉ có một kết luận duy nhất—cuộc chiến này đã được quốc tế hóa và vượt ra ngoài biên giới Ukraine và Nga,” Zelenskiy cho biết.
Các quan chức phương Tây ước tính rằng Bắc Hàn đã gửi khoảng 10.000 quân để tăng cường lực lượng Nga ở Ukraine.
Động thái này làm dấy lên cảnh báo rằng vai trò ngày càng tăng của Bình Nhưỡng trong xung đột ở Âu Châu có thể gây bất ổn cho khu vực Ấn Độ Dương - Thái Bình Dương, bao gồm các quốc gia như Nhật Bản và Úc.
Có bao nhiêu quân đội Bắc Hàn ở Nga?
Zelenskiy tiết lộ rằng ông đã nói chuyện với Tổng thống Nam Hàn Doãn Tích Duyệt và cho biết khoảng 3.000 binh lính Bắc Hàn hiện đang đồn trú tại các căn cứ quân sự gần tiền tuyến của Ukraine.
Zelenskiy dự kiến con số này sẽ tăng lên tới 12.000 quân.
Để đáp lại, Nam Hàn - vốn đã có mối quan hệ chặt chẽ với NATO, Hoa Kỳ và Liên minh Âu Châu - đã ám chỉ rằng họ có thể gửi vũ khí cho Ukraine nếu sự tham gia của Bắc Hàn tiếp tục leo thang.
Tổng thống Zelenskiy và Tổng thống Doãn đồng thanh tăng cường hợp tác song phương, đẩy mạnh trao đổi thông tin tình báo và phát triển các phản ứng phối hợp đối với sự tham gia của Bắc Hàn.
Trong khi đó, nhà ngoại giao hàng đầu của Bắc Hàn hiện đang thăm Nga.
Bắc Hàn vẫn tiếp tục các cuộc thử nghiệm vũ khí hung hăng, trong khi Nam Hàn và Hoa Kỳ đang tăng cường các cuộc tập trận quân sự chung để đáp trả.
Cũng trong ngày thứ Ba, máy bay điều khiển từ xa, hỏa tiễn và bom của Nga đã tấn công Kyiv và Kharkiv, hai thành phố lớn nhất của Ukraine, khiến bốn thường dân thiệt mạng và 15 người khác bị thương.
Theo chính quyền Ukraine, trong một cuộc tấn công vào ban đêm, Nga đã thả một quả bom lượn vào tòa nhà Derzhprom nổi tiếng ở trung tâm thành phố Kharkiv vào sáng sớm thứ Ba, khiến bảy người bị thương.
Derzhprom, còn được gọi là Cung điện Công nghiệp, đang được xem xét đưa vào Danh sách Di sản Thế giới của UNESCO như một ví dụ về kiến trúc hiện đại.
Lực lượng Nga đã tăng cường các cuộc tấn công vào Ukraine kể từ khi tiến hành cuộc xâm lược toàn diện gần ba năm trước, với các cuộc không kích hàng ngày khiến hàng ngàn thường dân thương vong.
Quân đội Nga cũng đang tiến hành các cuộc tấn công dữ dội vào các vị trí tiền tuyến ở khu vực Donetsk phía đông, một khu vực đã chứng kiến một số cuộc giao tranh tàn khốc nhất trong cuộc chiến.
Thống đốc khu vực Oleh Syniehubov cho biết vụ tấn công vào Kharkiv, nằm ở phía đông bắc Ukraine, xảy ra vào một khu dân cư vào khoảng 3 giờ sáng.
Bốn người đã thiệt mạng trong vụ nổ và gần 20 ngôi nhà bị hư hại đáng kể.
Terekhov kêu gọi người dân nghiêm chỉnh xem xét các cảnh báo không kích trong bối cảnh mà ông mô tả là chiến dịch tăng cường của Nga nhằm vào Kharkiv trong những ngày gần đây.
Tại Kyiv, các mảnh vỡ từ máy bay điều khiển từ xa của Nga bị chặn đã rơi xuống hai quận, khiến sáu người bị thương.
Trong khi đó, Ukraine vẫn tiếp tục chiến lược tấn công các mục tiêu của Nga bằng máy bay điều khiển từ xa tầm xa.
Hôm thứ Ba, một cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa đã tấn công một học viện lực lượng đặc nhiệm ở tỉnh Chechnya của Nga, gây ra một vụ hỏa hoạn nhưng đã nhanh chóng được dập tắt, theo lời nhà lãnh đạo Chechnya Ramzan Kadyrov, một đồng minh thân cận của Putin.
Cuộc tấn công này đánh dấu cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa đầu tiên trong cuộc xung đột ở Chechnya, nơi nằm cách Ukraine khoảng 500 dặm về phía đông.
[Newsweek: Zelenskiy: North Korea's Troop Support Pushing Ukraine War Beyond Borders]
4. Putin cấm 131 người Úc vì ‘có động cơ chống Nga’
Hôm thứ Ba, Nga đã cấm 131 công dân Úc nhập cảnh vào nước này, động thái mà Bộ ngoại giao nước này cho biết là nhằm trả đũa cho “chương trình nghị sự chống Nga” của Canberra.
Bộ ngoại giao Nga cho biết những cá nhân bị cấm bao gồm “đại diện của tổ hợp công nghiệp-quân sự, các nhà báo và nhân vật công chúng đang hình thành chương trình nghị sự chống Nga tại quốc gia này”.
Danh sách này bao gồm các nhà ngoại giao cao cấp, các quan chức liên quan đến quan hệ đối tác ngoại giao và quân sự Quad và AUKUS, các nhà báo truyền hình, các quan chức quân đội và giám đốc điều hành của một số công ty quốc phòng.
Bộ Ngoại giao Nga cảnh báo rằng sẽ có thêm nhiều cá nhân bị cấm chừng nào “Canberra chưa có ý định từ bỏ đường lối chống Nga và tiếp tục đưa ra các lệnh trừng phạt mới”. Mạc Tư Khoa đã cấm 235 chính trị gia cấp tiểu bang của Úc vào tháng 4.
Úc đã áp đặt lệnh trừng phạt đối với Mạc Tư Khoa sau cuộc xâm lược toàn diện vào Ukraine vào đầu năm 2022. Canberra cũng đã cung cấp hơn 1,3 tỷ đô la viện trợ cho Kyiv và tặng 49 xe tăng Abrams vào đầu tháng này.
[Politico: Putin bans 131 Aussies for ‘anti-Russian agenda’]
5. Cháy lớn tại nhà máy sản xuất đạn pháo cho Ukraine ở Slovakia
Cơ sở của công ty ZVS Holding, nơi sản xuất đạn pháo cho Ukraine và các nhà thầu khác, đã bốc cháy tại thành phố Snina của Slovakia, hãng tin Dennik N của Slovakia đưa tin vào ngày 29 tháng 10.
Đám cháy bùng phát lúc 1:30 chiều giờ địa phương tại một máy ép thủy lực dùng để đúc ba chiều vỏ thép. Đến cuối buổi chiều, đám cháy đã bao trùm bồn chứa dầu và một phần mái của nhà sản xuất và đã được khoanh vùng.
Hậu quả của vụ hỏa hoạn là hai công nhân nhà máy đã bị ngộ độc do sản phẩm cháy.
Công ty vẫn chưa xác định được nguyên nhân gây ra hỏa hoạn, nói rằng có thể xác định được sau khi đám cháy được dập tắt hoàn toàn. Ngoài ra, không có ước tính về thiệt hại hoặc tác động đến hoạt động sản xuất.
ZVS holding cho biết thêm rằng không có chất nổ nào được sử dụng tại nhà máy Snina. Tất cả vỏ đạn đều được nạp tại một cơ sở khác ở Dubnica nad Vahom, nơi đặt hoạt động chính của doanh nghiệp bán nhà nước này.
Ukraine từ lâu đã cố gắng tăng cường sản xuất đạn dược trong nước để trở nên độc lập hơn với các đối tác phương Tây. Vào mùa hè năm 2023, Ukroboronprom cho biết họ đã thành thạo sản xuất mìn cối 82 ly, đạn pháo 122 ly và 152 ly, cũng như đạn pháo tăng 125 ly.
Các phương tiện truyền thông trước đó đưa tin các quan chức Ukraine hy vọng có thể bắt đầu sản xuất đạn pháo 155 ly theo tiêu chuẩn NATO “cực kỳ cần thiết” sớm nhất là vào “nửa cuối” năm 2024.
Chính phủ Ukraine tuyên bố vào tháng 9 rằng Ukraine đã tự sản xuất được đạn pháo 155 ly.
Bất chấp những nỗ lực trong nước, quân đội Ukraine vẫn chủ yếu phụ thuộc vào việc cung cấp đạn pháo 155 ly từ các đối tác vì các nước Âu Châu liên kết với nhau để mua đạn pháo bên ngoài Âu Châu.
[Kyiv Independent: Fire breaks out at Slovak factory producing artillery shells for Ukraine]
6. Thủ tướng Slovakia nói với nhà tuyên truyền Nga rằng ông muốn đến thăm Mạc Tư Khoa vào ngày 9 tháng 5
Thủ tướng Slovakia nói với nhà tuyên truyền Nga rằng ông muốn đến thăm Mạc Tư Khoa vào ngày 9 tháng 5
Thủ tướng Slovakia Robert Fico đã nói trong một cuộc phỏng vấn với nhà tuyên truyền người Nga Olga Skabeyeva rằng ông sẽ “rất vui” được đến Mạc Tư Khoa vào ngày 9 tháng 5.
Fico cho biết như trên trong một cuộc phỏng vấn do Skabeyeva công bố.
Fico cho biết ông coi việc cảm ơn “những người lính Hồng quân” là một “bổn phận cá nhân”.
Ông nói: “Tôi coi đó là vinh dự khi được đến Mạc Tư Khoa để tham gia lễ kỷ niệm 80 năm ngày kết thúc Thế chiến II và trên hết là chiến thắng trước chủ nghĩa phát xít. Tôi cảm thấy đây là nhiệm vụ cá nhân của mình.”
Fico cũng nhắc lại rằng Nguyên soái Liên Xô Ivan Konev “xứng đáng được dựng tượng đài ở Slovakia” vì đã chỉ huy Trận đèo Dukla.
Gần đây, Fico cho biết ông muốn khôi phục quan hệ bình thường với Nga sau khi cuộc chiến toàn diện ở Ukraine kết thúc.
Đầu tháng 9, trong chuyến thăm Bảo tàng Holocaust ở Sered, Fico cho biết rằng “quân đội Đức Quốc xã” đang chiến đấu ở Ukraine, nhưng cộng đồng quốc tế được cho là không biết về điều này. Trùm mafia Vladimir Putin cho rằng Tổng thống Zelenskiy theo ý thức hệ Quốc Xã để biện minh cho cuộc xâm lược Ukraine. Đó là một luận điệu hoàn toàn vô lý vì bản thân Tổng thống Zelenskiy là người Do Thái.
[Ukrainska Pravda: Slovak PM tells Russian propagandist he wants to visit Moscow on 9 May]
7. Bộ trưởng Ngoại giao Hung Gia Lợi sẽ tham gia cùng Nga, Syria và Belarus tại hội nghị thượng đỉnh an ninh
Ngoại trưởng Hung Gia Lợi Péter Szijjártó sẽ phát biểu tại Hội nghị Minsk về An ninh Á-Âu ở Belarus trong tuần này.
Szijjártó sẽ tham gia cùng những người tham gia khác, bao gồm Ngoại trưởng Nga Sergey Lavrov và thậm chí cả Bộ trưởng Ngoại giao Syria Bassam Sabbagh, với tư cách là diễn giả vào ngày 31 tháng 10.
Theo Tổ chức Hiệp ước An ninh Tập thể, gọi tắt là CSTO, một liên minh quân sự gồm sáu quốc gia hậu Xô Viết bao gồm Nga và Belarus, cuộc họp ở Belarus nên được coi là đối thủ của Hội nghị An ninh Munich.
Sự gần gũi của Bộ trưởng ngoại giao Hung Gia Lợi với Nga và Belarus không có gì đáng ngạc nhiên, vì Szijjártó thường xuyên đến thăm Mạc Tư Khoa, St. Petersburg và Minsk, nhưng mối liên hệ có thể có với chế độ Syria được Mạc Tư Khoa hậu thuẫn báo hiệu sự leo thang trong quan hệ.
Lần gần nhất đến Nga, vào tháng 10, Szijjártó đã lên sân khấu tại một diễn đàn ở St. Petersburg do tập đoàn năng lượng nhà nước Gazprom của Nga tổ chức để tuyên bố rằng “Hung Gia Lợi không thể có nguồn cung cấp khí đốt an toàn và giá cả phải chăng” nếu không có sự hợp tác với Nga, “dù chúng tôi có thích hay không”.
Nhưng ông cũng đã đến Minsk vào cuối tháng 5 để gặp người đồng cấp của mình. Szijjártó cũng là quan chức cao cấp đầu tiên từ một quốc gia Liên minh Âu Châu đến thăm Belarus vào năm 2023, sau khi chế độ của Alexander Lukashenko phát động một cuộc đàn áp đối lập vào năm 2020.
“ Sự kiện này sẽ được sử dụng như một cơ hội để thảo luận và phác thảo những triển vọng đầy hứa hẹn về an ninh Á-Âu trong tương lai, an ninh tương lai của khu vực chúng ta”, thư ký báo chí của Bộ Ngoại giao Belarus nói với hãng thông tấn nhà nước Belta.
Hội nghị cũng có sự tham dự của các tổng thư ký các tổ chức quốc tế của Mạc Tư Khoa, chẳng hạn như CSTO và Cộng đồng các quốc gia độc lập.
[Politico: Hungarian FM to join Russia, Syria and Belarus at security summit]
8. Nga, Ukraine trao đổi hỏa lực khi đặc phái viên Bắc Hàn đến thăm Mạc Tư Khoa
Nga và Ukraine đã tiến hành một loạt các cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa và hỏa tiễn dữ dội vào nhau, trong khi Bộ trưởng Ngoại giao Bắc Hàn đã đến Mạc Tư Khoa vào thứ Tư.
Chuyến thăm của bà Thôi Thiện Cơ (Choe Son Hui) diễn ra sau các báo cáo về việc quân đội Bắc Hàn bị gọi nhập ngũ để hỗ trợ Nga, làm dấy lên mối lo ngại trong phương Tây.
Theo lực lượng không quân Ukraine, Nga đã phóng 62 máy bay điều khiển từ xa và một hỏa tiễn vào Ukraine hôm thứ Tư, trong đó lực lượng Ukraine đã đánh chặn 33 máy bay điều khiển từ xa và gây nhiễu 25 máy bay khác.
Tại Kyiv, một tòa nhà dân cư và một trường mẫu giáo đã bị tấn công, làm chín thường dân bị thương, bao gồm một trẻ em. Các cuộc không kích liên tục được cho là đã giết chết ít nhất bốn người và làm bị thương thêm 30 người nữa ở các khu vực khác.
“Máy bay điều khiển từ xa của Nga không thay đổi chiến thuật thường xuyên của chúng - chúng tiếp cận thủ đô từ nhiều hướng khác nhau, ở nhiều độ cao khác nhau”, chính quyền thành phố cho biết.
Để đáp trả, Ukraine đã tăng cường các cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa, khi Bộ Quốc phòng Nga tuyên bố đã chặn được 25 máy bay điều khiển từ xa của Ukraine ở các khu vực phía tây và tây nam nước này.
Chuyến thăm Nga của Thôi Thiện Cơ đánh dấu chuyến đi thứ hai của bà tới Mạc Tư Khoa trong vòng sáu tuần.
Truyền thông nhà nước Bắc Hàn đưa tin rằng Đại sứ Nga tại Bắc Hàn Alexander Matsegora đã gặp gỡ bà tại phi trường Bình Nhưỡng, khi bà lên đường để tiếp tục “cuộc đối thoại chiến lược” đã được đồng thanh trong hội nghị thượng đỉnh hồi tháng 6 giữa Kim Chính Ân và Putin.
Các cuộc thảo luận có thể bao gồm hợp tác quân sự, trong khi một số quân đội Bắc Hàn ở Nga đã tiến gần hơn đến biên giới Ukraine.
Tổng thống Hoa Kỳ Joe Biden gọi sự hiện diện của lực lượng Bắc Hàn là “rất nguy hiểm”
Phát ngôn nhân Ngũ Giác Đài Sabrina Singh xác nhận rằng có khoảng 10.000 binh lính Bắc Hàn ở Nga, một số đã được bố trí gần khu vực Kursk. Singh mô tả đợt điều động này là dấu hiệu cho thấy “sự tuyệt vọng ngày càng tăng” của Mạc Tư Khoa trong bối cảnh tổn thất nặng nề.
“ Điều này sẽ đánh dấu sự leo thang hơn nữa và làm nổi bật sự tuyệt vọng ngày càng tăng của Tổng thống Putin, vì Nga đã phải chịu thương vong lớn trên chiến trường, và là dấu hiệu cho thấy Putin có thể gặp nhiều rắc rối hơn mọi người nghĩ”.
“Ông ấy đang cậy dựa vào Cộng Hòa Dân Chủ Nhân Dân Bắc Hàn và Iran vì ông ấy đã không đạt được những mục tiêu trên chiến trường đó”, bà nói thêm.
Singh lưu ý rằng liên minh giữa Nga và Bắc Hàn “sẽ đánh dấu sự leo thang hơn nữa”.
Tổng thống Nam Hàn Doãn Tích Duyệt lên án điều mà ông gọi là sự hợp tác quân sự “bất hợp pháp” giữa Nga và Bắc Hàn, gọi đây là “mối đe dọa nghiêm trọng đối với cộng đồng quốc tế”.
Tổng thống Doãn tuyên bố rằng Nam Hàn sẽ “theo dõi chặt chẽ tình hình chiến trường đang diễn biến và thực hiện các biện pháp ứng phó hiệu quả, từng bước”. Cơ quan Tình báo Quốc gia Nam Hàn, gọi tắt là NIS chỉ ra rằng một số quân đội Bắc Hàn có thể sớm tham gia các hoạt động tiền tuyến, mặc dù rào cản ngôn ngữ vẫn là một thách thức.
Trong khi đó, Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy bác bỏ cáo buộc của Nga rằng Ukraine có ý định chiếm giữ một nhà máy hạt nhân của Nga.
“Nếu chúng tôi muốn chiếm nhà máy hạt nhân của họ, chúng tôi có thể làm vậy, nhưng chúng tôi chưa bao giờ muốn làm vậy”, ông nói khi đến thăm Iceland.
Zelenskiy cũng bày tỏ sự thất vọng về việc rò rỉ các yêu cầu bí mật của Ukraine đối với Hoa Kỳ về hỏa tiễn Tomahawk. “Đó là thông tin bí mật giữa Ukraine và Tòa Bạch Ốc”, ông nói.
“Làm sao để hiểu những thông điệp này? Vậy có nghĩa là giữa các đối tác không có gì là bí mật.”
[Newsweek: Russia, Ukraine Trade Strikes as North Korean Envoy Visits Moscow]
9. Thụy Điển cắt đứt quan hệ với chính phủ Georgia khi cơn bão bầu cử đang nổi lên
Thụy Điển đang tạm dừng hợp tác chính phủ với chính quyền Georgia trong bối cảnh căng thẳng gia tăng liên quan đến cuộc bầu cử gây tranh cãi vào cuối tuần trước, trong đó đảng cầm quyền thân Nga tuyên bố giành chiến thắng.
“Thụy Điển luôn sẵn sàng mở cửa nếu Georgia tiến tới sự phát triển dân chủ hơn”, Đại sứ Thụy Điển tại Georgia Anna Lyberg cho biết trong bài đăng được chia sẻ trên X, nhưng lưu ý rằng Stockholm “đang tạm dừng mọi hợp tác phát triển song phương với chính quyền Georgia”.
Quốc gia Nam Kavkaz đã đi bỏ phiếu vào thứ Bảy, với đảng Giấc mơ Georgia thiên về Nga tuyên bố chiến thắng trước phe đối lập ủng hộ Âu Châu trong một cuộc bầu cử bị ảnh hưởng bởi bạo lực. Các đảng đối lập đã lên tiếng chỉ trích, tuyên bố rằng cuộc bỏ phiếu quan trọng đã bị gian lận.
Cho đến nay chỉ có một số ít quốc gia chấp nhận tuyên bố chiến thắng của Georgia Dream, bao gồm Azerbaijan, Armenia, Thổ Nhĩ Kỳ, Hung Gia Lợi và Trung Quốc.
Các bộ trưởng Liên Hiệp Âu Châu hôm thứ Hai đã kêu gọi mở một cuộc điều tra công bằng về những khiếu nại do các nhà quan sát quốc tế đưa ra.
Tuy nhiên, Bộ trưởng Bộ Hợp tác Phát triển Quốc tế và Ngoại thương Thụy Điển Benjamin Dousa cho biết hôm thứ Hai rằng quyết định dừng mọi hợp tác trực tiếp của chính phủ với Tbilisi thực chất đã được đưa ra trước khi Georgia đi bỏ phiếu.
Dousa bày tỏ lo ngại về những diễn biến gần đây ở Georgia, nhấn mạnh đến luật mới được thông qua về các điệp viên nước ngoài, được cho là lấy cảm hứng từ chính sách của Điện Cẩm Linh nhằm vào những người chỉ trích chính phủ.
Nhà lãnh đạo chính sách đối ngoại của Liên Hiệp Âu Châu, Josep Borrell, hôm thứ Ba lưu ý rằng các nhà quan sát quốc tế “cũng không tuyên bố cuộc bầu cử là tự do và công bằng”, đồng thời kêu gọi quốc gia ứng cử viên gia nhập Liên Hiệp Âu Châu tiến hành một cuộc điều tra minh bạch.
[Politico: Sweden cuts ties with Georgian government as election storm swirls]
Giáo phận Pháp mất 2 năm không được truyền chức. ĐTGM Moscow nhận định về triển vọng hòa bình
VietCatholic Media
17:21 31/10/2024
1. Đức Tổng Giám Mục Pezzi nhận định về tình hình chiến tranh Nga và Ukraine
Đức Tổng Giám Mục Paolo Pezzi, Tổng giám mục Giáo phận Mẹ Thiên Chúa ở Mạc Tư Khoa, Chủ tịch Hội đồng Giám mục Liên bang Nga, nhận định rằng cuộc viếng thăm mới đây của Đức Hồng Y Matteo Zuppi, phái viên của Đức Thánh Cha Phanxicô, để gặp gỡ các vị lãnh đạo chính trị và Giáo hội Chính thống Nga về vấn đề nhân đạo, là một tia sáng hòa bình, nhưng người ta vẫn chưa thấy “cuối đường hầm”.
Đức Tổng Giám Mục Pezzi tham dự Thượng Hội đồng Giám mục thứ XVI tại Roma, kết thúc vào Chúa nhật, ngày 27 tháng Mười này, đưa ra nhận định trên đây, trong cuộc phỏng vấn dành cho Đài Vatican, truyền đi hôm 25 tháng Mười vừa qua. Đức Hồng Y Zuppi đã gặp Ngoại trưởng Nga Lavrov, một vị cố vấn của Putin và một vị đặc trách các vấn đề nhân quyền trẻ em, và ngài cũng gặp Đức Thượng phụ Chính thống Nga. Trọng tâm các cuộc gặp gỡ là vấn đề hồi hương các trẻ em Ukraine bị bắt đưa sang Nga, và việc trao đổi các tù binh.
Nói tóm lại, khác với Hoa Kỳ, và Ukraine, nơi đích thân Tổng thống gặp gỡ Đức Hồng Y Matteo Zuppi, tại Nga và Trung Quốc, chỉ có các viên chức cấp thấp gặp gỡ ngài.
Đức Tổng Giám Mục Pezzi nói: “Tôi thấy cuộc viếng thăm này rất tốt. Thành quả đầu tiên, như Đức Giáo Hoàng nhiều lần nhắc đến, đó là việc xây những cây đầu, luôn giữ cho các cửa mở. Và điều này rất quan trọng vì cho thấy điều tốt nơi người khác, một cái gì tích cực, không như một đối phương hay một người cạnh tranh. Hiện thời, trong những tình trạng xung đột, sự quay ngược viễn tượng, một sự thay đổi 180 độ, là điều cần thiết hơn bao giờ hết. Cuộc viếng thăm của Đức Hồng Y Zuppi đi theo chiều hướng đó, ngay từ cuộc viếng thăm đầu tiên và nay được củng cố trong lần viếng thăm thứ hai vừa qua...
Tuy nhiên, Đức Tổng Giám Mục Pezzi cũng nhìn nhận rằng: “Tôi phải thành thật mà nói: tôi không có cảm tưởng là có một sự sẵn sàng hay thực sự muốn hòa mình, tôi thấy những lợi lộc khác trổi vượt hơn. Giờ đây, trong một tình trạng như vậy, giữ cho cánh cửa mở là điều giống như một phép lạ, một cái gì nâng đỡ hy vọng. Vì khi ta chưa thấy đoạn cuối đường hầm, điều có thể thúc đẩy ta di chuyển trong bóng đen, chính là xác tín chắc chắn là có cuối đường hầm, đó là ánh sáng, nhưng cũng cần có kiên nhẫn mò mẫm. Những cuộc viếng thăm như của Đức Hồng Y Zuppi đi theo chiều hướng đó. Chắc chắn viễn tượng hướng tới là ánh sáng, nghĩa là hòa bình, nhưng thật khó nhìn thấy trong bóng đêm với những tia sáng le lói. Những hoạt động như của Đức Hồng Y Zuppi là những tia sáng, là bước tiến dẫn đến hòa bình. Đối với tôi, hiện nay khi nào và bằng cách nào có hòa bình, đó là điều thật là khó thấy và khó có thể nói là khi nào”.
2. Giáo phận Pháp sẽ tổ chức lễ tấn phong sau hai năm tạm dừng của Vatican
Giáo phận Fréjus-Toulon ở miền nam nước Pháp sẽ phong chức phó tế chuyển tiếp cho sáu thầy vào ngày 1 tháng 12, chấm dứt lệnh đình chỉ của Vatican đối với các lễ phong chức linh mục hoặc phó tế trong giáo phận kéo dài hơn hai năm.
Trong ngôn ngữ Tiếng Việt, thầy Phó tế còn được gọi là thầy Sáu. Vì thời trước Công Đồng Vaticanô II (1965), ai chịu chức Linh mục phải lần lượt nhận bảy chức: 1. Giật chuông mở đóng cửa nhà thờ; 2. Đọc sách; 3. Trừ qủy; 4. Giúp lễ; 5. Trợ Phó tế; 6. Phó tế và 7. Linh mục.
Theo cách hiểu thông thường, chúng ta sẽ nghĩ đơn giản rằng “Phó tế là sắp làm linh mục”. Tuy nhiên từ năm 1968, Giáo Hội Công Giáo có chức Phó tế vĩnh viễn, được trao cho cả những người đã lập gia đình đủ điều kiện; và chức phó tế chuyển tiếp dành cho các vị sẽ tiến tới chức linh mục.
Tòa thánh Vatican đã dừng việc truyền chức vào tháng 6 năm 2022 sau chuyến viếng thăm huynh đệ đến giáo phận của Đức Tổng Giám Mục Jean-Marc Aveline của Marseille.
Theo thông báo ngày 21 tháng 10 của Đức Giám Mục François Touvet, lễ truyền chức cho sáu chủng sinh từ cộng đồng truyền giáo Lòng thương xót Chúa sẽ diễn ra tại Nhà thờ Collegiate Saint-Martin ở Lorgues.
Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã bổ nhiệm Đức Cha Touvet làm giám mục phó của Giáo phận Fréjus-Toulon vào tháng 11 năm 2023, giao cho ngài phụ trách các cộng đồng tôn giáo và đào tạo các linh mục và chủng sinh.
Với tư cách là giám mục phó, Đức Cha Touvet phục vụ cùng với Giám mục Dominique Rey, người đã lãnh đạo giáo phận Pháp kể từ năm 2000. Touvet sẽ kế nhiệm Rey vào sinh nhật lần thứ 75 của Rey.
Tuần này, Đức Cha Touvet cho biết lễ truyền chức ngày 1 tháng 12 “là thành quả của cuộc đối thoại tin tưởng và hòa bình được duy trì với Bộ Phụng Tự và Kỷ Luật Bí Tích”.
Trong khi các nhà truyền giáo Lòng Thương Xót công nhận tính hợp lệ của phụng vụ sau Công đồng Vatican II, một trong ba đặc sủng của phụng vụ này là việc cử hành Thánh lễ La tinh Truyền thống.
Nhóm này được thành lập theo luật giáo phận, cũng tận tụy với các sứ mệnh bác ái và truyền giáo, đặc biệt là trong cộng đồng người Hồi giáo.
Đức Cha Touvet viết rằng trong khi điều lệ của cộng đồng được thành lập năm 2005 chỉ ra rằng các linh mục và phó tế nên sử dụng các sách phụng vụ từ trước cuộc cải cách của Công đồng Vatican II, thì các thành viên của cộng đồng “công nhận tính hợp lệ của sách lễ hiện tại và đã tìm kiếm, kể từ khi thành lập cách đây gần 20 năm, một sự hòa nhập thực sự vào đời sống giáo phận dưới thẩm quyền của giám mục”.
Lễ truyền chức phó tế dự kiến diễn ra vào cuối năm nay là “kết quả thuận lợi” của các cuộc trao đổi với Bộ Phụng tự và Kỷ luật Bí tích, vì phép cử hành Thánh lễ La tinh Truyền thống “chỉ có thể được Tòa thánh cấp cho một linh mục mới được thụ phong” kể từ khi ban hành Traditiones Custodes năm 2021.
Đức Giám Mục mời gọi cầu nguyện cho các phó tế tương lai và “để phụng vụ không phải là nơi chiến đấu mà là nơi hiệp thông với Chúa Giêsu Kitô, Đấng cứu thế.”
Theo thông báo của Đức Giám Mục Dominique Rey vào thời điểm đó, Vatican đã yêu cầu đình chỉ các lễ tấn phong trong Giáo phận Fréjus-Toulon vào mùa hè năm 2022 do “một số cơ quan của Tòa thánh đặt ra những câu hỏi về việc tái cấu trúc chủng viện và chính sách chào đón mọi người đến giáo phận”.
Giáo phận đã chứng kiến một số lượng kỷ lục các cuộc tấn phong linh mục dưới sự lãnh đạo của Đức Cha Rey, bắt đầu từ năm 2000, nhưng đã có những câu hỏi được đặt ra về đường lối của ngài trong việc đánh giá các ứng viên cho chức linh mục. Ngài cũng bị giám sát vì đã chào đón đến giáo phận một số lượng lớn các dòng tu và nhóm giáo dân trên một quang phổ tâm linh rộng lớn bao gồm cả các cộng đồng theo chủ nghĩa duy linh và truyền thống.
Được biết đến với sự ủng hộ Thánh lễ La tinh truyền thống, Đức Cha Rey cũng đã truyền chức cho các giáo sĩ giáo phận bằng Sách Lễ Rôma năm 1962 và đã sử dụng cùng một cuốn sách cho các lễ truyền chức của các cộng đồng tôn giáo, bao gồm cả Viện Chúa Chiên Lành.
Sau khi Đức Giáo Hoàng Phanxicô ban hành Traditionis Custodes, tự sắc năm 2021 hạn chế việc cử hành Thánh lễ theo hình thức ngoại thường của nghi lễ Rôma, vị giám mục đã nêu bật mối quan ngại của một số linh mục và cộng đồng hiện diện trong giáo phận của ngài, những người đã cử hành Thánh lễ theo nghi thức cũ.
Chuyến viếng thăm huynh đệ của Đức Tổng Giám Mục nay là Hồng Y Aveline tới giáo phận Rey diễn ra vào đầu năm 2022 theo yêu cầu của Vatican.
Source:Catholic News Agency
3. Hồng Y Giêrusalem: Giải pháp hai nhà nước để chấm dứt chiến tranh Israel-Hamas hiện là không thực tiễn
Thượng phụ Latinh của Giêrusalem, Đức Hồng Y Pierbattista Pizzaballa, đã cho rằng hiện tại giải pháp hai nhà nước để chấm dứt chiến tranh giữa Israel và Hamas ở Thánh Địa là “không thực tiến”
“Tôi có ấn tượng là không ai muốn một cuộc xung đột rộng lớn hơn, nhưng không ai có thể ngăn chặn nó”, Đức Hồng Y Pizzaballa đưa ra lập trường trên với các phóng viên báo chí.
“Bây giờ bạn cần một cái gì đó mới mẻ, sáng tạo, tôi không biết là gì, nhưng tất cả các thỏa thuận, ý tưởng trước đây, giải pháp hai nhà nước tiềm năng, mọi thứ hiện không thực tiễn”, Hồng Y giải thích.
Đức Hồng Y Pizzaballa cho biết cuộc chiến giữa Israel và Hamas đã diễn ra kể từ ngày 7 tháng 10 năm 2023, là giai đoạn tồi tệ nhất mà người dân Thánh Địa đã trải qua trong 35 năm qua.
“Không chỉ vì bạo lực… mà còn vì tỷ lệ, tác động, cũng như tác động về mặt cảm xúc đối với người dân, người Israel và người Palestine, và bây giờ là ở Li Băng, điều này rất lớn”, ngài nói thêm.
Sau cuộc tấn công của Hamas vào Israel vào ngày 7 tháng 10 năm 2023, Israel đã đáp trả bằng một chiến dịch quân sự lớn ở Gaza, cũng có sự tham gia của Iran và Li Băng.
Trong năm qua, Đức Giáo Hoàng Phanxicô thường xuyên kêu gọi ngừng bắn và chấm dứt chiến tranh ở Thánh Địa, đặc biệt là trong các buổi đọc kinh Truyền Tin trưa Chúa Nhật. Vào ngày 17 tháng 10, ngài đã tiếp một cựu thủ tướng Israel và ba cựu bộ trưởng hàng đầu của Palestine tại Vatican để thảo luận về tình hình.
Đức Hồng Y Pizzaballa bày tỏ mối quan ngại của mình về “ngôn ngữ của sự thù hận” xuất hiện ở khắp mọi nơi. “Điều này thật khủng khiếp. Và mối quan tâm của tôi không phải là về chiến tranh. Chiến tranh không phải là vĩnh cửu; chúng sẽ kết thúc, giống như mọi cuộc chiến tranh khác, nhưng những gì xảy ra sau đó, hậu quả sẽ rất khủng khiếp.”
Về các cuộc đàm phán phải diễn ra để đạt được hòa bình, Đức Hồng Y bình luận: “Tôi không nghĩ Giáo hội nên tham gia vào những điều này. Giáo hội tốt hơn nên ở bên ngoài… bởi vì nếu bạn tham gia, bạn sẽ không được tự do. Sức mạnh của Giáo hội là trở thành tiếng nói, tiếng nói của người nghèo.”
Sau khi chỉ ra rằng “mọi người phải làm công việc của mình. Ý tôi là, các chính trị gia phải tìm ra một quan điểm chính trị và các nhà lãnh đạo tôn giáo phải giúp mọi người tìm thấy hy vọng.” Đức Thượng phụ Giêrusalem cũng nói rõ rằng “hòa bình là một thái độ. Nó không chỉ là một thỏa thuận.”
Tuy nhiên, Đức Hồng Y Pizzaballa tiếp tục, xét đến tình hình hiện tại, “thì không thực tiễn khi nói về hòa bình. Bây giờ, điều đầu tiên chúng ta phải nói đến là lệnh ngừng bắn, chấm dứt mọi hình thức bạo lực… cũng như tìm kiếm sự lãnh đạo mới có tầm nhìn, tầm nhìn chính trị, cũng như các nhà lãnh đạo tôn giáo. Và sau đó, bạn có thể nghĩ về một viễn cảnh mới cho Trung Đông, không phải trước đó.”
Về vấn đề nạn đói như một vũ khí chiến tranh, Đức Hồng Y lấy làm tiếc về những gì đang xảy ra ở Gaza và nhấn mạnh rằng viện trợ do các tổ chức quốc tế gửi đến không đủ để chăm sóc cho 2 triệu người.
Khi được hỏi những gì các Kitô hữu có thể làm bên ngoài Thánh Địa, Đức Hồng Y Pizzaballa trả lời: “Hãy cầu nguyện và ủng hộ. Hãy ủng hộ cộng đồng Kitô giáo nhiều nhất có thể”.
Thông điệp gửi đến người Israel và người Palestine
Sau khi nhấn mạnh rằng bạo lực không phải là giải pháp, Đức Thượng phụ Giêrusalem nhấn mạnh rằng “Người Palestine và người Israel được Chúa kêu gọi sống gần nhau, không chống lại nhau. Và họ phải khám phá lại tiếng gọi của mình”.
Ngài nhấn mạnh thêm rằng “câu trả lời cho bạo lực và cái ác là thập giá”. Ngài nói “không phải là không thể” để nhìn thấy Chúa giữa tất cả những điều này bởi vì “Tin Mừng không phải là một ý tưởng hay một câu chuyện, mà là sự sống” và chỉ ra rằng mọi người cần “tin tưởng nhiều hơn vào quyền năng ân sủng của Chúa”.
4. Suy tư về một chiếc bánh Pizza Rôma
Tiến sĩ George Weigel là thành viên cao cấp của Trung tâm Đạo đức và Chính sách Công cộng Washington, và là người viết tiểu sử Thánh Giáo Hoàng Gioan Phaolô II. Ông vừa có bài viết nhan đề “Meditation On a Roman Pizza”, nghĩa là “Suy tư về một chiếc bánh Pizza Rôma”.
Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Thụy Khanh
Pizza ở Thành phố Vĩnh cửu có xu hướng minh họa cho một đề xuất mà tôi đã bảo vệ từ lâu: Những gì vượt Đại Tây Dương đi về phía tây thường được cải thiện trong quá trình này. Tôi thích pizza Rôma, cũng như tôi thích Rôma, nhưng tôi thích hơn các loại pizza New York, pizza Chicago, pizza Detroit và hầu như mọi biến thể pizza Mỹ khác—trừ pizza Hawaii. Tuy nhiên, khi ở Rôma, hãy làm như người Rôma. Vì vậy, trong những năm gần đây, tôi đã hình thành thói quen vui vẻ là dùng bữa với một nhóm bạn trẻ mà tôi gọi là Nhóm Pizza trong mỗi chuyến đi đến Rôma của mình.
Chúng tôi gặp nhau vào đầu buổi tối tại căn nhà nơi tôi ở, và trong một giờ, chúng tôi chia sẻ rượu vang, đồ ăn nhẹ, lịch sử cá nhân gần đây và những quan sát - đôi khi mỉa mai - về các vấn đề tôn giáo, văn hóa và chính trị. Sau đó, chúng tôi đi qua Borgo Pio đến một quán ăn địa phương, nơi hầu hết chúng tôi gọi pizza - có một người nghiện mì ống carbonara trong số chúng tôi - và tiếp tục cuộc trò chuyện. Nhóm này chủ yếu là người Âu Châu, có hương vị của những người Mỹ khác. Một số người trong số họ là cựu học sinh của tôi tại Hội thảo Tertio Millennio về Xã hội Tự do có trụ sở tại Cracow. Những người khác đã tham gia khóa học của tôi về cuộc đời và tư tưởng của Thánh Gioan Phaolô II tại Đại học Giáo hoàng St. Thomas Aquinas, Angelicum. Một số người khác là bạn của bạn bè.
Bất chấp sự khác biệt về hoàn cảnh quốc gia, trình độ học vấn và kinh nghiệm nghề nghiệp, những người Công Giáo trẻ tuổi này vẫn thể hiện một số đặc điểm chung.
Họ đều là những môn đệ Kitô giáo đã cải đạo hoàn toàn, những người yêu Chúa Giêsu và Đức Mẹ. Họ có lòng đạo đức sâu sắc nhưng không quá cực đoan. Họ thể hiện sự chính thống năng động, nghĩa là họ tin chắc vào những gì phúc âm và Giáo hội tuyên bố là sự thật, ngay cả khi họ tìm cách làm cho những sự thật đó trở nên sống động trong thế giới thế kỷ 21. Họ lo lắng về bãi rác thải độc hại của nền văn hóa đương đại—một phần vì họ đã chứng kiến thiệt hại mà nó gây ra cho bạn bè và người thân của họ—nhưng tôi không cảm thấy ở họ bất kỳ mong muốn nào muốn rút lui vào các hầm trú ẩn của chủ nghĩa giáo phái. Họ có ý định, trong các ơn gọi khác nhau của mình, cố gắng thay đổi thế giới theo hướng tốt đẹp hơn. Họ có khiếu hài hước mạnh mẽ và có thể cười trước những điều vô lý của thời điểm hiện tại mà không trở thành những kẻ hoài nghi. Mỗi người trong số họ đều có thể là ứng cử viên cho con rể hoặc con dâu trong mơ của bất kỳ bậc cha mẹ sáng suốt nào.
Và không ai trong số họ có vẻ quan tâm đến những “vấn đề nóng hổi” ám ảnh những người Công Giáo cấp tiến.
Họ tin rằng đạo đức Công Giáo về tình yêu thương con người là đem lại sự sống, không gò bó, thanh giáo hay áp bức. Tấm gương của họ mời gọi những người đồng cấp đang vật lộn hoặc bối rối của họ cải đạo, không phải là thành viên của nhóm những người luôn bị xúc phạm, những người khăng khăng rằng Giáo hội phải tuân theo tinh thần phóng túng của thời đại để trở nên “đáng tin cậy”. Họ biết rằng có vô số cách để phục vụ Chúa Kitô và Giáo hội mà không cần nhận Thánh chức. Họ dường như đã tiếp nhận được tầm nhìn của Đức Gioan Phaolô II về một Giáo hội gồm những môn đệ truyền giáo truyền bá văn hóa, xã hội, kinh tế và chính trị với tư cách là giáo dân trung thành của Chúa Kitô.
Họ có thể bị chỉ trích ở một số nơi là “những chiến binh văn hóa”, nhưng những người bạn trẻ của tôi hiểu rằng có những cuộc chiến phải được tiến hành và Chúa kêu gọi Giáo hội trong mọi thời đại trở thành một nền văn hóa đối lập cải cách văn hóa. Những người trong số họ theo đuổi các nghiên cứu nâng cao về thần học và triết học đang trang bị cho mình để trở thành những nhà lãnh đạo trí thức của chính loại cách mạng đó.
Và đây là một điểm cần nhấn mạnh: Tất cả những người này đều là những người hạnh phúc. Họ chắc chắn có những thử thách và đau khổ, và họ hiểu rằng họ đang phải đối mặt với những cơn gió ngược văn hóa mạnh mẽ về mặt cá nhân, nghề nghiệp và trong cuộc sống của họ với tư cách là công dân. Tuy nhiên, họ là những người hạnh phúc và sự nhiệt tình của họ có sức lan tỏa.
Đối diện với Pizza Group, trong nhà hàng đặc biệt này vào một đêm gần đây, có hai giáo sĩ người Mỹ rất cao cấp, cả hai đều hoàn toàn đồng nhất với chương trình nghị sự Công Giáo cấp tiến. Họ đang trò chuyện với hai người đàn ông trung niên, mà tôi cho là các linh mục mặc mufti. Thật dễ dàng để tưởng tượng rằng họ đang cắt và thái nhỏ Thượng hội đồng về tính đồng nghị, đang ở tuần thứ hai, đặc biệt là về những “vấn đề nóng hổi”.
Và một ý nghĩ chợt nảy ra, khi tôi suy ngẫm về những người bạn và chiếc bánh pizza diavola của mình: Ai sẽ nắm giữ tương lai? Những người ủng hộ già nua của cuộc diễn hành trở lại những năm bảy mươi của Công Giáo dưới danh nghĩa “thay đổi mô hình”? Hay những người bạn trẻ này của tôi, những người được truyền cảm hứng từ lời dạy và tấm gương của Đức Gioan Phaolô II và Bênêđíctô XVI và những người nghĩ rằng chúng ta vẫn có thể học được nhiều điều từ Augustinô và Aquinas?
Thời gian sẽ trả lời. Nhưng nếu mục tiêu là truyền bá thông điệp chữa lành, cứu rỗi của phúc âm đến một thế giới tan vỡ, tôi sẽ đặt cược vào Pizza Group.
Source:First Things